Model: SPOT 4000 SPOT 4002

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Model: SPOT 4000 SPOT 4002"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEJ SPAWARKI PUNKTOWEJ Model: SPOT 4000 SPOT 4002 Rysunki urządzenia znajdujące się w instrukcji mogą odbiegać kolorystyką od oryginału. Instrukcja oryginalna. z UWAGA: Prosimy używać spawarki punktowej po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć wykwalifikowany personel odpowiedzialny za instalację, konserwację, przeglądy okresowe i naprawę urządzenia. 2. W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed pracą z urządzeniem należy dokładnie i z pełnym zrozumieniem zapoznać się z poniższą instrukcją obsługi. 3. Po zapoznaniu się z poniższą instrukcją obsługi należy umieścić ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników urządzenia. 1

2 Spis treści 1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM DANE TECHNICZNE ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA OBJAŚNIENIE SYMBOLI BUDOWA I PANEL STEROWANIA ZAWARTOŚĆ ZESTAWU UŻYTKOWANIE Podłączenie do sieci Zakładanie przewodów roboczych Mocowanie zacisku masowego Przyspawywanie elementów, zgrzewanie CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT UTYLIZACJA DEKLARACJA ZGODNOŚCI GWARANCJA

3 1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie SPOT marki MAGNUM to zawansowana technologicznie, sterowana mikroprocesorem, przenośna spawarka punktowa. Urządzenie umożliwia wykonywanie wielu rodzajów obróbki, zwłaszcza w obrębie sektora motoryzacyjnego oraz innych dziedzinach, w których wykonywany jest obróbka blach. Urządzeniem można przypawać punktowo elementy o różnym kształcie (np.: kołki, gwoździe, podkładki, śruby itp.), łączyć punktowo (zgrzewać), spęczniać i przecinać z wykorzystaniem elektrod węglowych itp. Producent / importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem. 2. DANE TECHNICZNE MODEL SPOT 4000 SPOT 4002 Zasilanie AC 400 [V] / 50 [Hz] AC 400 [V] / 50 [Hz] Pobór mocy max. 6,7 [kva] 7,3 [kva] Wymagane zabezpieczenie 16 [A] 20 [A] Prąd wyjściowy max [A] 3000 [A] Regulacja czasu punktowania ,5 [s] / 99 [s] ,5 [s] / 99 [s] Punktowanie jednostronne blach (grubość zgrz) 0,8+1,0 [mm] 0,8+1,2 [mm] Klasa ochrony obudowy IP21S IP21S Waga: solo / z wózkiem 10 [kg] / 28 [kg] 10,5 [kg] / 28 [kg] 3

4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Należy przeczytać wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Niestosowanie się do przepisów BHP i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy zachować wszystkie przepisy bezpieczeństwa i instrukcje w celu użycia w przyszłości. Nie można dopuszczać dzieci w pobliże miejsca pracy urządzenia. Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca nim podejmą pracę z urządzeniem, powinny skonsultować się ze swoim lekarzem. Obsługa serwisowa i naprawy urządzenia mogą być prowadzone przez wykwalifikowany personel z zachowaniem warunków bezpieczeństwa pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych. Przeróbki we własnym zakresie mogą spowodować zmianę cech użytkowych urządzenia lub pogorszenie parametrów spawalniczych. Wszelkie przeróbki urządzenia, we własnym zakresie, powodują nie tylko utratę gwarancji, ale mogą być przyczyną pogorszenia się warunków bezpieczeństwa użytkowania i narażenia użytkownika na niebezpieczeństwo porażenia prądem. Niewłaściwe warunki pracy oraz niewłaściwa obsługa mogą spowodować uszkodzenie urządzenia i utratę gwarancji. OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS SPAWANIA OPOROWEGO Operator powinien być odpowiednio przeszkolony w zakresie bezpiecznego używania spawarki punktowej, powinien być również poinformowany o zagrożeniach związanych z procesami spawania oporowego, oraz o odpowiednich środkach ochronnych i procedurach awaryjnych. Wykonać instalację elektryczną zgodnie z obowiązującymi normami oraz przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Spawarkę punktową należy podłączyć wyłącznie do systemu zasilania z przewodem neutralnym podłączonym do uziemienia. Upewnić się, że wtyczka zasilania jest prawidłowo podłączona do uziemienia ochronnego. Nie używać kabli z uszkodzoną izolacją lub poluzowanymi połączeniami. Nie używać spawarki punktowej w środowisku wilgotnym lub mokrym lub też podczas deszczu. 4

5 Nie spawać pojemników, zbiorników lub przewodów rurowych, które zawierają lub zawierały ciekłe, lub gazowe substancje łatwopalne. Nie wykonywać operacji na materiałach czyszczonych chlorowanymi rozpuszczalnikami lub w pobliżu tychże substancji. Nie spawać na zbiornikach znajdujących się pod ciśnieniem. Usunąć z obszaru pracy wszelkie substancje łatwopalne (np. drewno, papier, szmaty, itp.) Upewnić się, czy w pobliżu elektrod znajduje się odpowiednia wentylacja powietrza lub odpowiednie środki służące do usuwania dymów spawalniczych; systematycznie sprawdzać w celu dokonania oceny granic narażenia na działanie dymów spawalniczych w zależności od ich składu, stężenia i czasu trwania samego narażenia. Zawsze chronić oczy za pomocą specjalnych okularów ochronnych. Nosić rękawice i odzież ochronną odpowiednie dla operacji wykonywanych podczas spawania oporowego. Przepływający prąd podczas zgrzewania / przypawania powoduje powstawanie pól elektromagnetycznych (EMF) zlokalizowanych w pobliżu obwodu punktowania. Pola elektromagnetyczne mogą nakładać się na funkcjonowanie aparatury medycznej. Należy zastosować odpowiednie środki ochronne w stosunku do osób stosujących tego typu sprzęt, np. zakaz dostępu do strefy w której używana jest spawarka punktowa, stosowanie ekranów ochronnych itp. Operator musi stosować się do następujących zaleceń, umożliwiających zredukowanie ekspozycji na pola elektromagnetyczne: - Przymocuj dwa przewody spawalnicze, możliwie jak najbliżej siebie. - Zwracaj uwagę, aby głowa i tułów znajdowały się najdalej możliwie od obwodu spawalniczego podczas punktowania. - Nie owijaj nigdy przewodów spawalniczych, wokół ciała podczas punktowania. 5

6 - Nie wykonuj połączeń punktowych podczas przebywania w zasięgu obwodu spawania. Zwracaj uwagę, aby oba przewody znajdowały się z tej samej strony ciała. - Podłącz przewód powrotny prądu spawania punktowego, do przedmiotu, na którym wykonywane jest połączenie punktowe, najbliżej jak tylko jest to możliwe do wykonywanego połączenia. - Nie wykonuj połączeń punktowych w bezpośrednim pobliżu spawarki punktowej, nie siadaj i nie opieraj się o nią podczas wykonywania operacji, (minimalna odległość: 50cm). - Nie pozostawiaj przedmiotów ferromagnetycznych w pobliżu obwodu spawania punktowego. Podłączanie przewodów spawalniczych oraz wszelkie operacje konserwacji powinny być wykonywane po wyłączeniu spawarki i odłączeniu jej od sieci zasilania. Niniejsza spawarka punktowa spełnia wymagania standardu technicznego produktu przeznaczonego do użytku wyłącznie w pomieszczeniach przemysłowych i w celach profesjonalnych. Nie jest gwarantowana zgodność z podstawowymi wymogami dotyczącymi ekspozycji człowieka na pola elektromagnetyczne w otoczeniu domowym. - Operator musi być doświadczony lub przeszkolony w procesach spawania oporowego z zastosowaniem tego typu aparatury. - Dokonać oceny zagrożenia dla każdego typu obróbki wykonywanej; przygotować odpowiednie oprzyrządowanie i osłony służące do podtrzymywania i prowadzenia poddawanego obróbce przedmiotu. - Uniemożliwić pracę kilku osób jednocześnie z zastosowaniem tej samej spawarki punktowej. - Uniemożliwić dostęp do strefy roboczej osobom nieupoważnionym. - Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru: w przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru należy obowiązkowo odłączyć je od sieci zasilającej. Ryzyko oparzeń Niektóre części spawarki punktowej mogą osiągnąć temperaturę przekraczającą 65 C: należy nosić odpowiednią odzież ochronną. 6

7 Ryzyko przewrócenia. - Ustawić spawarkę na przeznaczonym dla niej wózku. Nóżki urządzenia należy wsunąć w odpowiadające im gniazda w podwoziu jezdnym. Zablokować koła podwozia przed niekontrolowanym przesunięciem. - W przypadku podłoża pochylonego lub nierównego, istnieje niebezpieczeństwo wywrócenia urządzenia. ZASTOSOWANIE NIEWŁAŚCIWE: Używanie spawarki do jakiejkolwiek obróbki odmiennej od przewidzianej (spawanie punktowe oporowe) jest niebezpieczne. ZABEZPIECZENIA I OSŁONY Przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilania należy umieścić zabezpieczenia oraz ruchome części obudowy spawarki punktowej w odpowiednim położeniu. UWAGA! Wszelkie operacje wykonywane w trybie ręcznym na ruchomych dostępnych częściach urządzenia, takie jak na przykład: - Wymiana lub konserwacja elektrod - Regulacja położenia ramion lub elektrod POWINNY BYC WYKONYWANE PO WYŁĄCZENIU URZĄDZENIA I ODŁĄCZENIU OD SIECI ZASILANIA. 7

8 PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego ani podłączonego materiału spawalniczego, gdy urządzenie jest włączone do sieci. Wszystkie elementy tworzące obwód prądu spawania mogą powodować porażenie elektryczne, dlatego powinno unikać się dotykania ich gołą ręką ani przez wilgotne lub uszkodzone ubranie ochronne. Nie wolno pracować na mokrym podłożu, ani korzystać z uszkodzonych przewodów spawalniczych. UWAGA: Zdejmowanie osłon zewnętrznych w czasie, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci, jak również użytkowanie urządzenia ze zdjętymi osłonami jest zabronione! Kable spawalnicze, przewód masowy, zacisk uziemiający i urządzenie spawalnicze powinny być utrzymywane w dobrym stanie technicznym, zapewniającym bezpieczeństwo pracy. OPARY I GAZY MOGĄ BYĆ NIEBEZPIECZNE: W procesie spawania wytwarzane są szkodliwe opary i gazy niebezpieczne dla zdrowia. Stanowisko pracy powinno być odpowiednio wentylowane i wyposażone w wyciąg wentylacyjny. Nie spawać w zamkniętych pomieszczeniach. Należy unikać wdychania oparów i gazów. Powierzchnie elementów przeznaczonych do spawania powinny być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, takich jak substancje odtłuszczające (rozpuszczalniki), które ulegają rozkładowi podczas spawania wytwarzając toksyczne gazy. PROMIENIE ŁUKU MOGĄ POPARZYĆ: Niedozwolone jest bezpośrednie patrzenie nieosłoniętymi oczami na łuk spawalniczy. Zawsze stosować maskę lub przyłbice ochroną z odpowiednim filtrem. Osoby postronne, znajdujące się w pobliżu, chronić przy pomocy niepalnych, pochłaniających promieniowanie ekranami. Chronić nieosłonięte części ciała odpowiednią odzieżą ochronną wykonaną z niepalnego materiału. POLE ELEKTROMAGNETYCZNE MOŻE BYĆ NIEBEZPIECZNE: Prąd elektryczny płynący przez przewody spawalnicze, wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne. Pole elektromagnetyczne może zakłócać pracę rozruszników serca. Przewody spawalnicze powinny być ułożone równolegle, jak najbliżej siebie. ISKRY MOGĄ SPOWODOWAĆ POŻAR: Iskry powstające podczas spawania mogą powodować pożar, wybuch i oparzenia nieosłoniętej skóry. Podczas spawania należy mieć na sobie rękawice spawalnicze i ubranie ochronne. Usuwać lub zabezpieczać wszelkie łatwopalne materiały i substancje z miejsca pracy. Nie wolno spawać zamkniętych pojemników lub zbiorników, w których znajdowały się łatwopalne ciecze. Pojemniki lub zbiorniki takie winny być przepłukane przed spawaniem w celu usunięcia łatwopalnych cieczy. Nie spawać w pobliżu łatwopalnych gazów, oparów lub cieczy. Sprzęt przeciwpożarowy (koce gaśnicze i gaśnice proszkowe lub śniegowe) powinien być usytuowany w pobliżu stanowiska pracy w widocznym i łatwo dostępnym miejscu. ZASILANIE ELEKTRYCZNE: Odłączyć zasilanie sieciowe przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac, napraw przy urządzeniu. Regularnie sprawdzać przewody spawalnicze. Jeżeli zostaną zauważone jakiekolwiek uszkodzenie przewodu czy izolacji, bezzwłocznie powinny być wymienione. Przewody spawalnicze nie mogą być przygniatane, dotykać ostrych krawędzi ani gorących przedmiotów. SPAWANE MATERIAŁY MOGĄ POPARZYĆ: Nigdy nie dotykać spawanych elementów niezabezpieczonymi częściami ciała. Podczas dotykania i przemieszczania spawanego materiału, należy zawsze stosować rękawice spawalnicze i szczypce. 8

9 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Aby ograniczyć możliwość skaleczenia, użytkownik musi najpierw przeczytać całą instrukcję. Ogólny znak ostrzegawczy, zwraca uwagę każdego użytkownika na ogólne niebezpieczeństwa. Występuje w połączeniu z innymi wskazówkami ostrzegawczymi lub innymi symbolami, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. z Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Stosować ochronę oczu. Stosować spawalnicze rękawice ochronne. Stosować spawalnicze obówie ochronne. Stosować spawalniczą dzież ochronną. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. 9

10 5. BUDOWA I PANEL STEROWANIA Panel sterowania widok ogólny Panel sterowania podzielony jest na 4 sekcje. Poniżej opis poszczególnych grup. Sekcja służąca do ustawienia czasu i prądu spawania. Przyciski plus i minus pod symbolem mocy i zegara służą do regulacji czasu i prądu spawania. Wyświetlacz nad symbolem czas, pokazuje ustawiony czas spawania, skalowany w sekundach. Wyświetlacz nad symbolem moc wyskalowany jest w zakresie , gdzie 20 to prąd minimalny, a 100 maksymalny (skala nie odpowiada rzeczywistemu prądowi spawania). 10

11 Sekcja informacyjna (lampki kontrolne). Zaświecenie danej lampki oznacza: Podłączone zasilanie, włącznik główny w pozycji ON. Awaria. Przegrzanie. Naciśnięty spust pistoletu trwa punktowanie. Sekcja wyboru rodzaju obróbki (przypawanie podkładek o danym kształcie, zgrzewanie, spawanie spęcznianie przecinanie z użyciem elektrod węglowych). Przypawanie podkładek o różnym kształcie. Dla każdego z symboli można ustawić indywidualny czas w zakresie 0,03 2,5 [s] i prąd w zakresie Poszczególne ustawienia są zapamiętywane automatycznie. Zgrzewanie jednostronne blach. Regulacja czasu w zakresie 0,03 2,5 [s], prądu w zakresie Operacje z wykorzystaniem elektrod węglowych. Od lewej: spawanie blach na zakładkę, spęczniane rozgrzewanie, przecinanie. Możliwa tylko regulacja mocy w 11

12 zakresie 20 65, czas trwania jest zależny od czasu jak długo jest wciśnięty spust na pistolecie. Sekcja gniazd wyjściowych do podłączenia przewodów roboczych i sterowania. Patrząc od lewej: - Gniazdo do podłączenia przewodu masowego. - Gniazdo do podłączenia przewodu roboczego (pistoletu) - Gniazdo do podłączenia sterowania przewodu (pistoletu) roboczego i powyżej czerwony przycisk zastępujący spust pistoletu. 6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Poniższe elementy powinny znajdować się w zestawie: Urządzenie do spawania punktowego Wózek transportowy na kołach Młotek Przyssawka Pazury Przewód roboczy (pistolet) Przewód masowy Zestaw akcesoriów w pudełku x 1 szt. x 1 szt. x 2 szt. x 1 szt. x 1 szt. x 1 szt. x 1 szt. x 1 szt. Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci nie należy zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia! 12

13 7. UŻYTKOWANIE 7.1 Podłączenie do sieci Przed załączeniem tego urządzenia do sieci zasilającej należy sprawdzić wielkość napięcia, ilość faz i częstotliwość. Parametry napięcia zasilającego podane są w rozdziale z danymi technicznymi tej instrukcji i na tabliczce znamionowej urządzenia. Skontrolować połączenia przewodów uziemiających urządzenia z siecią zasilającą. Upewnić się czy sieć zasilająca może zapewnić pokrycie zapotrzebowanie mocy wejściowej dla tego urządzenia w warunkach jego normalnej pracy. Wielkość bezpiecznika i parametry przewodu zasilającego podane są w danych technicznych tej instrukcji. Sieć zasilająca powinna charakteryzować się stabilnym napięciem. Przekrój przewodów zasilających powinien być nie mniejszy niż 2,5 mm. Urządzenia nieposiadające wtyczek zasilających podłączyć według niżej zamieszczonych wskazówek. Podłączenie i wymiany przewodu zasilania oraz wtyczki powinien dokonać wykwalifikowany elektryk. Przewód w izolacji o kolorze żółto-zielonej stanowi uziemienie i powinien być zawsze podłączany do gniazda oznaczonego symbolem uziomu bez względu czy mamy do czynienia z zasilaniem na 230 [V] czy 400 [V]. Symbol uziomu. W przypadku urządzeń zasilanych na 3 x 400 [V] kable powinny być podłączone jak poniżej: Wtyk cztero-bolcowy 16 lub 32 [A]. Przewód zółto-zielony do uziomu (gruby bolec), pozostałe bez względu na kolor do gniazd L1, L2, L3. 13

14 Wtyk pięcio-bolcowy 16 lub 32 [A]. Przewód zółto-zielony do uziomu (gruby bolec), pozostałe bez względu na kolor do gniazd L1, L2, L3. Gniazdo N pozostaje puste. 7.2 Zakładanie przewodów roboczych. UWAGA! Przed wszelkimi czynnościami przeprowadzanymi przy urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka zasilającego. 1. Upewnić się, że urządzenie nie jest podłączone do sieci zasilającej. 2. Sprawdzić czy przewód masowy nie ma uszkodzeń. 3. Wtyk przewodu masowego podłączyć w znajdujące się na przednim panelu gniazdo z symbolem zacisku kleszczowego, wcisnąć i przekręcić. Zbyt luźne podłączenie wtyku powoduje przedwczesne wypalenie wtyku i gniazda prądowego. 4. Wtyk przewodu roboczego analogicznie jak wtyk przewodu masowego podłączyć do gniazda oznaczonego symbolem pistoletu. 5. Wcisnąć w gniazdo na panelu urządzenia i dokręcić wtyczkę sterowania przewodu roboczego (pistoletu). 14

15 7.3 Mocowanie zacisku masowego. Przewód masowy powinien być podłączony do przedmiotu, na którym wykonywane jest połączenie punktowe, najbliżej jak tylko jest to możliwe do wykonywanego połączenia. Aby podłączyć przewód masowy należy przypawać dwie podkładki okrągłe do obrabianego materiału w odstępie odpowiadającym nacięciom końcówki kabla masowego (sposób przypawania podkładek jest opisany w kolejnym rozdziale). Nałożyć końcówkę kabla masowego na przyspawane podkładki tak aby przylegała płasko do blachy. Nałożyć od góry blokadę kabla masowego i przełożyć dołączony trzpień tak aby przeszedł jednocześnie przez otwory blokady, hak i otwory podkładek. Dokręcić nakrętkę aby zablokować i docisnąć końcówkę kabla masowego do obrabianego elementu. 7.4 Przyspawywanie elementów, zgrzewanie. Do uchwytu roboczego (pistoletu) dostarczonego z urządzeniem można podłączyć następujące końcówki / elektrody: 15

16 1. Końcówka do elektrody węglowej. 2. / 3. Końcówka do podkładek. 4. Końcówka do kołków, śrub itp. 5. Elektroda z trzpieniem stożkowym do zgrzewania jednostronnego. 6. Elektroda z trzpieniem płaskim do przypawania drutów falistych. 7. Młotek z końcówką do przypawania podkładek. Powyższe końcówki / elektrody należy wsunąć w otwór końcowy pistoletu (1) i dokręcić nakrętkę w celu zablokowania. W wybraną końcówkę wsunąć właściwy element (np. podkładkę okrągłą). Na panelu sterowania ustawić symbol wybranego elementu i nastawić żądany czas i moc spawania. 16

17 Przyłożyć pistolet w wybrane miejsce obróbki i nacisnąć spust pistoletu. Używając młotka z dokręconym hakiem wykonać żądaną obróbkę, następnie poprzez obrót o około 90 oderwać podkładkę. Parametry, które określają średnicę (przekrój) oraz szczelność mechaniczną punktu są następujące: - Nacisk wywierany przez elektrody. - Prąd spawania punktowego. - Czas trwania spawania punktowego. Z braku specyficznego doświadczenia wskazane jest wykonanie kilku prób spawania punktowego, z zastosowaniem podkładek wykonanych z blachy tej samej jakości i grubości, co blacha przeznaczona do obróbki. W przypadku jednostronnego zgrzewania blach należy: 1. Dwie strony przeznaczone do punktowania oczyścić z ewentualnych lakierów, smaru, oleju, zabrudzeń. 2. Przewód masowy należy podłączyć do blachy dolnej. 17

18 3. Strony przeznaczone do punktowania powinny stykać się ze sobą, pomiędzy nimi nie powinna występować szczelina powietrzna, jeżeli jest to konieczne docisnąć za pomocą specjalnego narzędzia - nie używać do tego celu pistoletu. Zbyt mocne dociśnięcie powoduje uzyskanie złych wyników. 4. Grubości górnego i dolnego elementu nie mogą przekraczać wartości maksymalnych podanych w tabelce z danymi technicznymi. 5. Mocno dokręcić nakrętkę blokującą elektrodę, sprawdzić, czy łączniki przewodów spawalniczych są poprawnie zablokowane w gniazdach. 6. Podczas spawania punktowego przyłożyć elektrodę wywierając lekki nacisk (3 4 kg). Wcisnąć przycisk i odczekać aż upłynie czas punktowania, dopiero wtedy odsunąć pistolet. 7. Nie odsuwać nigdy pistoletu na odległość przekraczającą 30 cm od punktu przymocowania masy. Ten rodzaj spawania nie jest dozwolony na konstrukcjach nośnych karoserii. 7.5 Ogrzewanie i spęczanie blach Czas trwania operacji jest określany przez czas, w ciągu którego przycisk pistoletu pozostanie wciśnięty. Natężenie prądu jest regulowane w zależności od grubości blachy, przyciskami "+" i "-" z panelu sterowania. Załóż elektrodę węglową do końcówki 1 i zablokuj ją dokręcając nakrętkę. Przyłóż elektrodę węglową do miejsca uprzednio oczyszczonego i wciśnij przycisk pistoletu. Przesuwaj ruchem okrężnym od zewnątrz do wewnątrz, ogrzewając w ten sposób blachę, która twardniejąc powraca do położenia początkowego. Aby zapobiec zbytniemu odpuszczaniu blachy należy wykonywać operację na niewielkich obszarach i bezpośrednio po jej zakończeniu przetrzeć poddawane obróbce miejsce wilgotną szmatką, aby w ten sposób schłodzić je. Przykłady użycia: 18

19 8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Stopień ochrony tego urządzenia to IP21S, więc nie wolno użytkować urządzenia na deszczu, ani narażać go na działanie wilgoci. UWAGA: Urządzenie oparte na podzespołach elektronicznych. Szlifowanie i cięcie metali w pobliżu spawarki może powodować zanieczyszczenie opiłkami wnętrza urządzenia, doprowadzając tym samym do jego uszkodzenia. Wyżej wymienione uszkodzenie nie podlega naprawie gwarancyjnej! W przypadku konieczności pracy w takim środowisku należy dokonywać czyszczenia urządzenia przez przedmuchanie wnętrza spawarki sprężonym powietrzem. 19

20 UWAGA! PRZED ZDJĘCIEM PANELI URZĄDZENIA I DOSTANIEM SIĘ DO JEGO WNĘTRZA NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZOSTAŁO ONO WYŁĄCZONE I ODŁĄCZONE OD SIECI ZASILANIA Ewentualne kontrole pod napięciem, wykonywane wewnątrz spawarki punktowej, mogą grozić poważnym szokiem elektrycznym powodowanym przez bezpośredni kontakt z częściami znajdującymi się pod napięciem i/lub przez bezpośredni kontakt z elementami znajdującymi się w ruchu. Aby przedłużyć żywotność i niezawodną pracę urządzenia, należy przestrzegać kilku zasad: 1. Urządzenie powinno być umieszczone w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, gdzie występuje swobodna cyrkulacja powietrza. 2. Nie umieszczać urządzenia na mokrym podłożu. 3. Sprawdzić stan techniczny urządzenia oraz przewodów spawalniczych. 4. Usunąć wszelkie łatwopalne materiały z obszaru spawania. 5. Do spawania używać odpowiedniej odzieży ochronnej: rękawice, fartuch, buty robocze, maskę lub przyłbicę. Planując konserwację urządzenia należy brać pod uwagę intensywność i warunki eksploatacji. Prawidłowe korzystanie z urządzenia i regularna jego konserwacja pozwolą uniknąć zbędnych zakłóceń i przerw w pracy. Codziennie: Oczyścić uchwyt masy i roboczy z odprysków, smarować środkami przeciw rozpryskowymi. Sprawdzić, czy kable są dokładnie podłączone. Sprawdzić stan przewodów. Wymienić uszkodzone przewody. Upewnić się, że wokół urządzenia zapewniony jest swobodny przepływ powietrza. Wymienić lub naprawić uszkodzone lub zużyte części. Co miesiąc? Sprawdzić stan połączeń elektrycznych wewnątrz źródła. Utlenione powierzchnie należy oczyścić, a poluzowane części dokręcić. Oczyścić wnętrze urządzenia za pomocą sprężonego powietrza. 9. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Zaleca się przechowywać wyczyszczone urządzenie w oryginalnym opakowaniu. Zawsze przechowuj urządzenia w suchym, wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci i osób postronnych. Chroń urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu. 20

21 10. UTYLIZACJA Materiały z opakowania nadają się do wykorzystania, jako surowiec wtórny. Utylizacji opakowania należy dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią one potencjalne źródło zagrożenia. Właściwa utylizacja urządzenia: 1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/WE symbolem przekreślonego kołowego kontenera na śmieci (jak poniżej) oznacza się wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce. 2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. 3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. 4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych udzieli państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia. 21

22 11. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Wyrób jest zgodny z normami Uni Europejskiej z Produkt spełnia wymagania następujących Dyrektyw: LVD 2006/95/EC STANDARD: EN :2006+A1:2009 EMC 2004/108/EC STANDARD: EN :2007+A1:2011 EN :2006+A1:2009+A2:2009 EN :2008 EN : GWARANCJA. Importer/producent urządzenia zapewnia pełny serwis gwarancyjny jak i pogwarancyjny. Do każdego urządzenia wydawana jest oddzielna, indywidualna karta gwarancyjna. Wszystkie zapisy na temat zakresu gwarancji, zasad jej udzielania i innych wymogów są podane na karcie gwarancyjnej wydawanej wraz z urządzeniem. Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny: Firma Spaw Serwis Kraków ul. Kosiarzy 3 tel.: formularz zgłoszenia naprawy zakładka serwis. Importer/producent: Firma Spaw Kraków ul. Kosiarzy 3 22

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 UWAGA PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego, podłączonego materiału

Bardziej szczegółowo

VIPER 140B VIPER 170 VIPER 205

VIPER 140B VIPER 170 VIPER 205 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Urządzenia spawalnicze MMA: VIPER 140B VIPER 170 VIPER 205-1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można dokonać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM Spawarka MMA: POWER VIP 3000 UWAGA: Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwerterów

Bardziej szczegółowo

SNAKE 160 SNAKE 220 PROFI

SNAKE 160 SNAKE 220 PROFI INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM Spawarka MMA: SNAKE 160 SNAKE 220 PROFI UWAGA: Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne 1. OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS SPAWANIA OPOROWEGO

Dane techniczne 1. OGÓLNE BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS SPAWANIA OPOROWEGO DIGITAL SPOOT 4889 Dane techniczne Charakterystyka produktu Sterowane mikroprocesorem urządzenie do wyciągania, zgrzewania jedno i dwustronnego, łatania i rozgrzewania elektrodą węglową blach. Przeznaczone

Bardziej szczegółowo

LIZARD 160D, LIZARD 200D.

LIZARD 160D, LIZARD 200D. INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Spawarki MMA: LIZARD 160D, LIZARD 200D. - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można dokonać tylko po dokładnym

Bardziej szczegółowo

DC: LIZARD TH 170 DIGITAL LIZARD TH 200 DIGITAL LIZARD TH 200 PULS DIGITAL

DC: LIZARD TH 170 DIGITAL LIZARD TH 200 DIGITAL LIZARD TH 200 PULS DIGITAL INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Spawarki TIG DC: LIZARD TH 170 DIGITAL LIZARD TH 200 DIGITAL LIZARD TH 200 PULS DIGITAL - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKA SPOTTER 5000

ZGRZEWARKA SPOTTER 5000 ZGRZEWARKA SPOTTER 5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli na bezpieczne

Bardziej szczegółowo

SNAKE 160P SNAKE 200P

SNAKE 160P SNAKE 200P INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH Spawarka MMA: SNAKE 160P SNAKE 200P UWAGA: Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwerterów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH SNAKE 270 INVERTER SNAKE 300 INVERTER SNAKE 330 INVERTER SNAKE 400M SNAKE 400D

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH SNAKE 270 INVERTER SNAKE 300 INVERTER SNAKE 330 INVERTER SNAKE 400M SNAKE 400D INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH SNAKE 270 INVERTER SNAKE 300 INVERTER SNAKE 330 INVERTER SNAKE 400M SNAKE 400D -1- 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertora spawalniczego,

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKA SPOTTER 6000

ZGRZEWARKA SPOTTER 6000 ZGRZEWARKA SPOTTER 6000 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli na bezpieczne

Bardziej szczegółowo

Urządzenia spawalnicze MMA:

Urządzenia spawalnicze MMA: INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Urządzenia spawalnicze MMA: VIPER 170 DIGITAL VIPER 170H VIPER 205A DIGITAL VIPER 205H VIPER 225 PROFI DIGITAL VIPER 225H PROFI VIPER 275 DIGITAL VIPER 275H

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM VIPER 200. UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM VIPER 200. UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH MAGNUM VIPER 200 UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKA INWERTOROWA SPOTTER 4000

ZGRZEWARKA INWERTOROWA SPOTTER 4000 ZGRZEWARKA INWERTOROWA SPOTTER 4000 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P

Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można dokonać tylko po dokładnym

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P, THF 201 P DIGITAL

Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P, THF 201 P DIGITAL INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Spawarki TIG DC: THF 200 A, THF 201 P, THF 201 P DIGITAL - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można dokonać

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Urządzenia spawalnicze MMA:

Urządzenia spawalnicze MMA: INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTORÓW SPAWALNICZYCH Urządzenia spawalnicze MMA: VIPER 170P VIPER 205P VIPER 220 Profi VIPER 270 Digital VIPER 230/2 Digital Automatic VIPER 320 Digital VIPER 400 Digital - 1 - 1.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SPAWALNICZE INWERTOROWE ARC160T/140/160/200T/200/250S 300S/250/300/315/400

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SPAWALNICZE INWERTOROWE ARC160T/140/160/200T/200/250S 300S/250/300/315/400 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA SPAWALNICZE INWERTOROWE ARC160T/140/160/200T/200/250S 300S/250/300/315/400 1 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można dokonać

Bardziej szczegółowo

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatów spawalniczych można dokonać

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatu spawalniczego MIG 150P można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Spawarka MMA, model: SNAKE 200 S

Spawarka MMA, model: SNAKE 200 S INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH Spawarka MMA, model: SNAKE 200 S Rysunki urządzenia znajdujące się w instrukcji mogą odbiegać kolorystyką od oryginału. Instrukcja oryginalna. z UWAGA: Prosimy

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Spawarka MMA, model: SNAKE 160P SNAKE 200P

Spawarka MMA, model: SNAKE 160P SNAKE 200P INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTERÓW SPAWALNICZYCH Spawarka MMA, model: SNAKE 160P SNAKE 200P Rysunki urządzenia znajdujące się w instrukcji mogą odbiegać kolorystyką od oryginału. Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

PRZED URUCHOMIENIEM I U

PRZED URUCHOMIENIEM I U SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-250C BX1-300C INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 CHARAKTERYSTYKA SPAWARKI DANE TECHNICZNE model BX1-250C BX1-300C napięcie

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest

Bardziej szczegółowo

Model: SNAKE 160 SNAKE 200 GDMS SNAKE 230 Profi Soft

Model: SNAKE 160 SNAKE 200 GDMS SNAKE 230 Profi Soft INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEJ SPAWARKI MMA Model: SNAKE 160 SNAKE 200 GDMS SNAKE 230 Profi Soft Rysunki urządzenia znajdujące się w instrukcji mogą odbiegać kolorystyką od oryginału. Instrukcja oryginalna.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych. Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKA SPOTTER 4001

ZGRZEWARKA SPOTTER 4001 ZGRZEWARKA SPOTTER 4001 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli na bezpieczne

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKA SPOTTER 5500

ZGRZEWARKA SPOTTER 5500 ZGRZEWARKA SPOTTER 5500 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli na bezpieczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Model: SNAKE 205 Digital SNAKE 270 IGBT SNAKE 320 IGBT SNAKE 405 IGBT INDUSTRIE

Model: SNAKE 205 Digital SNAKE 270 IGBT SNAKE 320 IGBT SNAKE 405 IGBT INDUSTRIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEJ SPAWARKI MMA Model: SNAKE 205 Digital SNAKE 270 IGBT SNAKE 320 IGBT SNAKE 405 IGBT INDUSTRIE Rysunki urządzenia znajdujące się w instrukcji mogą odbiegać kolorystyką od

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo