Dokumentacja techniczno-ruchowa. MAB50R i MAB100R Liniowa adresowalna czujka dymu
|
|
- Mieczysław Witek
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dokumentacja techniczno-ruchowa MAB50R i MAB100R Liniowa adresowalna czujka dymu
2 Spis treści Opis systemu... 3 Zasada pracy... 3 Zasady rozmieszczania czujek... 3 Montaż czujek w przypadku stropów pochyłych... 4 Montaż czujek w atrium... 5 Montaż czujek... 5 Montaż głowicy czujki... 6 Instalacja zwierciadła pryzmatycznego Tryb ustawiania zwierciadła... 6 Tryb strojenia... 7 Załączenie trybu strojenia... 7 Regulacja... 7 Wyjście z trybu strojenia... 8 Testowanie... 9 Test alarmu pożarowego... 9 Test uszkodzenia... 9 Podłączenia i konfiguracja Podłączenia Ustawienia przełącznika DlP Schemat połączenia Wymagany prześwit dla wiązki światła Dane techniczne Uwagi Zestawienie elementów Warunki gwarancji Konserwacja Urządzenia należy użytkować zgodnie z Dokumentacją Techniczną i celem jakiemu zostały przeznaczone. Nie spełnienie powyższych warunków może spowodować utratę gwarancji. Strona 2 z 14 dtr CL v 1.0
3 Opis systemu Liniowa czujka dymu MAB50R/100R składa się z nadajnika i odbiornika umieszczonego we wspólnej obudowie. Czujki instaluje się w budynkach w odległości 0,5 0,6m poniżej stropu. Nadajnik emituje niewidoczną wiązkę podczerwieni, która jest odbijana od zwierciadła pryzmatycznego umieszczonego w linii prostej naprzeciw nadajnika. Odbita wiązka podczerwieni jest wykrywana i analizowana przez odbiornik. Maksymalna odległość wykrywania na boki przez czujkę wynosi 7,5m od osi wiązki. Zasada pracy Występowanie dymu na drodze wiązki powoduje osłabienie wiązki podczerwieni proporcjonalnie do gęstości dymu. Czujka analizuje osłabienie lub przysłonięcie wiązki i odpowiednio reaguje. W zależności od warunków środowiskowych można wybrać następujące progi alarmowe: 25%, 35% i 50%, gdzie 25% oznacza największą czułość. Jeśli odbierany sygnał podczerwieni zostanie zmniejszony poniżej ustawionego progu i występuje przez około 10s, aktywowany jest przekaźnik alarmu pożarowego. Przekaźnik alarmu pożarowego pracuje w trybie automatycznego kasowania (AUTORESET). Powraca on do stanu normalnej pracy po 10s po zmniejszeniu się stopnia przysłonięcia wiązki poniżej ustawionego progu czułości. Jeśli wiązka podczerwieni zostanie raptownie stłumiona do poziomu powyżej 90% przesłonięcia przez około 10s, aktywuje się przekaźnik uszkodzenia. Taki przypadek może wystąpić np. gdy jakiś obiekt przysłoni drogę wiązki podczerwieni, uszkodzony zostanie nadajnik, przestawi się położenie zwierciadła pryzmatycznego lub położenie odbiornika. Przekaźnik uszkodzenia będzie automatycznie powracał do normalnego stanu pracy w ciągu 5s po ustaniu przyczyny powodującej zakłócenie. W warunkach długotrwałej pracy należy liczyć się z powolnym zmniejszeniem sygnału spowodowanym starzeniem się układów elektronicznych oraz osiadaniem kurzu na układach optycznych. Zjawisko to jest analizowane przez odbiornik co 15min i kompensowane; różnice większe niż 0,7dB/h są automatycznie korygowane. Zasady rozmieszczania czujek Aby maksymalnie skrócić czas reakcji czujek MAB50R/100R należy prawidłowo je rozmieścić w chronionym obiekcie. Praktyka pokazuje, że dym z pożaru nie unosi się bezpośrednio do góry, ale rozpościera się na boki na kształt grzyba. Czas zadziałania czujki będzie zależał od prawidłowego umieszczenia czujki, ilości emitowanego dymu, konstrukcji stropu, a także od układu wentylacyjnego. Ze względu na występowanie zjawiska poduszki cieplnej bezpośrednio przy stropie, blokującej unoszenie się dymu, zaleca się umieszczenie czujek tak, aby wiązka przebiegała 0,5 0,6m poniżej stropu. Maksymalna odległość na boki prawidłowej detekcji wiązki podczerwieni typowo wynosi 7,5m od osi wiązki (dla płaskiego stropu). Strona 3 z 14 dtr CL v 1.0
4 Typowe minimalne odległość od wiązki, które należy zachować podczas montażu czujki w zależności od odległości pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem Długość wiązki Długość wiązki Odległość od wiązki (m) (m) Odległość od wiązki 10 0,87m 60 5,25m 20 1,75m 70 6,12m 30 2,62m 80 7,00m 40 3,50m 90 7,87m 50 4,37m 100 8,75m Jeśli są uzasadnione wątpliwości, co do poprawnego wyboru miejsca montażu, zaleca się przeprowadzenie testów pożarowych. Montaż czujek w przypadku stropów pochyłych Strop jest określony jako pochyły, jeśli odległość od wierzchołka stropu do linią łączącej przeciwległe ściany (w ich maksymalnej wysokości) jest większa niż 0,6m. Gdy czujka umieszczona jest w wierzchołku stropu (rys.2.), boczna odległość pokrycia wiązki (Y) może być zwiększona w zależności od wielkości kąta (Φ) Przykład: Jeśli kąt stropu wynosi 20, zasięg boczny może być powiększony z 7,5m z każdej strony do ale tylko dla detektora umieszczonego w wierzchołku stropu. Strona 4 z 14 dtr CL v 1.0
