Instrukcja obsługi Czujnik Dymu o 10-letnim okresie użytkowania
|
|
- Alicja Wróblewska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Czujnik Dymu o 10-letnim okresie użytkowania ST-622-PL 1
2 Autonomiczne czujniki dymu EN 14604: AC:2008 DOP: SADOPST BS EN 14604: AC: 2008 KM ST-622-PL GN4545R1 Marka Sprue Safety Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ Wielka Brytania Pomoc techniczna: technicalsupport@sprue.com Strona internetowa: 2
3 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 4 AUTOMATYCZNE ZASILANIE 4 TECHNOLOGIA THERMOPTEK 4 GDZIE NALEŻY UMIEŚCIĆ CZUJNIK? 4 JAK NALEŻY ZAINSTALOWAĆ CZUJNIK DYMU? 5 OBSŁUGA 6 TECHNOLOGIA SMART SILENCE 8 FUNKCJA SLEEP EASY 9 KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 11 UTYLIZACJA 12 GWARANCJA 12 TEST ALARMU AKUSTYCZNEGO 7 Uwaga: Niniejsza instrukcja obsługi jest dostępna również w wersji z dużą czcionką i w innych formatach. Zadzwoń pod numer celem uzyskania dodatkowych informacji. 3
4 WPROWADZENIE ST-622-PL to czujnik spełniający szeroki zestaw kryteriów wydajności - jest on najlepszą alternatywą dla tradycyjnych czujników. Przełomowa technologia Thermoptek łączy w sobie najnowsze osiągnięcia w dziedzinie czujników optycznych ze wzmocnieniem termicznym, czego efektem jest szybsza reakcja na obydwa rodzaje pożarów, eliminująca konieczność użycia źródeł jonizacji, które mogą być szkodliwe dla środowiska. Dodatkowo, ta czujka dymu daje możliwość wyciszenia pojedynczego sygnału dźwiękowego świadczącego o niskim stanie baterii aż do momentu, kiedy możliwa będzie wymiana baterii (zaleca się tę wymianę w ciągu 30 dni). WAŻNE: Niniejszy Podręcznik Użytkownika zawiera ważne informacje dotyczące użytkowania czujki dymu FireAngel. Prosimy o uważne i dokładne zapoznanie się z jego treścią przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania czujnika. Jeśli ten czujnik jest instalowany dla innych osób, należy przekazać niniejszy podręcznik (lub jego kopię) użytkownikowi końcowemu. AUTOMATYCZNE ZASILANIE Twój czujnik dymu o 10-letnim okresie użytkowania jest zasilany przez wewnętrzny akumulator litowy. Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia akumulatora przed instalacją, a także z uwagi na łatwość usuwania, gdy alarm osiągnie kres swojego życia, alarm jest dostarczany z baterią w stanie wyłączonym. Bateria w tym czujniku jest automatycznie włączana, gdy alarm jest całkowicie zablokowany na płycie bazowej. WAŻNE: Alarm nie zadziała, dopóki nie jest prawidłowo zamontowany do płyty bazowej. 4 TECHNOLOGIA THERMOPTEK Technologia Thermoptek oferuje za pomocą jednego urządzenia szybką reakcję zarówno na wolno tlący się ogień, jak i na pożary wywołane szybko rozprzestrzeniającymi się płomieniami. Zmiany temperatury są cały czas monitorowane: jeśli zostanie odnotowane szybkie zwiększenie wzrostu temperatury, zwiększa się czułość czujnika. GDZIE NALEŻY UMIEŚCIĆ CZUJNIK? Sypialnia Jadalnia Piwnica Korytarz Minimalne zalecenia Sypialnia Salon Plan współczesnego domu Zalecane dla zwiększonej ochrony UWAGA: Kuchnie powinny być wyposażone w dodatkowy, osobny detektor ciepła.
5 OSTRZEŻENIE: Pozycje alarmów przedstawione powyżej są oparte na projektach typowych domów. Budowa i układ poszczególnych mieszkań mogą się różnić, więc należy to traktować jedynie jako wskazówkę. Skontaktuj się z lokalną strażą pożarną w celu otrzymania dalszych wskazówek. Aby uzyskać jak najwcześniejsze ostrzeżenie, zaleca się instalację czujników we wszystkich pomieszczeniach, gdzie temperatura waha się pomiędzy 4 C a 38 C. OSTRZEŻENIE: Przedłożona ekspozycja na temperatury poza określonym przedziałem doprowadzi do skrócenia życia produktu. Czujniki dymu Thermoptek są mniej podatne na fałszywe alarmy spowodowane oparami kuchennymi, więc można je instalować w pobliżu kuchni. Podobnie jak inne czujki są one natomiast podatne na falszywe alarmy spowodowane parą, więc nie powinno się ich umieszczać w pobliżu łazienek. WAŻNE: Należy sprawdzić lokalne przepisy budowlane i przeciwpożarowe, aby zapewnić ich przestrzeganie. Przyczepy mieszkalne i przyczepy kempingowe Ten czujnik nadaje się do użytku w przyczepach mieszkalnych i przyczepach kempingowych. Obiekty handlowe i przemysłowe Ten czujnik nie jest przeznaczony dla lokali niemieszkalnych, handlowych lub przemysłowych ani żadnych innych służących innym celom niż te opisane powyżej. 5 JAK NALEŻY ZAINSTALOWAĆ CZUJNIK DYMU? WAŻNE: Należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszy podręcznik przed przystąpieniem do instalacji czujnika. 1. Przygotowanie Płyta bazowa powinna być przymocowana do ściany lub sufitu. Wyłamać zaczepy z płytki bazowej. Użyć otworów do mocowania na płytce bazowej jako wskazówek pomocnych przy zaznaczaniu lokalizacji otworów do wywiercenia. Używając wiertła o odpowiednim rozmiarze, wywiercić otwory i wsunąć plastykowe kołki do montażu (jeśli jest taka potrzeba). Otwory płytki bazowej 2. Zamontować płytę bazową Przymocować płytkę bazową do sufitu lub ściany, używając dostarczonych śrub.
6 W przypadku korzystania z płyty bazowej, alarm może być przyłączony w dowolnej orientacji. Wystarczy wyrównać występy (haki) z otworami na końcu szczeliny, a następnie przekręcić czujnik w prawo, aż do momentu gdy się załączy. Upewnij się, czy alarm jest poprawnie zamocowany. 3. Zamontować czujnik dymu FireAngel Alarm posiada mechanizm znajdujący się z tyłu, która uruchamia alarm, jeśli jest prawidłowo podłączony do płyty bazowej. Istnieją trzy uchwyty (haki) na odwrocie alarmu, który ślizga się w trzech gniazdach na płycie podstawowej. Czujnik Wypusty (haki) Płytka podstawy Gdy alarm przeciwpożarowy został zamontowany na płycie bazowej prawidłowo, wbudowana bateria aktywuje się. Czerwona dioda LED na przodzie czujnika wkrótce zacznie migać co 40 sekund wskazując, że został on aktywowany. 4. Sprawdzić swój czujnik dymu Po zamontowaniu czujnika na płytce podstawy, poczekaj 5 sekund, aż czujnik się ustawi, a następnie go przetestuj. Patrz: Test alarmu akustycznego. OBSŁUGA Normalne warunki Czerwona dioda LED na przodzie powinna migać co 40 sekund wskazując, że czujnik został aktywowany. 6
7 Niski stan baterii WAŻNE: Alarm przeciwpożarowy wymaga baterii o wystarczającej mocy, aby działać prawidłowo. W przypadku niskiego stanu baterii czujnika dymu FireAngel, urządzenie będzie wydawać słyszalny pojedynczy sygnał dźwiękowy co 40 sekund. Gdy to nastąpi, zaleca się natychmiastową wymianę baterii. Czujnik dymu FireAngel będzie nadal ostrzegał o tym niskim stanie baterii przez co najmniej 30 dni; jeśli baterie nie zostaną wymienione po tym okresie, zaistnieje ryzyko, że czujnik nie będzie miał wystarczającego zasilania, aby Cię ostrzec w sytuacji rzeczywistego zagrożenia pożarem. Gdy alarm zostanie usunięty z płytki bazowej, bateria automatycznie wyłączy się i alarm o niskim stanie baterii powinien ucichnąć. Niski poziom baterii - wyciszenie ostrzeżenia Ta funkcja może tymczasowo wyciszyć pojedynczy sygnał dźwiękowy spowodowany niskim poziomem baterii na 8 godzin, co jest szczególnie przydatne w sytuacji, gdy ostrzeżenie ma miejsce w nocy. Użycie tej funkcji można powtarzać do 10 razy, ale nie może być ono traktowane jako substytut wymiany baterii czujnika dymu. TEST ALARMU AKUSTYCZNEGO Alarm powinien być odpowiednio przymocowany do płyty bazowej, zanim będzie ona testowana. a Wciśnij przycisk TEST/ na środku i zwolnij go. b Urządzenie daje sygnał dźwiękowy, który składa się z 2 cyki 3 głośnych dźwięków, a następnie automatycznie się zatrzyma. c Czerwona dioda alarmowa będzie szybko migać podczas sygnału dźwiękowego. 7
8 UWAGA: Przycisk Test / dokładnie testuje obwód wykrywający dym w czujniku, nie ma potrzeby testowania czujnika z użyciem prawdziwego dymu. Jeśli czujnik nie wyda słyszalnego sygnału testowego, należy od razu zajrzeć do rozdziału Rozwiązywanie problemów. OSTRZEŻENIE: Czujnik należy testować co tydzień. TECHNOLOGIA SMART SILENCE Czujniki dymu mogą zareagować na opary kuchenne lub inne nienaglące sytuacje. Ten czujnik jest wyposażony w technologię Smart Silence. W przypadku stwierdzonego fałszywego alarmu można tymczasowo wyciszyć, naciskając Test / przycisk. Czujnik automatycznie powróci do pełnej czujności po 10 minutach. UWAGA: Jeśli ilość dymu docierająca do czujnika jest bardzo duża, wyciszenie alarmu nie będzie możliwe i jego sygnał będzie się utrzymywał. a Krótko naciśnij, a następnie zwolnij przycisk Test /. Sygnał alarmu po krótkiej chwili zniknie b Alarm ucichnie a urządzenie przejdzie w tryb obniżonej czujności na około 10 minut. c W trybie obniżonej czujności czerwona dioda LED na czujniku będzie nadal migać szybciej niż zwykle, z częstotliwością około raz na 10 sekund. 8
9 d Czujnik automatycznie powróci do pełnej czujności po zakończeniu cyklu resetowania i czerwona dioda LED powróci do częstotliwości migania raz na 40 sekund. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nigdy nie wolno ignorować żadnego alarmu. Gdy pojawia się sygnał alarmu, jest to ostrzeżenie o potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Nie wolno tego ignorować. Ignorowanie alarmu może prowadzić do urazów lub śmierci. Jeśli dojdzie do aktywacji alarmu w czujniku, a nie ma całkowitej pewności co do tego, skąd wydobywa się dym, należy natychmiast ewakuować wszystkich z domu. FUNKCJA SLEEP EASY Ostrzeżenia o niskim stanie baterii często pojawiają się w nocy lub w nieodpowiednim czasie na wymianę baterii. Można wyciszyć dźwiękowy pik przez okres 8 godzin, naciskająctest / przycisk. Czujnik FireAngel będzie nadal w stanie wykryć dym podczas tego okresu ciszy ostrzegającej o niskim stanie baterii. Zaleca się natomiast natychmiastową wymianę baterii - koniecznie w ciągu 30 dni, ponieważ czujnik FireAngel może nie mieć wystarczającego zasilania, aby ostrzec o rzeczywistym zagrożeniu pożarowym po upływie tego czasu. OSTRZEŻENIE: Czujnika FireAngel nie można wyciszyć, jeśli pojedynczy sygnał dźwiękowy wskazuje na usterkę. W takiej sytuacji urządzenie należy natychmiast wymienić, aby zapewnić ochronę w przypadku zagrożenia pożarowego. KONSERWACJA Czujnik FireAngel został zaprojektowany tak, aby zminimalizować konieczność konserwacji; należy jednak pamiętać o kilku czynnościach, które zapewnią jego prawidłowe działanie. UWAGA: Czujnik FireAngel jest szczelnym urządzeniem elektrycznym i nie należy podejmować próby otwierania obudowy. Podjecie próby otwarcia obudowy unieważni gwarancję. Testowanie Przetestuj czujnik dymu raz na tydzień, patrz: Test alarmu akustycznego. Objawy czujnika wskazujące na usterkę urządzenia należy zgłaszać do działu pomocy technicznej. Czyszczenie Czujnik dymu powinien być czyszczony przynajmniej raz na 3 miesiące, za pomocą odkurzacza wyposażonego w nasadkę z miękką szczotką. 9
10 OSTRZEŻENIE: Czujnik FireAngel może wydać fałszywy alarm podczas jego czyszczenia odkurzaczem. WAŻNE: Czyszcząc czujnik FireAngel nie należy używać rozpuszczalników ani produktów czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić czujnik lub obwód. Urządzenie można przetrzeć lekko zwilżoną szmatką. UWAGA: Nie należy malować czujki, ponieważ może to zablokować otwory, a tym samym uniemożliwić dostęp dymu do czujnika. 10
11 Problem Czujnik FireAngel nie wydaje dźwięku podczas testowania Czujnik FireAngel wydaje przerywany pojedynczy sygnał dźwiękowy ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Rozwiązanie Upewnij się, że alarm został obrócony w prawo, do oporu i jest solidnie zamocowany na płycie bazowej (oznacza to, że bateria została aktywowana). Jeśli testowanie odbywa się zaraz po pierwszej aktywacji czujki, należy poczekać kilka sekund, aż czujka się ustawi, a następnie przejść do testowania. Naciśnij mocno środek przycisku Test /. Jeśli urządzenie zostało wyciszone i jest w trybie niskiej czułości, funkcja testu może nie działać. Należy odczekać 15 minut, a następnie spróbować ponownie. Jeśli czujnik został zainstalowany niedawno i nadal nie jest w stanie aktywować funkcji auto testu, należy się skontaktować z Działem Pomocy Technicznej. Sprawdź lokalizację czujnika dymu (patrz: Gdzie należy umieścić czujnik?). Upewnij się, że pojedynczy sygnał dźwiękowy wydobywa się z czujnika dymu, a nie z innego czujnika, metodą eliminacji. Czujnik FireAngel Sprawdź lokalizację czujnika dymu (patrz: Gdzie należy umieścić czujnik?). uaktywnia się, gdy nie widać żadnego dymu Wyczyść czujnik (patrz: Konserwacja). Pojedynczy sygnał dźwiękowy ostrzegający o niskim poziomie baterii nie wycisza się po naciśnięciu przycisku Test / Pojawiają się częste, niepożądane sygnały alarmu Pojedynczy sygnał dźwiękowy ostrzegający o niskim stanie baterii można wyciszyć co najwyżej 10 razy. Natychmiast wymień czujnik dymu, aby zapewnić ochronę w razie pożaru. Jeśli miganie czerwonej diody LED nie następuje równocześnie z pojedynczym sygnałem dźwiękowym, oznacza to usterkę. W trakcie trwania okresu gwarancji należy skontaktować się z Działem Pomocy Technicznej. W pozostałych przypadkach urządzenie należy bezzwłocznie wymienić. Sprawdź lokalizację czujnika dymu (patrz: Gdzie należy umieścić czujnik?). Wyczyść czujnik (patrz: Konserwacja). W przypadku utrzymywania się częstych, niepożądanych sygnałów alarmu, należy skontaktować się z Działem Pomocy Technicznej w celu uzyskania pomocy. Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej między 9:00-17:00 w poniedziałek - piątek. Numer telefonu: lub za pośrednictwem a: technicalsupport@sprue.com. Można również odwiedzić sekcję pomocy na naszej stronie internetowej 11
12 UTYLIZACJA Zgodnie z dyrektywą 2012/19/EU dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), zużyte produkty elektryczne nie powinny być usuwane wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Baterie powinny być usunięte przed usunięciem detektora - obydwie części należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać czujki. Nie palić urządzenia. GWARANCJA Spółka Sprue Safety Products Ltd gwarantuje pierwotnemu nabywcy, że załączony czujnik dymu będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania i obsługi w pomieszczeniach mieszkalnych przez okres 10 (dziesięciu) lat od daty jego zakupu. Pod warunkiem odesłania produktu do Sprue Safety Products Ltd z załączonym dowodem nabycia urządzenia z podaną datą zakupu, spółka Sprue Safety Products Ltd niniejszym gwarantuje, że w okresie 10 (dziesięciu) lat od daty zakupu, Sprue Safety Products Ltd, według własnego uznania, wymieni to urządzenie nieodpłatnie. Gwarancja na każdy wymieniony czujnik ST-622-PL będzie obejmowała okres pozostały do zakończenia okresu oryginalnej gwarancji dla pierwszego czujnika, a więc od daty pierwotnego zakupu, a nie od daty odbioru urządzenia zamiennego. Spółka Sprue Safety Products Ltd zastrzega sobie prawo do zaoferowania podobnego produktu, do tego, który jest wymieniany, jeśli oryginalny model nie jest już dostępny w sprzedaży lub brak go w magazynie. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie względem oryginalnego nabywcy detalicznego od dnia pierwotnego zakupu urządzenia i jest nieprzenoszalna. Dowód zakupu jest wymagany. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku wypadku, nieprawidłowego użycia, rozmontowania, zniszczenia lub braku należytej konserwacji produktu, lub w przypadku stosowania go niezgodnie z instrukcją obsługi. Nie obejmuje również zdarzeń i okoliczności niezależnych od spółki Sprue Safety Products Ltd, takich jak siła wyższa (pożary, ekstremalne warunki pogodowe itp.). Nie dotyczy ona sklepów detalicznych, centrów serwisowych, ani dystrybutorów lub przedstawicieli. Spółka Sprue Safety Products Ltd nie akceptuje żadnych zmian w niniejszej gwarancji wprowadzonych przez osoby trzecie. Spółka Sprue Safety Products Ltd nie odpowiada za przypadkowe lub wtórne szkody wynikające z naruszenia jakichkolwiek wyraźnych lub dorozumianych gwarancji. O ile obowiązujące prawo tego nie zakazuje, jakiekolwiek dorozumiane gwarancje przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu są ograniczone do okresu 10 (dziesięciu) lat. Niniejsza gwarancja nie narusza Państwa praw ustawowych. Z wyjątkiem śmierci lub obrażeń ciała, spółka Sprue Safety Products Ltd nie ponosi odpowiedzialności za żadne straty, szkody, koszty lub wydatki związane z niniejszym produktem, ani za żadne straty, szkody lub koszty pośrednie lub wtórne poniesione przez Państwa lub innych użytkowników niniejszego produktu. 12
13 13
14 14
15 15
16 16
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Sygnalizator dymu D 06 Dziękujemy Państwu za wybranie naszego sygnalizatora dymu D 06. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz przekazanie
Sygnalizator dymu D 06 Dziękujemy Państwu za wybranie naszego sygnalizatora dymu D 06. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz przekazanie wiadomości w niej zawartych wszystkim członkom rodziny
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Detektor dymu Bavaria Brandschutz BARM2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor dymu Bavaria Brandschutz BARM2 Nr produktu 640345 Instalowanie większej ilości detektorów Rekomenduje się instalację przynajmniej 1 detektora na każdym piętrze Przycisk TEST
Instrukcja obsługi. 3. Miejsce montażu Uwaga
Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie produktu Czujnik dymu GS508. Zapoznaj się z poniższymi instrukcjami i informacjami. Proszę zachować te instrukcje w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
Fotoelektryczny czujnik dymu
Fotoelektryczny czujnik dymu DTCTSL40WT DTCTSL40WT_ Fotoelektryczny czujnik dymu_manual 1 Polski Spis treści Wprowadzenie Przegląd Szczegóły produktu Szczegółowy podręcznik użytkownika Historia zmian dokumentu
Radiowa czujka dymu Flamingo (zestaw 2 elementowy)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowa czujka dymu Flamingo (zestaw 2 elementowy) Nr produktu 1274875 INSTRUKCJA OBSŁUGI - BEZPRZEWODOWE wzajemnie powiązane czujniki dymu Niniejszy zestaw optycznych czujników dymu,
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Smoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O pl Smoke Alarm Spis treści pl 3 Spis treści 1 Graphics 4 2 Wstęp 6 3 Montaż 7 4 Obsługa/konserwacja 9 5 Parametry techniczne 10 6 Obsługa klienta 12 Bosch Sicherheitssysteme
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Czujnik dymu Bavaria
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu: 640346 Czujnik dymu Bavaria Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Podstawy Alarm ten jest detektorem dymu, co widać na przedstawionych obrazkach. Znaczy to, że alarm sprawdza obecność
Czujnik dymu SD9L Siemens
Czujnik dymu SD9L Siemens Instrukcja obsługi Nr produktu: 752106 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Strona 4 z 11 Opis produktu i zastosowania Czujnik dymu DELTA reflex SD9L został zaprojektowany
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM
Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17
Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672484 Zegar ścienny TFA 60.3505, 30cm, energooszczędny Strona 1 z 5 Funkcje - Nowość: zegar sterowany drogą radiową z cichym ruchem wskazówek - Z Druga wskazówką - Obudowa
Smoke Alarm FERION 4000 O
Smoke Alarm FERION 4000 O pl Smoke Alarm Spis treści pl 3 Spis treści 1 Graphics 4 2 Wstęp 6 3 Montaż 7 4 Obsługa/konserwacja 9 5 Parametry techniczne 10 6 Obsługa klienta 12 Bosch Sicherheitssysteme
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.
Wskazówki dotyczące obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Czujnik CO Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Dla własnego bezpieczeństwa
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
FroliCat interaktywna zabawka dla kota
Instrukcja Obsługi PTY17-15844 FroliCat interaktywna zabawka dla kota Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją. INSTRUKCJA OBSŁUGI W poniższej instrukcji Radio Systems
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Skrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Multi tester HT Instruments HT70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.
Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni
Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni EVW / RFW8 / RFI / EVNT 9 0 V 6 7 8.0 m max.. m nom..8 m min. Rys. +V Lithium J J J J BI STD 6 MTR 0 MTR Rys. SENS RANGE Rys. 00 Interlogix B.V. Wszystkie prawa
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach
Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego zestawu słuchawkowego Bluetooth w futrzanych nausznikach. Prosimy o przeczytanie
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie naprawy
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF
Nr produktu :
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alarm przenośny 120 db X4-LIFE 701149, 120 db, Baterie, 6 V Nr produktu : 1034095 Strona 1 z 5 Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Życzymy dużo zadowolenia
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Wyjście USB-C jest kompatybilne z USB-C PD i może dostarczy do 18W mocy do urządzeń posiadających USB-C np. smartfony, tablety itp.
Instrukcja obsługi Witaj! Dziękujemy za zakup uniwersalnej baterii zewnętrznej Mophie Powerstation. Powerbank został opracowany z wykorzystaniem najnowszej technologii USB-C PD pozwalającej na jeszcze
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N
Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
Intenso Powerbank 2600
Intenso Powerbank 2600 Version 1.1 Instrukcja obsługi Strona 1-7 Instrukcja obsługi POWERBANK 2600 Strona 1 z 7 Zawartość zestawu Intenso Powerbank 2600 Micro USB kabel do ładowania Instrukcja obsługi
Czujnik dymu. Alarm 90dB. Kamera HD. Czujnik ruchu
Kamera HD Czujnik ruchu Czujnik dymu Alarm 90dB Dalej Dalej Uzupełnij profil Podłączanie zasilania Skonfiguruj Novi Imię Imię Nazwisko Nazwisko Numer telefonu Numer telefonu Podłącz jednostkę centralną
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 MD7000 Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Detektor działa w
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do
SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Alarm wody WA1 Nr produktu 000754043
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alarm wody WA1 Nr produktu 000754043 Strona 1 z 5 A wskaźnik diodowy alarmu B wskaźnik diodowy baterii C podpórka czujnika D podwójny czujnik E otwory montażowe F zasobnik baterii G
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline Instrukcja obsługi krokomierza PR018 Data: 2010 Listopad 22 Urządzenie jest wysoce dokładne i niezawodne zarówno do chodzenia jak i biegania z kijami. Funkcje obejmują
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Kompaktowy mop parowy 1500 W
Kompaktowy mop parowy 1500 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego mopa parowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Tester kolejności faz. Model PRT200
Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji
GA-2. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru z dwiema sondami
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: + 358 29 006 260 Faks: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Adres strony internetowej: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i
MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0
2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 MD9260 Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną Podręcznik użytkownika Wprowadzenie MD9260 to
Wilgotnościomierz do drewna
Wilgotnościomierz do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wilgotnościomierza do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU
Nowoczesne Technologie dla Wymagających orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU Dziękujemy za okazane zaufanie i wybór produktu ORLLO. Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące specyfikacji technicznej
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M
Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje
Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego
Detektor dymu Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor dymu Nr produktu 000750192 Strona 1 z 9 Miejsce instalacji W celu całkowitej ochrony domu detektor dymu należy montować we wszystkich pomieszczeniach, korytarzach, miejscach
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Power Pods. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Power Pods lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy
3-częściowy alarm okienny/drzwiowy Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu