AKCESORIA I PROWADNICE DRAWERS, ACCESSORIES AND SLIDES

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "AKCESORIA I PROWADNICE DRAWERS, ACCESSORIES AND SLIDES"

Transkrypt

1 3SZUFLADY, AKCESORIA I PROWADNICE DRAWERS, ACCESSORIES AND SLIDES

2 3. Szu ady do kuchni i łazienki Szu ada typu Concept Szu ada typu Slim Szu ada typu Slim Akcesoria do szu ady wewnętrznej Akcesoria Slim Szu ada typu antage Q Szu ada typu Vantage- Elementy składowe typu Vantage- Relingi okągłe Relingi o kołowym przekroju Akcesoria Vantage- Szu ada typu ltrabox Szu ada typu Concept Elementy składowe typu Concept Akcesoria do szu ady wewnętrznej Akcesoria Concept Szu ada typu Ultrabox Akcesoria Ultrabox 3. Drawers for kitchen and bathroom Concept drawer Concept drawer Concept components Accessories for inner drawer Concept accessories Slim drawer Slim drawer Accessories for inner drawer Slim accessories antage Q drawer Vantage- drawer Vantage- components Compositions square railing Compositions round railing Vantage- accessories ltrabox drawer Ultrabox drawer Ultrabox accessories 3.2 rowadnice do szu ad 3.2 Drawer slides Silver prowadnice do szu ad Slippe prowadnice do szu ad Prowadnice rolkowe T30 Akcesoria do prowadnic rolkowych T30 Prowadnice z łożyskami kulkowymi Silver concealed runners Slippe concealed runners T30 roller slides Accessories for T30 roller slides Ball bearing slides 3.3 Szu ady do biur, elementy i akcesoria multimedialne Szu ady typu paddock i szu ady na akta Szu ada padplast Szu ada na dokumenty z ramką typu podframe Akcesoria Paddock Akcesoria multimedialne Prowadnice do wysuwanej półki na klawiaturę Organizatory kabli Wsporniki i podesty na telewizory 3.3 Drawers for office, elements and multimedia accessories addock drawers and filing drawers Padplast drawer Padframe filing drawer Paddock accessories Multimedia accessories Extending keyboard shelf runners Cable organizers Supports and platforms for TV

3 3.1 03/62 S FLADY DO K CHNI I A IENKI Szu ada typu Concept Szu ada typu Slim Szu ada typu Slim Akcesoria do szu ady wewnętrznej Akcesoria Slim Szu ada typu antage Q Szu ada typu Vantage- Elementy składowe typu Vantage- Relingi okągłe Relingi o kołowym przekroju Akcesoria Vantage- Szu ada typu ltrabox Szu ada typu Concept Elementy składowe typu Concept Akcesoria do szu ady wewnętrznej Akcesoria Concept Szu ada typu Ultrabox Akcesoria Ultrabox DRAWERS FOR KITCHEN AND BATHROOM Concept drawer Concept drawer Concept components Accessories for inner drawer Concept accessories Slim drawer Slim drawer Accessories for inner drawer Slim accessories antage Q drawer Vantage- drawer Vantage- components Compositions square railing Compositions round railing Vantage- accessories ltrabox drawer Ultrabox drawer Ultrabox accessories

4

5 concept Szu ada występuje w czterech wysokościach, 105, 138 oraz 185 mm. Prowadnica z systemem pełnego wysuwania oraz wytłumionego samozamykania. Obciążenie maksymalne 30 kg. Gładkie i ciche przesuwanie. Boki ze stali malowane farbą epoksydową i białą satynową (RAL 003) i antracytowoszarą (RAL 70 3). Gruboś dna i ścianki tylnej 16 mm. Regulacja frontu w poziomie 1,5 mm przy pomocy śruby bocznej. Regulacja frontu w pionie 2 mm przy pomocy śruby mimośrodowej. The drawer comes in height, 105, 138 y 185 mm. Runner with total extraction system and cushioned self-closing. Maximum load capacity 30 kg. Smooth and quiet glide. Steel sides painted in epoxi and white satin (RAL 003) and grey anthracite (RAL 70 3). Thickness of bottom and back 16 mm. Front horizontal regulation by 1,5 mm lateral screw. Front vertical regulation 2 mm eccentric screw.

6 143 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER INFORMATION H Prof. L B C Prof , min A 15,5 138 min dno szuflady / base 15,5 185 min Ściana tylna / back plate Prof. Ht

7 144 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER INFORMATION kg kg kg kg 3. 07

8 145 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER INFORMATION kg kg kg kg kg kg

9 146 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER SZUFLADA TYPU CONCEPT CONCEPT DRAWER Szuflada zewnętrzna Concept 105 mm z delikatnym domykiem Concept 105 mm exterior drawer with soft close KIT Głębokoś Depth kg 105 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnej armatury do szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Szuflada zewnętrzna Concept 138 mm z delikatnym domykiem Concept 138 mm exterior drawer with soft close KIT Głębokoś Depth kg 138 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw elementów tylnych wchodzących w skład szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. KONFIGURACJA CONFIGURATION Malowane na biało White painted 35 Szary antracyt Anthracite grey

10 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER 147 Szuflada zewnętrzna Concept 185 mm z delikatnym domykiem Concept 185 mm exterior drawer with soft close KIT Głębokoś Depth kg 185 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnej armatury do szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Drawled

11 148 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER ELEMENTY SKŁADOWE CONCEPT CONCEPT COMPONENTS Boki Concept 105 mm Concept 105 mm sides Głębokoś Depth Lewy Left Prawy Right Prawy / Right Lewy / Left 105 Boki Concept 138 mm Concept 138 mm sides Głębokoś Depth Lewy Left Prawy Right Prawy / Right Lewy / Left 138 Boki Concept 185 mm Concept 185 mm sides Głębokoś Depth Lewy Left Prawy Right Prawy / Right Lewy / Left Cynkowane Zinc plated 12 Malowane na biało White painted 35 Szary antracyt Anthracite grey

12 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER 149 Zestaw zacisków 105 i 138 mm Kit of clips 105 and 138 mm Opis Description Przykręcane Screw-on Wciskane Knock-in Zestaw zacisków 185 mm Kit of clips 185 mm Opis Description Przykręcane Screw-on Wciskane Knock-in Prowadnice Concept 30 kg z delikatnym domykiem Concept 30 kg slides with soft close Głębokoś Depth Lewy Left Prawy Right Prawy / Right Lewy / Left 30 kg Zestaw prowadnic Concept 50 kg z delikatnym domykiem Kit of Concept 50 kg slides with soft close NEW Głębokoś Depth kg 3. 12

13 150 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER Zestaw relingu bocznego Kit of lateral railing Głębokoś Depth Przykręcany frontowy element mocujący do relingu Screw-on front fixing for railing Dla frontów z drewna zalecamy śruby 3,5 mm. For timber fronts we recommend 3,5 mm screws. 11 Ø10 6,5 min. 32 x x x 15, Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic 35 Szary antracyt Anthracite grey

14 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER 151 AKCESORIA DO SZUFLADY WEWNĘTRZNEJ ACCESSORIES FOR INNER DRAWER Zestaw frontowych elementów mocujących 105 mm Set of frontal fittings 105 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 138 mm Set of frontal fittings 138 mm Optima Zestaw frontowych elementów mocujących 185 mm Set of frontal fittings 185 mm

15 152 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER Reling frontowy 185 mm Frontal railing 185 mm 178 1,10 m A A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Profil frontowy Frontal profile 12 1,07 m Aluminium / Aluminium A - 95 A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic 35 Szary antracyt Anthracite grey

16 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER 153 AKCESORIA CONCEPT CONCEPT ACCESSORIES Profil panelu tylnego Back panel profile Szu ada Drawer ,12 m ,12 m ,12 m Aluminium / Aluminium A - 46 A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Zestaw tylnych elementów mocujących do profilu panelu tylnego Set of back fittings for back panel profile Szu ada Drawer Podkładki dystansowe Lateral spacers Na potrzeby montażu zalecamy stosowanie Eurośrub. Umożliwia montaż drzwi z zawiasami. Allows assembly with hinged doors. For the assembly, we recommend to use Euro screws

17 154 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER Szablon do mocowania zacisku frontu szuflady Template to fix the clip of the drawer front x2 Maszyna montażowa Concept Concept assembly machine Opis / Description Maszyna / Machine Płyta fundamentowa Bed plate Stal i aluminium / Steel and aluminium Maszyna do montażu produkcyjnego szu ad Concept. atwa do pracy i regulacji na potrzeby różnych miar szu ad. Montaż profilu pneumatycznego bez konieczności użycia narzędzi. Szu ady o szerokościach od 300 do mm. Szu ady o głębokości mm. Nadają się do ścian tylnych z drewna, aluminium i stali. Masa urządzenia 120 kg (bez płyty fundamentowej). Układ pneumatyczny Powietrze 7-8 kgr/cm 2. Posiada atest CE. Opcjonalna płyta fundamentowa. Machine for assembling Concept big productions. Easy to work with and easy adjustment for different drawer measures. Pneumatic profile assembly with no need of tools. Drawer widths of 300 to mm. Drawer depths mm. Valid for wood, aluminium and steel backs. Weight of the machine 120 kg (without bed plate). Pneumatic system Air 7-8 kgr/cm 2. CE certificated. Optional bed plate Malowane na biało White painted 21 Szary plastik Grey plastic 20 Przezroczyste/ nieokreślone Transparent / not defined 35 Szary antracyt Anthracite grey

18 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER 155 Łącznik Lokbox Lokbox front-bottom union Prof Wstawka podumywalkowa ze stali Steel under-sink insert Aluminium / Aluminium C - 17,5 C A Prof Ø10 max. R

19 156 SZUFLADA TYPU CONCEPT / CONCEPT DRAWER Prostokątna wstawka podumywalkowa Rectangular under-sink insert Ø Ø4 83,5 C - 5, A-75 C R20 Prof R20 Prostokątna wstawka podumywalkowa z szufladą Rectangular under-sink insert with drawer Ø Ø C - 5,5 A C 124 R Prof ,5 Ø4 9 83,5 C - 5, , A-75 C R20 Prof R20 Zaokrąglona wstawka podumywalkowa Curved under-sink insert Biały plastik White plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic

20 CAJONES, ACCESORIOS Y GUÍAS / GAVETAS, ACESSÓRIOS E CORREDIÇAS CASSETTO CONCEPT / CONCEPT DRAWER

21 slim Szu ada występuje w wysokościach, 80, 5, 127 and 178 mm. Prowadnica z systemem pełnego wysuwania oraz wytłumionego samozamykania. Obciążenie maksymalne 0 kg. Gładkie i ciche przesuwanie. Boki ze stali malowane farbą epoksydową i białą satynową (RAL 003) i antracytowoszarą (RAL 70 3). Gruboś dna i ścianki tylnej 16 mm. Regulacja frontu w poziomie 1,5 mm przy pomocy śruby bocznej. Regulacja frontu w pionie 2 mm przy pomocy śruby mimośrodowej. The drawer comes in height, 80, 5, 127 and 178 mm. Runner with total extraction system and cushioned self-closing. Maximum load capacity 0 kg. Smooth and quiet glide. Steel sides painted in epoxi and white satin (RAL 003) and grey anthracite (RAL 70 3). Thickness of bottom and back 16 mm. Front horizontal regulation by 1,5 mm lateral screw. Front vertical regulation 2 mm eccentric screw.

22 159 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLADY TYPU SLIM / SLIM DRAWER INFORMATION Strona zewnętrzna / Strona wewnętrzna Exterior / interior 37 H Prof. L PUSH B C PUSH Szu ada zewnętrzna Exterior drawer PUSH Prof. min. = Prof. + * Szu ada wewnętrzna Interior drawer 37 H min. 3 3 Szuflada zewnętrzna / Exterior drawer * 1 2 Szuflada wewnętrzna / Interior drawer min min. 66 A A 22 47,5 15, , S+47,5 32 S+47, A - 75 dno szuflady / base dno szuflady / base płyta tylna / back plate Prof. płyta tylna / back plate dno szuflady / base 15,5 OPCJA / OPTION A min. 99 A 47,5 15, S+47,5 Prof Prof. - 20* * Opcja montażu drewnianego tyłu lub z aluminium. * Option to assembly wood back or aluminium. A - 87 płyta tylna / back plate Ht 178 S: Nałożenie / Overlay min ,5 15, S+47, H OPCJA / OPTION Ht Ht

23 160 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLADY TYPU SLIM / SLIM DRAWER INFORMATION kg kg kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg

24 161 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLADY TYPU SLIM / SLIM DRAWER INFORMATION kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg kg PUSH 0 kg

25 162 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER SZUFLADA SLIM SLIM DRAWER Szuflada zewnętrzna Slim 80 mm z delikatnym domykiem Exterior drawer Slim 80 mm com fecho suave KIT Głębokoś Depth x x 16 0 kg 80 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnych elementów mocujących. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Szuflada zewnętrzna Slim 95 mm soft Exterior drawer Slim 95 mm com fecho suave KIT Głębokoś Depth x x 16 0 kg 95 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw elementów tylnych wchodzących w skład szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. KONFIGURACJA CONFIGURATION Malowane na biało White painted 35 Szary antracyt Anthracite grey

26 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER 163 Szuflada zewnętrzna Slim 127 mm z delikatnym domykiem Exterior drawer Slim 127 mm com fecho suave KIT Głębokoś Depth x x 16 0 kg 127 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnych elementów mocujących. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Szuflada zewnętrzna Slim 178 mm z delikatnym domykiem Exterior drawer Slim 178 mm com fecho suave KIT Głębokoś Depth x 8 x 16 0 kg 178 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw elementów tylnych wchodzących w skład szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer

27 164 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER Szuflada zewnętrzna Slim 95 mm działająca w trybie Push to open Exterior drawer Slim 95 mm push to open KIT Głębokoś Depth x x 16 PUSH 0 kg 95 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnych elementów mocujących. Synchronizator zalecany dla modułu ponad 600 mm. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Synchronizer recommended for module over 600 mm. Szuflada zewnętrzna Slim 127 mm działająca w trybie Push to open Exterior drawer Slim 127 mm push to open KIT Głębokoś Depth x x 16 PUSH 0 kg 127 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw elementów tylnych wchodzących w skład szu ady. Synchronizator zalecany dla modułu ponad 600 mm. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Synchronizer recommended for module over 600 mm. KONFIGURACJA CONFIGURATION Malowane na biało White painted 21 Szary plastik Grey plastic 35 Szary antracyt Anthracite grey

28 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER 165 Szuflada zewnętrzna Slim 178 mm działająca w trybie Push to open Exterior drawer Slim 178 mm push to open KIT Głębokoś Depth x 8 x 16 PUSH 0 kg 178 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera prowadnice, metalowe boki, zestaw zacisków frontowych do szu ady zewnętrznej oraz zestaw tylnych elementów mocujących. Synchronizator zalecany dla modułu ponad 600 mm. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer except the front, back and bottom. Includes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fittings for drawer. Synchronizer recommended for module over 600 mm. Stabilizator prowadnic Push to open Synchronizer set for push to open slides Głębokoś Depth Stal, aluminium i plastik Steel, aluminium and plastic PUSH Długoś pręta stabilizującego Szerokoś modułu wewnętrznego mm. Stabilizing bar length Module internal width mm. Synchronizuje otwieranie i zamykanie prowadnic szu ady. Idealne dla szu ad o szerokości modułu powyżej 600 mm. Pręt stabilizujący można przycią tak, aby dopasowa do szerokości modułu (maksymalnie mm). Niekompatybilne dla głębokości 300 mm. Synchronizes opening and closing of drawer slides. Ideal for drawers with a module width exceeding 600 mm. Stabilizing bar can be cut to fit module width (maximum mm). Not compatible with depth 300 mm

29 166 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER Zestaw relingu bocznego Kit of lateral railing Głębokoś Depth Przykręcany frontowy element mocujący do relingu Screw-on front fixing for railing Dla frontów z drewna zalecamy śruby 3,5 mm. For timber fronts we recommend 3,5 mm screws. Zestaw tylnych elementów mocujących Set of back fittings Ø10 7 min. 32 x ,5 32 x x 15, Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic 35 Szary antracyt Anthracite grey

30 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER 167 AKCESORIA DO SZUFLADY WEWNĘTRZNEJ ACCESSORIES FOR INNER DRAWER Zestaw frontowych elementów mocujących 80 mm Set of frontal fittings 80 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 95 mm Set of frontal fittings 95 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 127 mm Set of frontal fittings 127 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 178 mm Set of frontal fittings 178 mm

31 168 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER Reling frontowy 178 mm Frontal railing 178 mm 178 1,1 m A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Profil frontowy Frontal profile 1,1 m Aluminium / Aluminium A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic 35 Szary antracyt Anthracite grey

32 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER 169 AKCESORIA SLIM SLIM ACCESSORIES Zestaw stabilizatora Stabilizer set Głębokoś Depth Stal, aluminium i plastik Steel, aluminium and plastic x 1 x Długoś pręta stabilizującego szerokoś wewnętrzna modułu - mm. Stabilizing bar length module internal width - mm. Synchronizuje otwieranie i zamykanie prowadnic szu ady. Stabilizuje działanie zapobiegające przemieszczaniu się szu ad na boki. Idealne dla szu ad o szerokości od 00 do 1200 mm. Pręt stabilizujący można przycią tak, aby dopasowa do szerokości modułu (maksymalnie mm). Synchronizes opening and closing of drawer slides. Stabilizes action to avoid sideways movement of drawers. Ideal for drawers from 00 to 1200 mm wide. Stabilizing bar can be cut to fit module width (maximum mm). Podkładki dystansowe Lateral spacers Na potrzeby montażu zalecamy stosowanie Eurośrub. Umożliwia montaż drzwi z zawiasami. Allows assembly with hinged doors. For the assembly, we recommend to use Euro screws. Łącznik Lokbox Lokbox front-bottom union Prof Ø

33 170 SZUFLADA SLIM / SLIM DRAWER Prostokątna wstawka podumywalkowa Rectangular under-sink insert Ø Ø4 83,5 C - 5, A-75 C R20 Prof R20 Prostokątna wstawka podumywalkowa z szufladą Rectangular under-sink insert with drawer Ø Ø C - 5,5 A C 124 R Prof ,5 Ø4 9 83,5 C - 5, , A-75 C R20 Prof R20 Zaokrąglona wstawka podumywalkowa Curved under-sink insert Biały plastik White plastic 23 Szary antracytowy plastik Anthracite grey plastic

34 CAJONES, ACCESORIOS Y GUÍAS / GAVETAS, ACESSÓRIOS E CORREDIÇAS

35 vantage Q Zsynchronizowane prowadnice elementów prowadzących, PE NE wysuw, z czynnością samozamykania i delikatnego zamykania. Metalowe boki zawierają zaciski umożliwiające korzystanie z montażu przez automatyczną maszynę na potrzeby panelu podestu, jeśli występuje taka koniecznoś. Obowiązuje dla dowolnej szerokości kredensu. Regulacja pionowa 2 mm, regulacja pozioma 1,5 mm frontu szu ady. Metalowe boki w kolorze stalowym, epoksydowym białym (RAL 003) i szarym (RAL 006). 10 różnych kombinacji frontu szu ad zewnętrznych i wewnętrznych. Szu ada występuje w dwóch wysokościach 83 i 100 mm. Wysokoś 83mm z możliwością osiągnięcia do 1 1 i 20 mm. Wysokoś 100mm z możliwością osiągnięcia 20 mm. Montaż frontu szu ad nie wymaga korzystania z żadnych narzędzi. Zaślepki można dostosowa do indywidualnych potrzeb. Synchronised runner slides, full extension, with selfclosing and soft closing action. The metal sides include clips in order to use auto machine mounting for the base panel, if required. Valid for any width of cupboard. Vertical adjustment 2 mm, horizontal adjustment 1,5 mm of the drawer front. Metal sides in steel, epoxy colour white (RAL 003) and grey (RAL 006). 10 different combinations of external or interior drawer front. The drawer comes in two height 83 and 100 mm. eight 83mm with possibility to reach 1 1 and 20 mm. eight 100mm with possibility to reach 20 mm. The assembling of the drawer front does not require any tools. ou may customise the cover caps.

36 173 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION Prof. PUSH PUSH B C L 35kg 50kg 40kg 83 Strona zewnętrzna / Strona wewnętrzna Exterior / interior PUSH Szu ada zewnętrzna Exterior drawer Prof. min. PUSH Szu ada wewnętrzna Interior drawer 37 min. 3 PUSH Prof. min. Prof. + 3 Prof. + * min.53 Szuflada zewnętrzna / Exterior drawer min.93 Szuflada wewnętrzna / Interior drawer ** Szu ada / Drawer 3 mm 83 Front / Front * 38 zuflada zewn trzna / Exterior drawer 47 zuflada wewn trzna / Interior drawer opcja option opcja option opcja option Wysokość panelu szu ady Drawer panel height OPCJA / OPTION ** Szu ada / Drawer mm Front / Front szu ada / drawer płyta tylna / back plate Długość dna / ottom length OPCJA / OPTION Szu ada / Drawer 20 mm Front / Front ( ) Opcja montażu metalowego panelu tylnego. Option to assembly metal back panel.. Gruboś płyty / Board thickness 16 mm dno szu ady / base S Nałożenie / Overlay 3. 36

37 174 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION Prof. PUSH PUSH B C L 35kg 50kg 40kg 100 Strona zewnętrzna / Strona wewnętrzna Exterior / interior PUSH Szu ada zewnętrzna Exterior drawer Prof. min. PUSH Szu ada wewnętrzna Interior drawer 37 min. 3 PUSH Prof. min. Prof. + 3 Prof. + * 100 * 38 Szuflada zewnętrzna / Exterior drawer 44 Szuflada wewnętrzna / Interior drawer min.72 Szuflada zewnętrzna / Exterior drawer min.112 Szuflada wewnętrzna / Interior drawer ** Szu ada / Drawer 00 mm Szu ada / Drawer 20 mm Front / Front Front / Front opcja op o szu ada / drawer opcja op o opcja op o Wysokość panelu szu ady Drawer panel height OPCJA / OPTION płyta tylna / back plate Długość dna / ottom length OPCJA / OPTION Szu ada / Drawer 20 mm Front / Front ( ) Opcja montażu metalowego panelu tylnego. Option to assembly metal back panel Gruboś płyty / Board thickness 16 mm dno szu ady / base S Nałożenie / Overlay 3. 37

38 175 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION RELINGI OKĄGŁE / COMPOSITIONS S UARE RAILING PUSH 35 kg 0 kg PUSH mm x 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm x2 35 kg 0 kg

39 176 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION RELINGI OKĄGŁE / COMPOSITIONS S UARE RAILING PUSH H 3 m H 3 m 35 kg 0 kg PUSH H mm H mm x 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm H 20 mm x 35 kg 0 kg