5 Warunki, w których czujka liniowa musi być umieszczona w wierzchołku stropu. Montaż czujek w atrium Jeśli czujka jest umieszczana w atrium lub pod szklaną/odbijającą światło powierzchnią, pryzmat(y), powinien zostać przesunięty względem centralnej drogi wiązki światła (o około 300mm). W takiej sytuacji pryzmat(y) powinien być montowany pod kątem umożliwiającym powrót odbitego światłą do czujniki. Przesunięcie pryzmatu(ów) może być wykonane na osi pionowej lub poziomej. Pozwoli to ograniczyć ilość fałszywych alarmów spowodowanych sygnałem odbitym od szklanej/odbijającej powierzchni. Montaż czujek Sprawdź, czy wszystkie części zostały dostarczone, zgodnie z listą na ostatniej stronie niniejszej instrukcji Ustaw odpowiednio próg alarmowy przełącznikami 3 i 4. (rys.4) Fabrycznie próg ustawiony jest na 35% i jest to wartość optymalna dla większości zastosowań. Jeśli czujka będzie instalowana w środowisku mocno zakurzonym, należ zmienić próg na 50%. Jeśli istnieje potrzeba zmiany położenia przełączników 3 i 4 (progu czułości) po uruchomieniu detektora, wymagany jest reset czujki po zmianie konfiguracji. Resetowanie czujki może odbyć się poprzez odłączenie zasilania detektora lub wprowadzenie czujki w tryb strojenia. Strona 5 z 14 dtr CL v 1.0
6 Montaż głowicy czujki Przed instalacją zdejmij zewnętrzną osłonę czujki; jest to tylko osłona zabezpieczająca. Nie należy montować czujki na płytach gipsowych oraz na ścianach lub też powierzchniach, które mogą drgać lub się poruszać. Ustal położnie głowicy, która musi być montowane na stałej konstrukcji w odległości od 0,5 do 0,6m od stropu oraz nie bliżej niż 0,5m od sąsiedniej ściany lub konstrukcji. Należy zapewnić, aby linia prowadząca w kierunki zwierciadła pryzmatycznego nie była niczym przysłonięta. Zwierciadło pryzmatyczne powinno być montowane w odległości od 5 do 100m w linii prostej od czujki (zakres zależy od typu czujki). Wykorzystując szablon (dostarczony z czujką) zaznacz na konstrukcji 4 punkty mocujące. Tylna płytka mocująca głowicę czujki posiada 4 otwory do mocowania na konstrukcji. Załóż osłonę czujki. Instalacja zwierciadła pryzmatycznego. Zwierciadło pryzmatyczne nie może być montowane na szkle lub powierzchniach gładkich, odbijających promienie świetlne. Zwierciadło należy montować na stałej konstrukcji w odległości 5 do 50m (MAB50R) lub 50 do 100m (MAB100R) w linii prostej od czujki. Upewnij się, że linia od czujki do zwierciadła nie będzie niczym przysłoniętą, zwróć uwagę na ruchome przedmioty takie jak drzwi, mechaniczne elementy wind, itp. które mogłyby zakłócić ścieżkę wiązki między czujką a pryzmatem. Tryb ustawiania zwierciadła Nie usuwaj detektora ze ściany w czasie tego działania Podłącz zasilanie do czujki. Po 5s układy elektroniczne rozpoczną swoją stabilną pracę. Ustaw przełącznik trybu (rys.4) w tryb ustawiania zwierciadła położenie górne. W tym momencie może być sygnalizowane uszkodzenie na centrali sygnalizacji pożaru. Skieruj głowicę czujki w stronę zwierciadła regulując pokrętłami w poziomie i pionie, aż żółty wskaźnik LED zacznie pulsować. Gdy nie będzie odbierany żaden sygnał, żółty oraz czerwony wskaźnik będzie wygaszony. Czerwony wskaźnik LED zacznie pulsować w momencie osłabienia sygnału. W momencie wzmocnienia się sygnału świetlnego czerwona dioda zgaśnie a żółta zacznie ponownie pulsować. Powyższe czynności są zasadniczym testem, mówiący czy wiązka odbija się od zwierciadła, a nie od innej płaszczyzny odbijającej. Może to być łatwo potwierdzone przez przysłonięcie zwierciadła płaszczyzną nieodbijającą czerwony i żółty wskaźnik zgaśnie. Strona 6 z 14 dtr CL v 1.0
7 Tryb strojenia Mechaniczne zestrojenie jest realizowane przy pomocy dwóch pokręteł umieszczonych z dwóch stron czujki, tuż za osłoną głowicy czujki. Umożliwiają one regulację nachylenia głowicy w dwóch płaszczyznach. Załączenie trybu strojenia Nie usuwaj detektora ze ściany w czasie tego działania Przełącznik trybu pracy (rys4.) należy przestawi w pozycję trybu strojenia (położenie środkowe). W tym momencie może być sygnalizowane uszkodzenie na centrali sygnalizacji pożaru. Regulacja Czujka będzie automatycznie ustawiać moc wiązki podczerwieni i czułość odbiornika, dając optymalne wzmocnienie odbieranego sygnału. Postęp w zestrajaniu jest zobrazowany przez kolor i stan wskaźników LED widocznych na przedniej części czujki. Miga wskaźnik czerwony Odbiornik odbiera zbyt silny sygnał i próbuje zredukować moc wyjściową podczerwieni. Czekaj, aż wskaźnik zgaśnie, co może trwać do 20s, w zależności od odległości pomiędzy zwierciadłem a czujka, (im mniejsza odległość tym dłuższy czas). Miga wskaźnik zielony Czujka odbiera slaby sygnał i próbuje zwiększyć moc wiązki podczerwieni Wskaźniki nie świecą Czujka daje optymalną wielkość mocy wiązki podczerwieni i wzmocnienie odbiornika dla danego ustawienia czujki i zwierciadła. To jednak nie musi oznaczać, że czujka i zwierciadło są wyregulowane optymalnie: jeśli moc jest zbyt duża, czujka może odbierać obrzeże wiązki odbitej od innego obiektu. Krótkie błyski wskaźników czerwonego/żółtego Stan, który może czasem wystąpić. Oznacza, że wiązki podczerwieni zbliża się do ustawienia optymalnego. Następnie wykonaj procedurę zgodnie z poniższym algorytmem Strona 7 z 14 dtr CL v 1.0
8 Wyjście z trybu strojenia Nie usuwaj detektora ze ściany w czasie tego działania Przełącznik trybu pracy (rys.4) ustaw w pozycję PRACA (dolne położenie). W czasie wychodzenia z trybu strojenia czujka przejdzie w stan sprawdzania wewnętrznej kalibracji i jeśli wystąpią nieprawidłowości, których przyczyną mogą być albo złe zestrojenie lub zbyt duży szum pochodzący z układu elektronicznego czy optycznego, czujka postara się zrekompensować poziom mocy. Jeżeli po 60 sekund, poziom mocy wciąż nie jest prawidłowy, centralka sygnalizacji pożaru będzie sygnalizowała uszkodzenie. Wtedy procedury strojenia muszą być powtórzone. Jeżeli sprawdzenie wewnętrznej kalibracji przebiegnie prawidłowo, detektor wejdzie w tryb normalnej pracy. Strona 8 z 14 dtr CL v 1.0
9 Testowanie Po prawidłowej instalacji i zestrojeniu, system wymaga przetestowania w warunkach alarmu pożarowego i uszkodzenia. Test alarmu pożarowego Sprawdź, jaki został ustawiony próg czułości podczas instalacji (fabrycznie 35%). Wybierz oznaczenie wartości przysłony na filtrze testowym, odpowiadający ustawionemu progowi czułości (rys.4). Przystaw filtr na wprost układu optycznego odbiornika (w górnej części głowicy czujki po przeciwległej stronie niż wskaźniki LED). Gdy próg został ustawiony na 35%, należy ustawić filtr zaraz powyżej 35% wartości przysłony. Uważaj, aby nie przysłonić całkowicie optyki nadajnika. Czujka wykryje alarm pożarowy w ciągu 10s, zaświeci się czerwony wskaźnik LED na detektorze oraz zostanie przesłany komunikat do centrali sygnalizacji pożaru. Test uszkodzenia Zasłoń całkowicie zwierciadło materiałem nieodbijającym światło i upewnij się, że czujka oraz centrala sygnalizacji pożaru wskazuje uszkodzenie po 10s. Czujka powróci automatycznie do stanu nominalnego po czasie około 10s od momentu odsłonięcia zwierciadła. Strona 9 z 14 dtr CL v 1.0
10 Podłączenia i konfiguracja Podłączenia Podłączenie czujki do linii dozorowej odbywa się za pomocą złącza 4-pinowego, które jest mocowane w tylniej części obudowy czujki (rys.4). Małe 2-pinowe złącze po lewej stronie (tylna część obudowy czujki) nie jest wykorzystywane. Ustawienia przełącznika DlP Dostęp do ustawień konfiguracyjnych jest poprzez przełączniku DIP, który jest umieszczony w tylnej części obudowy czujki. Ustawienia fabryczna oznaczone są gwiazdką *. Strona 10 z 14 dtr CL v 1.0
11 Próg czułości Próg czułości 50% x x OFF OFF Próg czułości 35% x x OFF ON * Próg czułości 25% x x ON OFF Próg czułości 12% (nieużywany) x x ON ON Schemat połączenia 1. Liniowa czujka dymu 2. Złącze 4 pinowe 3. Ekranująca obejma ferrytowa 4. Przewód dwużyłowy 5. Opaska zaciskowa Podłącz przewód do złącza 4- pinowego (element 2) zgodnie ze schematem Zamontuj ekranującą obejmę ferrytową (element 3) wokół przewodu Upewni się, że górna krawędź obejmy ferrytowej jest maksymalnie 70mm od złącza 4-pinowego Jeśli po zamontowaniu na kablu obejma ferrytowa jest luźna zamontuj pod obejmą ekranującą opaskę zaciskową (element 5) w celu utrzymania obejmy ekranującej w odpowiedniej pozycji UWAGI: W celu spełnienia wymagań kompatybilności elektromagnetycznej wszystkie przewody dochodzące i odchodzące do liniowej czujnika dymu Strona 11 z 14 dtr CL v 1.0
12 muszą byś ekranowane obejmą ferrytową Maksymalna średnica przewodu to 10mm Minimalna średnica przewodu to 8mm Wymagany prześwit dla wiązki światła Nadajnik generuje zogniskowaną wiązkę światła w kierunku reflektora zamontowanego po przeciwległej stronie obszaru chronionego. Odbity sygnał od reflektora powraca do czujki, gdzie jest następnie mierzona wartość osłabienia wiązki. Jeśli w pobliżu powracającej wiązki światła znajdują się powierzchnie (przedmioty) silnie odbijające światło, nie można wykluczyć, iż do odbiornika promieniowania będą docierać przypadkowe sygnały od otaczających przedmiotów (płaszczyzn), a nie od reflektorów pryzmatycznych. Może to powodować występowanie fałszywych alarmów lub uszkodzeń. Dlatego tak ważny jest rozmyślny montaż czujki wraz z zwierciadłami. Zgodnie z ogólną zasadą powinno się zapewnić co najmniej 0,5m wolnej przestrzeni dla wiązki na całej długości drogi wiązki światła. Jeśli istnieje prawdopodobieństwo występowania przedmiotów silnie odbijających światło w pobliżu wiązki promieniowania dla pierwszych 20 metrów drogi wiązki światła (patrząc od czujki, dla detektora MAB100R) powinna zostać zachowana średnica 1 metra wolnej przestrzeni. Zaleca się, aby po zainstalowaniu czujki droga wiązki światła została przebadana w celu potwierdzenia, że otaczające przedmioty (płaszczyzny) nie wprowadzają zakłóceń. Dane techniczne Zasiąg działania MAB50R 5 do 50m Zasiąg działania MAB100R 50 do 100m Napicie zasilania 18 do 30Vdc Prąd spoczynkowy <5mA Prąd w czasie alarmu/uszkodzenia <9mA Prąd podczas strojenia <18mA Czas włączania około 10s Temperatura pracy -30 C do +55 C Tolerancja ustawienia wiązki przy 35% czujka ±0,8, zwierciadło ±5 Progi alarmowe 2,50dB (25%), 3,74dB (35%), 6,02dB (50%) Długość fali 880nm Wymiary 130mm x 210mm x 120mm Masa 740g Integralne izolatory zwarć Każda z czujek tej kategorii posiada integralny izolator zwarć, który działa pomiędzy wejściowym -VE i wyjściowym -VE. Kiedy pomiędzy złączami +VE i VE pojawi się usterka w postaci niskiej rezystancji równoległej, zwykle 200Ω, izolator zaczyna działać. Izolator odetnie zwarcie z każdej strony czujki bez utraty jej funkcjonalności. Strona 12 z 14 dtr CL v 1.0
13 Uwagi Integralne izolatory zwarć Całkowita rezystancja obwodu dla zapewnienia prawidłowego działania izolatora zwarć Dozwolony stały prąd izolatora Rezystancja izolatora w stanie zamkniętym Prąd resztkowy płynący do zwarcia bezpośredni przy otwartym izolatorze Równoległa rezystancja uszkodzenia wyświetl. na panelu w celu otwarcia izolatorów 50 Ω (max) 700mA (max) 0,13 Ω (max) 13mA (max) 200 Ω (typ) Zaleca się używać progów 25% i 35% (domyślny). Próg czułości 50% należy stosować tylko w nieprzyjaznych i ekstremalnych warunkach Zapalenie się czerwonego wskaźnika LED oznacza alarm pożarowy Uszkodzenie czujki NIE jest sygnalizowane poprzez zapalenie się wbudowanej diody LED detektora. Uszkodzenie oraz jego typ będzie zgłaszane w centrali sygnalizacji pożaru. Zestawienie elementów Adresowalna liniowa czujka dymu szt. 1 Zwierciadła pryzmatyczne szt. 1 (MAB50R) szt. 4 (MAB100R) Filtr do testowania czujki szt. 1 Złączka 4-pinowa szt. 2 Warunki gwarancji 1. Okres gwarancji na urządzenia systemu CF3000 zawarty jest w Ogólnych Warunkach Sprzedaży, Dostaw i Montażu firmy Cooper Industries LLC. 2. Producent wraz z Dystrybutorem zobowiązują się do wymiany urządzeń w przypadku, gdy stwierdzone wady fabryczne są niemożliwe do usunięcia. 3. Urządzenie traci gwarancję na skutek: Montażu niezgodnie z obowiązującymi normami dotyczącymi zabezpieczeń przepięciowych i ochrony przeciwporażeniowej Braku urządzeń zabezpieczających przed przepięciem i wyładowaniami atmosferycznymi Wadliwej instalacji elektrycznej (np. brak uziemień, brak skutecznego zerowania, źle dobranych przewodów, różnych faz itp.) Uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu i użytkowania, złej konserwacji, stosowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem Uszkodzeń powstałych w wyniku zastosowania niewłaściwych urządzeń współpracujących Usterek powstałych w wyniku zalania wodą, pożaru wyładowań atmosferycznych, złego napięcia zasilającego, korozji lub innych czynników zewnętrznych Przeróbek lub zmian konstrukcyjnych w celu dostosowania do lokalnych wymogów urządzeń współpracujących lub standardów Naprawy w nieautoryzowanym przez Dostawce serwisie Naruszenia oryginalnych naklejek gwarancyjnych i znamionowych na produkcie Uszkodzeń mechanicznych powstałych podczas transportu lub niewłaściwego użytkowania itp. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji montażu i obsługi, dotyczących instalacji, konserwacji i okresowych przeglądów Gwarancja nie obejmuje części i materiałów eksploatacyjnych które wskutek ich cech lub sposobu zastosowania podlegają naturalnemu zużyciu. Szczegółowe warunki gwarancji dostępne na stronie Strona 13 z 14 dtr CL v 1.0
14 Konserwacja Urządzenia powinny być objęte nadzorem technicznym i poddawane stałym przeglądom konserwacyjnym. Użytkownik zobowiązany jest do: utrzymania urządzenia w pełnej sprawności przez cały czas eksploatacji testowania przynajmniej raz w miesiącu w celu sprawdzenia prawidłowości jego zadziałania zapewnienia konserwacji Zgodnie z zaleceniami producenta przeglądy konserwacyjne powinny być wykonywane co 6 miesięcy przez grupy serwisowe producenta lub firmę posiadającą autoryzację na konserwację i serwis wydaną przez Cooper Industries LLC. Strona 14 z 14 dtr CL v 1.0
FD705RVDS/FD710RVDS Liniowe czujki dymu
FD705RVDS/FD710RVDS Liniowe czujki dymu Kontrola mikroprocesorowa FD705RVDS zasięg 5-50m FD710RVDS zasięg 50-100m Napięcie pracy 12VDC-24VDC Niski pobór prądu Automatyczny reset Automatyczna kompensacja
CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI
CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model ABH-200 Zasięg detekcji we wnętrzu na zewnątrz 200 m 600 m Liczba wiązek Tryb detekcji Źródło promieniowania
Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST
Przycisk oddymiania RT42, RT42-ST Urządzenie bezpieczeństwa - chroni życie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaż i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane przez producenta.
INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni
INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni SPIS TREŚCI 1. OPIS... 3 1.1 OPIS... 3 2. INSTALACJA... 3 3. MONTA Ż... 3 4. PODŁĄCZENIA... 3 5. STROJENIE... 4 6. ZABEZPIECZENIA... 4 7. PARAMETRY
PE-30T (zasięg na zewnątrz 30m) PE-60T (zasięg na zewnątrz 60m)
ul. Płomyka 2 02-490 Warszawa tel. (22) 863-63-53 INSTRUKCJA INSTALACJI AKTYWNYCH BARIER PODCZERWIENI PE-30T (zasięg na zewnątrz 30m) PE-60T (zasięg na zewnątrz 60m) 1. OPIS 2. Pokrycie oraz regulacja
POCZWÓRNE FOTOELEKTRYCZNE TORY PODCZERWIENI YOTOGI-S50/100/150/200/250
POCZWÓRNE FOTOELEKTRYCZNE TORY PODCZERWIENI YOTOGI-S50/100/150/00/50 Instrukcja Instalacji 1 Dane techniczne MODEL Metoda detekcji zewnętrzny Zasięg wewnętrzny S - 50 S - 100 50m 100m 100m 00m S - 150
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...
m = m = m = 1 Użyj maskownicy dla małych odległości. Między czujnikiem i odbłyśnikiem należy zachować pełną widoczność.
Instalacja Informacje ogólne 50cm 50 100 m = 4 50cm cm Między czujnikiem i odbłyśnikiem należy zachować pełną widoczność. 8-100mm Montaż należy wykonać na wytrzymałych powierzchniach (na ścianach nośnych
INSTRUKCJA INSTALACJI AKTYWNYCH BARIER PODCZERWIENI
ul. Płomyka 2 02-490 Warszawa tel. (22) 863-63-53 INSTRUKCJA INSTALACJI AKTYWNYCH BARIER PODCZERWIENI SBT-30F SBT-60F SBT-100F SBT-30 SBT-60 SBT-100 Średnica promienia 1.Opis ogólny Otwór na Zaciski przewody
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Dioda sygnalizacyjna Końcówki Dioda alarmowa Śruby regulacji Napięcie pionowej zasilania Potencjometr czasu. Podczerwieni Obiektyw podczerwieni
BARIERY PODCZERWIENI A30/60/80/100 Właściwości: Zasięg: 1. A30: Na zewnątrz 30m, Wewnątrz 90m 2. A-60: Na zewnątrz 60m, Wewnątrz 180m 3. A-80: Na zewnątrz 80m, Wewnątrz 240 m 4. A-100: Na zewnątrz 100m,
TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI
TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model BS-BD3 150 BS-BD3 200 BS-BD3 250 Zasięg detekcji Liczba wiązek Tryb detekcji Źródło promieniowania
TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABE DWUWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABT INSTRUKCJA INSTALACJI
TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABE DWUWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABT INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model ABE-100 ABE-150 ABT-100 Zasięg detekcji we wnętrzu 100 m
VIDQ 250. Czterowiązkowa Bariera Podczerwieni. Instrukcja Instalacji
VIDQ 250 Czterowiązkowa Bariera Podczerwieni Instrukcja Instalacji 1. Opis Części: OSŁONA CZĘŚĆ GŁÓWNA 1.1. Wskaźnik ODBIORNIK NADAJNIK LEVEL: Jasność świecącej diody (czerwonej) zaleŝy od poziomu dostrojenia.
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
BARIERA PODCZERWIENI Z CELOWNIKIEM LASEROWYM PB-30HD, PB-60HD, PB-80HD,PB,120HD
BARIERA PODCZERWIENI Z CELOWNIKIEM LASEROWYM PB-30HD, PB-60HD, PB-80HD,PB,120HD Właściwości: Zasięg: PB-30HD: Na zewnątrz 30m, Wewnątrz 60m PB-60HD: Na zewnątrz 60m, Wewnątrz 120m PB-80HD: Na zewnątrz
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P
Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-06-23 11:23 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82
Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40 infolinia 0801-081-678* (*)
Instrukcja instalacji modułów wejść M910E M920E, modułu wejść/wyjść M921E oraz modułu wyjść M901E.
1 Instrukcja instalacji modułów wejść M910E M920E, modułu wejść/wyjść M921E oraz modułu wyjść M901E. Informacje ogólne: Seria 900 jest rodziną mikroprocesorowych urządzeń służących do monitorowania stanów
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435
Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik
Zawartość opracowania:
Zawartość opracowania: I. WSTĘP...3 II. OPIS TECHNICZNY...4 III. OBLICZENIA TECHNICZNE...6 IV. WYKAZ MATERIAŁÓW...7 V. WYKAZ RYSUNKÓW...8 Rys 1. Rys 2. Rys 3. Rys 4. Schemat instalacji sygnalizacji pożaru.
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
INSTALACJA BARIER PODCZERWIENI AX-100, AX-200
INSTALACJA BARIER PODCZERWIENI AX-00, AX-200 BARIERY PODCZERWIENI OPTEX AX-00/200 PLUS, AX-00/200TF INSTRUKCJA INSTALACYJNA Bariera podczerwieni wykrywa intruza jeśli górny i dolny promień podczerwieni
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników
SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/12 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE CENTRALKI I SYGNALIZATORA str. 3 2. DANE TECHNICZNE str. 3 3. BUDOWA I DZIAŁANIE str. 4 3.1.
EM3XX są certyfikowane zgodnie z EN i EN UWAGA!
EM3xx Moduł 4 wejść / 4 wyjść i adapter 2 linii bocznych EM3XX są certyfikowane zgodnie z EN 54-17 i EN 54-18. UWAGA! Opis produktu Moduł EMxx umożliwia komunikację central adresowalnych SmartLoop i SmartLight
Gniazdo Adresowalne GNA42 (z modułem MAR42)
Gniazdo Adresowalne GNA42 (z modułem ) IT - Informacja Techniczna Aktualizacja 121107 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54 55 IT - Informacja Techniczna:
Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 (z modułem MAR42)
Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 (z modułem 42) IT - Informacja Techniczna Aktualizacja 121107 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54 55 IT - Informacja Techniczna:
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
INSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01
PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny przycisk oddymiania typu: RPO-01 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA UL.
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Podręcznik użytkownika
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Podręcznik użytkownika PL 1. Informacje ogólne 50cm cm 50cm cm 8 100 8-100mm Między czujnikiem i odbłyśnikiem należy zachować pełną widoczność. Montaż należy
Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna
IO - RĘCZNY OSRZEGACZ POŻAROWY ROP42 Aktualizacja: 2017-01-26 Strona 1 z 6 Ręczny Ostrzegacz Pożarowy ROP42 IO - Instrukcja Obsługi - Informacja echniczna POŻAR EKR -LA EKR 42 EKR 54 mm Rys1. ROP42 - wymiary
Zewnętrzna czujka podczerwieni NV780, NVR780
Zewnętrzna czujka podczerwieni NV780, NVR780 Czujka NV780 stosowana jest głównie do ochrony budynków wzdłuż elewacji. Działa jak kurtyna pionowa umożliwiając wykrycie włamywacza przed wejściem do budynku.
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Centrala zamknięć ogniowych BAZ04-N z wyjściem sygnalizatora
Centrala zamknięć ogniowych BAZ04-N z wyjściem sygnalizatora Urządzenie bezpieczeństwa - chroni Ŝycie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaŝ i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Podręcznik użytkownika
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Podręcznik użytkownika PL 1. Informacje ogólne 50cm cm 50cm cm 8 100 8-100mm Między czujnikiem i odbłyśnikiem należy zachować pełną widoczność. Montaż należy
GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
JA-89P Bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu
S t r o na 1 JA-89P Bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu JA-89P to bezprzewodowy zewnętrzny czujnikiem pasywnej podczerwieni zaprojektowanym w taki sposób by wykrywać ruch człowieka na chronionym obszarze.
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Montaż układów i urządzeń elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.05 Numer zadania:
CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM
CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM DWA MODELE: 1. CURTAIN-P: czujka PIR 2. CURTAIN-PM: czujka PIR + MW CECHY: * Podwójny pyroelemnt * Czujnik mikrofalowy (CURTAIN-PM) * Wodoszczelna obudowa
Autonomiczny Sterownik Urządzeń Wykonawczych ASW45
Autonomiczny Sterownik Urządzeń Wykonawczych ASW45 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2012-11-23 12:32 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754
Zał. Nr 1 do Umowy TE.2022/70/21/ /2013
I. OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Przedmiotem zamówienia są - Przeglądy techniczne i konserwacja oraz świadczenie usług naprawczych instalacji sygnalizacji pożarowej Samodzielnego Publicznego Szpitala Wojewódzkiego
LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
Napęd łańcuchowy KA 32/50
Napęd łańcuchowy KA 32/50 Certyfikat nr 2401/2007 wysuw *) tylko do ciągnięcia (gdy cały ciężar okna na zawiasach) D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka
System sygnalizacji pożaru > Adresowalne > Sygnalizatory > SO-Pd13 Sygnalizator optyczny. elshop
System sygnalizacji pożaru > Adresowalne > Sygnalizatory > Model : - Producent : Inny Przeznaczenie: Sygnalizator przeznaczony jest do sygnalizacji optycznej w wewnętrznych systemach sygnalizacji pożaru.
ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17
APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY
MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana
CZUJKA M12. Czujka do systemu alarmowania o pożarze. Instrukcja obsługi
CZUJKA M12 Czujka do systemu alarmowania o pożarze PROSIMY PRZECZYTAĆ! Szanowni Państwo, Na I stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi widoczne są dane osoby odpowiedzialnej za ten dokument oraz za
DMP-100 DRP-100 DCP-100
WIELODETEKTOROWA CZUJKA DYMU I CIEPŁA DMP-100 OPTYCZNA CZUJKA DYMU DRP-100 NADMIAROWO-RÓŻNICZKOWA CZUJKA CIEPŁA DCP-100 Instrukcja instalacji dmp-100_pl 07/13 SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030
SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY SPL-2030 spl2030_pl 04/10 Zewnętrzny sygnalizator optyczno-akustyczny SPL-2030 jest przeznaczony do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu. Funkcję sygnalizacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KURTYN FIRMY WECO Dziękujemy Za wybranie czujnika na podczerwień firmy WECO. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed montażem oraz o zachowanie jej na przyszłość. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED
` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna
Przycisk oddymiania RT42-PL, RT42-ST-PL
Przycisk oddymiania RT42-PL, -PL Urządzenie bezpieczeństwa - chroni Ŝycie ludzkie i wartości materialne! Przyłączanie, montaŝ i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane przez producenta
PRZETWORNIK PRĄDOWY TLENU PP 2000-T
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK PRĄDOWY
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
Liniowa czujka dymu Fireray 2000
Systemy Sygnalizacji Pożaru Liniowa czujka dymu Fireray 2000 Liniowa czujka dymu Fireray 2000 Zwiększony obszar monitorowania Zwiększona odporność na fałszywe alarmy dzięki regulacji wzmocnienia Wyjście
Napęd drzwiowy DDS 54/500
Dokumentacja techniczno-ruchowa Napęd drzwiowy DDS 54/500 D + H z a s t r z e g a s o b i e p r a w o d o z m i a n t e c h n i c z n y c h D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153
Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153 opcje TM, -OT Certyfikat nr 2400/2007 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40
CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3
CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3 Spis treści 1. Właściwości... 3 2. Parametry techniczne centralki.... 3 3. Zasada działania.... 3 4. Instalacja systemu... 5 4.1. Podłączenie detektorów do centralki...
OUT LOOK - czujka dualna (PIR +MW) do zastosowań zewnętrznych i wewnętrznych.
OUT LOOK - czujka dualna (PIR +MW) do zastosowań zewnętrznych i wewnętrznych. Czujka dualna (PIR+MW) zewnętrzna. Posiada antymasking, kilkustopniową regulację parametrów detekcji w strefie podejścia i
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie
INSTALACJA CZUJKI PODCZERWIENI BX-80N
INSTALACJA CZUJKI PODCZERWIENI BX-80N AAT Trading Company Sp. z o.o. 0-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 546 0 546, fax 546 0 619 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl ZEWNĘTRZNA PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 70197/01 07/04 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa bezdotykowo obiekty i materiały oraz wskazuje
WYŚWIETLACZ UNIWERSALNY
WYŚWIETLACZ UNIWERSALNY WP-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1.0 Wrocław, luty 2012 Wyświetlacz uniwersalny WP-1 v1.0 Strona 1 z 8 Spis treści dokumentacji wyświetlacza uniwersalnego WP-1 Spis treści
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ
INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 619 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl CZUJKA DUALNA PIR + MIKROFALA OPTEX
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji 1 3 4 5 J1: Nieużywany J: Dioda LED wyłączona Dioda LED włączona J3 i J4: Patrz rysunek 6 J5: Styk 8 = D/N Styk 8 = Zdalny test J6: napięcie CV :+ ve napięcie CV: - ve Wersja 1.0
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C Termostat umożliwia niezależne sterowanie 2 zewnętrznymi urządzeniami na podstawie temperatury. Odczyt temperatury jest aktualizowany co sekundę i cały
LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy
LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy - instrukcja obsługi SEM 05.2006 Str. 1/6 LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie
Instrukcja Serwisowa. TRIRED - zewnętrzna czujka PIR - przewodowa
TRIRED - zewnętrzna czujka PIR - przewodowa Instrukcja Serwisowa ul.gen.józefa Sowińskiego 68 70-236 Szczecin tel.+48 091 452 40 51 fax.+48 091 452 4052 tel. kom. 0609 534 811 wersja: 0.1 ostatnia edycja:
Czujnik ruchu McGuard Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik ruchu McGuard Nr produktu 000613154 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór profesjonalnego czujnika ruchu McGuard firmy GROTHE GmbH. Ta nowa generacja czujników ruchu oferuje lepsze
System oddymiania RZN 4404/08-M, RZN 4408-K
System oddymiania RZN 4404/08-M, RZN 4408-K Urządzenie bezpieczeństwa - chroni ż ycie ludzkie i wartości materialne! Podłączanie, montaż i serwis przez producenta lub wykwalifikowane firmy autoryzowane
TRIRED - zewnętrzna czujka podczerwieni - Przewodowa
TRIRED - zewnętrzna czujka podczerwieni - Przewodowa Czujka TRIRED, wykorzystująca właściwości potrójnej podczerwieni, została stworzona z myślą o zabezpieczeniu drzwi, okien oraz każdej otwartej przestrzeni.
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji CZUJKA AC-101 WERSJA 1.0 AC-101 Instrukcja instalacji AC-101 Mikrofonowa czujka zbicia szyby Czujka AC-101 jest nowoczesną mikrofonową czujką zbicia szyby. Dzięki zastosowaniu układów
F&F Filipowski Sp. J Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel KARTA KATALOGOWA
KARTA KATALOGOWA rh-r1s1t1 LR Nadajnik jednokanałowy, pojedynczy przekaźnik z zewnętrznym czujnikiem do pomiaru temperatury systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg. rh-r1s1t1 LR jest odmianą
ORW - ELS Sp z.o.o Zarząd. Produkcja. Dystrybucja ul. Leśna Nowa Sarzyna tel../fax. ( 0-17 )
NOWA SARZYNA STYCZEŃ 2011 ORW - ELS Sp z.o.o Zarząd. Produkcja. Dystrybucja ul. Leśna 2 37-310 Nowa Sarzyna tel../fax. ( 0-17 ) 241 11 25 ORW - ELS Sp z.o.o Biuro Techniczno - Handlowe ul. Prusa 43/3 50-316
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI. ASYMETRYCZNY CZUJNIK PARKOWANIA RS-4B-OC ( wersja: tył, cztery sensory, buzzer, wejście/wyjście AV)
INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI ASYMETRYCZNY CZUJNIK PARKOWANIA RS-4B-OC ( wersja: tył, cztery sensory, buzzer, wejście/wyjście AV) System RS4B-OC został zaprojektowany z myślą bezpieczniejszego parkowania,
PS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
INSTRUKCJA OBSŁUGI. RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P. Wersja: RPO-02_04 ( )
INSTRUKCJA OBSŁUGI RĘCZNY PRZYCISK ODDYMIANIA typu: RPO-01, RPO-02/7P Wersja: RPO-02_04 (11-2017) SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 3 2. ZASADA DZIAŁANIA... 3 3. DANE TECHNICZNE... 3 4. PŁYTA MONTAŻOWA RPO-02...
Miernik - szukacz par przewodów
Miernik - szukacz par przewodów UT682 MIE0292 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni
Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni EVW / RFW8 / RFI / EVNT 9 0 V 6 7 8.0 m max.. m nom..8 m min. Rys. +V Lithium J J J J BI STD 6 MTR 0 MTR Rys. SENS RANGE Rys. 00 Interlogix B.V. Wszystkie prawa
Kompleksowy czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Podręcznik użytkownika
Kompleksowy czujnik dymu z wiązką podczerwieni Podręcznik użytkownika PL 1. Informacje ogólne >30 cm Między odbiornikiem i nadajnikiem należy zachować pełną widoczność >30 c Nadajni Odbiorni 5 120 m Zespół
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym
Sterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
Czujka multisensorowa 12V do systemów sygnalizacji włamania i napadu (SSWiN)
Szanowni Państwo, Dziękując za zainteresowanie naszymi produktami chcemy wesprzeć Państwa poprzez profesjonalne porady techniczne i informacyjne. Do Państwa dyspozycji oddajemy niniejszy dokument. Czujka
ID Electronics Sp. z o.o. ul. Przy Bażantarni Warszawa tel.: , fax:
Uje ID Electronics Sp. z o.o. ul. Przy Bażantarni 11 02-793 Warszawa www.ide.com.pl SPIS TREŚCI 1. Wstęp...3 2. Opis...4 3. Zasada działania...5 4. Środki ostrożności przy instalacji...6 5. Instalacja...6
OP-VR4-S. Czterokanałowy rozdzielacz sygnału audio i wideo wyposażony w separator zwarć. Separator zwarć linii audio. Instrukcja dla instalatorów
OP-VR4-S Czterokanałowy rozdzielacz sygnału audio i wideo wyposażony w separator zwarć Separator zwarć linii audio Instrukcja dla instalatorów Rev. 6 2019 ELFON 2 Spis treści 1.Przeznaczenie urządzenia
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości