INSTRUKCJA OBSŁUGI Piwniczka do wina z podwójną strefą temperatury Ten produkt służy wyłącznie do przechowywania wina
|
|
- Mieczysław Szydłowski
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ECS135.2Z ECS70.2Z ECS40.2Z ECS25.2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI Piwniczka do wina z podwójną strefą temperatury Ten produkt służy wyłącznie do przechowywania wina
2 1. Struktura (1) Pokrywa górnego zawiasu (3) Rama drzwi (5) Zawias dolny (7) Wylot gorącego powietrza (9) Panel sterowania (dół) (11) Półka (13) Panel sterowania (góra) (2) Uszczelnienie drzwi (4) Klamka drzwi (6) Podnóżek (8) Wlot powietrza (10) Wylot zimnego powietrza (12) Pokrywa czujnika (14) Obudowa Górna komora musi być zawsze ustawiona na niższą temperaturę niż komora dolna. Różnica temperatur między górą a dołem nie może przekroczyć 10 C
3 Dla własnego bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania urządzenia, należy uważnie zapoznaćć się z niniejszą instrukcją, wraz z ostrzeżeniami oraz zaleceniami, przed pierwszym zainstalowaniem i użyciem urządzenia. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia i/lub obrażeń ciała, osoby korzystające z urządzenia powinny być w pełni zaznajomione z jego działaniem i funkcjami bezpieczeństwa. Instrukcje te należy przechowywać w pobliżu urządzenia, w celu późniejszego wykorzystania i upewnić się, że dokument zostanie przekazany wraz z urządzeniem, jeśli zostanie ono sprzedane lub w przypadku jego przeniesienia. Zapewni to optymalną pracę urządzenia. Niniejszą instrukcję należy zachować w celu uniknięcia ryzyka obrażeń. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku błędów obsługi/użytkowania urządzenia. Bezpieczeństwo dzieci i innych osób wymagającej szczególnej uwagi Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby upośledzone fizycznie, sensorycznie lub umysłowo, lub osoby, które nie nauczyły się korzystać z urządzenia, pod warunkiem, że są one nadzorowane przez osobę zaznajomioną z urządzeniem i która jest świadoma związanego z tym ryzyka. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności związane z czyszczeniem i serwisowaniem wykonywane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że mają więcej niż 8 lat i są nadzorowane. Wszystkie opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia. Jeśli zdecydujesz się na złomowanie urządzenia, odłącz je od gniazdka sieciowego, odetnij kabel połączeniowy (jak najbliżej urządzenia) i wyjmij drzwiczki, aby uniemożliwić zabawę dzieciom, co mogłoby doprowadzić do ryzyka porażenia elektrycznego lub uwięzienia w środku. Jeśli urządzenie z magnetycznie uszczelnianymi drzwiami zostanie zastąpione innym urządzeniem z zatrzaskiem na drzwiach lub na uszczelce, należy się upewnić, że zatrzask zostanie odłączony przed sprzedażą lub złomowaniem starego urządzenia. Dzięki temu urządzenie to nie stanie się pułapką dla dzieci.
4 Urządzenie to i jego kabel zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
5 Bezpieczeństwo ogólne UWAGA Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego. UWAGA Nigdy nie przechowuj w urządzeniu substancji łatwopalnych, takich jak aerozole, ponieważ może dojść do ich wycieku lub uwolnienia płynów. UWAGA Uszkodzony przewód zasilający powinien zostać niezwłocznie wymieniony przez producenta lub wykwalifikowanego sprzedawcę, aby uniknąć ryzyka porażenia a prądem elektrycznym. UWAGA Otwory wentylacyjne powinny być dobrze otwarte i zapewniać cyrkulację powietrza, zwłaszcza jeśli urządzenie jest wpuszczone w ścianę. UWAGA Nie wolno uszkodzić obwodu chłodzącego. UWAGA Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komory, chyba że są one dopuszczalne przez producenta. UWAGA Systemy chłodnicze i izolacyjne zawierają łatwopalne gazy. Po zezłomowaniu urządzenia, należy je zdeponować w akredytowanym centrum zbiórki. Nie należy wystawiać urządzenia na ogień. Płyn chłodzący Obwód chłodzący w urządzeniu wykorzystuje chłodzący izobutan (R600a), który jest wysoce łatwopalnym gazem ziemnym i dlatego jest niebezpieczny dla środowiska. Podczas transportu lub instalacji urządzenia należy się upewnić, że żaden element obwodu chłodzącego nie jest uszkodzony. Płyn chłodniczy (R600a) jest łatwopalny. Uwaga: Ryzyko pożaru W przypadku uszkodzenia obwodu chłodzącego: - Unikaj otwartego ognia lub jakiegokolwiek źródła zapłonu. - Upewnij się, że pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie, jest dobrze wentylowane. Zmiana specyfikacji urządzenia w jakikolwiek sposób jest niebezpieczna. Uszkodzenia kabla zasilającego mogą spowodować zwarcie i/lub porażenie prądem.
6 Bezpieczeństwo elektryczne Zrzekamy się wszelkiej odpowiedzialności w przypadku wypadków spowodowanych niewłaściwą instalacją elektryczną. Nie należy przedłużać kabla zasilającego. Nie należy używać przedłużacza, przejściówki ani gniazda z wieloma wyjściami. Sprawdź, czy gniazdko ścienne nie jest uszkodzone. Gniazdko ścienne, które jest w złym stanie, może spowodować przegrzewanie się i wybuch urządzenia. Sprawdź, czy gniazdko Nigdy nie ciągnij za głów Upewnij się, że urządze Jeśli gniazdko ścienne jest obluzowane, nie podłączaj do niego kabla, ponieważ istnieje ryzyko porażenia prądem lub pożaru. Nie używaj urządzenia, j zainstalowana. Odłącz urządzenie przed wymianą żarówki. ścienne używane do urządzenia jest łatwo dostępne. wny przewód zasilający. enie jest zawsze uziemione elektrycznie. jeśli pokrywa wewnętrznego oświetlenia nie jest Urządzenie działa na zasilaniu jednofazowym 220~240 V / 50 Hz. Urządzenie musi być podłączone do uziemionego gniazdka ściennego, zgodnie z odpowiednimi zaleceniami. Nie próbuj wymieniać uszkodzonego kabla zasilającego, skontaktuj się z serwisem posprzedażnym. Gniazdko elektryczne musi być łatwo dostępne, ale znajdować się poza zasięgiem dzieci. W razie wątpliwości należy skontaktować się z instalatorem. Codzienne wykorzystanie Nie przechowuj łatwopalnych substancji lub płynów wewnątrz urządzenia. Stwarzałoby to ryzyko wybuchu. Nie używaj innych urządzeń elektrycznych wewnątrz urządzenia (mikserów, wirników do lodów, itd.). Odłączając urządzenie kabel. należy chwycić za wtyczkę, a nie ciągnąć za Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Trzymaj urządzenie z dala od świec, opraw świetlnych i otwartego ognia, aby uniknąć ryzyka pożaru.
7 Urządzenie to jest przez Urządzenie jest ciężkie. znaczone wyłącznie do przechowywania win i napojów.. Zachowaj ostrożność podczas jego przenoszenia. Jeśli Twoje urządzenie jest wyposażone w kółka, należy pamiętać, że są one zaprojektowane tylko w celu ułatwienia drobnych ruchów. Nie przenoś urządzenia na duże odległości. Nie należy opierać się ani wspinać po urządzeniu ani jego elementach. W celu uniknięcia spadających obiektów oraz aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, nie należy przeciążać przegród urządzenia. Uwaga! Czyszczenie i serwisowanie Przed przystąpieniem do serwisowania, należy wyłączyć zasilanie i odłączyć urządzenie. Podczas czyszczenia urządzenia nie wolno używać metalowych przedmiotów, systemów parowych, płynów lotnych, rozpuszczalników organicznych ani substancji ściernych. Nie należy używać ostrych ani spiczastych przedmiotów do usuwania lodu. Należy używać plastikowego skrobaka. Ważne informacje dotyczące instalacji! Aby zapewnić prawidłowe połączenie elektryczne, należy postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Rozpakuj urządzenie i sprawdź je wizualnie, czy nie jest ono uszkodzone. Nie podłączaj uszkodzonegoo urządzenia. Poinformuj sprzedawcę lub punkt sprzedaży o wszelkich uszkodzeniach. W takim przypadku należy zachować opakowanie. Zaleca się, aby urządzenie zostało pozostawione przez 4 godziny w spokoju, aby mogło się osiąść, przed jego podłączeniem do zasilania elektrycznego, aby płyn sprężający się unormował. Prawidłowa cyrkulacja powietrza jest niezbędna, aby uniknąć przegrzewania. Aby zapewnić wystarczającą wentylację, należy przestrzegaćć zaleceń dotyczących instalacji. Aby uniknąć ryzyka pożaru, należy się upewnić, że urządzenie nie ma kontaktu ze ścianami lub elementem gorącym (sprężarka, skraplacz). Należy przestrzegać zaleceń dotyczących instalacji. Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu grzejników lub płyt indukcyjnych ani pierścieni gazowych.
8 Sprawdź, czy gniazdka elektryczne pozostają dostępne po zainstalowaniu urządzenia. OSZCZĘDZANIE ENERGII Aby ograniczyć zużycie energii elektrycznej urządzenia: Zainstaluj je w odpowiednim miejscu (patrz Instalowanie urządzenia ). Drzwi powinny być otwarte przez jak najkrótszy okres czasu. Aby się upewnić, że urządzenie działa poprawnie, należy regularnie czyścić skraplacz (patrz Rutynowa konserwacja urządzenia ). Należy regularnie sprawdzać uszczelki drzwi i upewnić się, że się prawidłowo zamykają. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z obsługą posprzedażną. Rozwiązywanie problemów Wszelkie prace elektryczne powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego i odpowiedniego technika. Urządzenie powinno zostać naprawione przez akredytowane centrum napraw, używając wyłącznie oryginalnych części zapasowych producenta. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Producent zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności w przypadku jego innego użytkowania.
9 R600a Instrukcje bezpieczeństwa Uwaga: Nie należy zasłaniać kratek wentylacyjnych urządzenia. Uwaga: Nie należy przechowywać w urządzeniu materiałów wybuchowych, takich jak aerozole zawierające gaz palny. Uwaga: Nie wolno uszkodzić obwodu chłodzącego w urządzeniu. Uwaga: Jednostki chłodnicze wykorzystują izobutan (R600a), inie należy ich umieszczać w pobliżu źródeł zapłonu (np. styków elektrycznych, które są odsłonięte lub otwartych styków, które mogą być zamknięte przez płyn chłodzący w przypadku wycieku). Typ płynu chłodniczego jest podany na tabliczce identyfikacyjnej szafy zasilającej. Uwaga: Nie należy używać urządzeń elektrycznych w przegrodach urządzenia, chyba że są one zgodne z typem zalecanym przez producenta. Urządzenie to spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw europejskich oraz ich poprawek, a w szczególności jest zgodne z następującymi normami: 1907/2006 (REACH) 2011/65/UE (ROHS) 2006/95/WE w odniesieniu do bezpieczeństwa elektrycznego 2004/108/WE w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej 2008/48 w odniesieniu do pól elektromagnetycznych 2010/30 i 1060/2010 w odniesieniu do etykiet energetycznych
10 OCHRONA ŚRODOWISKA Opakowania tego urządzenia mogą być poddane recyclingowi. Poddaj je recyclingowi i wspomóż ochronę środowiska poprzez wrzucenie ich do określonych pojemników przeznaczonych do tego celu. Twoje urządzenie zawiera również wiele materiałów, które można poddać recyclingowi. Dlatego posiada ono logo, które informuje o tym, że złomowane urządzenia nie powinny być mieszane z innymi odpadami. W związku z tym, urządzenie będzie poddane recyclingowi przez producenta, w optymalnych warunkach, zgodnie z dyrektywą europejską 2002/96/WE dotyczącą Zużytego Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego. Skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub sprzedawcą, aby znaleźć najbliższe punkty zbiórki złomowanych urządzeń. Dziękujemy za Twoją pomoc w ochronie środowiska.
11 3. Ustawianie temperatury Zakres ustawień temperatury szafki wynosi 5 ~ 20 (41-68 ) Możesz zresetować temperaturę zgodnie z aktualnymi wymaganiami. Silnik szafki na wino będzie działał, aż do osiągnięcia pożądanej temperatury. Przełącz C na F : Naciśnij i przytrzymaj górny i dolny przycisk temperatury przez 5 sekund. Temperatura górnej komory musi być niższa niż temperaturę dolnej komory, lub musi być ustawiona na tą samą temperaturę co komora dolna, nigdy na wyższą. GórnyPanel Sterowania WŁ/WYŁ górnej strefy systemu WŁ/WYŁ wewnętrzne oświetlenie LED Zwiększenie temperatury Zmniejszenie temperatury Dolny Panel Sterowania WŁ/WYŁ dolnej strefy systemu WŁ/WYŁ wewnętrzne oświetlenie LED Zwiększenie temperatury Zmniejszenie temperatury
12 4.Wkładanie i Przechowywanie Butelek Wina: Metoda wkładania butelek: Pojemność drewnianej półki (zależna od modelu): 5, 9 lub 11 butelek/półkęzachowaj minimum 20 mm między butelką a tylną płytą W celu zapewnienia bezpieczeństwa butelki oraz półki, należy sprawdzić następujące wskazówki: A. Rozmieść butelki równomiernie na półkach, najbardziej jak to możliwe, aby waga nie koncentrowała się w jednym punkcie; i upewnij się, że butelki nie dotykają tylnej części szafki B. Upewnij się, że butelki nie są zgrupowane razem na górze lub dole szafki. C. Postępuj zgodnie z instrukcjami ładowania podanymi w rozdziale 6.1, w zależności od rodzaju opraw do przechowywania, w które wyposażona jest Twoja szafka, i nigdy nie układaj butelek na przesuwanej półce. Procent wilgotności wewnątrz szafki: 50%-80% 5.Instalowanie uchwytu Zamontuj uchwyt zgodnie z następującymi czterema krokami: 1. Wyciągnij uszczelkę drzwiową z drzwi w obszarze otworów na śruby uchwytu 2. Wyjmij śruby z torby i umieść je w odpowiednich otworach 3. Przykręć klamkę za pomocą śrubokręta 4. Ponownie zamontuj uszczelkę drzwiową w odpowiedniej pozycji
13 6.Wymiana półki drewnianej Jeśli należy wymienić półkę drewnianą, należy sprawdzić, jaki rodzaj suwaka został użyty, między dwoma suwakami: (A) (B) Jeśli suwak to (A), wówczas po prostu wyjmij półkę i zastąp ją inną nową półką. Upewnij się, że drewniane otwory pasują do zaczepów suwaka. Jeśli suwak to (B), wówczas musisz postępować w następujący sposób: 1. Odkręć drewnianą półkę z suwakaa 2. Wyjmij starą drewnianą półkę i wymień ją na nową 3. Ponownie przykręć drewnianą półkę do suwaka 7.Konserwacja Aby zapewnić wydajność i trwałość produktu, wykonaj proste czynności konserwujące oraz czyszczące w sposób przedstawiony poniżej: - Upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony przed czyszczeniem tylnej części szafy lub przed jej przeniesieniem. - Dokładnie wyczyść wnętrze szafy raz w roku, po jej odłączeniu oraz rozładowaniu (użyj wody i łagodnego środka czyszczącego, a następnie dokładnie je opłucz). - Aby zapewnić długotrwałą i niezawodną pracę szafki na wino, należy regularnie sprawdzać i informować swojego sprzedawcę o wszystkich nieprawidłowościach. 8. Pozycja zimowa: Jak to działa? Funkcja zimowa działa tylko w dolnej komorze 1. Kiedy ustawiona temperatura jest niższa niż wewnętrzna temperatura szafki, urządzenie rozpocznie chłodzenie. Kontrolka działania obiegu chłodzącego będzie włączona (kolor zielony). 2. Kiedy ustawiona temperatura jest wyższa niż wewnętrzna temperatura szafki, urządzenie przerwie chłodzenie; przewód grzejny zacznie działać, aby utrzymać temperaturę w szafce.
14 9. Analizy podstawowych zagadnień Problem Sprężarka nie działa Głośna praca sprężarki lub niestabilna praca Urządzenie nie jest wystarczająco chłodne Analiza problemu Rozwiązanie Zasilanie nie jest podłączone Sprawdź zasilanie Uszkodzony przewód lub kabel Skontaktuj się z dystrybutorem lub punktem zasilający serwisowym Uszkodzony bezpiecznik Błąd obwodu wewnętrznego Wyłączone zasilanie Proces ogrzewania Zasilanie nie jest stabilne Szafka nie jest na płaskim podłożu Ustawionaa temperatura jest zbyt wysoka Drzwi otwierają się zbyt długo lub zbyt często Uszczelka drzwi uszkodzona Dioda LED się nie świeci Problem obwody elektrycznego Drzwi się nie zamykają prawidłowo Uszkodzona dioda LED Szafka nie jest prosta Nieprawidłowy montaż drzwi Prawidłowo zamontuj drzwi po zmianie strony drzwi Półka poza pozycją Wymień bezpiecznik Skontaktuj się z dystrybutorem lub punktem serwisowym Sprawdź, czy doszło do odcięcia zasilania Normalne zjawisko. Kiedy temperatura w szafce jest niższa niż w ustawieniach, szafka zacznie się automatycznie nagrzewać Wyłącz zasilanie, uruchom je ponownie 3 minuty później Dostosuj przednie podnóżki, aby wyprostować urządzenie Sprawdź temperaturę, zresetuj ją Otwieraj je tylko w razie potrzeby Skontaktuj się z dystrybutorem lub punktem serwisowym Skontaktuj się z dystrybutorem lub punktem serwisowym Skontaktuj się z dystrybutorem lub punktem serwisowym Dostosuj przednie nóżki, aby wyprostować urządzenie Umieść półkę z powrotem we właściwej pozycji Jeśli po wykonaniu powyższych czynności problemy nadal występują, skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą.
15 Uwaga: normalne działanie dla następujących zjawisk: A) Sprężarka Sprężarka się nie uruchomi jeśli temperatura w pomieszczeniu będzie niższa od wymaganej, ale urządzenie nadal pracuje z wewnętrznym ogrzewaniem, aby osiągnąć pożądaną temperaturę. Sprężarka przestanie działać, gdy układ chłodzenia w szafce osiągnie temperaturę zadaną i ponownie rozpocznie pracę, aż do osiągnięcia pożądanej temperatury. Przed ponownym uruchomieniem należy odczekać co najmniej 5 minut. B) Rosa Na powierzchni szafki na wino może pokazać się nieco szronu, zwłaszcza na szklanych drzwiach, jeśli przedmiot zostanie umieszczony w wilgotnym pomieszczeniu. Jest to spowodowane wilgocią powietrz wchodzącego w kontakt z szafką. Należy ją wytrzeć suchą szmatką. C) Dźwięk Kiedy sprężarka zaczyna lub przestaje działać można usłyszeć dźwięk, odgłos przepływającego czynnika chłodniczego w układzie chłodzącym lub odgłos parowania czynnika chłodniczego w parowniku. D) Kondensacja W pomieszczeniu o dużej wilgotności lub jeśli drzwi szafki na wino pozostały otwarte przez dłuższy czas lub były zbyt często otwierane, może dojść do kondensacji; proszę zetrzeć wodę z drzwi i ścian oraz pozostawić drzwi zamknięte tak długo, jak to możliwe. E) Światło Kiedy temperatura wewnątrz szafki przekroczy zakresu ustawionej temperatury, zaświeci się wskaźnik górny i dolny. Kiedy temperatura osiągnie ustawioną temperaturę, światło automatycznie zgaśnie. La Sommelière FRIO ENTREPRISE 143 boulevard Pierre Lefaucheux ARNAGE Francja
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELE : VN6K VN8K
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELE : VN6K VN8K To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przechowywania wina i napojów Przed użyciem przeczytaj zasady bezpieczeństwa i instrukcje użytkowania z tej ulotki. 1.
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis
UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia pradem lub obrażeń cielesnych, przed użyciem grzejnika należy przeczytać całą instrukcję oraz zatrzymać ją do wykorzystania w przyszłości. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
* MODEL: LKK-50 & LKK-90
Instrukcja * MODEL: LKK-50 & LKK-90 Producent: ul.mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, tel. 0-23 662-68-01, fax 0-23 662-68-02, www.grass.pl, e-mail: grass@grass.pl PL 1 1 Budowa 2. Wybranie odpowiedniego miejsca
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)
Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) 232569, 232613, 232651 (chłodnicze) 232576, 232620, 232668 (mroźnicze) Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l Nr produktu 883541 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do rozdrabniania papieru,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 v2.0 -.11.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CVD102DZ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA I UŻYTKOWANIA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CVD102DZ PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA I UŻYTKOWANIA. BEZPIECZEŃSTWA I UŻYTKOWANIA. 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
Chłodziarka do wina i szampana Instrukcja obsługi
Chłodziarka do wina i szampana Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem tego wyrobu prosimy zapoznać się z instrukcją jego obsługi, nawet w przypadku jeśli używałeś już wyrobu podobnego typu. Z wyrobu należy
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ładowarka do akumulatorów Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu 260059
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna niania Nr produktu 260059 Układ rodzica 1 Dioda LED ustawiania głośności 3 ZIELONE i 2 CZERWONE diody LED wskazują natężenie dźwięków w pokoju dziecka w zależności od głośności
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Piec do pizzy v4.0-11.2010 Nr katalogowy: 781014, 781024, 781114, 781124, 781214, 781224, 781314, 781324 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa... 2 2. Ostrzeżenia... 2 3. Budowa...
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth
BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6
Odkurzacz samochodowy Dunlop V Instrukcja obsługi Nr produktu: 856588 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 ODKURZACZ NA SUCHO/ NA MOKRO INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybranie tego produktu. Rozłóż stronę z ilustracjami
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI Uważnie przeczytaj instrukcję przed instalacją i uruchomieniem urządzenia lub wykonywaniem czynności konserwacyjnych. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa,
FOLLOW SPOT FL-1200 DMX
www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Kuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
DYSPENSERY DO WINA DVV4 / DVV6 / DVV6SS / DVV8
DYSPENSERY DO WINA DVV4 / DVV6 / DVV6SS / DVV8 Proszę przeczytać uważnie niniejszą instrukcję przed instalacją i używaniem urządzenia. Proszę zachować tę instrukcję. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SERWOWANIA WINA