Original Yizkor Book published by Hamenora Publishing House Tel Aviv 1973
|
|
- Aleksandra Lis
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INDEX for DZIALOSZYCE Memorial Book an English translation of Sefer yizkor shel kehilat Dzialoshitz ve-ha-seviva Yizkor Book of the Jewish Community of Dzia!oszyce and Surroundings Original Yizkor Book published by Hamenora Publishing House Tel Aviv 1973 Project Coordinator: Menachem Daum Translation Edited and Annotated by Fay and Julian Bussgang Published by JewishGen, Inc., New York, NY An Affiliate of The Museum of Jewish Heritage A Living Memorial to the Holocaust Library of Congress Control Number (LCCN): ISBN: : Original Yizkor Book published by Hamenora Publishing House Tel Aviv
2 Index of Names, = no surname given, Abele, 98, 169, 173, Abram Aba [teacher], 179, Ajzyk [shoemaker], 151, Alter Jakób [prayer leader], 61, Anka, 55, Arele [shames], 55, Arysz [shtibl leader], 61, Awigdor, 173, Awramcze [dance master], 136, Awramcze, 157, Awramele [village trekker], 83, Ayzykl [had yellow nag], 302, Benjamin [Lejbl Jutrzenka uncle], 268, Ber [rebbe], 84, Berysz [yellow-haired], 193, Bibi [German], 276, Chaim Aron [coachman], 302, Chaim Jechiel [teacher], 96, 165, 168, 180, Chaim-Ber [shoemaker], 44, Chaim-Jakób, 169, Chaskiel [Chaim Cycowski uncle], 147, Chenandel [watchmaker], 161, Chune [Little Chunele], 193, Dawid Binem [Miechów hostel], 62, Ester [Majer Cudzynowski aunt], 159, Fajwel [coachman], 302, Fritz [German, Sankt Valentin], 263, Gerszon [son of village trekker], 84, Hersz [the deaf Hersz], 133, Hersz Mendel [shames], 167, 204, Icekl [gravedigger], 79, Jakób Lejbele [rabbi of Trisk lineage], 56, Janek [Rajzfeld uncle], , Jankiel [Lejbl Jutrzenka uncle], 265, Jankiel!wi"ty[?] [village trekker], 84, Josek Pejsach l [teacher], 179, Josel [Yosef Harif uncle], 86, Judka the Baker, 64, Kalman Kalonas [teacher], 42, Laja [wife of storekeeper], 42, Lejb Icek, 82, Lejb Wolf [teacher], 179, Lejbniu [rabbi in Kielce], 172, Lejbu# [Dina Epsztajn husband], 249, Magda [servant], 38, 41, 50, Majerek, 178, Maszka [tavern keeper], 160, Mejlech [the Red], 193, Menasze, 159, Mendel [Little Mendele], 193, Mendel [son Radzymin rabbi], 249, Mendele [had food store], 42, Mietek [Rajzfeld uncle], , Mizer, 185, Mojsze Lejbele [rabbi of Trisk lineage], 56, Mordka [owner of warehouse], 44, Moszek [Batia s], 193, Moszek [Ester Jutrzenka husband], 254, Moszek [the Hasid], 161, Moszek Benjamin [son-in-law of ritual slaughterer], 73, Moszek Szmul [village trekker], 84, Moszele [rebbe in Lublin], 172, Moszele [tombstone engraver], 290, Motele [rabbi of Trisk lineage], 56, Motele [rebbe in Chernobyl], 172, Nachman of Bratslav [rebbe], 84, Nachman the Baker, 64 65, Nachumcze [rabbi of Trisk lineage], 56, Nachumcze [rabbi in Warsaw], 172, Nusyn the American, 157, Pawe$ [Stubenältester], 263, 267, Pejsach l [melamed], 168, Pesla [Akiba Dayan wife], 177, 181, Pifa [fabric store], 271, Przemys$aw [gentile], 312, rabbi in Alexandrów, 249, rabbi in Ch"ciny, 53, 56 57, rabbi in Ger, 166, rabbi in Komarno, 56, 248, rabbi in Ko%skie, 249, rabbi in Miechów, 327, rabbi in Pi%czów, 56, 257, rabbi in Pokrzywnica, 249, rabbi in Przec$aw, 249, rabbi in Radzymin, 249, rabbi in Ropczyce, 249, rabbi in &arki, 172, Robert [German], 276, Ró'a [Rajzfeld relative], 292
3 366 DZIA(OSZYCE YIZKOR BOOK, Rywka [Yosef Harif grandmother], 86, Sender [Yellow Joel s], 193, Stefek [pseudonym of Szlama Leszman s cousin], 271, Szymele, the Meshugene, 199, Tall Jekl, 54, Zoszka [Gertler maid], 44 45, Jancze, 249 Adamczyks, 119 Adamski [bailiff], 334 Ajnbinder[?], Lejb, 193, 196 Akerman, Kajla/Klara m. Waks, 155 Aleichem, Sholem, 320 Alter, Grusi, 190 Alter, Josek, 77 Alter, Pincia, 136 Anders, General W$adys$aw, 288 Apter[?], Majerl, 246 Arkusz, Chawa, Estera, Dawid, 201 Arkusz, Motel, 120 Arkusz, Wolf, 120 Aszkiel, 89 Avni, Tova b. Szyd$owska, 176, 362 Bachmajer, Wolf, 169 Bajuk, Zelig, 235 Balicki, Aba, 252, 296 Balicki, Aron, 98 Balitzki, Hayyim (Chaim Balicki), 165 Balski [gentile], 330 Banach, Pinkus, 173 Bankier, Abram, 261 Baum, Aron, 92 Baum, F., 134 Baum, Herszel, 105 Becker [German], 223 Beder[?], Wolf, 193 Bejska, Rachel, 278 Bejski [father of Moshe], 230 Bejski, Bencion, 74, 303 Bejski, Dov, 13, 78, 111, 113, 192, 211, 220, 232, , 278, 360 Bejski, Moshe, 11, 13, 105, 209, 239, 278 Bejski, Szaja, Bejski, Uri, 232, 278 Beker[?], Mendel, 193 Beker[?], Moszek, 64, 140, 159, 332 Besht [Baal Shem Tov], 84 Beyerlein [German], 223, 276 7, 332 Bielecki [gentile bar owner], 94 Biter, Becalel, 172 Blady, Kalman, 165 Blanke [Hauptsturmführer], 281 Blat, 64 Blat, Abram Moszek, 59, 61 Blat, Aron, 59 Blat, Baruch, 59, 61 Blat, Jakób Icek, 62 Blat, Josef, 59 60, 62 Blat, Mejlach, 92 Brandys, Izrael, 113 Brandys, Josef, 361 Brandys, Josek, 78, 111, 113, 177 Brandys, Kopel, 105, 168, 180 Brandys, Lejbu#, 92 Brandys, Lola, 242 Bratkiewicz, Josek, 74 Brener, 296 Brener, Binem, 89 Brener, Chaja, 101 Brener, Moszek, 89 Brener, Necha, 78, 111 Brener, Szyja Herszel, 89 Brojgies, Dawid, 85 Brojgies, Mancia, 178 Bu$ówka[?], Ajzyk (see Mann, Ignacy) Bursztyn, Bajla/Bella, 78, 111, 115 Bursztyn, Hadassa, 135 Bursztyn, Mejlech, 98 Bussgang, Fay and Julian, 7, 9, 345, 364 Ca$owan [police commander], 333 Chaba family, Chaba, Chaim, 94, 244 Chaba, Chaja b. Szulimowicz, 104 Chaba, Chaja, 159, 362 Chaba, Eliasz, 106 Chaba, Jakób, 360 Ch"ci%ska, Ró'a, 105, 134 Ch"ci%ski, Icek, 98 Chilewicz, 302 Chilewicz, Moszek, 133 Chilowicz [Ordnungsdienst head], 191, 314 Chobeh b. Chaba, Avraham, 244, 306 Cohen, Izrael Meir [rabbi], 125 Cudzynowska, Rachel, 326 Cudzynowski, 144 Cudzynowski, Alter, 159 Cudzynowski, Henoch, Cudzynowski, Majer, 159 Cudzynowski, Moszek, 326 Cudzynowski, Zalman, 73, 76
4 INDEX 367 Cukierman, 76, 92, 159 Cukierman, Abram, 96 Cukierman, Moszek, 78 Cukierman, Witla, 105 )wik, Mrs., 101 Cycowska, Frymeta b. Lautersztajn, 147 Cycowski, Chaim, 145 Cycowski, Judka Lejbu#, 147 Czarnocha, Bencion, 237, Czosnek, Hercka, 74 Czosnek, Lejzor, 120 Czosnek, Szmul, 27 D*browski [Pole from Warsaw], 266 D*browski, Szlama, 265, 267 Dachauer [German], Dachauer-Kornhäuser [gendarme], 223 Dalesube [woodcutter], 334 Daum, Menachem, 7 Dayan[?], Abram (see Ko+ma, Abram) Dayan[?], Akiba, 177, , 254 Dayan[?], Kalman [grandfather of Alter Horowicz], 184 Dayan[?], Moszek (see Ko+ma, Moszek) Dmowski, Roman, 288 Dobia, W$adek [pseudonym of Szlama Leszman], Do%ski, Herszel, 109 Drobiarz, 92, 135 Drobiarz, Abram Icek, Drobiarz, Ezryel, Drobiarz, Herszel, 172, 190 Drobiarz, Mordka, 191 Drobiarz, Moshe, 190, 334 Drobiarz, Pintel [Pinkus?], 326 Drobiarz, Rywka m. Kulimek, 191 Drobiarz, Szmul, 191 Drobiarz, Zvi [Hersz], 166 Dubi%ski, 60 Dula, 217 Dula, Abram, 92 Dula, Fajgele, 239 Dutkiewicz, Perec, 136 Dzier*'ner[?], Chaim, 193 Dziewi"cki, Chaim Josek, 95, 125, 172 Ebner [German], 334 Edelist, Chuna, 74 Edelist, Gabriel, 98 Edelman, Dr., 88 Einhorn, Hercka, 126 Englander, Jechiel, 172 Epsztajn [liquor store], 92 Epsztajn [rebetsn], 197, 248 Epsztajn [rebbe], 210 Epsztajn, Ajzyk, 249 Epsztajn, Altela, 249 Epsztajn, Dinale, 249 Epsztajn, Izrael, 249 Epsztajn, Josek, 249 Epsztajn, Kalman/Kalmus [rebbe in Neustadt], 56, 173, 248 Epsztajn, Kalonymus Kalman Halevi [rebbe in Kraków], 173 Epsztajn, Lejzor Halevi [rebbe], 56, 79, 173, 191, 204, 248, 276, 331 Facht [German], 276 Fajgenblat, 296 Federman, Wolf, 167 Figiel [woodcutter], 334 Filipowski [gentile violin player], 136 Fink, Lejb, Fiszer, Szyja, 172 Formalski, 230 Formalski, Pinkus/Pincia, 92, 311 Formalski, Szmul, 126 Formalski, Zalman, 311 Fraiman (see also Frajman) Fraiman, Chaim, 301, 363 Fraiman, Shloima, 363 Frajfeld, Zalman, 258 Frajman, Chaskiel, 120, 140, 304 Frajman, Frajdla, 303 Frajman, Josek Baruch and wife, 302 Frajman, Kalman, Frajman, Lejb, 119 Frajman, Ma$ka, 303 Frajman, Szlama, 303 Frajnd, Alter, 253 Frajnd, Chaja m. Jutrzenka, 253, 255 Frajnd, Cylka, 255 Frajnd, Jankiel, 256, 260, 265 Frajnd, Mordka, 256 Frajnd, Motel, 260, Frankel, Juda/Yehuda Halevi [rabbi], 95, 125, 171, 343, 360 Frenkel, Zelig, 312 Frydberg, 180 Frydberg, Icek Majer aka Icek Majer Szu b [shoykhet], 96, , 172, 180, 203 Frydman [blind comedian], 192 Frydman, Alter, 141, 220, 239, 241, 243, 278
5 368 DZIA(OSZYCE YIZKOR BOOK Frydman, Awramcze, 59 Frydman, Chaskiel, 123 Frydman, Josek/Joskele [rabbi], 246, 250 Frydman, Josek Dawid, 182 Frydman, Josek, 123 Frydman, Kalman, 123 Frydman, Mendel, 22, 75, 92 Frydman, Naftali, 183 Frydman, Pifa, 182 Frydman, Szulim, 182 Frydman, Zalman, Frydrych, Mejlech, Frydrych, Ze ev [Wolf], 110 Ga$*zka, 217 Ga$*zka, Abram, 105 Garber, Harry, 363 Garfinkiel, Josek, 135 Garten, Dawid, 273 Gda%ski, Hillel, 363 Gelbart, Chaim, 296 Gelbart, Chanka, 296 Gelbart, David, 296 Gelbart, Nachum, 296 Gerszonowicz, Zalman, 322 Gertler, 69, 231 Gertler, Eliasz Gabriel, 37, 39 Gertler, Ester b. Najman, 37 41, Gertler, G., 242 Gertler, Izrael Zerach, (see also Zerachi, Yisrael) Gertler, Jonas, 37, 39 41, 44 Gertler, Poldek, 212, 265 Gertler, Salomea, 220, 239, 241, 243 Gertler, Shlomo/Szlama, 33, 43, 77, 105, 212, 220 Gertler, Szymon, 42 Gertler, Szymon-Ze ev, Ginsberg, Aszer, 113 Glajt, Szlama, 121 Glazar [guard chief at P$aszów], 334 Glejzor, Zelig, 35 Goeth, Amon, 191, 251, , 299, 314, 334 Goldberg, Benjamin, 267 Goldfaden, 111 Goldkorn, 94, 205 Goldkorn, Szmul, 327 Goldwaser, Abram Aba, 168, 174 Goldwaser, Bajla, 119 Goldwaser, Jakób, 168, 181 Gordon, Aaron David, 120, 123 Górniak [work overseer], 276, 326 Gotlieb, Chaim Jakób, 101 Grabski, W$adys$aw, 128 Grandapel, Abele, 53, 173 Granetman, Abu#, 297, 312 Gr"bowski, Dr., 215, 335 Grodzi%ski, Chaim Ozer, 125 Groswald, 334 Groswald, Jakób, 239 Groswald, Moszek, 60 Grundman, 312 Grundman, Awisz, 55 Gryner, Jakób, 120 Grze#, Zalman, 265 Gustav, David (Rajzfeld), 288 Habalan, Wolf, 167 Harchav[?], Majer, 173 Harif, Yosef b. Ostry, 83 Heinrich [Hauptsturmführer P$aszów], 272 Hercberg, Wolf, 111 Hercyk, 259 Heryk, Noach, 110 Herzl, Theodor, 55, 129 Hilhin [drawings in synagogue], 27 Himmler, Heinrich, 261 Hirszenhorn, Szaja Szmul, 101 Hofman [Judenrat head of labor], 218 Horowicz, Alter, 184 Horowicz, Anszel, 173 Horowicz, Herszel, 105 Hujar-Striewski [German], 334 Hupert, Jakób Wolf, 120 Hupert, Jakób, Hupert, Jechiel, 296 Hupert, Mrs., 243 Hupert, Symcha, 301 Jabl a?, Jakób, 201 Jagoda, Motel, 169 Jakubowicz, 259 Jakubowicz, Zyskind, 74, 98 Jasie%ski [notary], 335 Jasny, 296 Jurysta, 259, 312 Jurysta, Aron, 98 Jurysta, Berisz, Jurysta, Chaim, 237, 251, 334 Jurysta, Moszek, 238 Jurysta, Symcha, 331 Jutrzenka, Abram, 253 Jutrzenka, Chaim Chaskiel, 253
6 INDEX 369 Jutrzenka, Chaja b. Frajnd, 253, 255 Jutrzenka, Dawid, 253 Jutrzenka, Ester, 254 Jutrzenka, Ezriel, 253 Jutrzenka, Fajga, 253 Jutrzenka, Feige-Zipporah, 268 Jutrzenka, Gitel, 253 Jutrzenka, Golda, 253, 255 Jutrzenka, Icek Josek, 253 Jutrzenka, Icze [Icek], 253 Jutrzenka, Jankiel, 253 Jutrzenka, Lejbl aka Aryeh Shahar, , 169, 172, 179, 253, 259, 360 Jutrzenka, Mendel, 253 Jutrzenka, Miriam, 268 Jutrzenka, Moszek, 257 Jutrzenka, Shmuel, 268 Jutrzenka, Szmul, 92, 95 96, , 253 Jutrzenka, Witla, Kabzi%ski [gentile store owner], 92 Kac, Abram, 167, 265 Kac, Alter, 181 Kac, Chaim Jakób, 160 Kac, Chaim Szaja, 53, 169, 172, 180 Kac, Fajgele m. Ro'enek, 160 Kac, Izrael, 160 Kac, Josef, 175 Kac, Lejzor, 126, 256 Kac, Micha$ Rachmiel, 160 Kac, Zelda, 160 Kacengold, Salek, Kaczka brothers, 141, 220 Kaczka, Chaim, 239, 241, 243, 278 Kaczka, Moszek, 239 Kaczka, Szlama, 239, , 278 Kagan, 292 Ka$at, Jan [gentile miller], 329 Kamelgart, Moszek, 220, 241, 243 Kamelgarten, Josef, 74 Kamelgarten, Moszek, 239, 278 Kamelgarten, Yisrolke, 126 Kamelgericht [Kamelgart?] brothers, 141 Kamerdyniak [Polish policeman], 235, 276 Kampat [Kamrat?], Majer, 74 Karasi%ski [mayor of Skalbmierz], 258 Karmio$, 109 Karmio$, Chawa b. Rozenfrucht, 64 Karmio$, Hercel, 54, 77, 101 Karmio$, Herszel, Karmio$, Mordka, 101, 106 Karmio$, Ró'a, 312 Ka+mierski, Jakób, 181 Ka+mierski, Jankiel, 126 Ka+mierski, Jekiel, 169 Kazun [bandit], Klags [SS officer in P$aszów], 315 Klajner, Chaim, 126, 265 Klajner, Ezryel, 302 Klementynowska, Sura, 101 Klingberg, Moszek, 265 Kobrzy%ski [gentile neighbor of Chaba], 307 Kobzej [Christian], 312 Kohav, David b. Dawid Stern, 110 Kohl [dance teacher from Kielce], 136 Kohn, Izrael [rabbi in Stopnica], 160 Ko$atacz, Abramele, 169 Ko$atacz, Herszel, 87 Ko$atacz, Icek, 54, 60, 77, 105, 134, 201, 333 Ko$atacz, Joel, 56 Ko$atacz, M., 135, 139 Ko$atacz, Marida, 58 Ko$atacz, Masza m. Rozenblum, 58 Ko$atacz, Mojszele, 169 Ko$atacz, Moszek, 133 Ko$atacz, Szlama, 133 Ko$atacz, Szymon, 75, 84, 169 Komarner[?], Ajzykl [rabbi in Komarno], 249 Koniarz[?], Moszek, 193 Koniecki [district watchman], 334 Konieczny, Maciek [righteous gentile], 312 Kope,, Herszel, 60 Kowalski [ethnic German], 276 Kowalski [in P$aszów], 334 Kozak [gendarme], 223, 225, Ko+ma, 74 Ko+ma, Abram aka Abram Dayan, 165, , 172, 181 Ko+ma, Chaimele, 169 Ko+ma, Moszek aka Moszek Dayan, Krautwirt [engineer], 280 Krelman, Moszek, 141 Krelman, Natan/Nusyn, 120, 122, 140 Król [Rajzfeld uncle], 293 Król, Dudi, 292 Kruk, Icek, 150 Kruk, Moszek Josek, 222, 224, 239, 242, 332 Krycer brothers, 120 Krycer, Jechiel, 150 Krycer, Szyja, 120 Krzykacz, Mendel, 168, 180
7 370 DZIA(OSZYCE YIZKOR BOOK Krzyszta$ [gentile], 312 Ksi*'ek [town mayor], 244 Ksi*'ek, Pawe$ [gentile store owner], 92 Ksi*'ski, 65 Kulczy%ski-!l"zak [gentile bar owner], 94 Kulimek, Mejlech, 191 Kulimek, Rywka b. Drobiarz, 191 Kuzin, 64 Kuzmer, Wolf, Kwiat, Munia, 292 Landau, H. [teacher], 101, , 244 Landau, Izrael Szlama, 96 Landesdorfer [German], 334 Langer, Abraham, 73, 331 Langer, Munia, 110 Laskier, 148 Laskier, Abram Benjamin, 149 Laskier, Marvin, 363 Laskier, Menachem, 148 Laskier, Moniek, 303 Laskier, Moszek, 92, , 173 Laskier, Nuchim Chaskiel, 149 Laskier, Nuchim, 150, 244, 303 Laskier, Rajzla b. Lorja, 149 Laskier, Surele, 149 Laskowski [non-jew], 109 (atacz, Jakób, 120 (atacz, Micha$, 120 Lautersztajn, Frymeta m. Cycowska, 147 Lautersztajn, Symcha, 145, 147 Lazar, Dawid [doctor], 215 Lazar, Dwojra [doctor], Lazar, Szymon Menachem, 215 (aznowski, 35, 89 (aznowski, Aron, 89 (aznowski, Szlama, 89 Lechtzier[?], Berele, 193 Leopold [Brynica camp commander], 251 Leszman, Dawid, 135 Leszman, Dov, 135 Leszman, I., 139 Leszman, Jakób/Jankiel, 79, 111, Leszman, Szlama ben Jakób, 269 Leszman, Szlama, 269 Lewensztajn, J. M., 109 Lewit brothers, Lewkowicz, 35 Lewkowicz, Aron, 90 Lewkowicz, Dawid, 90 Lewkowicz, Herszel, 90 Lewkowicz, Jankiel, 90 Lewkowicz, Micha$, 90 Lewkowicz, Szmul, 90, 244 Lida, Aron, 277 Lida, Herszel [rabbi], 165 Lida, Shlomo, 360 Lokaj, 79, 111, Lokaj, Abram, Lokaj, Izrael, 332 Lokaj, Jurek, 315 London, Fiszel, 109 Lorja, 87 Lorja, Josel, 121 Lorja, Rajzla m. Laskier, 149 Ludwig [gentile leader in Szyszczyce], 323 Madejski [Dzia$oszyce policeman], 276, 323 Majer, Zalman, 53 Majerczyk, Abram, 166, 169, 172 Majerczyk, Bendet, 78, 98 Majerczyk, Szulim, 244 Majtek, 90 Majtek, Micha$, 120 Malarz[?], Mendel, 193 Malc, 74 Mandelbaum, Izrael Josek, 125 Mandelbaum, Jakób and wife, 312 Mandelbaum, Josek Judel/Judka, 92, 168 Mann, Ignacy b. Ajzyk Man, 61, , 189, 290 Mardyks, Josek, 160 Margolin, Leo, 363 Maszkowski [count in (ab"dz], 160, 302 Melamed[?], Heszele, 166, 168, 173, 177, 179 Melamed[?], Hinka [wife of Heszele], 167 Melamed[?], Jakób, 180 Melamed[?], Josek Lejb, 179 Meryn, 65, 148 Meryn, Chaim, 134 Meryn, H., 135, 139 Meryn, Tuwia, 89, 92, 149, 173 Meyer, Lidke [Oberscharführer in Wüstegiersdorf], 310 Miku$a, Jan [gentile farmer], 330 Miller, Lejbl, 109 Miller, Manela, 135 Moher, Herszel, 54 55, 78 Moher, Szyja, 277 Moszenberg, Aszer, 74, 97 Moszenberg, Mania, 105 Moszkowski, 27, 35, 60, 64, 66, 88
8 INDEX 371 Moszkowski, Bernard, 88 Moszkowski, Józef, 89 Moszkowski, Marcel, 89 Moszkowski, Zysza, 88 Mucha [German], 218, 276 Mufson, Michel, 55 Müller [German], 260, , 328 Nagelblat, Herszel, 169, 181 Najman, Brajndla, 38 Najman, Dina, Najman, Ester m. Gertler, Najman, Henie, 48 Najman, Moszek, 40, 42 Najman, Szlama/Salomon, 48 Najman, Szymon-Ze ev, Najman, Ze ev [Wolf], Niewiadomska, Mrs., 258 Niewiadomski, Witek, 255, 258 Nifkier, Jakób, 294 Nifkier, Moszek, 92 Nifkier, Necha b. Rajzfeld, Nowak [Polish farmer], 257 No'ycer, Judka, 111 Olmer [Jew from Miechów], 281 Orbach, Zoszka, 110 Osnat, Bajla, 119 Ostrowski, Moszek Fiszel, 173 Ostry, Chana Ruchl, 83 Ostry, Eli, Ostry, Izrael Lejb, 84 Ostry, Izrael Wolf, 83 Ostry, Josef aka Yosef Harif, 83 Ostry, Moszek Ber, Osuchowski [Catholic], 288 Owsiany, 35 Owsiany, Chaim, 89 Owsiany, Icze, 89 Owsiany, Szmul, 89 Palarz, 109 Pa$asznicki, 327 Pa$asznicki, Fajwel, 94 Paszkowski, 87 Peretz, I. L., 55 Piekarski, T., 135 Piekarz, Szmul, 237, 251, 335 Pilarzik [German], 157, 259 Pilc, Szymon, Pi$sudski, 78 Pi%czewski, Benjamin, 74 Pi%czowski, Lejzor, 111 Pi%czowski, Moszek, 109 P$atkiewicz, 217 P$atkiewicz, Izrael and wife, 312 P$atkiewicz, Jekutiel, 92 P$atkiewicz, Moszek, 255 P$atkiewicz, Rywka, 255 P$atkiewicz, Szymon, 101 Pleszowski, 92 Polak, Abram, 258 Pomeranc, Lejbl, 135 Pomeranc, Moszek Dawid, 22, 31, 53 Poper, Baruch, 297 Potok, Zelig, 90 Pozner, Bracha b. Zaj*c, 151, 362 Prasa, Izrael Juda, 74 Prasznik, Zvi [Hersz], 196 Probolovitzer[?], 193 Profesorski, Abram, 92 Profesorski, Alter, 65 Prz"dza, Josek, 126 Przenica, Szaja Jonas, 101 Przeworski, 27, 64, 66, 85 Przeworski, Judka, 87 Przybnik, Chaim, 301 Ptasznik, Alter, 61 Ptasznik, Berl, 126 Ptasznik, Dov, 166 Ptasznik, Josek, 121 Ptasznik, Lejbele, 58, 74 Ptasznik, Lejbl [jester], 302 Ptasznik, Lejbu#, 25 Ptasznik, Tuwia, Ptasznik, Zysia, 135 Pu$ka, Chaim, 119 Pu$ka, Jakób, 120 Pu$ka, Moshe, Rafali [Rafa$owicz], M., 52 Rafa$owicz, 225, 311, 332 Rafa$owicz, Aszer, 311 Rafa$owicz, Bluma, 126, 172 Rafa$owicz, Herszel, 311 Rafa$owicz, Icek, 82 Rafa$owicz, Jakób, 57 Rafa$owicz, Surele, 58 Rafa$owicz, Symcha, 172 Rafa$owicz, Szmul, 312 Rajch [supervisor at Schindler Factory], 260 Rajsfeld, Jechiel, 235 (see also Rajzfeld) Rajsman, Dawid, 334 Rajzfeld, 64, 242 (see also Rajsfeld)
9 372 DZIA(OSZYCE YIZKOR BOOK Rajzfeld, Alfred, 293 Rajzfeld, David (Gustav), 288 Rajzfeld, Janek, 291 Rajzfeld, Judka, 291 Rajzfeld, Karol, 61, Rajzfeld, Necha m. Nifkier, Rajzfeld, Ruchel, 291 Rajzfeld, Ró'a, 292 Rajzfeld, Sima, 292 Rajzfeld, Szyfra, 292 Rak [shoemaker], 335 Rapaport, Szabtai [rabbi in Pi%czów], 126 Rashi, 180 Redinger/Ritinger [German], 223, 276, 327 Retman, Aron, 74 Richter, 92, 231 Richter, Gitma, 136 Richter, Gutman, 333 Roda$, Icek, Roda$, Szmul, 82 Rogowski, 277 Rolnicka, Frajdla, 135 Rolnicka, Mira, 239 Rolnicka, Ró'a b. Zonenfeld, 325 Rolnicka, Shoshana, 133, 362 Rolnicki, 230 Rolnicki, Arje, 92, 132, 360 Rolnicki, Eliasz, 92 Rolnicki, Lejbu#, 108 Rolnicki, Nusyn, 109 Rolnicki, Zvi [Hersz], 361 Rotam b. Rotner, David, 314 Rotenberg, 65, 292 Rotner, David (see Rotam, David) Rotner, Gerszon, 314, 316 Rotsztajn, Benjamin, 180 Rozdzia$ (Raziel), Eliyahu, 283 Rozen, Josef [rabbi in Dvinsk], 170 Rozenblum, Masza b. Ko$atacz, 58 Rozenblum, Motele, 191 Ro'enek, Abram, 160, 308 Ro'enek, Fajgele b. Kac, 160 Ro'enek, Fajwel, Ro'enek, Golda, Ro'enek, Hinda, Ro'enek, Izrael, , 360 Ro'enek, Jojne, Ro'enek, Marjem, Ro'enek, Masza, 278 Ro'enek, Mejlech, Ro'enek, Micha$, Ro'enek, Mordka, 278 Ro'enek, Moshe, 220, , 241, 243, 360 Ro'enek, Motel, 220, 241, 243, 258 Ro'enek, Rywka, 161 Rozenfrucht, Chaim Szlama, 101 Rozenfrucht, Chawa m. Karmio$, 64 Rozenfrucht, Josek, 119 Rozenfrucht, Moszek Hersz, 135, 202, 312 Rozenfrucht, Moszek, Rozenfrucht, Szlama, 64 65, 169 Rozenman [teacher], 101 Rozmarin, Henryk, 288 Rubin, Icek/Icze, 32, 74, , 123, 125, 140 Ryba, Sender, 141 Ryba, Zalman, 111 Rz"dowski, 27, 66 Rze+nik, Monas, 312 Salat, 59 Salomon, Moshe, 187 Schenierer, Sara, 97 Schindler, Oskar, 11, 260 Schmidt [German], 223, , 332 Schubert [German], 223, 276 Schwarz [commander Wüstegiersdorf], 310 Schwimer, Chaim, 185 Schwitzer, Harry, 363 Shahar, Aryeh (see Leibl Jutrzenka) Shlomi [Szulimowicz], David, 77, 111, 113, 361 Skop, Jakób, 165 Skopicki, Hilel, 73, 331, 335 Skopicki, Jankiel, 73 Skóra, Dawid, 60, 65, 105, 133 Skóra, Herszel, 74 Skóra, Izrael Dov/Ber, 22, 66, 77, 105, 239 Skóra, Izrael Zvi, 361 Skóra, Izrael, 328 Skóra, Sonia b. Zonenfeld, 325, 328 Skóra, Wolf/Ze ev, 105, 312, 330 Skórecki, Binem, 312 Skrzypek, Chaim, 265 Skrzypek, Mania, 258 Slabonik [commander of Polish police], 329 S$onimski, Chaim Zelig, 65 Smolarczyk, Smolarczyk, Chaiml, Smolarczyk, H., 134 Smolarczyk, Moszek, 119 Smolarz family, 296 Soko$ów, Nahum, 54
10 INDEX 373 Solny, Abram Lejb, 53 Soloducha, Aron, 157 Soloducha, Chaja m. W$oska, 157 Spievak, J., 108!piewak, Ma$ka, 119!piewak, Moszek, 167, , 197!piewak, Szyja, 98, 167, , 198, 290!piewak, Taubela, Spiro, 35, 60, 64, 78, 89, 96, 140 Spiro, Dwosia, 65 Spiro, Jerzy, 282, 299 Spiro, Rafa$ Herc, 65 Spiro, Szyja, 65 Spokojny, Alter, 60, 217 Spokojny, Jakób Szyja, 98 Spokojny, Lejbl, 297 Srebrny, Szyja, 62 Staszewski, Icek Halevi [rabbi], 204, 210 Staszewski, Mordka Icek [town rabbi], 55, 96, 239, 246, 250, 328 Staszewski?, Berko [son of rabbi], 246 Staszewski?, Skalbmierz rabbi [son of Dzia$oszyce rabbi], 246 Stempel, Wolf, 302 Stern, Dawid aka David Kohav, 110 Sternberg, 229 Sternberg, Balcia, 133 Sternberg, Pejsach, 60, 78, 92, 98 99, 170 Stersziwer [Strzy'ower?], Mordchele, 246 Steurmark, Dr., 66!wiczarczyk, Izrael, 136 Szac, Izrael Chaim, 54 Szajnfeld, Fajgla, 119 Szaniecki, 235 Szaniecki, Icek, 105 Szapiro, Jehuda Majer [rabbi in Lublin], 170 Szenberg and Buchweitz [Katowice], 297 Szeniawski, Lejbu#, 97 Szeniawski, Zysman, 361 Szenkier, Abram Moszek, 95, 165, 169, 180 Szenkier, Abram, 96 Szenkier, Herszel, 134 Szental, 35, 60, 64 65, 89, 119, 148, 159 Szental, Alter, 64 Szental, Arysz, 64 65, 89 Szental, Dania, 89 Szental, Gerszon, 64, 174 Szental, Henoch, 167, 179 Szental, Mendel, 256 Szental, Moszek, 64 Szental, Szmul, 64, 254, 256 Szerer, Sara, 362 Szereszewska, Pesia, Szklarczyk, Jakób, 98 Szklarczyk, Moszek, 59 Szkolnik, Chaim, 361 Szlamowicz, 64 Szlamowicz, Chaim, 251 Szlamowicz, Nusyn, 251 Szlamowicz, Shalom, 250 Sznajder[?], Zyskind, 193 Szpitz, Szmul, 159 Szternfinkiel, Nathan, 78 Szternfinkiel, Ze ev, 78, 105, 109 Szternlicht, Wolf, 304 Szu b[?], Icek Majer (see Frydberg, Icek Majer) Szulimowicz, 217, 308 Szulimowicz, Chaim Szymon, 314 Szulimowicz, Chaja m. Chaba, 104 Szulimowicz, Chana, 119 Szulimowicz, Dawid, 115 (see also Shlomi, David Szulimowicz, Fiszel (Malekh), 172, 180 Szulimowicz, Josek, 78, 111, 113, 141, 220, 239, , 273, 278 Szulimowicz, Josel, 298 Szulimowicz, Majer, 92, 298 Szulimowicz, Mrs. Majer, 298 Szulimowicz, Szlama, 220, 241, 278 Szwajcer, 92 Szwajcer, Moszek, 78 Szwimer, 35, 60, 89 Szwimer, Chaim, 75, 87 Szwimer, Dawid, 87 Szwimer, Szulim, 87 Szyd$owska, 109 Szyd$owska, Tova m. Avni, 176, 362 Szyd$owski, Naftali, 127, 182 Tajtelbaum, Joska, 92 Tajtelbaum, Lejbcze, 296 Targownik, 98, 229 Targownik, Dawid, 105, 201 Targownik, Josek, 77 Targownik, Moszek, 159 Tauman, 92 Tauman, Josek, 77, 105, 136 Tenenwurcel, Icek, 59 Tennenbaum, Abraham, 276 Topio$, Wolf, 98
11 374 DZIA(OSZYCE YIZKOR BOOK Topoler, Hercke, 159 Trunk, Jechiel Isaiah [rabbi], 60 Tryli%ski [manager of grain warehouse], 297 Tshlenov, 113 Ungier, Kopel, 169, 174, 180 Ungier, M., 134, 139 Ungier, Mordka, 101, 106, 134 Ungier, Motel, 135 Ungier, Szymon, 180 Ussishkin, 113 Vogt [German], 223 Waga, Abram, 126, 169 Waga, Icek Majer, 92, 217 Waga, Moszek, 92, 169, 173 Wajdenfeld, Dov Ber [rabbi in Trzebinia], 170 Wajnbaum, Kalman, 299 Wajnbaum, Zale, 150, 297, 299 Wajnsztajn, Moszek, 125, 150 Wajnsztok, Izrael, 92 Wajntraub [wife of Szulimowicz], 239 Waks, Klara b. Kajla Akerman, 155 Wakschlag, Meyer, 363 Waserman, Izrael Jakób, 74 Wdowi%ska, Fajgla, 134 Wdowi%ska, Jentla, 83, 86 Wdowi%ska, Mindla, 135, 139 Wdowi%ski, 135, 167, 229 Wdowi%ski, Abram, 83, 86 Wdowi%ski, Aron, 78 Wdowi%ski, Dawid, 27 Wdowi%ski, Hercke, 86 Wdowi%ski, J., 134 Wdowi%ski, Joshua, 98, 101 (see also Wdowi%ski, Szyja) Wdowi%ski, Mendel, 92, 133 Wdowi%ski, Moszek, 78 Wdowi%ski, Szmul, , 241, 243 Wdowi%ski, Szyja, 281 (see also Wdowi%ski, Joshua) Weinberg, 292 Weissler, 73 Weizmann, 113 Wielopolski, Aleksander [margrave], 66 Winnik [gentile farmer], 330 W$odarczyk, Marian, 234 W$oska Chaja b. Soloducha, 157 W$oska, Taube/ Taubele Jojne s, 157 W$oski, Benjamin, 157, 338 W$oski, Izrael, 157 W$oski, Jojne, 157 Wohlgelernter, Chaim Icek, 246 Wohlgelernter, David, 246, 248, 319 Wo+niakowski [gentile, made scenery], 135 Wo+niakowski, W$adys$aw, 66 Zaj*c, Abram Icek, 53, 165 Zaj*c, Bracha m. Pozner, 151 Zajfman, Berl, 334 Zakon brothers, 296 Zalc, Chaim Majer [rebbe in Pi%czów], 145 Zalc, Eliezer [Admor in Pi%czów], 145 Zalc, Pinkus [rebbe in Pi%czów], 145 Zalcberg, Alter, 169 Zalcman, Bajla, 296 Zalcman, Judka, 296 Zalcman, Lejbu#, 109 Zalcman, Surele, 296 Zelcer (Pomeranc), Moszek Dawid, 173 Zelikowicz, Szulim Aszer, 331 Zerachi, Yisrael, 36, 51 (see also Gertler, Izrael Zerach) Ziegelschmidt, Majer, 66 Zohn, Henoch, 82 Zohn, Juda Lejb, 82 Zonenfeld, Bajla, 325 Zonenfeld, Hela, 325 Zonenfeld, Lola, 325 Zonenfeld, Majer, 325 Zonenfeld, Mendel, 25, 325 Zonenfeld, Rajzla, 132, 139 Zonenfeld, Ró'a m. Rolnicka, 105, , 325 Zonenfeld, Sonia m. Skóra, 325, 328 Zwoli%ski [mayor of Dzia$oszyce], 92 Zylber, Abramcze, 165 Zylber, Blumcia, 136 Zylber, Eli, 239 Zylber, Eliasz, 278, 298 Zylber, Ester, 136 Zylber, Zusma, 298 Zylberberg, 308 Zylbersztajn, Kalonymos Kalman, 26 Zyngier, Akiba, 311, 332
AKTA MIASTA DZIAŁOSZYCE (SYGN. 2369) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Działoszyce , RG M
AKTA MIASTA DZIAŁOSZYCE (SYGN. 2369) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Działoszyce 2017.137.1, RG-15.539M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington,
LUDNOŚĆ ŻYDOWSKA MIASTA TRZEBINI OFIARY HOLOCAUSTU
LUDNOŚĆ ŻYDOWSKA MIASTA TRZEBINI OFIARY HOLOCAUSTU Lista przygotowana przez Komitet Obywateli Trzebini w Izraelu przekazana Muzeum w Chrzanowie przez Elimelecha Grossa Oto kolejny, i na pewno nie ostatni
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach 1939-1945 nazwisko imię rok urodzin imię ojca imię matki miejsce zagłady L Liblich Ester 1888 Schlomo Berisch Malka Auschwitz Liblich Feigele 1906 Itzchak
Spis Żydów wyborców do Rady Miejskiej miasta Kłodawy z 17 kwietnia 1931 roku
1 Spis Żydów wyborców do Rady Miejskiej miasta Kłodawy z 17 kwietnia 1931 roku Lp. Nazwisko i imię wiek Zawód, status rodzinny adres Mieszka w Kłodawie od lat 1 Buks Jukiew Lejb 36 rzeźnik Kościelna 2
Ubezpieczalnia Społeczna w Żyrardowie (Sygn.105) Selected records of the social insurance institution in Żyrardów RG
Ubezpieczalnia Społeczna w Żyrardowie (Sygn.105) Selected records of the social insurance institution in Żyrardów RG-15.397 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach 1939-1945 nazwisko imię rok urodzin imię ojca imię matki miejsce zagłady R Reich Gerschon 1926 Dawid Lea Bochnia Reich Cerna 1928 Dawid Lea Auschwitz Reich
Komitet Żydowski w Ostrowcu Świętokrzyskim (Sygn. 359) Jewish Committee in Ostrowiec Świętokrzyski RG
Komitet Żydowski w Ostrowcu Świętokrzyskim (Sygn. 359) Jewish Committee in Ostrowiec Świętokrzyski RG-15.622 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach
Lista chrzanowskich Żydów, zgładzonych w latach 1939-1945 nazwisko imię rok urodzin imię ojca imię matki miejsce zagłady K Katz Mordechai 1877 Schmuel Auschwitz Katz Reizel 1880 Schlomo Bila Auschwitz
Nadstawna 20. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Nadstawna/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Nadstawna
z adnotacj zlikwidowana 532.
Landau S. wyroby tytoniowe, ul. Rynek. Wzmianki o dziaalnoci firmy pochodz z lat 1928 1929 523. Lederman Mordka artykuy rne, ul. Rynek 15. Potwierdzono istnienie firmy w latach 1921 1929 524. Lejman J.
Urząd Śledczy M. St. Warszawy (Sygn.1642) Selected records of the Investigation Office of the Capital City of Warsaw RG
Urząd Śledczy M. St. Warszawy (Sygn.1642) Selected records of the Investigation Office of the Capital City of Warsaw RG-15.378 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place
AKTA MIASTA RUDA PABIANICKA (SYGN. 223), RG
AKTA MIASTA RUDA PABIANICKA (SYGN. 223), 1929 1940 Selected Records of the City Ruda Pabianicka [digital copy] 2016.2.1. RG 15.421 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg
ŻYDZI ZAMELDOWANI NA NOWYM MIEŚCIE W LATACH
ŻYDZI ZAMELDOWANI NA NOWYM MIEŚCIE W LATACH 1940-1942 91 Lp. Nazwisko, imię Zawód Data urodzenia Skąd Data Adres Data wymeldowania Imiona rodziców przybył przyby- meldunku cia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Ajzen
Historia Żydów dobrskich
1 Historia Żydów dobrskich Podczas pisania poniższej pracy się ustalić, że początki osadnictwa Żydów w Dobrej sięgają wieku XVI, a dokładnie roku 1521. Pisze obszernie o tym dobrzanin - lokalny popularyztaor
Sąd Grodzki w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1847) Selected records of the Court of the First Instance in Rawa Mazowiecka RG
Sąd Grodzki w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1847) Selected records of the Court of the First Instance in Rawa Mazowiecka RG-15.420 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place
PROCURATURA GENERALNA RP (SYGN.347) Selected Records of the General Prosecutor s Office of the Republic of Poland , RG 15.
PROCURATURA GENERALNA RP (SYGN347) Selected Records of the General Prosecutor s Office of the Republic of Poland 2016361, RG 15440M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg
Natan born. bef 1720 died. aft 1735 & Estera born. bef 1720 died. aft 1735
Natan born. bef 1720 died. aft 1735 & Estera born. bef 1720 died. aft 1735 Mosiek Natanowicz born. abt 1735, perhaps Sedziszów?, Poland died. 18 Apr 1809, Wancerzów, Poland home. Sedziszów>>Mstów. & name?
Lubartowska 35. obecnie/currently, Lubartowska 61
Lubartowska 35 obecnie/currently, Lubartowska 61 Lubartowska 35 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama
Żydowski Fundusz Narodowy. Biuro Centralne w Polsce, Łódź (Sygn. 627), 1946 1950 RG 15.255M
Żydowski Fundusz Narodowy. Biuro Centralne w Polsce, Łódź (Sygn. 627), 1946 RG 15.255M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024 2126 Tel. (202)
KŁODAWSCY ŻYDZI DO 1942
KŁODAWSCY ŻYDZI DO 1942 Nazwisko Abraham Abraham Abraham Abraham Abraham Imię Bluma data urodz. zawód adres Adnotacje źródło Nathan Samuel Tobi Saul rodzina wyjechała do Anglii w XIX wieku JM Ajke Chaim
Alicja Gontarek Spis członków gminy żydowskiej w Radzyniu Podlaskim sprzed 1939 roku. Radzyński Rocznik Humanistyczny 8,
Alicja Gontarek Spis członków gminy żydowskiej w Radzyniu Podlaskim sprzed 1939 roku Radzyński Rocznik Humanistyczny 8, 208-238 2010 Alicja Gontarek Spis członków gminy żydowskiej w Radzyniu Podlaskim
Nowa 2/4. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje LOKALIZACJA NIERUCHOMOŚCI - Nowa 2/4 LOCATION OF THE PROPERTY - Nowa 2/4 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30.,
Sąd Grodzki w Nowym Mieście nad Pilicą ( Sygn. 1837) Selected records of the Court of the First Instance in Nowe Miaste on Pilica RG-15.
Sąd Grodzki w Nowym Mieście nad Pilicą ( Sygn. 1837) Selected records of the Court of the First Instance in Nowe Miaste on Pilica RG-15.418 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg
Lubartowska 7/Cyrulicza 1. obecnie/currently, Lubartowska 33
Lubartowska 7/Cyrulicza 1 obecnie/currently, Lubartowska 33 Lubartowska 7/Cyrulicza 1 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A
Żydowscy absolwenci Państwowego Gimnazjum Męskiego im. Króla Zygmunta Augusta w Białymstoku według Księgi Matur z lat 1919-1939
Żydowscy absolwenci Państwowego Gimnazjum Męskiego im. Króla Zygmunta Augusta według Księgi Matur z lat 1919-1939 Wgląd do księgi uzyskano dzięki uprzejmości pana Jana Dworakowskiego, nauczyciela historii
Poland. Sąd Okręgowy w Piotrkowie. Wydział Zamiejscowy w Częstochowie
Sąd Okręgowy w Piotrkowie. Wydział Zamiejscowy w Częstochowie (Sygn. 44) Selected records from the collection of the District Court in Piotrków. Regional Branch in Częstochowa RG-15.307 United States Holocaust
Selected Records of the Town Ostrowiec Świętokrzyski , RG M
AKTA MIASTA OSTROWCA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO (SYGN. 2891) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Ostrowiec Świętokrzyski 2017.139.1, RG-15.541M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul
Fabryka Papieru i Młyny w Częstochowie A. Kohn i J. Markusfeld Spółka Komandytowa (Sygn.151)
Fabryka Papieru i Młyny w Częstochowie A. Kohn i J. Markusfeld Spółka Komandytowa (Sygn.151) Werke des Genrtalgouvernements Aktiengesellschaft Papierfabrik Tschenstocha Factory of Paper and Mill in Częstochowa,
Krawiecka 2. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Krawiecka/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Krawiecka
Lubartowska 16. obecnie/currently, Lubartowska 22
Lubartowska 16 obecnie/currently, Lubartowska 22 Lubartowska 16 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama
Wojna domowa w Hiszpanii 1941-1987
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego Wojna domowa w Hiszpanii 1941-1987 Sygn. 332 Opracowała mgr Magdalena Siek Warszawa 2010 1 Wstęp W wojnie domowej w Hiszpanii brało udział około 5000 ochotników
Furmańska 1/Kowalska 8. obecnie/currently, Kowalska 8
obecnie/currently, Kowalska 8 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Furmańska/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Furmańska street,
Nowa 11. obecnie/ ;urrentlv, Lubartowska 11
Nowa 11 obecnie/ ;urrentlv, Lubartowska 11 Nowa 11 Obecnie/currently, Lubartowska 11 LOKALIZACJA NIERUCHOMOŚCI - Nowa 11 LOCATION OF THE PROPERTY - Nowa 11 Nowa 11 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of
Starostwo Powiatowe w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1075) Selected records of the County Starosty in Rawa Mazowiecka RG
Starostwo Powiatowe w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1075) Selected records of the County Starosty in Rawa Mazowiecka RG-15.412 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW
Akta miasta Pruszkowa (Sygn. 87) Selected records of the City Pruszków RG
Akta miasta Pruszkowa (Sygn. 87) Selected records of the City Pruszków RG-15.394 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024-2126 Tel. (202) 479-9717
Regina Smoter Grzeszkiewicz. Szkoła Żydowska w Szczebrzeszynie ( )
Regina Smoter Grzeszkiewicz Szkoła Żydowska w Szczebrzeszynie (1927-1930) Szczebrzeszyn 2015 Wprowadzenie Prywatna Żydowska Szkoła Ludowa im. Włodzimierza Medema 1 w Szczebrzeszynie z językiem nauczania
Szeroka 15/17. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Szeroka/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Szeroka street,
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego. im. E. Ringelbluma w Warszawie. dr Agnieszka Żółkiewska
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego im. E. Ringelbluma w Warszawie dr Agnieszka Żółkiewska INWENTARZ ZWIĄZKU LITERATÓW I DZIENNIKARZY ŻYDOWSKICH W POLSCE Sygn. 368 Warszawa 2009 1 SPIS TREŚCI
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego Instytutu Naukowo-Badawczego w Warszawie. Tadeusz Epsztein
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego Instytutu Naukowo-Badawczego w Warszawie Tadeusz Epsztein Inwentarz Archiwum Wydziału Repatriacji Centralnego Komitetu Żydów w Polsce 1945-1946 (-1949) Sygn.
Cyrulicza 9/Furmańska 5. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Cyrulicza/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Cyrulicza
STAROSTWO POWIATOWE W PIŃCZOWIE (SYGN. 732) Selected Records of the County Starosty in Pińczów , RG M
. STAROSTWO POWIATOWE W PIŃCZOWIE (SYGN. 732) Selected Records of the County Starosty in Pińczów 2016.42.1, RG 15.446M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington,
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego w Warszawie
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego w Warszawie Wybór pamiętników młodzieży żydowskiej ze zbiorów YIVO w Nowym Jorku (kserokopie) (1928-1939) Dar: dr Alina Cała Sygn. 124 Warszawa 2004 1 A. Cała
Members of Trade Unions (in Polish alphabetical order)
רשימת שמות חברי האיגודים המקצועיים (לפי א-ב פולנית) Members of Trade Unions (in Polish alphabetical order) Members Trade Unions שמות האירגונים המקצועיים ענף ה"מחט" שמות חברים Needlworkers Bergensohn Natan
INDEX For The Jews in Siedlce By Edward Kopówka
INDEX For The Jews in Siedlce 1850 1945 By Edward Kopówka Translated from the Polish by Dobrochna Fire Edited by Leonard Levin and Michael Halber JewishGen, Inc. An A liate of the Museum of Jewish Heritage
Kowalska 10. obecnie/currently, Kowalska 10
Kowalska 10 obecnie/currently, Kowalska 10 Kowalska 10 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Kowalska/A fragment of panorama of Lublin in
Sąd Okręgowy w Radomiu (Sygn.448) District Court in Radom RG M
Sąd Okręgowy w Radomiu (Sygn.448) District Court in Radom RG-15.354M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024-2126 Tel. (202) 479-9717 e-mail:
Lubartowska 13. obecnie/currently, Lubartowska 39
Lubartowska 13 Lubartowska 13 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Lubartowska
SĄD NIEMIECKI W ŻYRARDOWIE (SYGN. 1662) Deutsches Gericht Żyrardόw , RG
SĄD NIEMIECKI W ŻYRARDOWIE (SYGN. 1662) Deutsches Gericht Żyrardόw 2016.338.1, RG 15.488 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024 2126 Tel. (202)
AKTA MIASTA BUSO (SYGN. 2128) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Busko , RG M
AKTA MIASTA BUSO (SYGN. 2128) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Busko 2017.135.1, RG-15.537M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC
Marek Maciągowski Egzaminy dla rabinów w guberni kieleckiej w latach Studia Muzealno-Historyczne 2, 55-62
Marek Maciągowski Egzaminy dla rabinów w guberni kieleckiej w latach 1888 1913 Studia Muzealno-Historyczne 2, 55-62 2010 Maciągowski Egzaminy dla rabinów w guberni kieleckiej w latach 1888 1913 55 Studia
Sąd Grodzki w Łodzi (Sygn. 2390) Court of the First Instance in Łódź RG
Sąd Grodzki w Łodzi (Sygn. 2390) Court of the First Instance in Łódź RG-15.545 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024-2126 Tel. (202) 479-9717
Strategies for the Integration of Genealogical Datasets
29th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy, August 2-7, 2009, Philadelphia, US Strategies for the Integration of Genealogical Datasets by Kamila Klauzińska, Jagiellonian University in Krakow,
WWW.RAPORTNOWAKA.PL. współpracuje z Jewerbamem i Thilem wydaje Żydów z poza getta. Służba porząd. żyd.
WWW.RAPORTNOWAKA.PL Wykaz osób, Żydów, hitlerowskich konfidentów, SS manów, urzędników w Gettcie Warszawa. Zestawienie zostało sporządzone w oparciu o kartotekę zespołu archiwalnego Delegatura Rządu na
2019Akira Kitade & George Bluman SUGIHARA LIST
SUGIHARA LIST 2019Akira Kitade & George Bluman Slist# bsurname given name age occupation relationship; other family perished? to Japan to Shang destination born(b), from(f) 2139 Abelis? Chaimas? likely
Lubartowska 10. obecnie/currently, Lubartowska 16
obecnie/currently, Lubartowska 16 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Lubartowska
Komisja Badania Zbrodni Hitlerowskich (KBZH) w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1029)
Komisja Badania Zbrodni Hitlerowskich (KBZH) w Rawie Mazowieckiej (Sygn.1029) Selected redords of the Commission for the Investigation of Hitlerite crimes in Rawa RG-15.410 United States Holocaust Memorial
postanowienie Sądu Rejonowego dla Krakowa - Krowodrzy z r. sygn. akt I Ns 1031/79/K
l.p. adres nieruchomości/ nr działki podstawa przejęcia data przejęcia udział etap postępowania* poprzedni właściciel ujawnienie Skarbu Państwa / Gminy Miejskiej Kraków w KW (TAK/NIE) + data komunalizacja
Akta Gminy Marianów Powiatu Rawskiego (Sygn.1104), 1911 1945 (Records of the Commune Marianów, County Rawski) RG 15.298
Akta Gminy Marianów Powiatu Rawskiego (Sygn.1104), 1911 1945 (Records of the Commune Marianów, County Rawski) RG 15.298 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington,
Cmentarz Żydowski w Częstochowie
Cmentarz Żydowski w Częstochowie cmentarz żydowski w częstochowie Przewodnik tom 1 Wiesław Paszkowski Muzeum Częstochowskie Częstochowa 2012 Praca powstała w Ośrodku Dokumentacji Dziejów Częstochowy Dyrektor
Szeroka 35. obecnie/currently, nie istnieje
obecnie/currently, nie istnieje Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Szeroka/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Szeroka street,
Inscriptions from the tombstones in the cemetery located in Inowlodz Inskrypcje z macew znajdujących się na cmentarzu w Inowłodzu
N: 51 31' 32" E: 20 12' 21" Inscriptions from the tombstones in the cemetery located in Inowlodz Inskrypcje z macew znajdujących się na cmentarzu w Inowłodzu [ver. 2] DSC_0875 [file name/nazwa pliku] Prayer/poem/eulogy
Babat Szloma Bak Chaim
Regina Smoter Grzeszkiewicz. Nazwiska Żydów ze Szczebrzeszyna pomordowanych w latach 1939-1942 wg. Księgi Pamięci Gminy Żydowskiej w Szczebrzeszynie (tekst w jidysz), Kiryat Yam 1984, s. 473-485 (znak
Bramowa 8. obecnie/currently, Bramowa 8 (budynek powojenny)
Bramowa 8 obecnie/currently, Bramowa 8 (budynek powojenny) Bramowa 8 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Bramowa/A fragment of panorama
Polish Grammar for Genealogists. Copyright 2013 by Fay Bussgang
Polish Grammar for Genealogists Copyright 2013 by Fay Bussgang CONCEPTS of POLISH GRAMMAR CASE: indicates function of word in sentence DECLINATION: process of changing the ending of a word according to
SPIS MIESZKAŃCÓW KOCKA SPRZED 1939 R.
SPIS MIESZKAŃCÓW KOCKA SPRZED 1939 R. Spis mieszkańców Kocka sprzed 1939 r. opracował Dariusz Magier Radzyń Podlaski 2017 Recenzent dr hab. Marcin Kruszyński Projekt okładki Sławomir Walencik Wydawca
AKTA MIASTA STARACHOWICE (SYGN. 2684) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Starachowice , RG M
AKTA MIASTA STARACHOWICE (SYGN. 2684) [WYBRANE MATERIAŁY] Selected Records of the Town Starachowice 2017.138.1, RG-15.540M United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW
KOMISARYCZNY BURMISTRZ MIASTA WARSZAWY (SYGN. 2011) Mayor Commissioner of Warsaw , RG
KOMISARYCZNY BURMISTRZ MIASTA WARSZAWY (SYGN. 2011) Mayor Commissioner of Warsaw 2016.326.1, RG 15.479 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024
Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, 1940 1945 RG 15.191M
Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, 1940 1945 RG 15.191M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024 2126 Tel. (202) 479 9717 Email:
VI Ogólnopolski Turniej Recytatorski im. Isacca Bashevisa Singera pamięci Alicji Kubackiej-Bazan
Biłgorajskie Centrum Kultury i Stowarzyszenie Teatr i Muzyka ogłaszają VI Ogólnopolski Turniej Recytatorski im. Isacca Bashevisa Singera pamięci Alicji Kubackiej-Bazan który odbędzie się w dniach 28-30
First name Last name Birth place Date of birth Name of father. Shmuel GRYC Grodzisk Mazowiecki,Grodzisk Mazowiecki,Warszawa,Poland
First name Last name Birth place Date of birth Name of father Chaskiel FINKELSZTAIN Kurev, Poland 1895 SZLOME Szymon CUKIER Warsaw,Warszawa, 30/4/1909 GODEL Noech ROTZSTEIN Warsaw,Warszawa, 1902 Berzk
Pomordowani w Charkowie
Pomordowani w Charkowie Lista ŻydÃłw oficerãłw polskich, jeńcãłw wojennych z obozu w Starobielsku, zamordowanych w Charkowie (5 kwietnia â 12 maja 1940 r.) (*)Â Â Â 1. Adler Jerzy, ppor. rez., KMed 2.
Lubartowska 26/Bonifraterska 2. obecnie/currently, Lubartowska 32(wyburzona/demolished)
obecnie/currently, Lubartowska 32(wyburzona/demolished) Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama of Lublin
Grzegorz Mieczyński. Firmy radomszczańskie w dwudziestoleciu międzywojennym Katalog
Grzegorz Mieczyński Firmy radomszczańskie w dwudziestoleciu międzywojennym Katalog Radomsko 2013 Radomszczańska Biblioteczka Regionalna IV Nazwa i adres wydawcy: Polskie Towarzystwo Historyczne Oddział
Żydowska Gmina Wyznaniowa w Warszawie W kręgu polityki
Indeks osób Adalberg Samuel 104, 155, 214, 253, 257, 259, 265, 637, 641, 645, 708 Adelfang Szlama (Szlojme) 338, 361, 767 Adler Jankiel Jakub 280 Adler Józef 484 Aj delson Ber 767 Ajzenberg Izrael 767
W K O Ń C U X V III W IE K U
Kwartalnik Historyczny Rocznik CX, 2003, 1 PL ISSN 0023-5903 ANNA MICHAŁOWSKA Instytut Historyczny Uniwersytetu Warszawskiego R O D Z IN A Ż Y D O W S K A W R A D O S Z K O W IC A C H W K O Ń C U X V III
Cyrulicza 2/Lubartowska 9. obecnie/currently, Cyrulicza 2/Lubartowska 35
obecnie/currently, Cyrulicza 2/Lubartowska 35 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Cyrulicza/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s,
tak wiele pytań, tak niewiele odpowiedzi
tak wiele pytań, tak niewiele odpowiedzi Poświęcone pamięci zamordowanych, ratujących i ocalałych Opracowała Lilka Rozenbaum - Elbaum dedykując swoim Rodzicom, Marii Koper i Jumie Rozenbaum oraz ostatniemu
oraz gmin żydowskich: Aleksandrów, Brześć Kujawski, Chodecz, Izbica, Kowal, Lubień, Lubraniec, Przedecz
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego im. Emanuela Ringelbluma INWENTARZ ZESPOŁU AKTA GMINY WYZNANIOWEJ ŻYDOWSKIEJ miasta WŁOCŁAWKA oraz gmin żydowskich: Aleksandrów, Brześć Kujawski, Chodecz, Izbica,
Wirtualny Sztetl - Muzeum Historii Żydów Polskich. www.sztetl.org.pl
Wirtualny Sztetl - Muzeum Historii Żydów Polskich www.sztetl.org.pl Żydowskie cmentarze jak w każdej kulturze są miejscem spoczynku zmarłych. Bliski odwiedzając ich groby szczególnie w rocznicę śmierci,
Cyrulicza 1/Lubartowska 7. obecnie/currently, Cyrulicza 1/Lubartowska 33
Cyrulicza 1/Lubartowska 7 obecnie/currently, Cyrulicza 1/Lubartowska 33 Cyrulicza 1/Lubartowska 7 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Cyrulicza/A
Indeks osób. Indeks osób
Nazwiska autorów wyst puj ce w przypisach bibliograficznych zosta y zapisane kursyw. W przypadku, gdy pojawiaj si one równie w tek cie g ównym, zastosowano dwie formy zapisu (proste oraz kursyw ). Aba
Brak moŝliwości ustalenia danych bibliograficzno-historycznych ze względu na brak str. tytułowej.
Tora najprawdopodobniej z K. XIX wieku, zwój kompletny Na dolnym marginesie umieszczony odręcznie wpis z imieniem Szlomo ben Chaim. Tora najprawdopodobniej z Katowic, Górnego Śląska lub z Zagłębia (Będzin).
Wydział Powiatowy w Częstochowie (Sygn. 61) District Department of Czestochowa RG
Wydział Powiatowy w Częstochowie (Sygn. 61) District Department of Czestochowa RG-15.312 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024-2126 Tel. (202)
Cmentarz Żydowski w Częstochowie
Cmentarz Żydowski w Częstochowie cmentarz żydowski w częstochowie Przewodnik tom 1 Wiesław Paszkowski Muzeum Częstochowskie Częstochowa 2012 Praca powstała w Ośrodku Dokumentacji Dziejów Częstochowy Dyrektor
Urywek z książki "Oblicza Krwawej Środy" przygotowywanej przez Ireneusza Cieślika, zamieszczony za zgodą autora. Apelsztajn, Rojtgrund, Zelinger
Urywek z książki "Oblicza Krwawej Środy" przygotowywanej przez Ireneusza Cieślika, zamieszczony za zgodą autora. Uwaga autora: Oboczności w zapisie nazwisk nie są pomyłką. W przedwojennych księgach ewidencyjnych
Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych
Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych Ex.1 Complete sentences the correct form of verb have got. Uzupełnij zdania właściwą formą czasownika have got : 1.My dad three brothers. 2. We an
Lubartowska 2. obecnie/currently, Lubartowska 8
Lubartowska 2 obecnie/currently, Lubartowska 8 Lubartowska 2 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama of
Jan Puchała 1904-1946 Polish Border Guard. POW number 9166 Stammlager IVb 1939-1942. Jan Puchała s birthday, Płazy near Tarnobrzeg (east Poland).
Jan Puchała 1904-1946 Polish Border Guard. POW number 9166 Stammlager IVb 1939-1942 10.05.1904r. Jan Puchała s birthday, Płazy near Tarnobrzeg (east Poland). 30.06. 1918r. Jan left primary school in Zbydniów
Grodzka 23. obecnie/ ;urrentlv, Grodzka 23
Grodzka 23 obecnie/ ;urrentlv, Grodzka 23 Grodzka 23 Lublin 1928 rok obszar zwartego osadnictwa żydowskiego the area of dense Jewish settlement LOKALIZACJA NIERUCHOMOŚCI - Grodzka 23 LOCATION OF THE PROPERTY
Centrala Towarzystw Opieki nad Sierotami i Dziećmi Opuszczonymi. (C e n t o s)
ARCHIWUM ŻYDOWSKIEGO INSTYTUTU HISTORYCZNEGO INWENTARZ ZESPOŁU ARCHIWALNEGO Centrala Towarzystw Opieki nad Sierotami i Dziećmi Opuszczonymi (C e n t o s) Warszawa-getto 24.07.1941 26.05.1942 AŻIH, sygn.
Indeks osób. (nie obejmuje Dawida Sierakowiaka ani nie uwzględnia bibliografii)
(nie obejmuje Dawida Sierakowiaka ani nie uwzględnia bibliografii) A Abramant 166 Abramowiczowa 89 Adelson Alan 24 Andres Franz Robert 368, 370 Antonescu Ion 73 B Bajgelman Dawid 269 Bande Abraham 338,
KILKA DOKUMENTÓW DO DZIEJÓW ŻYDÓW W ZAMOŚCIU PO DRUGIEJ WOJNIE ŚWIATOWEJ
Źródła i źródełka W KILKA DOKUMENTÓW DO DZIEJÓW ŻYDÓW W ZAMOŚCIU PO DRUGIEJ WOJNIE ŚWIATOWEJ 2002 r. na UMCS powstała praca doktorska Adama Kopciowskiego Dzieje zamojskich Żydów w latach 1918-1942. Ta
URZĄD SKARBOWY W KOŃSKICH (SYGN. 1030) Selected Records of the Tax Office in Końskie , RG
. URZĄD SKARBOWY W KOŃSKICH (SYGN. 1030) Selected Records of the Tax Office in Końskie 2016.46.1, RG 15.451 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC
Lubartowska 22. obecnie/currently, Lubartowska 28
Lubartowska 22 Lubartowska 22 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Lubartowska/A fragment of panorama of Lublin in the 1930s, Lubartowska
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego im. Emanuela Ringelbluma
Archiwum Żydowskiego Instytutu Historycznego im. Emanuela Ringelbluma Inwentarz Zespołu Rada Starszych w Częstochowie Sygn. 213 Opracowała mgr Magdalena Siek Warszawa 2009 1 Wstęp 9 kwietnia 1941 r. na
Dom Development S.A., Pl. Piłsudskiego 3, 00-078 Warsaw
Jarosław Szanajca President of the Management Board Age: 45 Higher, Master of Law, Department of Law and Administration, Warsaw University 1996 present Dom Development S.A. in Warsaw, President of the
Krawiecka 7. obecnie/currently, nie istnieje
Krawiecka 7 obecnie/currently, nie istnieje Krawiecka 7 Panorama Lublina, lata 30./Panorama of Lublin in the 1930s, Fragment panoramy Lublina, lata 30., ul. Krawiecka/A fragment of panorama of Lublin
Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo
Lesson 1 Czytanka i s³ownictwo The Parkers John Parker is forty-four. His wife Susan is forty. His son Bob is seventeen. His daughter Alice is fourteen and his daughter Mary is ten. John Parker ma czterdzieœci