40 177 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION RELINGI O KOŁOWYM PRZEKROJU / COMPOSITIONS ROUND RAILING PUSH H mm x 35 kg 0 kg PUSH H mm x 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm x2 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm x2 35 kg 0 kg

41 178 INFORMACJE DOTYC CE S FLAD TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER INFORMATION RELINGI O KOŁOWYM PRZEKROJU / COMPOSITIONS ROUND RAILING PUSH H mm H mm x 35 kg 0 kg PUSH H mm H mm x 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm H 20 mm x2 35 kg 0 kg PUSH H 20 mm H 20 mm x2 35 kg 0 kg

42 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 179 SZUFLADA TYPU ANTAGE- ANTAGE- DRAWER Szuflada zewnętrzna antage- 83 mm z delikatnym domykiem Exterior drawer antage- 83 mm with soft close KIT Głębokoś Depth x x kg 83 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej i wysokości 83 mm z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera kody prowadnic, metalowych boków, zestawu zacisku frontowego do szu ady zewnętrznej i zestawu tylnej armatury do szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer and height 83 mm except the front, back and bottom. Includes the codes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fitings for drawer. Szuflada zewnętrzna antage- 83 mm działająca w trybie Push to open Exterior drawer antage- 83 mm push to open KIT Głębokoś Depth x x 16 PUSH 0 kg 83 Kod zawiera wszystkie elementy do montażu szu ady zewnętrznej i wysokości 83 mm z wyjątkiem frontu, tyłu i dna. Zawiera kody prowadnic, metalowych boków, zestawu zacisku frontowego do szu ady zewnętrznej i zestawu tylnej armatury do szu ady. The code includes all the elements for the assembly of an exterior drawer and height 83 mm except the front, back and bottom. Includes the codes slides, metal sides, kit of front clip for external drawer and set of back fitings for drawer. 12 Malowane na biało White painted 25 Malowane aluminium Silver painted

43 180 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER ELEMENTY SKŁADOWE TYPU ANTAGE- ANTAGE- COMPONENTS Zestaw boków antage- Kit of antage- sides Głębokoś Depth Tylne nastawne elementy montażowe Set back fittings Reling Railing Boczne / Lateral Bez relingu Without railing 1 Reling 1 Railing 2 Reling 2 Railing Bez relingu Without railing 1 Reling 1 Railing Boczny Lateral Zestaw zacisków frontowych do szuflady zewnętrznej Kit of front clips for external drawer Opis Description Przykręcane Screw-on Wciskane Knock-in Znal / Znalk KONFIGURACJA CONFIGURATION Cynkowane Zinc plated 12 Malowane na biało White painted 20 Przezroczyste/ nieokreślone Transparent / not defined 25 Malowane aluminium Silver painted

44 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 181 Zestaw prowadnic antage- 35 kg z delikatnym domykiem Kit of antage- 35 kg slides with soft close Głębokoś Depth kg Zestaw prowadnic antage- 35 kg z delikatnym domykiem Kit of antage- 50 kg slides with soft close Głębokoś Depth kg Zestaw prowadnic antage- 40 kg typu działających w trybie Push to open Kit of antage- 40 kg slides push to open Głębokoś Depth PUSH 0 kg Synchronizator ustawiony pod kątem prowadnic działający w trybie Push to open Synchronizer set for push to open slides Z aluminium i plastik Aluminium and plastic PUSH Długoś pręta stabilizującego Szerokoś modułu wewnętrznego - 11 mm. Stabilizing bar length Module internal width - 11 mm. Synchronizuje otwieranie i zamykanie prowadnic szu ady. Idealne dla szu ad o szerokości modułu powyżej 600 mm. Pręt stabilizujący można przycią tak, aby dopasowa do szerokości modułu (maksymalnie mm). Synchronizes opening and closing of drawer slides. Ideal for drawers with a module width exceeding 600 mm. Stabilizing bar can be cut to fit module width (maximum mm)

45 182 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER RELINGI OKĄGŁE COMPOSITIONS S UARE RAILING Zestaw relingu bocznego szuflady Kit of drawer lateral railing Głębokoś Depth Stal i plastik / Steel and plastic Przykręcany frontowy element mocujący do relingu Screw-on front fixing for railing Dla frontów z drewna zalecamy śruby 3,5 mm. For timber fronts we recommend 3,5 mm screws. Zestaw tylnych elementów mocujących Set of back fittings Ø10 7 min. 32 x ,5 32 x x 15, Cynkowane Zinc plated 12 Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

46 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 183 Uzupełnienia z metalu Metal supplements Głębokoś Depth Stal, aluminium i plastik Steel, aluminium and plastic Uzupełnienia ze szkła Glass supplements Głębokoś Depth Ze szkła i plastik Glass and plastic Gruboś szkła 8 mm. Glass thickness 8 mm. Zestaw frontowych elementów mocujących 83 mm Set of frontal fittings 83 mm Zestaw frontowych elementów mocujących141 mm Set of frontal fittings 141 mm

47 184 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER Zestaw frontowych elementów mocujących 204 mm Set of frontal fittings 204 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 204 mm z uzupełnieniami Set of frontal fittings 204 mm com lateral Reling frontowy do szuflady wewnętrznej Frontal railing for inner drawer 1,13 m A - 68 A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Profil frontowy Frontal profile 1,1 m Aluminium / Aluminium A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

48 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 185 Mocowanie pręta dzielącego Fixture for dividing bar A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Mocowanie uchwytu dla profilu przekładki Rail fixing for divider profile Profil przekładki Divider profile 8 1,1 m Aluminium / Aluminium 115 A A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Akcesoria do profilu przekładki Accessory for divider profile Optima

49 186 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER RELINGI O KOŁOWYM PRZEKROJU COMPOSITIONS ROUND RAILING Zestaw relingu bocznego szuflady Kit of drawer lateral railing Głębokoś Depth Z aluminium i plastik Aluminium and plastic 83 Przykręcany frontowy element mocujący do relingu Screw-on front fixing for railing Dla frontów z drewna zalecamy śruby 3,5 mm. For timber fronts we recommend 3,5 mm screws. Zestaw tylnych elementów mocujących Set of back fittings Ø10 Ø11 7 min. 32 x ,5 32 x x 15, Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

50 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 187 Uzupełnienie boczne 141 mm Lateral suplement 141 mm Głębokoś Depth Uzupełnienie boczne 204 mm Lateral suplement 204 mm Głębokoś Depth Zestaw frontowych elementów mocujących 141 mm Set of frontal fittings 141 mm Zestaw frontowych elementów mocujących 204 mm Set of frontal fittings 204 mm

51 188 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER Przedni reling Ø11 mm do szuflady wewnętrznej Frontal Ø11 mm railing for inner drawer 1,13 m Aluminium / Aluminium A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Profil frontowy Frontal profile 1,1 m Aluminium / Aluminium 83 A Rozmiar wewnętrzny modułu A Module inner size Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

52 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 189 AKCESORIA ANTAGE- ANTAGE- ACCESSORIES Zestaw stabilizatora Stabilizer set Głębokoś Depth Stal, aluminium i plastik Steel, aluminium and plastic x 1 x Długoś pręta stabilizującego Szerokoś modułu wewnętrznego - mm. Stabilizing bar length Module internal width - mm. Synchronizuje otwieranie i zamykanie prowadnic szu ady. Stabilizuje działanie zapobiegające przemieszczaniu się szu ad na boki. Idealne dla szu ad o szerokości od 00 do 1200 mm. Pręt stabilizujący można przycią tak, aby dopasowa do szerokości modułu (maksymalnie mm). Synchronizes opening and closing of drawer slides. Stabilizes action to avoid sideways movement of drawers. Ideal for drawers from 00 to 1200 mm wide. Stabilizing bar can be cut to fit module width (maximum mm). Podkładki dystansowe Lateral spacers Na potrzeby montażu zalecamy stosowanie Eurośrub. Umożliwia montaż drzwi z zawiasami. Allows assembly with hinged doors. For the assembly, we recommend to use Euro screws. Szablon do mocowania zacisku frontu szuflady Template to fix the clip of the drawer front R Stal i plastik Steel and plastic L L R Szablon do mocowania relingu o przekroju kołowym Template to fix round railing

53 190 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER Maszyna montażowa ARM 1,2 ARM 1.2 assembly machine Opis / Description Maszyna / Machine Płyta fundamentowa Bed plate Stal i aluminium / Steel and aluminium Pneumatyczna maszyna z blatem warsztatowym do montażu tyłu, boków i dna szu ady. Obsługa przy pomocy pedału pneumatycznego. Mechanizm zabezpieczający przed wciągnięciem zapewnia pełną ochronę operatora i spełnia standardy CEE dotyczące maszyn 8 /3 2/CEE 1/368/CEE 3/ /CEE y 3/68/CEE UNE EN /A y 83. Długoś boków metalowych 270 do 500 mm. Wysokoś tyłu mm. Masa maszyny 58 kg. Ciśnienie robocze 6,12 bara (6 kg/cm 2 ) Wymiary. Wysokoś 1,172 mm Szerokoś 1,510 mm/głębokoś mm. Pneumatic benchtop machine of for the assembly of back, sides and bottom of the drawer. Operation by means of pneumatic pedal. Anti-entrapment safety mechanism provides complete operator protection and meets standards CEE standard on machinery 8 /3 2/CEE 1/368/CEE 3/ /CEE y 3/68/CEE UNE EN /A y 83. Length of metal sides 270 to 500 mm. eight of back mm. Weight of machine 58 kg. Pressure of work 6,12 bar (6 kg/cm 2 ) Dimensions. eight mm Width mm/depth mm Przezroczyste/ nieokreślone Transparent / not defined

54 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 191 Maszyna montażowa ARM 3 ARM 3 assembly machine Opis / Description Maszyna / Machine Płyta fundamentowa Bed plate Stal i aluminium / Steel and aluminium Maszyna do montażu produkcyjnego szu ad Vantage-. atwa do pracy i regulacji na potrzeby różnych miar szu ad. Montaż profilu pneumatycznego bez konieczności użycia narzędzi. Szu ady o szerokościach od 270 do mm. Szu ady o głębokości mm. Wysokoś panelu tylnego mm. Nadają się do ścian tylnych z drewna, aluminium i stali. Masa urządzenia 120 kg (bez płyty fundamentowej). Układ pneumatyczny Powietrze 7-8 kgr/cm 2. Posiada atest CE. Według dyrektywy maszynowej 2006/ 2/EC (DOUE L ). Opcjonalna płyta fundamentowa. Czas cyklu ok. 20 sekund. Machine for assembling Vantage- big productions. Easy to work with and easy adjustment for different drawer measures. Pneumatic profile assembly with no need of tools. Drawer widths of 270 to mm. Drawer depths mm. Back-panel heights of mm. Valid for wood, aluminium and steel backs. Weight of the machine 120 kg (without bed plate). Pneumatic system Air 7-8 kgr/cm 2. CE certificated. According to the machinery directive 2006/ 2/CE (DOUE L ). Optional bed plate. Cycle time approx. 20 seconds

55 192 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER Łącznik Lokbox Lokbox front-bottom union Prof Ø Wstawka podumywalkowa ze stali Steel under-sink insert Aluminium / Aluminium C - 12 C A Prof max. R Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

56 S FLADA TY ANTAGE Q / ANTAGE Q DRAWER 193 Prostokątna wstawka podumywalkowa Rectangular under-sink insert Ø Ø4 83,5 C - 5, A-86 C 150 R20 Prostokątna wstawka podumywalkowa z szufladą Rectangular under-sink insert with drawer ,5 Ø4 Ø4 9 83, C - 5, , A-86 C 150 R20 Prof R20 Zaokrąglona wstawka podumywalkowa Curved under-sink insert Ø C - 5, A C 124 R Prof Prof R

57 ultrabox Szu ada metalowa jednościenna z samodomykiem Dno nie wymaga dodatkowej obróbki Zwiększona stabilizacja jezdna dzięki torom na bokach szu ady Mimośrodowa regulacja wysokości -2mm Prowadnice wykończone białą farbą RAL 001 i w kolorze aluminiowym RAL 022. Steel drawer of formed by two lateral ribs and fall-closing. The bottom does not need mechanization screw-mounted. Improved fixation capcity of the hooking on te rib. It is served with the hooking mounted in the rib. Regulation by means of cam of 2 mm in vertical. The slides finished in white RAL 001 and in aluminium RAL 022.

58 SZUFLADA ULTRABOX / ULTRABOX DRAWER 195 SZUFLADA ULTRABOX ULTRABOX DRAWER Szuflada zewnętrzna Ultrabox Exterior drawer Ultrabox Głębokoś Depth kg B L Długoś mebla F Głębokoś prowadnicy - 1 L Ligth of the furniture F Slide depth Malowane na biało White painted 25 Malowane aluminium Silver painted 3. 58

59 196 SZUFLADA ULTRABOX / ULTRABOX DRAWER AKCESORIA ULTRABOX ULTRABOX ACCESSORIES Relingi Ø10 Ø10 rods Głębokoś Depth Stal i plastik / Steel and plastic Osłona Cover Zaślepki można dostosowa do indywidualnych potrzeb. ou may customise the cover caps. Łącznik Lokbox Lokbox front-bottom union X 32 Prof.11 Ø10 64 X Ultrabox Ultrabox Ultrabox Malowane na biało White painted 15 Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

60 SZUFLADA ULTRABOX / ULTRABOX DRAWER 197 Mechanizm delikatnego zamykania dla szuflady Ultrabox Soft close mechanism for Ultrabox drawer L Zalecana śruba x20 Kod lub Eurośruba 6x17 Kod Recommended screw x or Euro screw 6x Zalecamy zainstalowanie 2 mechanizmów na szu adę z ich odpowiednim aktywatorem. Dostarczane jako pojedyncze elementy z uwagi na fakt, że można je uży po każdej stronie. We recommend the installation of 2 mechanisms per drawer, with their corresponding activator. Supplied in single units as they can be used for either side. Aktywator dla mechanizmu delikatnego zamykania dla Ultrabox Activator for Ultrabox Soft close mechanism Zalecana śruba 3x12 Kod Recommended screw 3x H A B L = L =

61 198 CASSETTI, ACCESSORI E GUIDE / DRAWERS, ACCESSORIES AND SLIDES CASSETTO ULTRABOX / ULTRABOX DRAWER Prostokątna wstawka podumywalkowa Rectangular under-sink insert Ø Ø4 83,5 C - 5, A-31 C 150 R20 Salva sifone rettangolare con vaschetta Prostokątna wstawka podumywalkowa z szufladą ,5 Ø4 Ø4 83,5 Prof R C - 5, , A-31 C 150 R20 Prof R20 Zaokrąglona wstawka podumywalkowa Curved under-sink insert Ø C - 5, A C 124 R Prof Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic

62 CAJONES, ACCESORIOS Y GUÍAS / GAVETAS, ACESSÓRIOS E CORREDIÇAS NOTAS NOTAS 3. 62

63 3.2 63/84 PROWADNICE SZUFLADY Silver prowadnice do szu ad Slippe prowadnice do szu ad Prowadnice rolkowe T30 Akcesoria do prowadnic rolkowych T30 Prowadnice z łożyskami kulkowymi DRAWER SLIDES Silver concealed runners Slippe concealed runners T30 roller slides Accessories for T30 roller slides Ball bearing slides

64

65 202 INFORMACJE NA TEMAT PROWADNIC SZUFLADY / DRAWER SLIDES INFORMATION MASKOWANE PROWADNICE / CONCEALED RUNNERS pag Silver PE NE wysuw FULL extension 30 kg,5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. pag Silver PE NE wysuw FULL extension 30 kg,5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. pag Silver Wysuw 3/ 3/ extension 25 kg 5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. pag. 3.6 Silver Wysuw 3/ 3/ extension 25 kg 5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. pag Slippe PE NE wysuw FULL extension 25 kg 3 mm Zacisk automatyczny. Automatic clip. pag Slippe PE NE wysuw FULL extension 25 kg,5 mm Czop blokujący Kod Blocking pivot pag Slippe PE NE wysuw FULL extension 25 kg,5 mm Czop blokujący Kod Blocking pivot pag Slippe Wysuw 3/ 3/ extension 25 kg 3 mm Zacisk automatyczny. Automatic clip. pag. 3.7 Slippe Wysuw 3/ 3/ extension 25 kg,5 mm Czop blokujący Kod Blocking pivot pag Slippe Wysuw 3/ NORMAL Czop blokujący Kod / extension 25 kg,5 mm Blocking pivot pag Slippe Wysuw 3/ 3/ extension 25 kg,5 mm Czop blokujący Kod Blocking pivot PROWADNICE ROLKOWE / ROLLER RUNNERS pag T30C Wysuw 3/ 3/ extension 20 kg Prowadnice wkręcane. Screw-on slides Delikatne zamykanie str. 3,80. Soft close pag pag T30M Wysuw 3/ 3/ extension 15 kg Prowadnice przypinane. Clip-on slides. Delikatne zamykanie str. 3,80. Soft close pag PROWADNICE Z ŁOŻYSKAMI KULKOWYMI / BALL BEARING SLIDES pag mm PE NE wysuw FULL extension kg pag mm PE NE wysuw FULL extension kg pag mm PE NE wysuw FULL extension kg Z klamrami. With brackets. pag mm PE NE wysuw FULL extension kg pag mm Wysuw 3/ 3/ extension kg 3. 65

66 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 203 SILVER PROWADNICE DO SZUFLAD SILVER CONCEALED RUNNERS Silver pełen wysuw z delikatnym domykiem Silver full extension with soft close NEW Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included Silver Ø6 7 Ø6 11 B A x9 Ø6x Max Ø6x10 7 Prof Prof X W Y Z V A B L L V Z Y W X Cynkowane Zinc plated 3. 66

67 204 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Silver pełen wysuw Push to Open Silver full extension runners push to open NEW Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included Silver Ø6 7 Ø6 11 B A x9 Ø6x Max Ø6x10 7 Prof Prof X W Y Z V A B L L V Z Y W X Cynkowane Zinc plated

68 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 205 Silver wysuw 3/4 delikatnym domykiem Silver 3/4 extension runners with soft close Głębokoś Depth kg 5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. Silver 5 0 AV Prof X Y Z A B L AV

69 206 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Silver wysuw 3/4 Push to Open Silver 3/4 extension runners push to open NEW Głębokoś Depth kg 5 mm Czop blokujący w zestawie. Blocking pivot included. Silver,5 0 AV Prof X Y Z A B L AV Cynkowane Zinc plated

70 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 207 SLIPPE PROWADNICE DO SZUFLAD SLIPPE CONCEALED RUNNERS Slippe z pełnym wysuwem, z zaciskiem i delikatnym domykiem Slippe full extension runners with clip and soft close Głębokoś Depth kg 3 mm Zacisk automatyczny. Automatic clip. 3 0 Slippe 3. 70

71 208 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Slippe pełne wysuw z delikatnym domykiem Slippe full extension with soft close Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący. Blocking pivot Slippe min. 39,5 0 X W Y Z V , , , , , , , , Cynkowane Zinc plated 21 Szary plastik Grey plastic

72 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 209 Slippe z pełnym wysuwem, działające w trybie Push to open Slippe full extension runners push to open Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący. Blocking pivot Slippe min ,5 0 Prof X Y Z A B L , , , , , ,

73 210 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Slippe, wysuw 3/4, z hamulcem Slippe 3/4 extension runners with clip and soft close Głębokoś Depth kg 3 mm Zacisk automatyczny. Automatic clip. 3 0 Slippe min. 34 AV AV 98,5 98,5 98,5 118,5 118,5 118, Cynkowane Zinc plated 21 Szary plastik Grey plastic

74 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 211 Slippe, z wysuwem 3/4 z delikatnym domykiem Slippe 3/4 extension roller runners with soft close Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący. Blocking pivot Slippe,5 0 AV Prof X Y Z A B L AV , , , , , ,

75 212 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Slippe z wysuwem 3/4, z podwó Slippe 3/4 extension runners with double self-close Głębokoś Depth NORMAL 25 kg,5 mm Czop blokujący. Blocking pivot Slippe,5 0 AV Prof X Y Z A B L AV , , , , , , Cynkowane Zinc plated 21 Szary plastik Grey plastic

76 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 213 Slippe z wysuwem 3/4, działające w trybie Push to open Slippe 3/4 extension runners push to open Głębokoś Depth kg,5 mm Czop blokujący. Blocking pivot Slippe,5 0 AV Prof X Y Z A L AV B 86, , , , , ,

77 214 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES PROWADNICE ROLKOWE T30 T30 ROLLER SLIDES Wkręcane T30C T30C screw-on slides L kg Prowadnice wykończone kolorem czarnym (1 ) w odcieniu RAL 005, białym (12) RAL 001, i aluminiowym (25) RAL 022. Zamykanie z zapadaniem. Prowadnice są dostarczane w zestawach. The slides finished in black (1 ) are RAL 005, in white (12) RAL 001, and in aluminium (25) RAL 022. Closing with fall. Slides are supplied in sets. Do montowania prowadnicy przy pomocy Eurośruby na otworze 5 ruba płaska 6,2 x 11 Kod Do montowania prowadnicy bez wiercenia ruba płaska 3,5 x 16 Kod Prosimy o skonsultowanie wersji montowania bezpośredniego z zaczepami mocującymi 8 lub 10. For mounting slide with euro screw on 5 hole Flathead 6,2 x 11 screw For mounting slide without drilling Flathead 3,5 x 16 screw Please consulting the direct mounting version with 8 or 10 fixing lugs Malowane na biało White painted 14 Malowane na czarno Black painted 25 Malowane aluminium Silver painted

78 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 215 L Tipo 300 C- Lewy/Left Przypinane T30M T30M clip-on slides 300 C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right C- Lewy/Left C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right C- Lewy/Left C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right kg 50 C- Lewy/Left C Prowadnica boczna. Z Prowadnica szu ady. Prowadnice wykończone kolorem czarnym(1 ) w odcieniu RAL 005, na biało (12) RAL 001, i aluminiowym (25) RAL 022. C Side slide. Z Drawer slide. The slides finished in black (1 ) are RAL 005, in white (12) RAL 001, and in aluminium (25) RAL C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right C- Lewy/Left C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right Do montowania prowadnicy przy pomocy Eurośruby na otworze 5 ruba płaska 6,2 x 11 Kod Do montowania prowadnicy bez wiercenia ruba płaska 3,5 x 16 Kod Prosimy o skonsultowanie wersji montowania bezpośredniego z zaczepami mocującymi 8 lub 10. For mounting slide with euro screw on 5 hole Flathead 6,2 x 11 screw For mounting slide without drilling Flathead 3,5 x 16 screw Please consulting the direct mounting version with 8 or 10 fixing lugs. 600 C- Lewy/Left C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right C- Lewy/Left C- Prawy/Right Z- Lewy/Left Z- Prawy/Right

79 216 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES AKCESORIA DO PROWADNIC ROLKOWYCH T30 ACCESSORIES FOR T30 ROLLER SLIDES Maszyna do montażu prowadnic Máquina dupla automática Różne / Various Układ zamontowanej prowadnicy. Desing of the assembled slide. Do montowania T30M do długości 550 mm. Podwójne mocowanie. Odpowiednie dla szu ad o szerokości od 200 do mm. Masa 130 kg. Stosuje się wyłącznie sprężone powietrze. Ciśnienie robocze powietrza 8,16 bara. Wska nik regulatora ciśnienia. Aktywacja pedału. Zawory bezpieczeństwa zapobiegające pustym przebiegom z próżnią. Wymiary Szerokoś mm, Głębokoś 510 mm, Wysokoś 1,100 mm Maszyna według dyrektywy 8 /3 2/EC. For mounting T30M up to 550 mm length. Double mounting. Suitable for drawers from 200 to mm width. Weight 130 kg. Only uses compressed air. Working air pressure 8,16 bar. Pressure regulation gauge. Pedal activation. Safety valves to prevent empty working with vacuum. Dimensions Width mm, Depth 510 mm, eight mm Machine according to 8 /3 2/CE directive. Maszyna ręczna Mago Mago manual machine Różne / Various Brak ograniczeń szerokości lub głębokości szu ady. Maszyna według dyrektywy 8/37/EC 2006/ 5/EC 200 /108/EC. Korzysta się wyłącznie ze sprężonego powietrza. Robocze ciśnienie powietrza 6,12-8,16 bara. Kolejnoś działań związanych z montażem jest następująca - Szu adę położy dnem do góry. - Ustawi prowadnicę na szu adzie. - Wyrówna względem boku szu ady. - Należy pociągną przerzutnik zacisk się zegnie i przyciśnie klapkę z boku szu ady. - Ostatnią czynnoś należy powtórzy dla każdej klapki na prowadnicy. No drawer width or depth limitations. Machine according to 8/37/CE 2006/ 5/CE 200 /108/CE directive. Only uses compressed air. Working air pressure 6,12-8,16 bar. The sequence of operations for mounting is as follows - Place drawer upside down. - Position slide on drawer. - Line up against drawer side. - Pull the trigger the clip will fold and nail the tab to the side of the drawer. - Repeat the latter for each tab on the slide Biały plastik White plastic 21 Szary plastik Grey plastic 20 Przezroczyste/ nieokreślone Transparent / not defined

80 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 217 Delikatne zamykanie dla prowadnic T30 Soft close for T30 slides L Zalecana śruba x20 Kod lub Eurośruba 6x17 Kod Recommended screw x or Euro screw 6x Zalecamy zainstalowanie 2 mechanizmów na szu adę z ich odpowiednim aktywatorem. Dostarczane jako pojedyncze elementy z uwagi na fakt, że można je uży po każdej stronie. We recommend the installation of 2 mechanisms per drawer, with their corresponding activator. Supplied in single units as they can be used for either side. Aktywator dla mechanizmu prowadnicy z delikatnym domykiem T30 Activator for T30 Soft close slide mechanism Zalecana śruba 3x12 Kod Recommended screw 3x Szablon dla zespołu delikatnego zamykania Template for Soft close assembly

81 218 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES PROWADNICE Z ŁOŻYSKAMI KULKOWYMI BALL BEARING SLIDES Prowadnice o wysokości 45 mm, pełen wysuw delikatnym domykiem 45 mm-high full extension slides with soft close L kg L X A B C L L X Y 49, , , ,5 55, ,5-9,5x4,6 9,5x4,6 Ø4, L C B A 35 13,5 10,5x4,6 Ø4,6 Ø6,4 Przedstawione kody odpowiadają kompletnemu zestawowi dla strony lewej / prawej. Zacisk do zdejmowania prowadnicy The codes shown correspond to a complete left / right set. Clip for dismouting the slide Prowadnice o wysokości 45 mm pełen wysuw 45 mm-high full extension slides L kg L X Z A B C D ,5 L X Y Z 24,5 9 12, L D C B A ,6x6 Ø4, ,5x4,6 Ø6,3 Ø6,3 Przedstawione kody odpowiadają kompletnemu zestawowi dla strony lewej / prawej. Zacisk do zdejmowania prowadnicy The codes shown correspond to a complete left / right set. Clip for dismouting the slide Cynkowane Zinc plated

82 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES 219 Prowadnice o wysokości 45 mm, pełen wysuw klamrami 45 mm-high full extension slides with brackets L kg X 8 12,7 Y - 2Z Z L X Z A B C D L D C B A Przedstawione kody odpowiadają kompletnemu zestawowi dla strony lewej / prawej. Zacisk do zdejmowania prowadnicy 9,5x4,6 Ø6,3 Ø6,3 The codes shown correspond to a complete left / right set. Clip for dismouting the slide Prowadnice o wysokości 37 mm pełen wysuw 37 mm-high full extension slides L kg L A B C D E F F E D C ,5x10 Ø4,5 12, Ø5,2 4,5x10 L B PUSH L A Przedstawione kody odpowiadają kompletnemu zestawowi dla strony lewej / prawej. Zacisk do zdejmowania prowadnicy The codes shown correspond to a complete left / right set. Clip for dismouting the slide 3. 82

83 220 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES Prowadnice o wysokości 17 mm wysuw 3/4 17 mm-high 3/4 extension slides max. A min. A PA L C D kg Zalecamy stosowanie śrub M x Kod We recommend use screws M x Przedstawione kody odpowiadają kompletnemu zestawowi dla strony lewej / prawej. Prosimy o skonsultowanie dla wersji montowanych z wkładką 8 lub 10. The codes shown correspond to a complete left / right set. Please consult for 8 or 10 insert mounted versions. Zaczep Spiky Spiky clip Acero inoxidable Aço inox Dla prowadnic 3/ 17 mm 3/. Montowanie bez śrub na boku szu ady. Jeśli korzysta się z maszyny do automatycznego montowania, należy ją dostosowa. For 17 mm 3/ slides. Mounting without screws in the drawer side. If you use an automatic mounting machine you have to adapt it Cynkowane Zinc plated 65 Stal nierdzewnaj Stainless steel

84 PROWADNICE SZUFLADY / DRAWER SLIDES UWAGI NOTES 3. 84

85 3.3 85/106 SZUFLADY DO BIUR, ELEMENTY I AKCESORIA MULTIMEDIALNE Szu ady typu paddock i szu ady na akta Szu ada padplast Szu ada na dokumenty z ramką typu podframe Akcesoria Paddock Akcesoria multimedialne Prowadnice do wysuwanej półki na klawiaturę Organizatory kabli Wsporniki i podesty na telewizory DRAWERS FOR OFFICE, ELEMENTS AND MULTIMEDIA ACCESSORIES addock drawers and filing drawers Padplast drawer Padframe filing drawer Paddock accessories Multimedia accessories Extending keyboard shelf runners Cable organizers Supports and platforms for TV

86

87 224 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD PADPLAST / PADPLAST DRAWER INFORMATION SZUFLADA PADPLAST PADPLAST DRAWER Wykonana z polistyrenu odpornego na uderzenia, dostępna w kolorze czarnym. Rozmiary szu ad 80 x 375 x 8 mm. Nadaje się do wnętrz modułowych o wielkości 3 2 mm. Podwójna boczna ściana szu ady, aby ukry Prowadnice. Kompatybilne z prowadnicami z łożyskami kulkowymi o wysokości 27 mm, zapewniające częściowe wysunięcie, wysokoś 35 mm z pełnym wysuwem i 5 mm z pełnym wysuwem i delikatnym domykiem. Długoś elementów prowadzących 80 mm. Blokujący element plastikowy po prawej stronie. Dostępny w wersji z blokadą konwencjonalną oraz blokadą zapobiegającą przechylaniu. Można wykona w wersji szu ady na akta z wieszakami na segregatory i klamrą frontową. Taca na ołówki i otwory boczne umożliwiające dodawanie przekładek. Nadają się do układania w stosy (2 0 szu ady na europaletę x 800 x mm). Mogą by mocowane nitami do metalowej ramy. Made of impact resistant polystyrene and available in black colour. Drawer sizes 80 x 375 x 8 mm. Suitable for module interiors of 3 2 mm. Double lateral wall drawer to conceal the runners. Compatible with ball bearing runnners height 27 mm with partial extension, height 35 mm with full extension and 5 mm with full extension and soft close. Length of runners 80 mm. Locking plastic piece on right side. Available for conventional lock and anti-tip lock. Can be made into filing drawer with folder hangers and front bracket. Pencil tray and side slots for adding dividers. Stackable (2 0 drawers per Europalet x 800 x mm). Can be of riveted to a metallic frame Szu ada padplast 2- Prowadnice do szu ady padplast 3- Pokrywa boczna plastik - Klamry do montażu frontu szu ady 5- Ramka na segregatory 6- Pręt do blokowania 7- System blokowania 8- ruba paddock do montażu elementu prowadzącego - ruba M do montażu szu ady Padplast Drawer 2- Runners for Padplast drawer 3- Plastic side cover - Brackets to assembly drawer front 5- Folder frame 6- Bar for lock 7- Lock system 8- Paddock screw for runner assembly - M screw for drawer assembly 4 15 kg 3. 87

88 225 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD PADPLAST / PADPLAST DRAWER INFORMATION SZUFLADA PADPLAST PADPLAST DRAWER Szu ada padplast jest wykonana z plastiku, dostępna w kolorze czarnym i szarym. Skonstruowana tak, aby uwzględnia standardowy zamek oraz blokadę zapobiegającą przechylaniu dla modułów o dwóch lub trzech szu adach. Posiada podwójną ścianę boczną, aby ukry prowadnice i akcesoria, co umożliwia tworzenie wielu wariantów. Blokada zapobiegająca przechylaniu Anti-tip lock The Padplast drawer is made of plastic and is available in black or grey. Designed to include the conventional lock or anti-tip lock for two or three-drawer modules. It has a double side wall to hide the slides and accessories, that allow multiple compositions. 15 kg I I I ZESTAW COMPOSITIONS A I I I A mm częściowe partial mm pełne total mm pełne total A B A 6 7 A

89 226 INFORMACJE NA TEMAT SZUFLAD PADPLAST / PADPLAST DRAWER INFORMATION PADPLAST Zespół dla blokad wbudowanych Assembly for built-in locks Wiercenie otworu pod blokadę Lock drilling S Nałożenie / Overlay Wiercenie otworu pod blokadę Lock drilling S Nałożenie / Overlay 3. 89

90 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS 227 SZUFLADA PADPLAST PADPLAST DRAWER Szuflada Padplast Padplast drawer Zalecana śruba do montażu frontu 3 x 25 Kod Recommended screw for the front assembly 3 x Prowadnica o wysokości 27 mm z częściowym wysuwem 27 mm-high runner with partial extension (A) Moduł Module Opis Description 392 Prawy / Right Lewy / Left Lewy Left Prawy Right 05 Cynkowane Zinc plated 17 Czarny plastik Black plastic 3. 90

91 228 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS Prowadnica o wysokości 35 mm, pełen wysuw 35 mm-high runner with full extension (A) Moduł Module Opis Description 392 Prawy / Right Lewy / Left Lewy Left 35 Prawy Right Prowadnica o wysokości 45 mm, pełen wysuw 45 mm-high runner with full extension (A) Moduł Module Opis Description 392 Prawy / Right Lewy / Left Lewy Left 45 Prawy Right Cynkowane Zinc plated 17 Czarny plastik Black plastic 21 Szary plastik Grey plastic

92 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS 229 Mechanizm delikatnego zamykania dla wersji padplast Soft close mechanism for Padplast Zalecana śruba x20 Kod lub Eurośruba 6x17 Kod Recommended screw x or Euro screw 6x Zalecamy zainstalowanie 2 mechanizmów na szu adę z ich odpowiednimi aktywatorami. Dostarczane jako pojedyncze elementy z uwagi na fakt, że można je uży po każdej stronie. Nie jest kompatybilna z blokadą paddock. We recommend the installation of 2 mechanisms per drawer, with their corresponding activator. Supplied in single units as they can be used for either side. It is not compatible with the Paddock lock. Aktywator do mechanizmu delikatnego zamykania padplast Activator for Padplast Soft close mechanism Zalecana śruba 3x16 Kod Recommended screw 3x

93 230 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS Stop do blokady zapobiegającej przechylaniu Stop for anti-tip lock (A) Moduł Module L Klamra do blokady zapobiegającej przechylaniu Bracket for anti-tip lock (A) Moduł Module L Zalecamy śrubę We recommend screw x Ramka na segregatory Folder frame Zalecamy śrubę We recommend screw x Taca Tray Malowane na czarno Black painted 17 Czarny plastik Black plastic

94 231 RAMA PADFRAME / PADFRAME FILING DRAWER INFORMATION SCHEDARIO PADFRAME PADFRAME FILING DRAWER Do zamontowania w komodzie lub w szafkach. Wykonana z płyty stalowej. Z malowaną fakturą w kolorze czarnym. Głębokoś DIN A 3 i Foolscap. Dostępne w trzech szerokościach dla miejsc wewnątrz 750 x 7 0 mm, 850 x 8 0 mm i 50 x 0 mm. Regulacja szerokości 0 mm. Kompatybilne Prowadnice z łożyskami kulkowymi, wysokoś 5 mm, z pełnym wysuwem. Uwzględnia 2 uchwyty na segregatory i przekładki. For assembly in chest drawer and cabinets. Made of steel plate. Painted textured black. Depth DIN A 3 and Foolscap. Three available widths for interior spaces of 750 x 7 0 mm, 850 x 8 0 mm and 50 x 0 mm. 0 mm width adjustment. Compatible ball bearing runners, 5 mm high full extension. Includes 2 file holders and dividers Boki Padframe 2- Ramka Padframe 3- Prowadnice Padframe - Przekładki segregatorów 5- Klamra do montażu frontu szu ad 6- Przekładka do montażu z drzwiczkami z zawiasami 7- Gniazdka do montażu i regulacji Padframe sides 2- Padframe frame 3- Padframe runners - Folder dividers 5- Bracket to assembly drawers front 6- Spacer to assembly with hinged doors 7- Sockets for assembly and adjustment 5 kg 3. 94

95 232 RAMA PADFRAME / PADFRAME FILING DRAWER INFORMATION SZUFLADA NA DOKUMENTY Z RAMKĄ TYPU PADFRAME FILING DRAWER Ramki na segregatory padframe są wykonane z blachy stalowej, pomalowane farbą czarną dającą fakturę. Dzięki swojemu rozmiarowi nadają się a do montażu w szu adach i kredensach. Można je również regulowa pod względem szerokości - 0 mm. The Padframe folder frames are made of steel sheet, painted in black textured. Thanks to their size they provide solutions for assembly in drawers and cupboards. They can also be adapted width-wise 0 mm. 5 kg ZESTAW COMPOSITIONS A P A P

96 233 RAMA PADFRAME / PADFRAME FILING DRAWER INFORMATION PADFRAME A B S Nałożenie / Overlay 3. 96

97 234 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS SZUFLADA NA DOKUMENTY Z RAMKĄ TYPU PODFRAME PADFRAME FILING DRAWER Ramka padframe Padframe frame Głębokoś Depth Ramka padframe Padframe frame A Zalecana śruba x Recommended screw x Prowadnica o wysokości 45 mm z pełnym 45 mm-high runner with full extension L C , Cynkowane Zinc plated 14 Malowane na czarno Black painted

98 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS 235 Przekładka padframe Padframe spacer Klamra do frontu szuflady Bracket for drawer front Zalecana śruba We recommend screw x x

99 236 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS AKCESORIA PADDOCK PADDOCK ACCESSORIES Blokada zapobiegająca przechylaniu Anti-tip lock Stal i plastik Steel and plastic Listwa zamka centralnego Anti-tip locking bar Opis Description Powierzchnia Surface Wbudowane Built-in C X Stal i plastik Steel and plastic Powierzchnia Surface Wbudowane Built-in Wbudowane Built-in Stal naturalnaj Natural steel 05 Cynkowane Zinc plated 07 Niklowane Nickel plated 09 Cynkowana czerń Zinc plated preto 14 Malowane na czarno Black painted 17 Czarny plastik Black plastic

100 SZUFLADY TYPU PADDOCK I SZUFLADY NA DOKUMENTY / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS 237 Eurośruba paddock Paddock Euro screw L Eurośruba zalecana do montażu elementów prowadzących do boku. Euro screw recommended for assembling the runners to the side. Śruba M4x7 M4x7 screw Zalecana śruba per la unione dei cassetti con le guide di altezza 27, 35 e 5 mm. Recommended screw for assembling the drawer with the runners 27, 35 and 5 mm height. Taca Tray

101 238 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES PROWADNICE DO WYSUWANEJ P ŁKI NA KLAWIATURĘ EXTENDING KEYBOARD SHELF RUNNERS Nastawna prowadnica z łożyskiem kulkowym Ajustable, ball bearing slide Wsporniki można montowa na zewnątrz lub do wewnątrz z klapkami do przykręcenia na zasobniku. Z zamknięciem, które umożliwia zamocowanie zasobnika na klawiaturę w pozycji do wewnątrz lub na zewnątrz. The supports can be mounted facing out or in with tabs for screwing on the tray. With a closure which permits the keyboard tray to be fixed in its in or out position. Nieregulowane, prowadnica rolkowa Non-adjustable, roller slide Samozamykające. Można montowa na boku. Self-closing. May be side mounted Cynkowana czerń Zinc plated preto 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted

102 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES 239 Mickey Stal i plastik Steel and plastic R Wysuw na prowadnicy kulkowej W pomocniczym zasobniku myszy uwzględniona jest podkładka. With ball bearing slides. A mat is included with the auxiliary mouse tray. Wspornik CPU CPU support kg ruba montowana na spodzie blatu biurka. W zestawie klejące wkładki na dno CPU. Screw mounted to the underside of the desk top. Adhesive pads for the bottom of the CPU included

103 240 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES ORGANIZATORY KABLI CABLE ORGANIZERS uadrum A B Aluminium / Aluminium 67,4 B B A Chromowane Chrome plated 12 Malowane na biało White painted 14 Malowane na czarno Black painted 62 Anodyzowany mat Matt anodized

104 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES 241 Plaswire 85 NEW Crux in 5 78 Plaswire , ,5 R8 max NEW 3 pozycje / 3 positions R8 max

105 242 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES Circum A 60 68, Ø A Ø 13 Kołowy organizator kabli Circular cable organizer A B A B 3 Ø Ø Pipe Ø5, max Chromowane Chrome plated 14 Malowane na czarno Black painted 15 Biały plastik White plastic 17 Czarny plastik Black plastic 21 Szary plastik Grey plastic 25 Malowane aluminium Silver painted 64 Chromowane matowe Matt chrome plated

106 AKCESORIA MULTIMEDIALNE / MULTIMEDIA ACCESSORIES 243 WSPORNIKI I PODESTY DLA TELEWIZOR W SUPPORTS AND PLATFOMS FOR TV Giro 20,5 Ø kg Ruch dzięki łożysku kulkowemu. Movement with ball bearing. Lift - Vision kg 100 kg Wspornik podnoszący z silnikiem dla telewizorów. Wysuw wspornika nawet do 1 metra. Wyposażona w ręczny wyłącznik, który można ustawi w szafce, zdalne sterowanie radiowe. Wymaga zasilania VAC / z. W zestawie adapter typu G (UK). Zainstalowany zabezpieczający mechanizm odbijający, aby zapobiec zaklinowaniu przy obniżaniu telewizora. Zakończenie nastawnej bieżni w nachyleniu. Kompatybilne z telewizorami VESA 200x x x300-00x100-00x200-00x x x x 00. Motorized lifting support for televisions. Route of the support until a meter. as a manual switch which can be set into the cabinet, and a radio operated remote control. It requires an electrical supply of VAC / z. Includes a type G adapter (UK). A push-back safety mechanism is in place to avoid anything getting caught as the television is lowered. End of adjustable race in the slope. Compatible with televisions VESA 200x x x300-00x100-00x200-00x x x x

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA

TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box AKCESORIA MEBLOWE TB10 - System Box Nowoczesny system do zabudowy szuflad. Prowadnice z funkcją miękkiego domyku gwarantują cichą i bezpieczną pracę.

Bardziej szczegółowo

System Box NOVA AKCESORIA MEBLOWE

System Box NOVA AKCESORIA MEBLOWE System Box NOVA AKCESORIA EBLOWE System Box NOVA Nowa odsłona systemu do zabudowy szuflad. Charakteryzuje się nowoczesnym oraz gładkim wzornictwem. Prowadnice z funkcją cichego domyku gwarantują komfortowe

Bardziej szczegółowo

Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu)

Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu) AKCESORIA MEBLOWE AKCESORIA MEBLOWE Zawiasy Soft Close (ze spowalniaczem) systemu Clip-on (szybkiego montażu) Do frontów meblowych z płyt wiórowych, MDF, o szerokim profilu aluminiowym zawiasy ze standardowym

Bardziej szczegółowo

TERNO SOLO VETRO NOWOŚCI SYSTEMY SYSTEMS. Systemy przesuwne Sliding systems PRZESUWNE SLIDING

TERNO SOLO VETRO NOWOŚCI SYSTEMY SYSTEMS. Systemy przesuwne Sliding systems PRZESUWNE SLIDING NOWOŚCI 2015 TERNO SOLO VETRO Systemy przesuwne Sliding systems SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO System dwuskrzydłowy z panelem stałym, montaż do sufitu Two panels system

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 SF50 SF56

TRIESTE SF40 SF50 SF56 TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw

Bardziej szczegółowo

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10 CDA/ TS-01SET/ z odbojem i zaczepem Completed accessory kit for sliding system with end-stoper and fastner min 90 20 CDA/TS-01SET/ Przygotowanie szkła: zaleca się wykonanie otworów Ø 12 dla drzwi o wadze

Bardziej szczegółowo

Made for the future: System szuflad ArciTech - zestawy

Made for the future: System szuflad ArciTech - zestawy Made for the future: System szuflad ArciTech - zestawy Lekkie przesuwanie ciężkich szuflad ArciTech opanował to do perfekcji, dając Państwu swobodę pojektowania mebli zgodnie z najnowszymi trendami. Dzięki

Bardziej szczegółowo

WYSOKOŚCI, STOPKI, KÓŁKA I NOGI STOŁOWE LE ELLERS, FEET, CASTORS AND TABLE LEGS

WYSOKOŚCI, STOPKI, KÓŁKA I NOGI STOŁOWE LE ELLERS, FEET, CASTORS AND TABLE LEGS 2REGULATORY WYSOKOŚCI, STOPKI, KÓŁKA I NOGI STOŁOWE LE ELLERS, FEET, CASTORS AND TABLE LEGS 2.1 Regulatory wysokości i stopki 2.1 Levellers and feet Regulatory wysokości i elementy ślizgowe 2.05 2.13 Regulatory

Bardziej szczegółowo

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm. PR-S / PR-SX NEW SPECIAL QUALITY 17 17 62 62 PR-S-25 / PR-SX-25 PR-S-50 / PR-SX-50 PR-S-30 / PR-SX-30 PR-S-55 / PR-SX-55 PR-S-35 / PR-SX-35 PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-40 / PR-SX-40 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-45

Bardziej szczegółowo

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND

Bardziej szczegółowo

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET

Bardziej szczegółowo

Szuflady z metalowym bokiem i tłumieniem

Szuflady z metalowym bokiem i tłumieniem Szuflady z metalowym bokiem i tłumieniem KOMPLET POTRZEBNY DO PRZYGOTOWANIA KLASYCZNEJ SZUFLADY O WYSOKOŚCI 86 MM Długość (mm) Minimalna głębokość korpusu (mm) Głębokość wewnętrzna szuflady (mm) 270 280

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed) CDA/PD0 Zawias dolny Bottom hinge 64 CDA/PD0PSS CDA/PD0SSS CDA/PD0AALS max. szerokość drzwi (mm): 000 max. ciężar drzwi (kg): 90 dla samozamykacza podłogowego: CDA/TD750, CDA/TD800, łożyska dolnego CDA/PD5,

Bardziej szczegółowo

PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS

PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS 6SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS 6.1 Systemy przesuwne 6.1 Sliding systems Szafowe systemy przesuwne z prowadzeniem górnym 6.09 6.15 6.23 6.31 6.33 Space + Neco - z regulacją Neco - bez regulacji Supereco

Bardziej szczegółowo

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E...

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E... S E R I A H O G A R P L U S................................................................................ 5 6 K O S Z E D O G A R D E R O B Y..........................................................................

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System 09.2012 01.2017 LS-150 LS-150/01 z szybą pod kątem with angle glass System LS-150 System

Bardziej szczegółowo

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS

Bardziej szczegółowo

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16 System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16 System przesuwny Tierra CDA/SF16 Sliding system Tierra CDA/SF16 CDA/ SF16-B160-AL Prowadnica górna Aluminium top track CDA/ SF16-ROLLER Wózek Nylon

Bardziej szczegółowo

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02. LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021

Bardziej szczegółowo

f g h 1.3 System szuflad Moovit MX System bazowy Moovit MX

f g h 1.3 System szuflad Moovit MX System bazowy Moovit MX szufladplanowanie, konstrukcja System bazowy udźwig: dynamiczne obciążenie 30 lub 50 kg możliwość regulacji: ±,5 w poziomie, ±2,5 w pionie szuflada i prowadnice: stal, mocowania frontu: znal zamocowanie

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max

Bardziej szczegółowo

NUOVA BERGAMO & FIRENZE

NUOVA BERGAMO & FIRENZE NUOVA BERGAMO & FIRENZE Samozamykacze podłogowe i zawiasy z funkcją samozamykacza Floor springs & hydraulic bottom hinges AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

ROUND NEW NOWOŚĆ. Round 80 2S anthracite z umywalką ceramiczną Artu 80 Round 80 2DR anthracite with ceramic washbasin Artu SOFT CLOSE

ROUND NEW NOWOŚĆ. Round 80 2S anthracite z umywalką ceramiczną Artu 80 Round 80 2DR anthracite with ceramic washbasin Artu SOFT CLOSE - 4-2016 NEW NOWOŚĆ Round 80 2S anthracite z umywalką ceramiczną Artu 80 Round 80 2DR anthracite with ceramic washbasin Artu 80 - 5 - WYRAŹ SIEBIE Express YOURSELF umywalka ceramiczna Artu 80 ceramic washbasin

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges 9 17.04.2013 ()*+,-./01234(540/67892:;0?A B420C/D4E4/02)1FG34B4HC/D;IE76/J;)/DI:E B420C/DFKI4)/02)1FG34B4HC/GIK;:0I,:0 L45;94:4/0834/J)1F2)M9;:84/-)*+ R834/-98024ST94/0123,(540/7,5G8:E/J,D;)UVW@

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

4 klamra do szkła / glass clamp. 4 odbój z zaczepem / end stopper with catch

4 klamra do szkła / glass clamp. 4 odbój z zaczepem / end stopper with catch Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt Sztuk / Pcs prowadnica górna SF-TR / top track SF-TR wózek / carriage roller

Bardziej szczegółowo

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system GRADO AJ5 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features.   fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board meble modułowe umożliwiające dopasowanie do każdej łazienki modular furniture

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

S Y S T E M Y S Z U F L A D O W E S E R I A S L I D E R B O X

S Y S T E M Y S Z U F L A D O W E S E R I A S L I D E R B O X W Y P O S A Ż N I K U C H N I : : : S Y S T M Y S Z U F L A D O W : : : S R I A S L I D R O X uchwyt frontu nowa prowadnica zapewniająca płynną i stabilną pracę nowy mechanizm mocowania frontu S Y S T

Bardziej szczegółowo

K CHNI I KITCHEN AND ATHROOM EQ I MENT

K CHNI I KITCHEN AND ATHROOM EQ I MENT 8WY OSAŻENIE K CHNI I A IENKI KITCHEN AND ATHROOM EQ I MENT . Systemy przechowywania w kuchni. Kitchen storage systems Systemy Shelvo Shelvo tray systems 8.05 Systemy Shelvo 8.05 Shelvo system Systemy

Bardziej szczegółowo

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38 Quality product of CDA/DRM8 Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 8 Assembly rail DRM 8 Zestaw zawiera / Set includes: Zestawy / Sets : Produkt / Produkt profil główny /

Bardziej szczegółowo

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY i. 1 6 6 0 7 0 8 4. ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ MODEL SLOVAKIA Z UWAGI NA PRZEPISY PATENTOWE ZAWIASY NIE MOGĄ BYĆ STOSOWANE W SZKLE PRODUKOWANYM NA RYNEK NIEMIECKI 6-8 mm 1 płyta montażowa x 84 mm ø 5 mm

Bardziej szczegółowo

Kiedy jakość staje się odczuwalna: System szuflad ArciTech Wybrany asortyment

Kiedy jakość staje się odczuwalna: System szuflad ArciTech Wybrany asortyment Kiedy jakość staje się odczuwalna: System szuflad ArciTech Wybrany asortyment Zalety na pierwszy rzut oka: ArciTech Najszersza na rynku gama kolorystyczna szuflad Koncepcja jednej platformy = niskie koszty

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame. Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM

Bardziej szczegółowo

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077 System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077 06.2014 LS-077/01 50 Z szybą pod kątem - R1016 R1016 - angle glass 50 50 90 Z szybą

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES Quality product of TREISTE SF40 System przesuwny Sliding system SF40-STP Odbój SF40-STP End stopper

Bardziej szczegółowo

akcja VS TAL Larder Wysuw do szaf wysokich VS TAL Larder Wysuw wysoki - zestaw Classic od699, 00 PLN OKUCIA MEBLOWE

akcja VS TAL Larder Wysuw do szaf wysokich VS TAL Larder Wysuw wysoki - zestaw Classic od699, 00 PLN OKUCIA MEBLOWE VS TAL Larder Wysuw do szaf wysokich Easy Fit beznarzędziowy montaż ramy na prowadnicy stabilizacja frontu za pomocą listew frontowych montaż koszy na różnych wysokościach za pomocą zaczepów; pewne mocowanie

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

katalog detali components catalogue

katalog detali components catalogue katalog detali components catalogue 201 moskitiery insect screens Ceny netto bez podatku VAT / Prices excluding VAT Warunki dostawy: Ex Works zgodnie z INCOTERMS 20 / Terms of delivery: Ex Works according

Bardziej szczegółowo

Sztuk / Pcs. udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg): 150 udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg) : klamra do szkła / glass clamp

Sztuk / Pcs. udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg): 150 udźwig systemu (kg): 150 set s capacity (kg) : klamra do szkła / glass clamp Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica górna SF-TR / top track SF-TR wózek na łożyskach / roller with

Bardziej szczegółowo

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01 LS-85 Bistrò hardware System LS-85 System bistro 6.214 1.217 LS-85/1 Przykład montażu Composition and installation examples 33 1 8.5 3 18 Ø1 R5 LS-85/3 35 Wspornik główny Neutral upright profile L=5mm

Bardziej szczegółowo

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067 LS-07 Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-07 System podnoszenia szyb giętych i sferycznych 0.2014 01.2017 LS-07/01 Str. LS-210/01 See sheet LS-210/01 180 99 Pokrywa Case cover LS-07.0272

Bardziej szczegółowo

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor

Bardziej szczegółowo

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type e Uniwersalny stół odciągowy Standardowo odciąg przez górną część stołu Dostępny w dwóch rozmiarach: głębokość 1000 lub 1250mm Górna część stołu dostarczana z drewnianymi drążkami Wbudowana komora dystrybucji

Bardziej szczegółowo

TERNO TERNO MULTI TERNO DIVA MICRO 80. Systemy przesuwne Sliding systems

TERNO TERNO MULTI TERNO DIVA MICRO 80. Systemy przesuwne Sliding systems TERNO TERNO MULTI TERNO DIVA TERNO MICRO 80 Systemy przesuwne Sliding systems AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO Zestaw na 1 skrzydło One panel set TS-01SET Zestaw akcesoriów do systemu przesuwnego z

Bardziej szczegółowo

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system Balustrada Frameless balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES PROFILE BALUSTRADOWE ALUMINIUM CHANNEL SHOE BAL-D BAL-S BAL-F Profil balustradowy Montaż do podłogi Channel Shoe Floor installation Profil

Bardziej szczegółowo

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA KUCHENNE PROGRAM MAGAZYNOWY

AKCESORIA KUCHENNE PROGRAM MAGAZYNOWY AKCESORIA KUCHENNE PROGRAM MAGAZYNOWY NOMET STANDARD KOSZE I SZUFLADY PODBLATOWE 1. Kosz cargo dwupoziomowy z mocowaniem bocznym linia STANDARD 2. Kosz cargo dwupoziomowy z mocowaniem dolnym linia STANDARD

Bardziej szczegółowo

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ZAMKI I ZAWIASY DO DRZWI SZKLANYCH LOCKS & HINGES FOR GLASS DOOR KOD CODE DOSTĘPNE

Bardziej szczegółowo

INOXA: PRODUCENT O WIELU WALORACH INOXA: A MANUFACTURER WITH GREAT NUMBERS

INOXA: PRODUCENT O WIELU WALORACH INOXA: A MANUFACTURER WITH GREAT NUMBERS Ellite 2017 INOXA: PRODUCENT O WIELU WALORACH INOXA: A MANUFACTURER WITH GREAT NUMBERS Wierząc w jakość, w doświadczenie, ale także w innowację. W praktyczność, w zasoby, w dalekowzroczność, w upór, w

Bardziej szczegółowo

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish LINEA NERA DOCCIA Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish LINEA SERIA SERIES LINEA ETNA - Zawiasy i klamry Shower hinges and clamps TGHU90LH

Bardziej szczegółowo

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy 48 SYSTEM 80 49 50 profil 40/40 square extrusion 40/40 profil 80/80 square extrusion 80/80 80 Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane lub wg RAL Europejski

Bardziej szczegółowo

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish NERA DOCCIA Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish SERIA SERIES ETNA - Zawiasy i klamry Shower hinges and clamps TGHU90LH TGHU90RH TGHU90-OSLH

Bardziej szczegółowo

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y 76 W Y P O S A Ż E N I E GA R D E R O BY S E R I A H O GA R P L U S............................................................................................. 7 8 W I E S Z A K I I P Ó Ł K I N A O B

Bardziej szczegółowo

GRADO AJ51 GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 System przesuwny / Sliding system 17/IV/ 1

GRADO AJ51 GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 System przesuwny / Sliding system 17/IV/ 1 Quality product of GRADO AJ5 GRADO AJ5 System przesuwny GRADO AJ5 Sliding system GRADO AJ5 Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica / top track tube maskownica

Bardziej szczegółowo

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1 Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open

Bardziej szczegółowo

Kolor biały. Technik für Möbel

Kolor biały. Technik für Möbel Kolor biały Technik für Möbel 0 Szuflada XXL Stal lakierowana proszkowo, kolor biały Do zagospodarowania przestrzeni za cokołem Możliwość tworzenia innych konfiguracji ze stalową ścianką tylną Dla długości

Bardziej szczegółowo

Kaseta do kabli 6-8 mm z mechanizmem spręzynowym do automatycznego "zwijania" Kaseta do kabli

Kaseta do kabli 6-8 mm z mechanizmem spręzynowym do automatycznego zwijania Kaseta do kabli CableCaddy Kaseta do automatycznego "zwijania" kabli Kaseta do kabli 6-8 mm z mechanizmem spręzynowym do automatycznego "zwijania" Kaseta do kabli Numer katalogowy 4 005 000 000 Maksymalne wysunięcie kabla

Bardziej szczegółowo

Oszczędny w formie design, szlachetne dodatki w postaci anodowanego aluminium, wyróżniają kolekcję mebli gabinetowych DESSAU. Meble te podkreślają

Oszczędny w formie design, szlachetne dodatki w postaci anodowanego aluminium, wyróżniają kolekcję mebli gabinetowych DESSAU. Meble te podkreślają essau 2 Oszczędny w formie design, szlachetne dodatki w postaci anodowanego aluminium, wyróżniają kolekcję mebli gabinetowych DESSAU. Meble te podkreślają prestiż miejsca nie przytłaczając zbędną ornamentyką,

Bardziej szczegółowo

BOLZANO MERANO MARSALA

BOLZANO MERANO MARSALA DASZKI SZKLANE FITTINGS CANOPIES BOLZANO MERANO MARSALA Zadaszenia szklane Canopies ZADASZENIA SZKLANE GLASS CANOPIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO Quality product of BOLZANO CP01 Ramię mocujące M14 Arm

Bardziej szczegółowo

Wstęp do katalogu System szuflad InnoTech Atira

Wstęp do katalogu System szuflad InnoTech Atira Wstęp do katalogu System szuflad Jedna oskrzynia i nieskończona różnorodność wariantów Chcesz być obecny na rynku z szerokim programem mebli? I mimo to zachować uproszczoną i elastyczną produkcję? Jeśli

Bardziej szczegółowo

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features.

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features. www.o-nas.eu wyróżniki kolekcji / key features duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie do każdej łazienki wide range of s that fit into every bathroom atrakcyjne połączenie dwóch kolorów - lakier biały

Bardziej szczegółowo

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300 CDA/SLF00 System składano - przesuwny SLF00 Slide & stack system SLF00 SLF00-B8 Wózek SLF00-B8 Rollers SLF00 Łącznik SLF00 Junction SLF-TP Trzpień górny SLF-TP Top pivot E2474 Main top track SLF00-ELBOW

Bardziej szczegółowo

OFERTA CENOWA NA AKCESORIA MEBLOWE / PRICE LIST FOR FURNITURE ACCESSORIES

OFERTA CENOWA NA AKCESORIA MEBLOWE / PRICE LIST FOR FURNITURE ACCESSORIES Aludom BIURO HANDLOWE: tel. +48 22 628 11 03, Tel. Kom. +48 798 950 369, biuro@aludom.pl, ul. Bartycka 26 paw.58, 00-716 Warszawa www.aludom.pl 2010 OFERTA CENOWA NA AKCESORIA MEBLOWE / PRICE LIST FOR

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1

MILANO MILANO. System przesuwny MILANO Sliding system MILANO. MILANO System przesuwny / Sliding system 17/VIII/ 1 MILANO System przesuwny MILANO Sliding system MILANO Zestaw montowany do ściany zawiera: Wall instalation set includes: Zestaw montowany do naświetla zawiera: Overpanel instalation set includes: Produkt

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system

TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system TRIESTE SF40 System przesuwny Sliding system AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TREISTE SF40 System przesuwny Sliding system SF40-STP Odbój SF40-STP

Bardziej szczegółowo

CALABRIA GLASS CONSTRUCTION. Akcesoria do struktur bezramowych. Accessories for frameless glass construction AKCESORIA ACCESSORIES FOR FRAMELESS

CALABRIA GLASS CONSTRUCTION. Akcesoria do struktur bezramowych. Accessories for frameless glass construction AKCESORIA ACCESSORIES FOR FRAMELESS Akcesoria do struktur bezramowych Accessories for frameless glass construction AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TGPD10 65 Zawias

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01 Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System 10.2014 01.2017 LS-061 LS-061/01 Zobacz str. LS-210/02 See sheet LS-210/02 150 95 62.5 822.5 R9 01 6 757.5

Bardziej szczegółowo

ZAMEK Z RYGLEM Nr 5250 M. ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M

ZAMEK Z RYGLEM Nr 5250 M. ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M ZAMEK Z RYGLEM Nr 550 M Niklowany 14.04.605-0 Czarny anodowany 14.04.610-0 Inne na zamówienie Szuflady, szafy, szafki. Uniwersalny do wielu zastosowań. Typ z mocowaniem na jedną śrubę stosowany głównie

Bardziej szczegółowo

Nowa forma jakości: System szuflad InnoTech Atira Wybrany asortyment

Nowa forma jakości: System szuflad InnoTech Atira Wybrany asortyment Nowa forma jakości: System szuflad InnoTech Atira Wybrany asortyment Zalety na pierwszy rzut oka: InnoTech Atira Elegancki design Szeroki wybór organizacji wewnętrznych Bogata, modna kolorystyka z idealnie

Bardziej szczegółowo

katalog detali components catalogue

katalog detali components catalogue katalog detali components catalogue 2019 rolety do okien dachowych - fantazja premium fantazja premium for sky windows Ceny netto bez podatku VAT / Prices excluding VAT Warunki dostawy: Ex Works zgodnie

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SZKLANYCH DRZWI PRZESUWNYCH ZE STALI NIERDZEWNEJ 304 MIR

SYSTEM SZKLANYCH DRZWI PRZESUWNYCH ZE STALI NIERDZEWNEJ 304 MIR SYSTEM SZKLANYCH DRZWI PRZESUWNYCH ZE STALI NIERDZEWNEJ 304 MIR System przeznaczony do łazienek, biur, sklepów itd. Wymagane wiercenia w szkle Grubość szkła Maksymalna nośność 120 kg 1 komplet do drzwi

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Prowadnice Przegląd programu

Prowadnice Przegląd programu 962 www.hettich.com Prowadnice Przegląd programu Prowadnice do szuflad drewnianych Prowadnice Quadro Przegląd 964-965 Prowadnice do szuflad drewnianych Prowadnice kulkowe KA Przegląd 04-05 Prowadnice do

Bardziej szczegółowo

katalog detali components catalogue

katalog detali components catalogue katalog detali components catalogue 9 żaluzje plisowane Evie Evie pleated blinds Ceny netto bez podatku VAT / Prices excluding VAT Warunki dostawy: Ex Works zgodnie z INCOTERMS 0 / Terms of delivery: Ex

Bardziej szczegółowo

ZAWIASA PUSZKOWA MINI Z ZAŚLEPKĄ FRONTOWĄ

ZAWIASA PUSZKOWA MINI Z ZAŚLEPKĄ FRONTOWĄ ZWIS PUSZOW MINI Z ZŚLEPĄ FRONTOWĄ MOEL MINI Puszka ø 26 mm ąt otwarcia 92 Wysokość prowadnika 3 mm Montaż przez nałożenie na prowadnik 4-6 mm Ramię Puszka stal niklowana tworzywo czarne Typ do - drzwi

Bardziej szczegółowo

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO ZAWIASY SERIA TGAH 800 Z REGULACJĄ KĄTA ADJUSTABLE

Bardziej szczegółowo

MITO SPECYFIKACJA TECHNICZNA KOLORYSTYKA BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - BLAT BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - PODSTAWA HPL

MITO SPECYFIKACJA TECHNICZNA KOLORYSTYKA BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - BLAT BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - PODSTAWA HPL KOLORYSTYKA BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - BLAT 111 PLATAN JASNY 112 PLATAN CIEMNY BIURKA, STOŁY KONFERENCYJNE - PODSTAWA HPL 73 BIAŁY POŁYSK 101 CZARNY POŁYSK STOŁY Z PODSTAWĄ TALERZOWĄ - KOLUMNA 08 CZARNY

Bardziej szczegółowo

Zestawienie kolorystyczne - Mito

Zestawienie kolorystyczne - Mito Zestawienie kolorystyczne - Mito Kolor Biurka, MIT Stoły z podstawą talerzową MIT5 Szafy z frontem HPL Kontenery bezuchwytowe - mobilne (SLD2HT, SLD3HT) Kontenery bezuchwytowe - mobilne (MIT20, MIT30)

Bardziej szczegółowo

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features www.o-nas.eu STILLA wyróżniki kolekcji / key features duża ilość brył umożliwiająca dopasowanie do każdej łazienki wide range of cabinets that fit into every bathroom głębokie, pojemne szuflady i szafki

Bardziej szczegółowo

System opuszczania szyb giętych i sferycznych. Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

System opuszczania szyb giętych i sferycznych. Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077 LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077 System opuszczania szyb giętych i sferycznych 02.2015 01.2017 LS-077/01 Z szybą pod kątem 10.5 - R1016 R1016-10.5 angle glass Z szybą

Bardziej szczegółowo

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO system Wymiary podane są w cm w kolejności: szer. wys. gł. The dimensions are in cm in the following order: width height depth 1 2 5 6 4 3 7 Complete list of available

Bardziej szczegółowo

ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M

ZAMEK Z RYGLEM Nr 919 M ZAMEK Z RYGLEM Nr 550 M Niklowany 1.0.05-0 Czarny anodowany 1.0.10-0 Inne na zamówienie Szuflady, szafy, szafki. Uniwersalny do wielu zastosowań. Typ z mocowaniem na jedną śrubę stosowany głównie do drzwi

Bardziej szczegółowo

GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 І System przesuwny І Sliding system

GRADO AJ51. System przesuwny GRADO AJ51 Sliding system GRADO AJ51. GRADO AJ51 І System przesuwny І Sliding system GRADO AJ5 GRADO AJ5 System przesuwny GRADO AJ5 Sliding system GRADO AJ5 Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt prowadnica / top track tube maskownica / track cover

Bardziej szczegółowo

System Składano-Przesuwny SLF300 Slide & Stack System SLF300

System Składano-Przesuwny SLF300 Slide & Stack System SLF300 System Składano-Przesuwny SLF300 Slide & Stack System SLF300 Parking Parking bay Wózek Roller carriage Zaślepki, rygle boczne i czołowe End caps, side & front bolts Panel boczny jako drzwi wejściowe Side

Bardziej szczegółowo

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System 10.2015 01.2017 LS-016 LS-016/01 W przypadku montażu bez wspornika (np. montaż na panelach bocznych)

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo