CARREFRIGERATOR/FREEZERWITHCOMPRESSOR. PNISummerP40
|
|
- Wacława Jóźwiak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 CARREFRIGERATOR/FREEZERWITHCOMPRESSOR USERMANUAL PNISummerP40
2
3 1. Features: High efficiency DC inverter compressor and conversion module with high reliability and long life. Fluoride-free insulation with good heat preservation performance and low energy consumption. 12/24VDC and VAC power supply, allows use in the car or at home. Compressor delay protection Quick cooling to -20 C(based on 25 C ambient temperature). Intelligent car battery protection system. Dual door opening direction. Wide range electronic temperature control. 2. Safety instructions -- Warning: Do not attempt or continue to operate your unit if it is wet. The installation of the DC power source in the boat should be handled by the qualified personnel. -- Make sure the voltage is within the correct range for socket and cable being used. The technical data label on the side of the unit shows the voltage ranges. -- Do not insert electronic devices inside the refrigerator as they may be damaged. -- During transportation, do not tilt the refrigerator more than 45 and handle carefully. -- Your unit requires good ventilation, allow the following free space for the air circulation: Back: 200mm Side: 100mm -- The unit must be placed in dry and ventilated place away from heat source (such as stove, flue) and avoid direct sunlight. -- It is recommended to operate the unit on a flat surface. Maximum operation angle is Do not immerse the refrigerator in the water. -- Before first use we strongly recommend to use soft cloth dampened with warm water and a little neutral detergent to clean it, then wipe it with dry soft cloth. (Warning: Electrical parts can be cleaned with dry cloth only) -- Warning: Do not allow children to play with the refrigerator, climbing or standing on it. They could damage the fridge and seriously injure themselves. 2
4 3. Operating settings. 3.1 Power supply: 12/24V DC or 110~240V AC ( by adapter) 3.2 Power cable connection: 3.3 Operation setting: --ON/OFF: press the ON/OFF button for 3 seconds to start the unit. Press the ON/OFF button for 3 seconds to turn it off. --Press the UP or DOWN button to adjust target temperature. Press the UP button to increase or DOWN button to decrease the temperature. --"SET" BUTTON: Press the "SET" button to enter the economy running mode: 1. ECO (Energy-saving mode) 2. HH (Quick cooling mode) --Indicator light: 1. Power indicator red light: the compressor is stopped. 2. Power indicator green light: the compressor is working. 3. Eco/Max indicator red light: quick cooling mode is running. 4. Eco/Max indicator green light: Energy-saving cooling mode is running. --Battery Protection: Selecting the H1, H2, H3 positions, you can choose different levels for battery protection. When the unit is on working, press the "SET" button for 3 seconds, then the LED will display as below: H1: Low power protection. H2: Middle power H3: High power protection (factory default) When the unit is connected to the car, we suggest setting the battery protection to H3 (H) level. H2 (M) and H1 (L) are suggested when the unit is connected to the backup battery. If on the LCD is displayed F1, then set the battery protection from H3 to H2 or H1 Most cars will stop power supply if engine is stopped. But some cars will continue power supply after you turn off the car. If your refrigerator is still working after the car has stopped, you should adjust the battery protection to H3 (H), otherwise it may drain your car battery. 3
5 4. FAQ The refrigerator is not working: --Check the power supply connection -- Check if the plug and the socket have a good connection. --The fuse may be burned out. --Check if the refrigerator is turned on --Whether the compressor is in delay start protection and the refrigerator is starting up. The food inside is frozen: --The temperature is set too low. Hear the sound of water from the inside place. It is normal, due to the flow of refrigerant. Display F1 code -- Low power protection, set the protection from H3 (H) to H2 (M) or H1 (U Display F2 code -- Fan overload protection, turn off the unit and restart the unit after 30 minutes. If the F2 fault code persists please contact the seller. Display F3 code -- The compressor protection is activated. Please turn off the unit and restart it after 30 minutes. If the F3 fault code is still displayed, please contact the seller. Display F5 code -- Compressor controller module protection is activated. Please turn off the unit, keep it in a ventilated place and restart the unit after 30 minutes. If the F5 fault code is still displayed, please contact the seller. Display F7/F8 code -- Temperature sensor error. Please restart the unit. If the F7/F8 code is still displayed, please contact the seller. 5. Food storage Freezer (below -20 C } --Meat should be cut and wrapped tightly, and then averagely placed in the freezer. --After buying frozen food, put it in the freezer as it is still frozen. --Do not put the fresh food and frozen food together. --Do not put the fruits and vegetables in the freezer to avoid freeze-drying. --Do not put glass containers or other container with sealed liquid in freezer, it may explode. Refrigerator (0 C ~10 C ) --Eggs, butter, milk and bottled drinks can be put in refrigerator. --Fruit and vegetables should be put in the crisper for moisture retaining. --Hot food should be cooled down before it's placed in, which could help to save power. --Food must be packed into fresh keeping bags. Leaving space between packed food to maintain air circulation. 4
6 6. Defrosting After a while of running, frost can be seen inside the freezer, this reduces refrigerating effect and increases power consumption. In this case, you need to defrost it. Unplug the refrigerator and open the lid. Use defrosting shovel to remove ice and frost (also you can just leave the lid open, then the ice will melt). Then use a dishtowel to wipe off the water. After that, place the food back to the refrigerator and plug it in. Note: Do not use sharp metal tools to defrost. It can damage the refrigerator. 7. Care and cleaning Unplug the refrigerator before cleaning! Use soft cloth dampened with warm water to wipe the inner and outer surfaces. Use neutral detergent to clean the heavy stains, and dry it with a clean soft cloth. If the refrigerator is not used for a period of time. Defrost, clean and store it with the lid cracked open in a ventilated place. NOTE: Do not sprinkle water on the fridge during cleaning because that would reduce the insulating property of electrical components and erode the metal parts. Do not use cleaners that contain corrosive and deliquescent materials (such as scouring powder, bleach, soap powder, alkaline cleansers, benzene, gasoline, acid, hot water etc.) to clean the outer panels, lid gaskets and plastic parts. 8. Following situations are normal The flow of refrigerant through the evaporator may create a boiling or gurgling sound. In the rainy and high humidity weather, moisture may form on the outside of fridge or lid gaskets. You can wipe damp surfaces with a dry cloth. The temperature on the back panel may be high (particularly in summer) due to heat emission of the condenser. The temperature on external surface of the compressor may be high when compressor is running. The compressor may cause a high hum or pulsating sound when it is at starting or stopping step. It's normal to hear metal hit noise from compressor when the refrigerator is bumped. 5
7 9. Technical Specifications MODEL 40 L CLIMATIC CATEGORY T/ST/N/SN PROTECTIVE CLASSIFICATION OF ELECTRIC SHOCK RESISTANCE III RATED VOLTAGE DC (V) 12/24V DC FUSE (A) 15A TOTAL INPUT POWER (W) 45W RATED CURRENT FOR DC(A) 3.75A/1.875A REFRIGERANT (g) 32 g N.W (kg) 15.5 kg 6
8
9 FRIGIDER/CONGELATORAUTOCUCOMPRESOR MANUALDEUTILIZARE PNISummerP40
10
11 1. Caracteristici generale: Compresor de inalta eficienta si modul de conversie cu fiabilitate ridicata si durata lunga de viata. Izolație fara fluor cu o buna performanta de conservare a caldurii si consum redus de energie. Alimentare la 12Vdc, 24Vdc si VA, ce faciliteaza utilizarea atat in masina cat si acasa. Protectie la pornire cu intarziere compressor. Racire rapida pana la -20 C (la o temperature ambientala de 25 C). Sistem inteligent pentru protectia bateriei. Capac cu deschidere in ambele directii. Control electronic al temperaturii. 2. Instructiuni de siguranta -- Atentie: Opriti functionarea frigiderului daca acesta este umed. Instalarea sursei de alimentare intr-o barca trebuie realizata de catre personal calificat. -- Asigurati-va ca alimentarea se realizeaza conform specificatiilor dispozitivului. Pe eticheta de pe frigider este afisata tensiunea la care se alimenteaza acesta. -- Nu introduceti dispositive electronice in frigider. -- In timpul transportului nu inclinati frigiderul mai mult de 45 si manevrati-l cu grija. -- Frigiderul necesita spatiu in jurul acestuia pentru a permite aerului sa circule liber: Spate: 20cm Lateral: 10cm -- Dispozitivul trebuie pozitionat in spatiu bine ventilat si uscat departe de surse de caldura (precum aragaz, fum, abur) si ferit de lumina directa a soarelui. -- Este recomandat sa utilizati dispozitivul pe o suprafata plana. Unghiul mare de functionare este de Nu scufundati frigiderul in apa. -- Inainte de prima utilizare este recomandat sa curatati frigiderul cu o carpa moale umezita si cu putin detergent neutru, apoi stergeti cu o carpa moale uscata. (Atentie: Componentele electronice pot fi curatate doar cu uscat) -- Nu lasati copiii sa se joace cu dispozitivul, sa se urce sau sau sa stea pe acesta. Pot sa defecteze frigiderul si sa se raneasca. 2
12 3. Moduri de functionare. 3.1 Alimentare: 12Vdc, 24Vdc sau 110~240Vac (cu adaptor) 3.2 Cablu de alimentare: 3.3 Functionare dispozitiv: --ON/OFF: apasati butonul ON/OFF timp de 3 secunde pentru a porni frigiderul. Apasatu butonul ON/OFF timp de 3 secunde pentru a opri frigiderul. -- Apasatu butonul UP sau DOWN pentru a ajusta temperatura. Apasati butonul UP pentru a creste temperatura sau butonul DOWN pentru a scadea temperatura. -- Butonul SET : Apasati butonul "SET" pentru a activa modul economic: 1. ECO (Mod economisire energie) 2. HH (Mod racire rapida) -- Indicator LED: 1. Indicator alimentare: LED rosu: compresorul este oprit. 2. Indicator alimentare: LED verde: compresorul functioneaza. 3. Indicator ECO: LED rosu: modul de racire rapida este activ. 4. Indicator ECO: LED verde: modul de economisire energie este activ. -- Protectie baterie: Selectand functiile H1, H2 sau H3 alegeti nivelu de protective al bateriei. Cand dispozitivul este pornit, apasati butonul "SET" timp de 3 secunde, apoi selectati unul din modurile: H1: Protectie scazuta. H2: Protectie medie H3: Protectie ridicata (implicit din fabrica) Cand frigiderul este alimentat la masina, este recomandat ca acesta sa fie setate pe nivelul H3 (H). Nivelele H2 (M) si H1 (L) sunt recomandate atunci cand frigiderul este alimentat de la o baterie suplimentara. Daca pe ecran este afisat F1, trebuie sa modificati nivelul de protectie de la H3 la H2 sau H1. La majoritatea autovehiculelor, alimentarea prizei de bricheta se opreste odata cu oprirea motorului. Dar la unele autovehicule aceasta continua sa functioneze. Daca frigiderul continua sa functioneze dupa oprirea motorului, este recomandat sa setati nivelul de protectie baterie pe nivelul H3 (H), altfel bateria masinii poate fi descarcata complet. 3
13 4. Intrebari frecvente Frigiderul nu functioneaza: -- Verificati sursa de alimentare. -- Verificati daca conexiunea dintre priza si stecher este corecta. -- Siguranta poate fi arsa. -- Verificati daca frigiderul este pornit. -- Frigiderul poate fi in stadiul de pornire si compresorul are pornire intarziata. Alimentele au inghetat: -- Temperatura este setata prea jos. Se aude un zgomot de apa curgand: Este normal, datorita circulatiei agentului frigorific. Afiseaza pe ecran codul F1 : -- Modificati nivelul de protective de la H3 (H) la H2 (M) sau H1 (L). Afiseaza pe ecran codul F2 : -- Ventilatorul a intrat in protectie. Opriti dispozitivul si reporniti dupa 30 minute. Daca eroarea F2 persista, contactati producatorul. Afiseaza pe ecran codul F3 : -- Compresorul a intrat in protectie. Opriti dispozitivul si reporniti dupa 30 minute. Daca eroarea F3 persista, contactati producatorul. Afiseaza pe ecran codul F5 : -- Modulul de control al compresorului a intrat in protectie. Opriti dispozitivul si reporniti dupa 30 minute. Daca eroarea F5 persista, contactati producatorul. Afiseaza pe ecran codul F7 / F8 : -- Eroare senzor de temperatura. Reporniti dispozitivul. Daca eroarea persista, contactati producatorul. 5. Depozitare alimente Congelator (sub -20 C) -- Carnea trebuie taiata si impachetata strans. -- Daca depozitati alimente deja inghetate, puneti-le direct in congelator. -- Nu depozitati alimente proaspete impreuna cu cele congelate. -- Nu depozitati fructe sau legume in congelator, deoarece. -- Nu depozitati recipiente din sticla sau bauturi imbuteliate, deoarece pot sa explodeze. Frigider (0 C ~10 C ) -- Oua, unt, lapte si bauturi imbuteliate pot fi depozitate in frigider. -- Fructele si legumele se depoziteaza in compartimentul inchis. -- Mancarea calda trebuie racita inainte de introducerea in frigider. -- Alimentele trebuie impachetate in pungi separate, si aranjate in asa fel incat sa permita circularea aerului rece printre acestea. 4
14 6. Dezghetarea Dupa o perioada de functionare, gheata se depune pe peretii congelatorului, acest lucru reduce puterea de racire si creste consumul de energie. De aceea trebuie sa dezghetati congelatorul dupa o perioada de timp. Deconectati dispozitivul de la alimentare si deschideti capacul. Folositi o spatula pentru dezghetare pentru a desprinde gheata (deasemeni, puteti lasa capacul deschis si lasati gheata sa se topeasca). Apoi folositi un prosop de bucatarie sa strangeti apa. Dupa ce ati sters apa si acesta este uscat, puteti introduce alimentele inapoi si porni dispozitivul. Nota: Nu folositi obiecte metalice ascutite pentru dezghetare. Acestea pot deteriora dispozitivul. 7. Curatare si intretinere Opriti frigiderul cand doriti sa il curatati! Folositi o carpa moale umezita pentru a curata suprafele interioare si cele exterioare. Folositi un detergent neutru pentru a curate petele, si apoi stergeti cu o carpa moale. Daca dispozitivul nu este folosit o perioada de timp, acesta trebuie dezghetat, curatat si depozitat intr-un loc bine ventilat si cu capacul intredeschis. NOTA: Nu stropiti frigiderul cu apa in timpul curatarii deoarece poate sa reduca prorietatile de izolare si deteriorarea componentelor si corodarea partilor metalice. Nu folositi detergenti ce contin substante corozive sau delicvescente (precum praf de curantare, inalbitor, praf de sapun, substante alcaline, benzen, benzina, acizi, apa fierbinte etc.) pentru curatarea partilor exterioare, garniturilor capacului si partilor din plastic. 8. Urmatoarele situatii sunt normale Circulatia agentului frigorific prin vaporizator poate crea un sunet de fierbere sau curgere. In contitii de umiditate, poate aparea umezeala pe suprafetele exterioare ale frigiderului sau pe garnitura capacului. Stergeti suprafetele cu o carpa uscata. Partea din spatele frigiderului poate deveni fierbinte (mai ales pe timpul verii) datorita emisiilor condensatorului. Temperatura compresorului poate fi ridicata atunci cand acesta este in functiune. Compresorul poate cauza un zumzet sau un sunet pulsatoriu cand porneste sau se opreste. Cand frigiderul este zdruncinat, compresorul poate scoate sunete metalice. 5
15 9. Speficicatii tehnice CAPACITATE 40 L CATEGORIE CLIMATICA T/ST/N/SN CLASA DE PROTECTIE LA SOC ELECTRIC III TENSIUNE NOMINALA DC (V) 12/24V SIGURANTA (A) 15A PUTERE MAXIMA (W) 45W CURENT NOMINAL DC (A) 3.75A/1.875A AGENT FROGORIFIC (g) 32 g GREUTATE (kg) 15.5 kg 6
16
17 HŰTŐSZEKRÉNY-FAGYASZTÓKOMPRESSZORRAL HASZNÁLATIUTASÍTÁS PNISummerP40
18
19 1. Általános jellemzők: Nagy hatékonyságú kompresszor, magas megbízhatóság és hosszú élettartamú átalakítás. Fluoridmentes szigetelés, jó hőszigeteléssel és alacsony energiafelhasználással. Tápellátás 12Vdc, 24Vdc és VA, ami egyszerűen használható mind az autóban, mind otthon. Indítási védelem kompresszor késleltetéssel. Gyors lehűlés -20 C-ra (25 C környezeti hőmérsékleten). Intelligens akkumulátor-védelmi rendszer. A fedelet mindkét irányban nyissa fel. Elektronikus hőmérsékletszabályozás. 2.Biztonsági utasítások -- Vigyázat: Kapcsolja ki a hűtőszekrényt, ha nedves. A tápegység felszerelését szakképzett személyzetnek kell elvégeznie. - Győződjön meg róla, hogy az áramellátás a készülék specifikációinak megfelelően történt. A hűtőszekrény címkéjén látható a feszültség, amelyen táplálják. - Ne tegyen be elektronikus eszközöket a hűtőbe. - Tilos a hűtőszekrényt 45 -nál nagyobb mértékben billenteni szállítás közben, és óvatosan kezelje. - A hűtőszekrény körülötte van szükség ahhoz, hogy a levegő szabadon áramolhasson: Vissza: 20cm Oldalsó: 10cm -- A készüléket jól szellőztetett és száraz helyen, hőforrásoktól távol kell elhelyezni (pl. Tűzhely, füst, gőz) és közvetlen napfénytől. - Javasoljuk, hogy a készüléket sima felületen használja. A magas működési szög Ne merítse a hűtőszekrényt a vízbe. - Az első használat előtt ajánlatos a hűtőszekrényt egy kevés semleges tisztítószerrel nedvesített puha ruhával tisztítani, majd puha, száraz ruhával törölni. (Figyelem: Az elektronikus alkatrészek csak szárazon tisztíthatók) - Ne hagyja, hogy a gyerekek játszanak az eszközzel, másszanak vagy üljenek rajta. Károsíthatják a hűtőszekrényt, és megsérülhetnek. 2
20 2. Működési módok. 3.1 Tápellátás: 12Vdc, 24Vdc vagy 110~240Vac (cu adaptor) 3.2 Tápkábel: 3.3 Eszköz működtetése: --ON/OFF: nyomja meg az ON / OFF gombot 3 másodpercig a hűtőszekrény bekapcsolásához. A hűtőszekrény kikapcsolásához nyomja meg az ON / OFF gombot 3 másodpercig. - Nyomja meg az UP vagy DOWN gombot a hőmérséklet beállításához. Nyomja meg az UP gombot a hőmérséklet növeléséhez, vagy a DOWN gombot a hőmérséklet csökkentéséhez. - "SET" gomb: Nyomja meg a "SET" gombot a gazdaságos üzemmód aktiválásához: 1. ECO (energiatakarékos üzemmód) 2. HH (gyors hűtés üzemmód) LED jelző: 1. Tápellátás jelző: Piros LED: A kompresszor ki van kapcsolva. 2. Tápellátás jelző: Zöld LED: Kompresszor működik. 3. ECO jelző: Piros LED: A gyors hűtés üzemmód aktív. 4. ECO jelző: Zöld LED: Energiatakarékos üzemmód aktív. -- Akkumulátor védelem: Válassza ki a H1, H2 vagy H3 funkciót az akkumulátorvédelem szintjének kiválasztásához. Ha az eszköz be van kapcsolva, nyomja meg a "SET" gombot 3 másodpercig, majd válassza ki az egyik módot: H1: Alacsony védelem. H2: Közepes védelem H3: Nagy védelem (gyári alapbeállítás) Ha a hűtőszekrényt bekapcsolja a gépkocsira, ajánlatos H3 (H) szintre állítani. A H2 (M) és a H1 (L) szinteket akkor ajánljuk, ha a hűtőszekrény egy extra akkumulátorral működik. Ha megjelenik az "F1", akkor meg kell változtatnia a védelmi szintet a H3-ról H2- re vagy H1-re. A legtöbb gépkocsi esetében a motor leállása esetén a könnyebb áramellátás kikapcsol. De egyes autókon továbbra is működik. Ha a hűtőszekrény továbbra is működik a motor kikapcsolása után, célszerű az akkumulátor védettségét beállítani a H3 (H) állásban, különben az autó akkumulátora teljesen lemerülhet. 3
21 4. Gyakran feltett kérdések Ha nem működik: - Ellenőrizze az áramellátást. - Ellenőrizze, hogy a dugó és az aljzat közötti helyes. - A biztonságot meg lehet égetni. - Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a hűtőszekrény. - A hűtőszekrény indítási állapotban lehet, és a kompresszor késleltetett indítással rendelkezik. Ha az ételek lefagyasztottak: - a hőmérséklet túl alacsony. - víz folyik: Ez normális a hűtőközeg-forgalom miatt. Megjeleníti a kódot a képernyőn F1 : -- Módosítsa a védelmi szintet a H3 (H) -ról H2 (M) vagy H1 (L) -re. Megjeleníti az "F2" kódot a képernyőn: - A ventilátor védelmet kapott. Kapcsolja ki a készüléket, és 30 perc után indítsa újra. Ha az F2 hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a gyártóval. Megjeleníti az "F3" kódot a képernyőn: - A kompresszor védelmet kapott. Kapcsolja ki a készüléket, és 30 perc után indítsa újra. Ha az F3 hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a gyártóval. Megjeleníti az "F5" kódot a képernyőn: - A kompresszor vezérlőmodul védelmet kapott. Kapcsolja ki a készüléket, és 30 perc után indítsa újra. Ha az F5 hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a gyártóval. A képernyőn megjelenik az "F7" / "F8" kód: - Hőmérséklet érzékelő hiba. Indítsa újra az eszközt. Ha a hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a gyártóval. Az élelmiszer tárolása Fagyasztó (sub -20 C) - A húst vágni és csomagolni kell. - Ha már fagyasztott ételeket tárol, helyezzen be egy fagyasztóba. - Ne tároljon friss élelmiszert a fagyasztott élelmiszerekkel együtt. - Ne tároljon gyümölcsöt vagy zöldséget a fagyasztóban, mert. - Ne tartson üvegeket vagy palackozott italokat, mert felrobbanhatnak. Hűtőszekrény (0 C ~10 C ) -- Tojást, vajat, tejet és palackozott italokat a hűtőszekrényben lehet tárolni. - A gyümölcsöket és zöldségeket a zárt rekeszben tárolják. - A forró ételeket hűtés előtt le kell hűteni. - Az ételeket külön zsákokban kell elhelyezni, és úgy kell elrendezni, hogy azok között hűvös levegő legyen. 4
22 5. Kiolvasztás Üzemeltetési idő után a jég a fagyasztó falára kerül, ez csökkenti a hűtési teljesítményt és növeli az energiafogyasztást. Ezért kell egy idő után leolvasztania a fagyasztót. Húzza ki a készüléket a tápegységből és nyissa ki a fedelet. Használjon felolvasztásos spatulát a jég eltávolításához (akkor is hagyhatja nyitva a fedelet, és elolvad a jég). Ezután használjon konyhai törölközőt, hogy meghúzza a vizet. Miután eltávolította a vizet és száraz volt, visszahelyezheti az élelmiszert, és elindíthatja a készüléket. Megjegyzés: Ne használjon éles fém tárgyakat a leolvasztáshoz. Ezek károsíthatják a készüléket. 6. Tisztítás és karbantartás Kapcsolja ki a hűtőszekrényt, ha tisztítani akarja! A belső és külső felületek tisztításához használjon nedves, puha ruhát. Ne használjon semleges mosószert a foltok tisztításához, majd puha ruhával törölje le. Ha az eszközt egy ideig nem használják, akkor fel kell olvasztani, tisztítani és tárolni jól szellőztetett helyen és a kupakkal. MEGJEGYZÉS: Ne tisztítsa meg a hűtőszekrényt vízzel tisztítás közben, mert csökkentheti a szigetelést, az alkatrészek károsodását és a fém alkatrészek korrózióját. Ne használjon korróziót vagy szagtalanító anyagot (például tisztítószert, fehérítőt, szappanport, lúgos anyagokat, benzolt, benzint, savakat, forró víz stb.) a külső alkatrészek, tömítések és műanyag alkatrészek tisztításához. 7. A következők normál helyzetek A hűtőközeg keringése az elpárologtatón forró vagy folyó hangot eredményezhet. Páratartalom esetén nedvesség jelenhet meg a hűtőszekrény külsején vagy a fedél tömítésén. A felületeket száraz ruhával törölje át. A hűtőszekrény mögötti rész forró lehet (különösen nyáron) a kondenzátorok miatt. A kompresszor hőmérséklete megemelhető, ha üzemel. A kompresszor zavaró vagy lüktető hangot okozhat, amikor elindul vagy leáll. A hűtőszekrény rázkódása esetén a kompresszor fém hangokat bocsát ki. 5
23 8. Műszaki adatok KAPACITÁS KLÍMAT KATEGÓRIA BIZTONSÁGI OSZTÁLY ELECTRIC SOC 40 L T/ST/N/SN III DC NOMINÁLIS FESZÜLTSÉG (V) 12/24V BIZTONSÁG (A) 15A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY (W) 45W NOMINÁL ÁRAM DC (A) 3.75A/1.875A FÉNY (g) 32 g GREUTATE (kg) 15.5 kg 6
24
25 SAMOCHODOWALODÓWKA/ZAMRAŻARKAZESPRĘŻARKĄ INSTRUKCJAOBSŁUGI PNISummerP40
26
27 1. Cechy główne: Sprężarka o wysokiej wydajności i wysokiej niezawodności oraz o trybie długiej żywotności. Nie zawierająca fluorków izolacja o dobrej wydajności oszczędzania ciepła i niskim zużyciu energii. Zasilanie do 12Vdc, 24Vdc i VA, co sprawia, że jest łatwy w użyciu zarówno w samochodzie, jak i w domu. Zabezpieczenie rozruchu z opóźnieniem sprężarki. Szybkie chłodzenie do -20 C (w temperaturze otoczenia 25 C). Inteligentny system ochrony akumulatora. Pokrywa z otworem w obu kierunkach. Elektroniczna kontrola temperatury. 2. Instrukcje bezpieczeństwa - Przestroga: Wyłączyć lodówkę, jeśli jest mokra. Instalacja musi być wykonywana przez wykwalifikowany personel. - Upewnij się, że podłączenie jest wykonane zgodnie ze specyfikacją urządzenia. Etykieta na lodówce pokazuje napięcie, pod którym jest zasilana. - Nie wkładaj urządzeń elektronicznych do lodówki. - Nie przechylaj lodówki o więcej niż 45 podczas transportu i obchodź się z nią ostrożnie. - Lodówka wymaga przestrzeni wokół niej, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza: Tył: 20 cm Boczny: 10 cm - Urządzenie powinno być umieszczone w dobrze wentylowanym i suchym miejscu z dala od źródeł ciepła (takich jak piec, dym, para) i z dala od bezpośredniego światła słonecznego. - Zaleca się używanie urządzenia na płaskiej powierzchni. Wysoki kąt działania wynosi Nie zanurzaj lodówki w wodzie. - Przed pierwszym użyciem zaleca się czyszczenie lodówki miękką ściereczką zwilżoną niewielką ilością neutralnego detergentu, a następnie wytrzeć miękką, suchą ściereczką. (Uwaga: elementy elektroniczne można czyścić tylko na sucho) - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem, wspinać się ani siadać na nim. Mogą uszkodzić lodówkę i zranić się. 2
28 3. Tryby funkcjonowania. 3.1 Zasilanie: 12Vdc, 24Vdc lub 110~240V (z adapterem) 3.2 Kabel zalijący: 3.3 Praca urządzenia: - ON / OFF: Naciśnij przycisk ON / OFF na 3 sekundy, aby włączyć lodówkę. Naciśnij przycisk ON / OFF na 3 sekundy, aby wyłączyć lodówkę. - Naciśnij przycisk UP lub DOWN, aby ustawić temperaturę. Naciśnij przycisk UP, aby zwiększyć temperaturę, lub przycisk DOWN, aby obniżyć temperaturę. - Przycisk "SET": Naciśnij przycisk "SET", aby aktywować tryb ekonomiczny: 1. ECO (tryb oszczędzania energii) 2. HH (tryb szybkiego chłodzenia) - Wskaźnik LED: 1. Wskaźnik zasilania: Czerwona dioda LED: sprężarka jest wyłączona. 2. Wskaźnik zasilania: zielona dioda LED: działa sprężarka. 3. Wskaźnik ECO: Czerwona dioda LED: aktywny jest tryb szybkiego chłodzenia. 4. Wskaźnik ECO: zielona dioda LED: tryb oszczędzania energii jest aktywny. - Ochrona baterii: wybierz funkcję H1, H2 lub H3, aby wybrać poziom ochrony akumulatora. Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij przycisk "SET" przez 3 sekundy, a następnie wybierz jeden z trybów: H1: Niska ochrona. H2: Średnia ochrona H3: Wysoka ochrona (domyślnie od fabryki) Gdy lodówka jest zasilana z samochodu, zaleca się ustawienie jej na poziom H3 (H). Poziomy H2 (M) i H1 (L) są zalecane, gdy lodówka jest zasilana dodatkową baterią. Jeśli wyświetla się "F1", należy zmienić poziom ochrony z H3 na H2 lub H1. W przypadku większości pojazdów lżejsze zasilanie jest wyłączane po zatrzymaniu silnika. Ale w niektórych samochodach nadal działa. Jeśli lodówka nadal działa po wyłączeniu silnika, zaleca się ustawienie poziomu ochrony akumulatora na H3 (H), w przeciwnym razie akumulator samochodu może zostać całkowicie rozładowany. 3
29 4. Częste pytania Lodówka nie działa: - Sprawdź zasilanie. - Sprawdź, czy połączenie między wtyczką a gniazdem jest prawidłowe. - Bezpiecznik może być spalony. - Sprawdź, czy lodówka jest włączona. - Lodówka może znajdować się w stanie początkowym, a sprężarka ma opóźniony start. Żywność zamrożona: - Temperatura jest zbyt niska. Odgłos płynącej wody: Jest to normalne ze względu na cyrkulację czynnika chłodniczego. Wyświetla kod "F1" na ekranie: - Zmień poziom ochrony z H3 (H) na H2 (M) lub H1 (L). Wyświetla kod "F2" na ekranie: - Wentylator wyszedł z ochronki. Wyłącz urządzenie i uruchom ponownie po 30 minutach. Jeśli F2 nie zniknie, skontaktuj się z producentem. Wyświetla kod "F3" na ekranie: - Sprężarka wprowadziła zabezpieczenie. Wyłącz urządzenie i uruchom ponownie po 30 minutach. Jeśli błąd F3 nie zniknie, skontaktuj się z producentem. Wyświetla kod "F5" na ekranie: - Moduł sterujący sprężarki wszedł w ochronę. Wyłącz urządzenie i uruchom ponownie po 30 minutach. Jeśli błąd F5 nie zniknie, skontaktuj się z producentem. Wyświetl kod "F7" / "F8" na ekranie: - Błąd czujnika temperatury. Uruchom ponownie urządzenie. Jeśli błąd będzie się powtarzał, skontaktuj się z producentem. 5. Przechowywanie żywności Zamrażarka (poniżej -20 C) - Mięso należy dokładnie pokroić i zapakować. - Jeśli przechowujesz już zamrożone produkty, umieść je w zamrażarce. - Nie przechowywać świeżej żywności razem z mrożonkami. - Nie przechowuj owoców ani warzyw w zamrażarce, ponieważ. - Nie przechowuj butelek ze szkłem lub butelkowanych napojów, ponieważ mogą popękać. Lodówka (0 C ~ 10 C) - Jajka, masło, mleko i napoje butelkowane można przechowywać w lodówce. - Owoce i warzywa są przechowywane w zamkniętym przedziale. - Gorące produkty powinny być chłodzone przed włożeniem do lodówki. - Żywność musi być pakowana w oddzielne worki i umieszczona w taki sposób, aby umożliwić między nimi cyrkulację powietrza. 4
30 6. Rozmrażanie Po pewnym okresie działania lód osadza się na ściankach zamrażarki, co zmniejsza moc chłodzenia i zwiększa zużycie energii. Dlatego po pewnym czasie musisz rozmrozić zamrażarkę. Odłącz urządzenie od zasilania i otwórz pokrywę. Użyj łopatki, aby usunąć lód (możesz również zostawić pokrywę otwartą i pozwolić stopić lód). Następnie za pomocą ręcznika kuchennego zetrzyj resztkę wody. Po wyjęciu wody i wyschnięciu można włożyć żywność i uruchomić urządzenie. Uwaga: Do rozmrażania nie używaj ostrych metalowych przedmiotów. Mogą one uszkodzić urządzenie. 7. Czyszczenie i konserwacja Odłącz lodówkę, przed czyszczeniem! Do czyszczenia wewnętrznych i zewnętrznych powierzchni używaj wilgotnej miękkiej ściereczki. Do czyszczenia plam używaj neutralnego detergentu, a następnie wytrzyj miękką szmatką. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez jakiś czas, należy je rozmrozić, wyczyścić i przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu z otwartym wieczkiem. UWAGA: Podczas czyszczenia nie należy spryskiwać lodówki wodą, ponieważ może to zmniejszyć tolerancje izolacji oraz uszkodzenia elementów i korozję części metalowych. Nie należy używać detergentów zawierających substancje żrące lub dezodoryzujące (takie jak proszek do czyszczenia, wybielacz, mydło, substancje alkaliczne, benzen, benzyna, kwasy, gorąca woda itp.) do czyszczenia zewnętrznych części, uszczelek i części z tworzyw sztucznych. 8. Poniżej przedstawiono normalne sytuacje Obieg czynnika chłodniczego przez parownik może wytworzyć wrzący lub płynny dźwięk. W warunkach wilgotności wilgoć może pojawić się na zewnętrznej stronie lodówki lub na uszczelce pokrywy. Wytrzyj powierzchnie suchą szmatką. Tylna część lodówki może stać się gorąca (szczególnie w lecie) z powodu emisji skraplacza. Temperatura sprężarki może wzrosnąć, gdy jest używana. Sprężarka może powodować brzęczenie lub pulsowanie dźwięku podczas jego uruchamiania lub zatrzymywania. Gdy lodówka jest wstrząśnięta, kompresor może emitować metalowe dźwięki. 5
31 9. Specyfikacje techniczne POJEMNOŚĆ 40 L KATEGORIA CHŁODZENIA T/ST/N/SN KLASA BEZPIECZEŃSTWA ELEKTRYCZNEGO III NOMINALNE NAPIĘCIE DC (V) 12/24V BEZPIECZNIK (A) 15A MAKSYMALNA MOC (W) 45W NATĘŻENIE NOMINALNE (A) 3.75A/1.875A AGENT FROGORIFIK (g) 32 g WAGA (kg) 15.5 kg 6
32 EN: EU Simplified Declaration of Conformity SC ONLINESHOP SRL declares that Car refrigerator / freezer with compressor PNI Summer P40 is in compliance with the Directive EMC 2014/30/EU and LVD 2014/35/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: RO: Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP SRL declara ca Frigider / congelator auto cu compresor PNI Summer P40 este in conformitate cu Directiva EMC 2014/30/EU si Directiva LVD 2014/35/EU. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: HU: EU közlemény egyszerűsített megfelelés SC ONLINESHOP SRL kijelenti, hogy a PNI Summer P40 Hűtőszekrény-fagyasztó kompresszorral megfelel az EMC 2014/30/EU és LVD 2014/35/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: PL: Uproszczona deklaracja zgodności UE SC ONLINESHOP SRL oświadcza, że Samochodowa lodówka / zamrażarka ze sprężarką PNI Summer P40 jest zgodny z dyrektywą EMC 2014/30/EU i LVD 2014/35/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym:
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO
1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Pro 21 TM Regulator światła 600W PLC/IR ze wskaźnikiem stanu
Pro 21 TM Regulator światła 600W PLC/IR ze wskaźnikiem stanu 7756 38 Parametry Lampa żarowa Lampa halogenowa Lampa halogenowa na bardzo niskie napięcie z transformatorem ferromagnetycznym 110 VA 230 VA
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
Stacja filtracyjna MCP-16RC
Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9
Indus www.essystemk.com Strona 1/9 Page 1/9 SPIS TREŚCI: 1. Informacje ogólne...3 General information 2. Informacje elektryczne...4 Electrical information 3. Informacje chłodnicze...5 Cooling information
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
LF 01z dzwonkiem TF 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165. I. Budowa
WAŻNE Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165 LF 01z dzwonkiem TF 01 I. Budowa 1. Otwory do zamocowania
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS
Range Features ErP compliant High Pressure Sodium Lamps Long life between 24,000 to 28,000 hours, T90 at 16,000 hours Strong performance with high reliability Car park, Street and Floodlighting applications
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
EN Desktop Weather Station Instruction Manual
V3067 EN Desktop Weather Station Instruction Manual Introduction This desktop weather station comes with weather prediction, clock, calendar, day, temperature and humidity display. It is battery powered
AJ-SYB007X AJ-SYB008X
INSTRUKCJA OBSŁUGI XTR CARP SENSITIVE Zestaw sygnalizatorów z radiopowiadamianiem AJ-SYB007X AJ-SYB008X FUNKCJE KLAWISZY A Dioda B Regulacja tonu C Włącznik lampki D Dioda pamięci E Czujnik F Włącznik/Regulacja
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
AX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Mobicool Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter
POL SKI Instrukcja obsługi miernika zużycia energii Operating Instructions for Power Meter 406-074 PL EN Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 20.06.2011 Jula AB POLSKI ZASADY
METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE
VW MOTOMETER BOSCH METHOD 1 - OBD 2 METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE AFTER OPERATION YOU MUST DISCONECT ACU OR REMOVE FUSE FOR RESTART ODOMETER PO ZROBIENIU LICZNIKA ZDJĄĆ KLEMĘ LUB WYJĄĆ 2 BEZPIECZNIKI OD
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Kontrola grzałek. Min.
SERIA 7T Termostaty modułowe SERIA 7T Termostaty modułowe Niewielki, kompaktowy rozmiar (Szerokość 17.5 mm) Błyskawiczny bimetalowy czujnik temperatury Szeroki zakres nastaw temperatur Długa żywotność
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu KOZUS Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu KOZUS. Profil () Zaślepka (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Osłona techniczna (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
Soundbar MM291. Instrukcja obsługi User s Manual
Soundbar MM291 Instrukcja obsługi User s Manual Instrukcja obsługi MM291 SCHEMAT...3 BLUETOOTH...5 OPTICAL IN...6 AUX1...7 AUX2...8 TRYB NAUKI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA...9 MONTAŻ... User s Manual CHEMAT...11
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu KOZEL Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu KOZEL Profil () Zaślepka (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Osłona techniczna (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
AirKIT. Podręcznik techniczny. TnG-AirKIT. Power. Run
TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run Podręcznik techniczny 2. 1. ELEKTRICKÉ Opis jednostki ZAPOJENÍ sterującej 1.1. Opis jednostki sterującej Airkit wersji 2012 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run
WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl
Montaż oprawy na bazie profilu LARKO Części niezbędne do skonstruowania oprawy na bazie profilu LARKO Profil (A) Zaślepki (B) Osłona (C) Taśma LED (D) Sprężyny (E) Elementy niezbędne przy czynnościach
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F7100306 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation... 3 5 Connections... 3 5.1 Connecting
LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi
LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 Dane Techniczne Zasilanie: 110V- 250V / 50-60Hz Moc: 25W Kolory: RGBW Color Mixing LED: 2x10W RGBW Waga: 3.0Kg Wymiary: 250 260 250 mm
BELLISSIMA. Pastry counters /Lady cukiernicze
Pastry counters /Lady cukiernicze BELLISSIMA UNIT DESCRIPTION /OPIS URZĄDZENIA: Made of wood /Obudowa drewniana Air circulation cooling /Chłodzenie nawiewowe Glass shelves, highlighted /Półki szklane,
All the contents of the manual are subject to change without prior notice.
All the contents of the manual are subject to change without prior notice. Functions TV function on your tablet and phone Electronic program guide Time-Shifting TV scan No batteries required No Internet
CL3D, CL3D-G. Cross-laser.
EN www.nivelsystem.com Cross-laser CL3D, CL3D-G Thank you for purchasing a Nivel System CL3D, CL3D-G laser. To best use the purchased instrument, please read the instructions carefully and put in a convenient
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
Bedienungsanleitung DE 3
Bedienungsanleitung DE 3 Bedienungsanleitung DE 4 Bedienungsanleitung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG USV lässt sich nicht einschalten USV immer im Batteriemodus USV bietet nicht die erwartete Funktionszeit
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Double Derby 2x10W 4in1 F7300228 LED Double Derby 2x10W RGBW 4in1 F7300228 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation...
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE. Zachować do wglądu
Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 2 - PRZECHOWYWANIE Zachować do wglądu Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie dokumentu YM / SG 2 Spis treści 1 - PREZENTACJA
LED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
LED PAR 36 12x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Oprawa / Fixture WERKIN
Oprawa / Fixture WERKIN Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 3 4 5 2 1 1. profil OWERKIN / OWERKIN profile 2. zaślepka / end cap WERKIN WP 3. osłonka / cover 24140 WERKIN WL 24141 HS22
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
FOREST DIAMOND Pilot radiowy X460
FOREST DIAMOND Pilot radiowy - 520109X460 SPECYFIKACJA TECHNICZNA: 3V bateria typu: CR2450 zasięg nadajnika maks. 30 m żywotność baterii do 3 lat zakres temp. pracy:-10 C - +50 C częstotliwość 433.92MHz
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F
LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual Opis funkcji: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wbudowany Bluetooth 2.1 + bezprzewodowy moduł EDR Dzwięk audio przez Bluetooth, perfekcyjna jakość dzwięku oraz efekt
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi
FLM-600 FOG MACHINES User manual FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS
FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE
LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F7300226 LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F7300226 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
AIR CONDENSER SKRAPLACZE
catalogue / katalog IR ONENSER SKRPLZE 15 07 v.1 select a type of product calculate price yourself and save the offer download data-sheet select a model insert more specific data v.1.0 - Selection Software
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2
MM210. Instrukcja obsługi User s Manual
Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
Car MP3 Player MM211 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully
LED MINI DERBY 4x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF
PrevaLED Flat AC HF Systemy oświetleniowe i moduły Spot-, Down- oraz Wallmount OBSZAR ZASTOSOWAŃ Korytarze Schody Lotniska Korytarze KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PRODUKTU Akcesoria zabezpieczające przed dotykaniem
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 2.1 Specification... 2 3 Installation...
EM.033 EM EM.033.2
EM.033 EM.033.1 EM.033.2 1.13ML : 08/2015 Fuel Pressure Emulator Installation and Operation Manual Emulator Ciśnienia Paliwa Instrukcja Montażu i Obsługi Üzemanyag nyomás Emulator Kezelési és Beépítési
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Rev Źródło:
KamPROG for AVR Rev. 20190119192125 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamprog_for_avr Spis treści Introdcution... 1 Features... 2 Standard equipment... 4 Installation... 5 Software... 6 AVR
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F
LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F7100305 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP65 PFC F7100305 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
GDAŃSK WARSZAWA TB200
80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 Instrukcja obsługi Instruction manual ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 TERMOBINDOWNICA
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. MODEL : DEH-1700P
OSUSZACZ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODEL : DEH-1700P Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją. SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa 3 Uwagi dotyczące użytkowania 4-5 Zasady działania
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE
EDS-P308 Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE 4 porty Power over Ethernet, zgodne z IEEE802.3af redundantne wejście zasilania
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48
Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem