RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
|
|
- Julian Morawski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
2 MODELE NADBUDÓW OFERUJEMY: WYSOKIEJ KLASY MATERIAŁY, WIELE TYPÓW, NOWOCZESNĄ PRODUKCJĘ. WE OFFER: HIGH CLASS MATERIALS, SEVERAL TYPES, MODERN FABRICATION. RH4 RH3 BACPAC RH1 VARIO-TOP L-TOP RATIO-TOP 2 3
3 MARKA ROAD RANGER SYSTEMY KONSTRUKCYJNE I CONSTRUCTIONAL SYSTEMS AND 30 lat obecności na rynku hardtopów rocznie 180 wykwalifikowanych pracowników 48 oddziałów dystrybucyjnych na całym świecie 06 HARDTOP RH4 HARDTOP RH4 10 HARDTOP RH3 HARDTOP RH3 12 HARDTOP RH1 HARDTOP RH1 13 HARDTOP RATIOTOP HARDTOP RATIOTOP 14 HARDTOP BACPAC HARDTOP BACPAC 16 HARDTOP VARIO-TOP HARDTOP VARIO-TOP 18 VARIOTOP Z PODNOSZONYM DACHEM VARIOTOP WITH LIFTING ROOF 20 HARDTOP BACPAC POJEDYNCZA KABINA HARDTOP BACPAC SINGLE CAB 21 OPCJONALNE NADBUDOWY OPTIONAL HARDTOP 23 POKRYWA ALUCOVER ALUCOVER 24 SPORTCOVER SPORTCOVER 25 ROLL-N-LOCK / CARGOMANAGER ROLL-N-LOCK / CARGOMANAGER 26 PRZEDŁUŻONA PODŁOGA POWIERZCHNI ŁADUNKOWEJ EXTENDED LOAD AREA FLOOR 27 WYKŁADZINA PRZESTRZENI ŁADUNKOWEJ / SPORTGUARD BEDLINER / SPORTGUARD 28 SYSTEM BUSINESS-HOLD BUSINESSHOLD-SYSTEM 30 SYSTEM TRANSPORTOWY CARRIER SYSTEM 34 DLA MYŚLIWYCH LEISURE FOR HUNTING 36 REKREACYJNE LEISURE 38 AKCESORIA Z SERII LIFESTYLE LIFESTYLESERIES ACCESSORIES 30 JAZDA W TERENIE OFFROAD 42 STYLIZACJA STYLING Firma Road Ranger prowadzi od ponad 30 lat działalność w segmencie samochodów użytkowych. Zajmuje się głównie produkcją wyposażenia do samochodów typu pickup a w szczególności nadbudowami hardtop. Nasza fabryka w Polsce ze 180 osobowym zatrudnieniem produkuje rocznie ponad nadbudów. Do produkcji stosuje się głównie najnowszą technologię laminowania próżniowego, RTM Light. Gotowi jesteśmy na podjęcie współpracy w zakresie produkcji dowolnych elementów z tworzyw sztucznych takich jak laminat poliestrowy oraz tworzywa termoformowalne ABS, PE. W zakres świadczonych przez nas usług zaliczyć również można skanowanie 3D, obróbka CNC 5D, flokowanie materiałów. Nasza fabryka jest w stanie dostosować każdą z oferowanych zabudów do indywidualnych potrzeb klienta tj. wzmocnienie dachu, tapicerowanie lub flokowanie, lakierowanie w dowolnym odcieniu
4 HARDTOP RH4 DC 1 3 HARDTOP RH4 DC STANDARD KLAPA TYLNA Z WŁÓKNA SZKLANEGO Z PRZESZKLENIEM GPR FRAMED REAR DOOR WITH GLASS INSERT 2 HARDTOP RH4 DC SPECIAL HARDTOP RH4 DC PROFI RELINGI POPRZECZNE SLIDING CROSSBAR Najwyższej jakości hardtop klasy Premium o wysokości równej wysokości dachu samochodu. Dostępna w 3 wersjach nadwoziowych i dwóch wersjach wykończenia wnętrza. Nadaje się do każdego zastosowania. Okno przednie rozsuwane Klapa tylna z włókna szklanego z przeszkleniem Obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie Lampka wewnętrzna w technologii LED Tapicerowane wnętrze Spojler klapy tylnej ze zintegrowanym trzecim światłem stop Prosty i szybki montaż za pomocą systemu 6 metalowych klamer Lakierowana w kolorze nadwozia Ogrzewana klapa tylna Zamek klapy tylnej zintegrowany z zamkiem centralnym auta. 01 Hardtop RH4 DC Standard ze ścianami bocznymi pełnymi XXX 02 Hardtop RH4 DC Special z przyciemnianymi oknami bocznymi (nieotwierane) XXX 03 Hardtop RH4 DC Profi z zamykanymi klapami bocznymi (otwierane do góry, lakierowane klapy z włókna szklanego) XXX DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość / mm Wysokość / mm 600 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 100 Szerokość okien bocznych / mm Szerokość klap bocznych / mm Pałąki dachowe umieszczone są na szynach co umożliwia ich dowolne pozycjonowanie wzdłuż nadbudowy. Przesuwne relingi poprzeczne utrzymujące ciężar do 100 kg. HGV98411 HGV98411 An elegant premium quality hardtop, in the hight of the car roof. In three versions and two trim levels available. Suitable for every application. sliding front window GPR frame rear door with glass insert one-handed operation using central handle double-sided locking mechanism LED interior light carpet headlining rear spoiler with integrated third Brake light simple and quick installation with 6 clamps colour coded to match vehicle 01 Hardtop RH4 DC Standard with solid sides XXX 02 Hardtop RH4 DC Special with tinted side windows (pop-out) XXX 03 Hardtop RH4 DC Professional with lockable side access doors (GFK, black) colour coded to match vehicle XXX 04 Hardtop RH4 DC Professional + with lockable glass side doors XXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 600 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg 100 Width of the side windows / mm Width of the side doors / mm The roof exhauster for the Hardtop is mounted on airline rails which allow a flexible position. The Sliding Crossbar holds up to 100 kg. HGV98411 * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V6 6 7
5 HARDTOP RH4 DC 5 6 HARDTOP RH4 DC STANDARD KLAPA TYLNA Z WŁÓKNA SZKLANEGO GPR REAR DOOR HARDTOP RH4 DC SPECIAL RELINGI POPRZECZNE 7HARDTOP RH4 DC PROFI Ein elegantes Premium-Hardtop in Kabinendachhöhe. Dostępna w 3 wersjach nadwoziowych i dwóch wersjach wykończenia wnętrza. Nadaje się do każdego zastosowania. Okno przednie rozsuwane Klapa tylna pełna z włókna szklanego lakierowana w kolorze nadwozia Obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie Lampka wewnętrzna w technologii LED Tapicerowane wnętrze Spojler klapy tylnej ze zintegrowanym trzecim światłem stop Prosty i szybki montaż za pomocą systemu 6 metalowych klamer Lakierowana w kolorze nadwozia * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V6 05 Hardtop RH4 DC Standard ze ścianami bocznymi pełnymi XXX 06 Hardtop RH4 DC Spezial Z przyciemnianymi oknami bocznymi (nieotwierane) XXX 07 Hardtop RH4 DC Profi z zamykanymi klapami bocznymi (otwierane do góry, lakierowane klapy z włókna szklanego) XXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość / mm Höhe / mm 600 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 100 Szerokość okien bocznych / mm Szerokość klap bocznych / mm Pałąki dachowe umieszczone są na szynach co umożliwia ich dowolne pozycjonowanie wzdłuż nadbudowy. Przesuwne relingi poprzeczne utrzymujące ciężar do 100 kg HGV98411 HGV98411 An elegant premium quality hardtop, in the hight of the car roof. In three versions and two trim levels available. Suitable for every application. sliding front window high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle double-sided locking mechanism LED interior light carpet headlining rear spoiler with integrated third Brake light simple and quick installation with 6 clamps colour coded to match vehicle 05 Hardtop RH4 DC Standard with solid sides XXX 06 Hardtop RH4 DC Special with tinted side windows (pop-out) XXX 07 Hardtop RH4 DC Professional with lockable side access doors (GFK, black) colour coded to match vehicle XXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 600 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg 100 Width of the side windows / mm Width of the side doors / mm SLIDING CROSSBAR The roof exhauster for the Hardtop is mounted on airline rails which allow a flexible position. The Sliding Crossbar holds up to 100 kg. HGV
6 HARDTOP RH3 1 2HARDTOP RH3 STANDARD HARDTOP lakierowana w kolorze nadwozia RH3 SPECIAL XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru 3HARDTOP RH3 PROFESSIONAL Najwyższej jakości elegancka nadbudowa o wysokości równej wysokości dachu samochodu. Dostępna w trzech wersjach nadwoziowych i dwóch wersjach wykończenia wnętrza. Nadaje się do każdego zastosowania. STANDARDOWE okno przednie rozsuwane wysoko otwierana całkowicie przeszklona klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie dwustronny mechanizm ryglujący lampka wewnętrzna tapicerowane wnętrze tylny spojler ze zintegrowanym trzecim światłem stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer OPCJONALNE FUNKCJE ZWIĘKSZAJĄCE KOMFORT ogrzewana klapa tylna zamek klapy tylnej zintegrowany z zamkiem centralnym auta 01 Hardtop RH3 Standard ze ścianami bocznymi pełnymi Wyposażenie podstawowe 60200XXXX Funkcje zwiększające komfort 60201XXXX 02 Hardtop RH3 Special z przyciemnianymi oknami bocznymi (uchylnymi) Wyposażenie podstawowe 60210XXXX Funkcje zwiększające komfort 60211XXXX 03 Hardtop RH3 Professional z zamykanymi klapami bocznymi (otwierane do góry z ABS w kolorze czarnym) Wyposażenie podstawowe 60220XXXX Funkcje zwiększające komfort 60221XXXX DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 585 Wysokość załadunku / mm 960 Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 45 Szerokość klapy bocznej / mm 900 An elegant premium quality hardtop, in the hight of the car roof. In three versions and two trim levels available. Suitable for every application. STANDARD sliding front window high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle double-sided locking mechanism interior light carpet headlining rear spoiler with integrated third Brake light simple and quick installation with 6 plastic clamps colour coded to match vehicle OPTIONAL COMFORT FEATURES rear window defroster unlocking the rear door with the origin remote control of the car 01 Hardtop RH3 Standard with solid sides Basic equipment Comfort features 60200XXXX 60201XXXX 02 Hardtop RH3 Special with tinted side windows (pop-out) Basic equipment 60210XXXX Comfort features 60211XXXX 03 Hardtop RH3 Professional with lockable side access doors (ABS, black) Basic equipment 60220XXXX Comfort features 60221XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 585 Loading height / mm 960 Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg 45 Width of the side door / mm 900 * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V
7 4 HARDTOP RH1 HARDTOP RATIOTOP 5 Wysokiej klasy nadbudowa o sportowym i eleganckim designie. Nadaje się do każdego zakresu zastosowań. Wysokość równa wysokości dachu samochodu. STANDARDOWE rozsuwane okno przednie wysoko otwierana całkowicie przeszklona klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie lampka wewnętrzna tapicerowane wnętrze trzecie światło stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer ogrzewana klapa tylna zamek klapy tylnej zintegrowany z zamkiem centralnym auta. lakierowana w kolorze nadwozia 04 Hardtop SunCab Special z przyciemnianymi przesuwnymi oknami bocznymi z relingami dachowymi XXXX bez relingów dachowych XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 550 Wysokość załadunku / mm 390 Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 45 Szerokość okna bocznego / mm Wysokość okna bocznego / mm 360 HARDTOP RH1 SUNCAB SPECIAL High class Hardtop, with sportive and elegant Design. Able for every range of use. In the height of the car roof. STANDARD sliding front window high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle, double-sided locking mechanism interior light carpet headlining third brake light simple and quick installation with 6 plastic clamps rear door heating Unlocking the rear door with the original remote control of the car colour coded to match vehicle 04 Hardtop SunCab Special with tinted sliding side windows with roof rails XXXX without roof rails XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 550 Loading height / mm 390 Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg 45 Width of the side window / mm Height of the side window / mm 360 Większe bezpieczeństwo ładunku dzięki zastosowaniu klapy tylnej z włókna szklanego. Jest to wysokiej jakości nadbudowa z prostym wyposażeniem. STANDARDOWE pełna ściana przednia wysoko otwierana laminatowa klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie lampka wewnętrzna powierzchnia wewnętrzna gładka, nietapicerowana trzecie światło stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer lakierowana w kolorze nadwozia 05 Hardtop Ratio Top Standard ze ścianami bocznymi pełnymi 60230XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 570 Wysokość załadunku / mm 490 Szerokość załadunku / mm Waga / kg ( w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 45 * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V6 HARDTOP RATIOTOP Increased loading security because of a fiberglass rear door. It is a high quality Hardtop with simple equipment. STANDARD solid front wall high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle, double-sided locking mechanism interior light interior surface of GFK third brake light simple and quick installation with 6 plastic clamps colour coded to match vehicle 05 Hardtop Ratio Top Standard with solid sides 60230XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 570 Loading height / mm 490 Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg
8 HARDTOP BACPAC HARDTOP BACPAC STANDARD 6 8HARDTOP BACPAC PROFESSIONAL 7 HARDTOP BACPAC SPECIAL FUNKCJE ZWIĘKSZAJĄCE KOMFORT DANE TECHNICZNE Funkcjonalność przy zapewnieniu maksymalnej przestrzeni. Nadbudowa o sprawdzonej konstrukcji, przeznaczona do codziennego użytku. Idealnie dostosowana dla klientów, którzy wymagają zwiększonej przestrzeni załadunkowej oraz chcą maksymalnie wykorzystać powierzchnię wewnątrz skrzyni ładunkowej. Dostępna w 6 wersjach i dwóch różnych zestawach wyposażenia. Optymalna dla użytku komercyjnego. STANDARDOWE okno przednie rozsuwane wysoko otwierana całkowicie przeszklona klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie dwustronny mechanizm ryglujący lampka wewnętrzna wykończenie wnętrza w białym laminacie (zmywalne) lub tapicerka trzecie światło stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer lakierowana w kolorze nadwozia * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V6 ogrzewana klapa tylna zamek klapy tylnej zintegrowany z zamkiem centralnym auta 06 Hardtop BacPac Standard ze ścianami bocznymi pełnymi Wyposażenie podstawowe 60130XXXX Bez tapicerki 60100XXXX Funkcje zwiększające komfort 60131XXXX 07 Hardtop BacPac Special z przyciemnianymi przesuwnymi oknami bocznymi Wyposażenie podstawowe 60140XXXX Bez tapicerki 60110XXXX Funkcje zwiększające komfort 60141XXXX 08 Hardtop BacPac Professional z zamykanymi na klucz klapami bocznymi (laminatowe lakierowane w kolorze nadwozia) Wyposażenie podstawowe Bez tapicerki Funkcje zwiększające komfort XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru 60150XXXX 60120XXXX 60151XXXX Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 630 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg ( w zależności od wyposażenia) Maksymalne obciążenie dachu / kg 45 Szerokość klapy bocznej / mm 980 Wysokość klapy bocznej / mm 460 Functional with maximum space advantage. The Economy hardtop is a proven design for everyday use. It suits itself perfectly to the user who requires expanded loading height, providing maximum loading volume. Available in 6 versions and two different equipment. Optimal for the commercial use. STANDARD S front window high-opening all-glass tailgate one-handed operation using central handle double-sided locking mechanism interior light interior finish wiped silver or carpet third Brake light quick and easy installation with 6 plastic clamps colour coded to match vehicle COMFORT FEATURES rear window defroster unlocking the rear door with the original remote control of the car 06 Hardtop BacPac Standard with solid sides Basic equipment Without carpet headlining Comfort features 07 Hardtop BacPac Special with tinted sliding side windows Basic equipment Without carpet headlining Comfort features 60130XXXX 60100XXXX 60131XXXX 60140XXXX 60110XXXX 60141XXXX 08 Hardtop BacPac Professional with lockable side access flaps (fiberglass, painted in hardtop colour) Basic equipment Without carpet headlining Comfort features 60150XXXX 60120XXXX 60151XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 630 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) Maximum roof load / kg 45 Width of the side door / mm 980 Height of the side door / mm
9 HARDTOP VARIO-TOP HARDTOP VARIO-TOP STANDARD 9 11 HARDTOP VARIO -TOP PROFESSIONAL 12 HARDTOP VARIO -TOP PROFESSIONAL + HARDTOP VARIO-TOP SPECIAL 10OPCJONALNE FUNKCJE ZWIĘKSZAJĄCE Wysokozaładunkowa nadbudowa o aerodynamicznej konstrukcji, dostępna w różnych wersjach w zależności od wymagań użytkownika. Wysunięta nad kabinę kierowcy część nadbudowy nie tylko korzystnie wpływa na zużycie paliwa, ale również zapewnia dodatkowe miejsce do przewożenia długich ładunków, takich jak drabiny, rury itp. Maksymalna różnorodność w ramach jednego modelu nadbudowy. STANDARDOWE okno przednie rozsuwane wysoko otwierana laminatowa klapa tylna z zamkiem centralnym dwustronny mechanizm ryglujący lampka wewnętrzna LED tapicerowane wnętrze trzecie światło stop dwuczęściowa konstrukcja nadbudowy z idealnym wyważeniem. Mocowana w dwóch miejscach nie ogranicza osiągów pojazdu. Część znajdująca się na kabinie pojazdu instalowana jest do istniejących punktów montażowych w dachu. Główna zabudowa mocowana jest do górnej krawędzi skrzyni ładunkowej za pomocą śrub lakierowana w kolorze nadwozia KOMFORT ogrzewana klapa tylna klapy boczne i klapa tylna otwierane pilotem 09 Hardtop Vario-Top Standard ze ścianami bocznymi pełnymi 60301XXXX 10 Hardtop Vario-Top Special z przyciemnianymi oknami bocznymi (na życzenie okna uchylne) 60311XXXX 11 Hardtop Vario -Top Professional z dużymi, laminatowymi klapami, lakierowanymi w kolorze nadwozia 60321XXXX 12 Hardtop Vario-Top Professional + z zamykanymi przeszklonymi klapami bocznymi (otwierane do góry) całość lakierowana w kolorze nadwozia 60331XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 950 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg ( w zależności od wyposażenia) 240 Szerokość klapy bocznej / mm 860 Wysokość klapy bocznej / mm The high loading hardtop in an aerodynamic and pleasing design and in any variations available depending on your requirements. The extended Hardtop part above the driver cabin does not only improves fuel efficiency, but also provides additional storage space for long loads such as ladders, pipes, etc. Maximum variation in one hardtop model. STANDARD front window high-opening tailgate with one-handed operation using central handle double-sided locking mechanism LED interior lighting carpet headlining third brake light the two-part torsion balancing Hardtop construction secures in two places, but does not restrict vehicle performance. The vehicle cabin part is fitted using existing mounting points on the vehicle roof. The main Hardtop section is secured using bolts to the load area bed rail colour coded to match vehicle OPTIONAL COMFORT FEATURES rear window defroster remote controlled entry to side and rear doors 09 Hardtop Vario-Top Standard with solid sides 60301XXXX 10 Hardtop Vario-Top Special with tinted side windows (hinged windows on request) 60311XXXX 11 Hardtop Vario-Top Professional with large, lockable doors (GFK) 60321XXXX 12 Hardtop Vario-Top Professional + also with tinted glass in the fiberglass side doors 60331XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 950 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) 240 Width of the side door / mm 860 Height of the side door / mm * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V
10 HARDTOP VARIO-TOP Z PODNOSZONYM 15 HARDTOP VARIO -TOP PROFESSIONAL Z PODNOSZONYM DACHEM DACHEM 13 HARDTOP VARIO-TOP STANDARD Z PODNOSZONYM DACHEM 14 HARDTOP VARIO-TOP SPECIAL Z PODNOSZONYM DACHEM 16 HARDTOP VARIO -TOP PROFESSIONAL + Z PODNOSZONYM DACHEM STANDARDOWE Podnoszony dach zwiększa wysokość, co pozwala na wykonywanie prac wewnątrz nadbudowy. Niezależnie od tego, czy jej głównym przeznaczeniem jest prowadzenie działalności gospodarczej czy wypoczynek, nadbudowa otwiera szereg możliwości. W zależności od konfiguracji pożądanej przez użytkownika, dostępne są łatwo integrowane moduły do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub wypoczynku, w tym miejsce do spania i schowek na drabinkę. okno przednie rozsuwane wysoko otwierana całkowicie klapa tylna dwustronny mechanizm ryglujący lampka wewnętrzna LED tapicerowana podsufitka trzecie światło stop podnoszony dach dwuczęściowa konstrukcja nadbudowy z idealnym wyważeniem. Mocowana w dwóch miejscach nie ogranicza osiągów pojazdu. Część znajdująca się na kabinie pojazdu instalowana jest do istniejących punktów montażowych w dachu. Główna zabudowa mocowana jest do górnej krawędzi skrzyni ładunkowej za pomocą śrub lakierowana w kolorze nadwozia OPCJONALNE FUNKCJE ZWIĘKSZAJĄCE KOMFORT ogrzewana klapa tylna klapy boczne i tylna otwierane pilotem 13 Hardtop Vario-Top Standard ściany boczne pełne 60401XXXX 14 Hardtop Vario-Top Special z przyciemnianymi oknami bocznymi (na życzenie okna uchylne) 60411XXXX 15 Hardtop Vario -Top Professional z dużymi, zamykanymi klapami bocznymi, lakierowanymi w kolorze nadwozia 60421XXXX 16 Hardtop Vario-Top Professional + z przyciemnianymi oknami w klapach bocznych 60431XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 950 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) 240 Szerokość klapy bocznej / mm 860 Wysokość klapy bocznej / mm The pop up roof increases the standing height, so you can work inside the hardtop. Whether your prime use is business or leisure, many possibilities are unlocked. Depending on the configuration you desire, easily integrated modules for business or leisure are available. Including sleeping and retractable entrance aid. STANDARD front window high-opening rear tailgate with one-handed operation double-sided locking mechanism LED interior lighting carpet headlining third brake light lifting roof the two-part torsion balancing Hardtop construction secures in two places, but does not restrict vehicle performance. The vehicle cabin part is fitted using existing mounting points on the vehicle roof. The main Hardtop section is secured using bolts to the load area bed rail colour coded to match vehicle 13 Hardtop Vario-Top Standard with solid sides 60401XXXX 14 Hardtop Vario-Top Special with tinted side windows (hinged windows on request) 60411XXXX 15 Hardtop Vario-Top Professional with large, lockable side doors (GPR painted in hardtop colour) 60421XXXX 16 Hardtop Vario-Top Professional + tinted side windows in the side doors 60431XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA Width / mm Length / mm Height / mm 950 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) 240 Width of the side door / mm 860 Height of the side door / mm OPTIONAL COMFORT FEATURES * Kompatybilne z Amarok 2.0 oraz 3.0 V6 rear window defroster remote controlled entry to side and rear doors 18 19
11 HARDTOP BACPAC POJEDYNCZA KABINA 17 HARDTOP BACPAC POJEDYNCZA KABINA STANDARD DODATKOWE AKCESORIA DO NADBUDÓW montowany fabrycznie na nadbudowie HGV9828B jako doposażenie HGV9827B ET ET HGV HARDTOP BACPAC POJEDYNCZA KABINA PROFESSIONAL Funkcjonalność przy zapewnieniu maksymalnej przestrzeni. Nadbudowa o sprawdzonej konstrukcji, przeznaczona do codziennego użytku. Idealnie dostosowana dla klientów, którzy wymagają zwiększonej przestrzeni załadunkowej oraz chcą maksymalnie wykorzystać powierzchnię wewnątrz skrzyni ładunkowej. WYPOSAENIE STANDARDOWE okno przednie rozsuwane wysoko otwierana całkowicie przeszklona klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie lampka wewnętrzna tapicerka lub wykończenie wnętrza w kolorze szarym (zmywalne) trzecie światło stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer lakierowana w kolorze nadwozia OPCJONALNE ZWIĘKSZAJĄCE KOMFORT ogrzewana klapa tylna klapa tylna otwierana pilotem (zamek klapy tylnej zintegrowany z zamkiem centralnym auta 17 Hardtop BacPac Standard ze ścianami bocznymi pełnymi Wyposażenie podstawowe 62100XXXX Funkcje zwiększające komfort 62101XXXX Hardtop BacPac Professional z zamykanymi na klucz klapami bocznymi Wyposażenie podstawowe 62120XXXX Funkcje zwiększające komfort 62121XXXX 19 Hardtop BacPac Professional + z zamykanymi na klucz klapami bocznymi z przyciemnianymi szybami Wyposażenie podstawowe XXXX Funkcje zwiększające komfort XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm / Width Długość/ mm / Length Wysokość / mm / Height 630 Wysokość załadunku / mm Loading height Szerokość załadunku / mm Loading width Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Weight / kg (depending on equipment) Maksymalne obciążenie dachu / kg 45 Maximum roof load / kg Szerokość klapy bocznej / mm 980 Width of the side door / mm Wysokość klapy bocznej / mm 460 Height of the side door / mm Functional with maximum space advantage. The Economy Hardtop is a proven design for everyday use. It suits itself perfectly to the user who requires expanded loading height, providing maximum loading volume. HARDTOP BACPAC POJEDYNCZA KABINA PROFESSIONAL + STANDARD front window high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle, double-sided locking mechanism interior light carpet or interior finish silver gray (washable) third Brake light simple and quick installation with 6 plastic clamps colour coded to match vehicle OPTIONAL COMFORT Rear window defroster Unlocking the rear door with the original remote control of the car 17 Hardtop Bac Pac Standard with solid sides Basic equipment Comfort features 18 Hardtop BacPac Professional with lockable side access doors Basic equipment Comfort features 62100XXXX 62101XXXX 62120XXXX 62121XXXX 19 Hardtop Bac Pac Professional + with lockable tinted side glas flaps (GfK, painted in Hardtop color) Basic equipment Comfort features XXXX XXXX XXX = please replace with the original paint code REFLEKTOR ROBOCZY LED Reflektor roboczy LED nadaje się do stosowania we wszystkich nadbudowach RH13, RH3 i RH4. Ten reflektor roboczy LED świeci bardzo jasnym światłem o dużym zasięgu, wytwarza 1000 lumenów przy 8W. LED WORKING LIGHT For all Hardtops with remote opening and rear door heating. This LED Work Light is a very bright and far-reaching light, generates 500 Lumen by 8W. RELING DACHOWY, PODWÓJNA KABINA Reling dachowy montowany fabrycznie na nadbudowie. HGV9828B ROOF RAIL DOUBLE CAB Roof rail mounted on the Hardtop, ex-factory. HGV9828B RELING DACHOWY, PODWÓJNA KABINA (RÓŻNA DŁUGOŚĆ) Reling dachowy jako element wyposażenia dodatkowego. Ten reling dachowy nie jest montowany, ale pasuje do wszystkich modeli z kabiną podwójną. HGV9827B ROOF RAIL DOUBLE CAB (VARIABLE LENGTH) Roof rail as accessory. This roof rail isn't mounted but fits on all Double Cab models. HGV9827B RELING DACHOWY CC Reling dachowy montowany fabrycznie na nadbudowie. HGV9830B RReling dachowy nie zamontowany. Dla wszystkich modeli CC. HGV9829B ROOF RAIL CC Roof rail mounted on the Hardtop, ex-factory. HGV9830B Roof rail not mounted. For all CC models. HGV9829B WYWIETRZNIK DACHOWY Wywietrznik dachowy montowany i lakierowany fabrycznie w przypadku zamówienia z nadbudową. ET ROOF EXHAUSTER The roof exhauster will be painted and mounted when ordering a Hardtop with roof exhauster. ET RELINGI POPRZECZNE Pałąki dachowe umieszczone są na szynach co umożliwia ich dowolne pozycjonowanie wzdłuż nadbudowy. Przesuwne relingi poprzeczne utrzymujące ciężar do 100 kg HGV98411 SLIDING CROSSBAR The roof exhauster for the Hardtop is mounted on airline rails which allow a flexible position. The Sliding Crossbar holds up to 100 kg. HGV
12 HARDTOP L-TOP POKRYWA ALU COVER Pickup zmienia się optycznie w dużą limuzynę z oddzielnie zarysowanym bagażnikiem i tylnym oknem. Powierzchnia ładunkowa staje się bezpiecznym, łatwo dostępnym i chronionym przed kradzieżą bagażnikiem. STANDARDOWE okno przednie stałe wysoko otwierana laminatowa klapa tylna obsługa jedną ręką za pomocą klamki w formie przycisku umieszczonego centralnie lampka wewnętrzna tapicerowane wnętrze trzecie światło stop prosty i szybki montaż przy użyciu 6 klamer lakierowana w kolorze nadwozia The Pick Up will optical change to a "Large Limousine" with a notchback and rear window. The loading area becomes to a safe, easily accesible and lockable trunk. STANDARD front window high-opening all-glass rear tailgate one-handed operation using central handle, double-sided locking mechanism interior light carpet headlining third Brake light simple and quick installation with 6 plastic clamps colour coded to match vehicle Shark Gills Sprawdzona pokrywa aluminiowa ze sportowymi relingami i systemem podwójnego ryglowania. Maksymalne obciążenie 100 kg. Optymalne wykorzystanie powierzchni ładunkowej, ponieważ dzięki systemowi Fast Remove pokrywę można zdemontować w ciągu kilku minut. Montaż nie wymaga wiercenia. z relingami sportowymi z okalającymi relingami AKCESORIA Pałąki poprzeczne do zamocowania na relingach pokrywy, c-profil/para Stojak Giro Speed, mocowany do pałąków (na jeden rower, przednie koło musi być zdemontowane) Proven cover made of aluminium, with sporty rail and double locking system. Maximum load 100 kg. The load floor is perfectly usable, because the cover can be removed in minutes without the need of too. with sport rails with extended rails ACCESSORIES Cross bars for mounting on the cover rails, C-Professionalle /pair Bike-rack Giro speed, for mounting on the cross bars ( for one bike, front wheel has to be demounted) 20 Hardtop L-Top Shark Gills Classic XXXX XXXX Classic Hardtop L-Top Shark Gills Klasyczny XXXX XXXX XXX = please replace with the original paint code TECHNICAL DATA XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru DANE TECHNICZNE Szerokość / mm Długość/ mm Wysokość / mm 570 Wysokość załadunku / mm Szerokość załadunku / mm Waga / kg (w zależności od wyposażenia) Width / mm Length / mm Height / mm 570 Loading height / mm Loading width / mm Weight / kg (depending on equipment) HARDTOP L-TOP 22 23
13 SPORT COVER PŁASKA POKRYWA Wysokiej jakości pokrywa ABS do powierzchni ładunkowej, zamykana na klucz, w kolorze białym (może być lakierowana w kolorze nadwozia). Łatwy i szybki montaż nie wymagający wiercenia. Optymalne wykorzystanie powierzchni ładunkowej, ponieważ pokrywa wyposażona jest w system zawiasów Fast Remove umożliwiający jej demontaż w ciągu kilku minut. Sportcover 1 Sportcover do Amaroka bez orurowania XXXX Sportcover 2 Sportcover do fabrycznego chromowanego orurowania firmy Volkswagen XXXX Sportcover 3 Sportcover z dodatkowym orurowaniem Road Ranger w komplecie XXXX XXX = miejsce na kod fabryczny lakieru Attractive hardcover in very high quality, lockable, white (can be painted with your color code). Easy installation with no drilling. The load floor is perfectly usable, because the cover can be removed in minutes. Simple removal by loosening two thumbscrews. Sportcover 1 Sportcover for Amarok without any bar XXXX Sportcover 2 Sportcover for Original Volkswagen OEM chrome bar XXXX Sportcover 3 Sportcover with additional Road Ranger bar XXXX XXX = please replace with the original paint code ROLL-N- LOCK Wodoodporna zamykana na klucz roleta z aluminium pokrytego winylem. Wygodne zamknięcie przestrzeni bagażowej. Przy otwieraniu roleta chowa się w kasecie umieszczonej przy przedniej ścianie skrzyni ładunkowej. Wyposażona w zintegrowany system ryglowania klapy tylnej. Roleta Roll-N-Lock jest montowana za pomocą klamer aluminiowych do rantów bocznych skrzyni. 01 Roll-N-Lock Rollcover Roll-N-Lock II Rollcover do fabrycznego chromowanego orurowania firmy Volkswagen Roll-N-Lock Canyon Rollcover do Volkswagena Amarok Canyon 04 Roleta do Amaroka 3.0 Aventura z plastikowym SportsBar'em kolor srebrny H Roleta do Amaroka 3.0 Aventura z plastikowym SportsBar'em kolor czarny H718-1 Rain-resistant lockable aluminium blinds with vinyl coating. Convenient way to cover the truck bed. When opening the cover retracts in the front canister. Complete with integrated tailgate locking system. The Roll-N-Lock will be installed with alu clamps on the trunk sill. 01 Roll-N-Lock Rollcover Roll-N-Lock II Rollcover for Original Volkswagen OEM Chrome bar Roll-N-Lock Canyon Rollcover for Volkswagen Amarok Canyon PRZEGRODA POWIERZCHNI ŁADUNKOWEJ CARGO MANAGER Roll Cover for Amarok 3.0 Aventura with sportsbar silver color 05 Roll Cover for Amarok 3.0 Aventura with sportsbar black color H H Przegroda Cargo Manager jest mocowana w szynie rolety Roll-N-Lock, zapewniając łatwe i szybkie zabezpieczenie towaru. Możliwość łatwego wyjęcia przegrody z szyny. Montaż jedynie z roletami Roll-N-Lock The Cargo Manager is mounted in the rail of the Roll-N-Lock and provides easy and quick securing of goods. Further there is the possibility to remove the Cargo Manager easily out of the rail. Only in combination with the Roll-N-Lock Road Ranger Dr. Höhn GmbH jest oficjalnym dystrybutorem wszystkich produktów Roll-N-Lock
14 WYKŁADZINA SPORTGUARD DC Optymalne połączenie szybkiego dostępu i możliwości zabezpieczenia ładunku zgodnie z dyrektywami UE. Wytrzymałość w pozycji transportowej do 500 kg, w pozycji otwartej do 200 kg. Konstrukcja dostosowana do konkretnego pojazdu oznacza optymalne wykorzystanie powierzchni ładunkowej pojazdu. Oczywiście możliwy jest oddzielny montaż systemów wewnętrznych firmy Road Ranger, takich jak osłona tylna szyby, system wciągarki itp. Oprócz tego na platformie mocowane mogą być różne dodatkowe akcesoria tj. stojaki rowerowe Giro, dodatkowe uchwyty itp. WYSUWANA PLATFORMA SLIDING TRAY SZCZEGÓŁY Odporna płyta ze sklejki wodoodpornej z antypoślizgową powierzchnią. Ramy łożyskowane, cynkowane i malowane proszkowo w kolorze czarnym. W zestawie relingi zabezpieczające przewożony ładunek. Ergonomiczna obsługa dzięki 5-punktowemu systemowi hamowania ze zintegrowaną funkcją stop. W przypadku zamontowania relingów standardowych bezpieczne mocowanie ładunków w kierunku jazdy i poprzecznym. WYSUWANA PLATFORMA Wysuwana platforma jest przykręcana do podłogi powierzchni ładunkowej. The optimal combination of quick access with load securing possibilities according to EU directives and VDI standards (DIN compliant). Up to 500 kg maximum load in the driving position, in full extension up to 200 kg. The vehicle-specific design means the pick-up cargo area is optimally utilized. Road Ranger internal systems such as rear guard, winch system for the truck bed and load carrier can of course be mounted separately. In addition to offering infinite capabilities of individual system designs by means of system racks, special brackets, etc. DETAILS Tough composite wooden top on pla sticcoated metal frame with tie down rails to secure loads. Ergonomic handling by 5-point brake system with integrated stop-function. With standard railing on safe load tie in travel and transverse direction. SLIDING TRAY The Sliding Tray is screwed in the bottom cargo area or in the Business Hold System. WYKŁADZINA SPORTGUARD Innowacyjny 5 częściowy zestaw wykładziny The innovative 5 piece bedliner underrail set podburtowej powierzchni ładunkowej. Część to protect your truck bed. The floor is supplied podłogowa powlekana jest warstwą gumy, która with a rubberized coating. This opportunity zabezpiecza przed przesuwaniem się ładunku. prevents the slipping of your loaded goods. Czas montażu zajmuje 30 minut. Wszystkie część Assembly within 30 Minutes. All Parts, made of wykonane są z wysokiej jakości polietylenu i polyethylene, were plugged into the allocated osadzone w przeznaczone do montażu szczeliny. gap. Sportguards are ideally suited for the Sportguard idealnie łączy się z nadbudową i combination with a Cover or Hardtop. Additiocoverem. Odporna na uszkodzenia mechaniczne, nal this product is acid,- oil,- and saltresistant. kwasy, oleje i sól. 2 x side protection 2 x osłony boczne 1 x front wall protection 1 x osłona ściany przedniej 1 x floor protection 1 x część podłogowa 1 x tailgate protection 1 x osłona klapy tylnej 1 x mounting kit 1 x zestaw montażowy 1 x installation instruction 1 x instrukcja montażu * tylko Amarok 2.0 BEDLINER SPORTGUARD WYKŁADZINA PRZESTRZENI ŁADUNKOWEJ Idealna ochrona skrzyni ładunkowej. Wykładzina przestrzeni ładunkowej z zabezpieczeniem klapy tylnej, odporna na uszkodzenia mechaniczne, kwasy, oleje i sól. Wykładzina przestrzeni ładunkowej w wersji podburtowej umożliwia montaż nadbudowy, pokryw lub pałąka kapotażowego. Volkswagen Amarok DC V6/ Podburtowa: Volkswagen Amarok DC/Nadburtowa: Volkswagen Amarok SC/Podburtowa: BEDLINER Perfect protection for the truck bed. Impact-resistant bedliner with tailgate protection, fits easy, acid-, oil- and saltresistant. The bedliner without edge protection (under rail version) is absolutely necessary for mounting a hardtop, covers or a roll bar which will be mounted on the bed rail. Volkswagen Amarok DC V6/ Underrail: Volkswagen Amarok DC/Overrail: Volkswagen Amarok SC/Underrail:
15 SYSTEM SYSTEM SZYN BOCZNYCH BUSINESS - HOLD WYMAGANY JEST DO MONTAŻU NASTĘPUJĄCYCH AKCESORIÓW: BUSINESS HOLD SYSTEM SYSTEM SZYN BOCZNYCH SIDE RAIL SYSTEM SYSTEM SZYN BOCZNYCH uchwyty oczkowe w zestawie 2 szyny 4 uchwyty oczkowe SIDE RAIL SYSTEM incl. automotive clips 2 rails 4 automotive clips SYSTEM TRANSPORTOWY/ CARRIER SYSTEM Art.-Nr STRONA / PAGE 26 KRATKA OCHRONNA OKNA TYLNEGO / REAR WINDOW PROTECTION GUARD Art.-Nr STRONA / PAGE 27 PÓŁKA + ZESTAW MONTAŻOWY / BASE PLATE + CROSS BAR Art.-Nr STRONA/ PAGE 28 Ten wielofunkcyjny system mocowania This multifunctional tie down system of składający się z odpornych na wstrząsy szyn rugged aluminium rails ensures the safe cargo aluminiowych zapewnia bezpieczne zamocowanie fastening on the pickup-truck bed. Load ładunku do podłogi pojazdu typu capacity up to a max. pulling-load of 300 to pickup. Maksymalna nośność równa maksymalnemu 400 kg. Accessories from the Road Ranger obciążeniu rozciągającemu, które program can just as easily be mounted. System wynosi 300 do 400 kg. Równie łatwo można holders to mount MultiRamp, ramps and water zamontować akcesoria dostępne w ramach canister. programu Road Ranger. Uchwyty systemowe SYSTEM WCIĄGARKI do mocowania systemu MultiRamp, ramp oraz zbiornika na wodę. WINCH SYSTEM AKCESORIA Art.-Nr STRONA / PAGE 28 BUSINESS SYSTEM SZYN PODŁOGOWYCH: HOLD SYSTEM 2 szyny, 2 uchwyty oczkowe SYSTEM SZYN FLOOR RAIL SYSTEM: 2 rails, 2 automotive PODŁOGOWYCH FLOOR RAIL SYSTEM 28 29
16 AKCESORIA SYSTEMU BUSINESS-HOLD KRATKA OCHRONNA OKNA TYLNEGO Kratka jest wykonana z mocnej stali malowanej proszkowo i jest przeznaczona do montażu w systemie mocowania Business-Hold. Możliwe jest jej połączenie z systemem do transportu ciężkich ładunków, systemem wciągania, chowaną powierzchnią ładunkową oraz wszelkiego typu nadbudowami firmy Road Ranger. Zob. cennik różnych zestawów montażowych REAR WINDOW PROTECTION GUARD The guard is made of sturdy powder-coated steel and is designed to mount in the Business- Hold tie-down system. Combination with heavy load carrier, winch system, retractable cargo area and all Road Ranger Hardtops possible. Various mounting kits see price list SYSTEM TRANSPORTOWY PRZEZNACZONY DO MONTAŻU NA DACHU POJAZDU Solidny i elegancki system transportowy przeznaczony do montażu na dachu pojazdu. Produkt zawiera wszystkie akcesoria potrzebne do zamocowania systemu. Nie są potrzebne żadne narzędzia. Obsługa produktu jest prosta, przy zapewnieniu maksymalnego bezpieczeństwa. Maksymalne obciążenie systemu transportowego wynosi 100 kg. Spełnia wymagania standardowej specyfikacji dotyczącej wypadków CARRIER SYSTEM FOR THE ROOF OF THE VEHICLE A solid and elegant carrier system for the roof of the vehicle. The product includes all accessories which are needed to mount the carrier system. No tools needed. It can be handled easily and ensures a maximum safety. The maximum load for the carrier system is 100 kg. Meets the requirements of standard crash specification SYSTEM TRANSPORTOWY CARRIER SYSTEM System transportowy do przewożenia ciężkich ładunków można połączyć z nadbudowami Road Ranger RH3 DC i CC. Zastosowanie zestawu powoduje zwiększenie nośności dachu nadbudowy do 150 kg, co jest idealne w przypadku użytku komercyjnego lub montażu namiotów dachowych. 2 aluminiowe relingi poprzeczne zestaw montowany z systemem Business-Hold The heavy load carrier system can be combined with the Road Ranger Hardtops RH3 and BacPac. In this case the load bars are mounted with a specially for the Hardtop designed mounting kit to provide a connection between Hardtop and load bars. This increases the roof load of the hardtop to 150 kg ideal for heavy loads for commercial use or for the assembly of roof tents. 2 aluminium crossbars carrier system mounted in the business hold system SYSTEM TRANSPORTOWY Rozwiązanie firmy Road Ranger, które znajduje zastosowanie w przypadku konieczności przetransportowania dłuższych elementów lub cięższego sprzętu, składa się z dwóch pałąków, mocowanych na powierzchni ładunkowej, oraz zestawu wsporników. Firma Road Ranger zapewnia najlepszy system wsporników do zabezpieczenia oraz mocowania wszelkiego rodzaju ładunku (drabiny, bagażniki dachowe, namioty dachowe itp.). Maksymalne obciążenie zestawu to 150 kg CARRIER SYSTEMS A Road Ranger development, which comes to use when longer goods or heavy equipment should be transported, consisting of two bars which are mounted in the cargo area, and a set of base support. Road Ranger provides the best system of supports for a secure lashing of cargo of all kinds (ladders, roof boxes, roof tents, etc.) Maximum payload 150 kg
17 AKCESORIA SYSTEMU BUSINESS-HOLD SOLIDNE SYSTEMY MOCOWANIA, DOSKONAŁA JAKOŚĆ. AUTOMOTIVE CLIPS, PRIME QUALITY. MODEL NIEBIE- POMARA- NOŚNOŚĆ DŁUGOŚĆ NUMER SKA ŃCZOWA MOCOWANIA/KG /M KATALOGOWY MODEL BLUE ORANGE LASHING CAPACITY LENGHT/M PART NUMBER 01 Uchwyty oczkowe, z plastikowym elementem ustalającym (2 szt.) Automotive clips, with plastic-retainer (2 pcs.) Pojedyncze mocowanie, z pierścieniem 30 mm, stal ocynkowana, chromowana na żółto, z aluminiowym elementem ustalającym. / Single-Stud fitting, with 30 mm ring, zinc coated steel, yellow chromated with alu retainer Podwójne mocowanie, z podwójnym rowkiem, stal ocynkowana, żółta pasywacja / Double-Stud fitting, with double groove, zinc-coated steel, passivated yellow Zestaw do mocowania (2 płytki montażowe i 2 uchwyty oczkowe) / Fixing Kit (2 mounting plates and 2 automotive clips) PAŁĄK POPRZECZNY PŁYTA BAZOWA STANDARD Umożliwia zamontowanie płyty drugiego poziomu ładunkowego albo systemów do przewożenia drabin lub rowerów. Pałąki poprzeczne są bezpiecznie montowane w systemie mocującym Business-Hold CROSS BAR Either the second loading layer can be mounted or holding systems for ladders or bicycles. The cross bars are mounted securely in the Business Hold-tie-down system płyty bazowe Standard specjalna wielowarstwowa płyta drewniana gr. 12 mm. płyta bazowa drugiego poziomu zostanie zamocowana na pałąku poprzecznym (Nr art ) BASE PLATE STANDARD 2 Base plates Standard 12 mm multilayered special wood. the second level base plate will be installed on the cross bar (Art.-nr ) SKRZYNIA TRANSPORTOWA ZARGES, ALUMINIOWA ZARGES TRANSPORT BOX, ALUMINIUM WYMIARY ZEW. OUTER DIMENSION NR KATALOGOWY PART NUMBER SYSTEM WCIĄGARKI DO POWIERZCHNI ŁADUNKOWEJ Idealna pomoc przy załadunku. W szynach bocznych systemu Business-Hold montowana jest płyta mocująca wciągarki. Kompaktowa wciągarka z przewodowym pilotem zdalnego sterowania może być ustawiona w dowolnej pozycji. Maksymalna siła uciągu wynosi 800 kg. W przypadku zamocowania jej do podłogi pojazdu siła ta jest ograniczona do 400 kg. Płyta mocująca wciągarki posiada atest GS. Wciągarka spełnia wymagania normy EN (urządzenie może różnić się od przedstawionego na zdjęciu). WINCH SYSTEM The perfect loading assistant. The massive winch bar is mounted in the side rails of the business-hold system. The compact winch with cable remote control can be positioned variably. The maximum pulling force of the winch is 800 kg decreases to 400 kg when mounted in the truck bed. Winch bars GS approved. Winch to EN (photo may vary). Relay box and battery master switch mounting plate, the pre-assembled wire harness eases the installation K470 SKRZYNIA UNIWERSALNA Uniwersalny pojemnik, przystosowany do piętrowania, szczelna pokrywa z uszczelką, pasy mocujące, narożniki z aluminium, uchwyty sprężynowe. Universal container, stackable, lid with foamed seal, lid straps, cast aluminium stacking corners, sprung drop handles. SKRZYNIA EUROBOX Skrzynia Eurobox, przystosowana do piętrowania, z niebieskimi narożnikami z tworzywa sztucznego odpornymi na wstrząsy. Eurobox, stackable, with blue stacking corners in shockresistant plastic mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Płyta montażowa do zamocowania skrzynki przekaźnikowej i wyłącznika głównego akumulatora oraz wstępnie zmontowana wiązka przewodów ułatwiają przeprowadzenie instalacji DANE TECHNICZNE WCIĄGARKI TECHNICAL DATA OF THE WINCH Silnik / KM 0,9 Trakcja / t 0,8 Ciężar / kg 9,5 Długość kabla / m 15 Średnica liny / mm 5 Permanent magnet motor / hp 0,9 Traction / t 0,8 Weight / kg 9,5 Cable length / m 15 Rope diameter / mm
18 REKREACYJNE LEISURE NA POLOWANIE I DO WYPOCZYNKU FOR HUNTING AND LEISURE Specjalizujemy się w koncepcjach dotyczących organizacji przestrzeni ładunkowych np. w indywidualne wyposażenie dla myśliwych i do rekreacji. ELEMENTY We are specialised in loading space concepts... e.g. individual equipment for hunting and leisure. COMPONENTS Nadbudowa Road Ranger RH3 (patrz strona 6) Wykładzina przestrzeni ładunkowej (patrz strona 23) System mocowania Business-Hold (patrz strona 24) System wciągania (patrz strona 28) Klatka dla psa DogProtect (patrz strona 30) Wielofunkcyjna rampa podjazdowa (patrz strona 34) Road Ranger Hardtop RH3 (see page 6) Bedliner (see page 23) Tie-down system BusinessHold (see page 24) Winch system (see page 28) DogProtect (see page 30) Multifunctional Access ramp (see page 34) SYSTEM SZUFLAD cm zamykane na klucz z dnem i wiekiem z wkładkami piankowymi montowany pod klatką dla psa DogProtect DRAWER SYSTEM cm lockable with bottom and top with foam inserts mounted under the DogProtect W W WANNA TRANSPORTOWA DO DZICZYZNY I OGÓLNEGO ZASTOSOWANIA solidna konstrukcja z tworzywa sztucznego element tłoczony z uchwytami SZCZEGÓŁY Kolor zielony Wymiary / mm Maks. nośność 80 kg GAME AND TRANSPORT TROUGH robust GRP pressed part with handles KLATKA DLA PSA DOGPROTECT BEZPIECZNE ZWIERZĘ W PICKUPIE 3-częściowa stała klatka ze stali malowanej proszkowo w kolorze czarnym jest montowana w nadbudowie. Klatka składa się z osłony chroniącej przed uderzeniem umieszczonej z przodu, boków wykonanych z siatki oraz tylnych drzwiczek. Elementy przednie i tylne można elastycznie dostosowywać do długości psa, zapewniając optymalne bezpieczeństwo DOGPROTECT ANIMAL SAFETY IN THE PICKUP The 3-pieces consistant cage of black powdercoated steel is mounted in the hardtop and consists of an impact guard in the front, mesh sides and rear door element. The front and rear elements can be flexibly adjusted to the lengths of the dog, ensuring optimal safety DETAILS Colour green ZBIORNIK NA WODĘ Dimensions / mm Max. carying capacity 80 kg Zbiornik na wodę z pompką elektryczną i natryskiem. WATER CANISTER Water canister incl. electric pump and shower. 10 L L
19 REKREACYJNE LEISURE PRZYKŁADY ALTERNATYWNEGO WYKORZYSTANIA PICKUPÓW DLA AKTYWNEGO SPĘDZENIA WOLNEGO CZASU EXAMPLES OF AN ALTERNATIVE USE OF PICKUPS FOR THE ACTIVE LEISURE TIME SZCZEGÓŁY NA ŻYCZENIE DETAILS ON REQUEST POJAZD DLA NARCIARZY Idealna przestrzeń do przewożenia sprzętu do sportów zimowych. SKIING MOBIL Ideal storage for your winter sports equipment. POJAZD DLA JEŹDŹCÓW Idealne przechowywanie całego sprzętu do jazdy konnej. EQUITATION MOBIL Your complete equipment will be stored ideal for a ride. POJAZD DLA WODNIAKÓW Wykorzystywany przez nurków, surfingowców oraz uprawiających inne sporty wodne. WATER SPORTS MOBIL Used by divers, surfers and all other water athlete. POJAZD DLA WĘDKARZY Zapewnia wystarczająco dużo miejsca na 6 wędek i całe mnóstwo sprzętu.. FISHING MOBIL Offers enough space for 6 fishing rods and a lot of equipment. KOLARSTWO Twój wysokiej klasy rower bezpiecznie dotrze na miejsce. CYCLING SPORT Your high class bikes will be stored secure
20 AKCESORIA Z SERII LIFESTYLE SKŁADANA RAMPA PODJAZDOWA ACCESS RAMP FOLDING UNIWERSALNY NAMIOT DACHOWY DANE TECHNICZNE Aluminiowa rampa podjazdowa, długość 215 cm, po złożeniu 115 cm, waga tylko 7,5 kg, nośność 250 kg. Rampa załadunkowa do pickupów, samochodów dostawczych, przyczep itp. Idealna do załadowania motocykla, quada lub sprzętu użytkowego. R007 RAMPA DLA PSA Praktyczna rampa dla małych i dużych zwierząt. Lekko (5,8kg), wytrzymała (180kg). Rampa rozkłada się do ok. 184cm. R008 Aluminium access ramp, 215 cm long, 115 cm folded, only 7.5 kg in weight, capacity up to 250 kg. Loading ramp for pickup, vans, trailers and more. Ideal for loading motorcycle, quad or equipment. R007 WIELOFUNKCYJNA RAMPA PODJAZDOWA + ZESTAW OŚWIETLENIOWY VOLKSWAGEN AMAROK Wielofunkcyjny system przeznaczony dla wszystkich typów pickupów 3 funkcje w jednym produkcie: Zwiększenie przestrzeni ładunkowej, Rampa podjazdowa, Rampa załadunkowa, Maks. nośność 320 kg, mała waga (aluminium). Łatwy montaż dzięki dołączonemu systemowi pasów dla wszystkich modeli pickupów, zawierającemu również dodatkowy pas bezpieczeństwa. W połączeniu z naszym zestawem oświetleniowym (nr art ) system spełnia wymagania kodeksu ruchu drogowego. Belka oświetleniowa przeznaczona do rampy wielofunkcyjnej. Mocowanie następuje przy użyciu pasów. Podłączenie do 13-stykowego zestawu elektrycznego VW RAMP FOT THE DOG Practical ramp fot the small and large animals. Light (5,8kg), resistant (180kg). Ramp spreads to about 184cm. R008 MULTIFUNCTIONAL ACCESS RAMP + VOLKSWAGEN AMAROK LIGHTING KIT Multifunctional system for all types of pickups 3 functions in one product: Loading space extension, Access ramp, Loading ramp, Max. load capacity 320 kg, light weight (aluminium). Easy assembly thanks to included strap system for all pickups, incl. additional security strap. In combination with our lighting kit (Art.-nr ) this system meets the requirements of the German Road Traffic Regulations. The lamp holder for your Multi ramp includes blinker, rear reflector, rear light, breaking light, fog lamp, back-up lamp, license plate light. The securing occurs through the belts. Mounted in the 13-pole Electrical kit VW Kompatybilny z prawie wszystkimi relingami dachowymi. Podłoga wykonana jest z niezwykle trwałej a zarówno lekkiej technologii plastra miodu" gwarantuje najwyższą odporność na światło UV oraz termoizolację. Na całej " powierzchni przeznaczonej do leżenia znajduje się materac. Dodatkowo namiot dachowy posiada na obu oknach i wejściu moskitierę, co zapewnia spokojny sen. Śpiwory i poduszki mogą pozostać wewnątrz zwiniętego namiotu. Zakres dostawy obejmuje osłonę ochronną i drabinkę o wysokości maks. 2 m. W celu zapewnienia większej odporności stosujemy wysokiej klasy suwaki SBS. DZ140 ROOF TENT UNIVERSAL Almost compatible with all roof rails. Aluminium sandwich floor: very low weight aluminium plate, which exhibit awesome outside weather conditions. Including a mattress for the whole lying area. Additional the roof tent has on both windows and entrances a mosquito net and effect a quiet sleep. Sleeping bags and pillows may remain in the closed tent. Included in the scope of supply is a protective cover and a ladder with a maximum height of 2m. For higher vehicles we can offer a higher ladder for a small extra charge. For allowing a higher resistance we use high class SBS zips. DZ140 Waga / kg 35 Miejsce do spania, leżenia / cm Wymiary transportowe / cm Dla 2 osób dorosłych i 1 dziecka Wymiary (bez zamontowanej drabinki) cm Wymiary (z zamontowaną drabinką) cm Waga rzeczywista / kg 36 Namiot dachowy montuje się bardzo szybko. Namiot można zwinąć do środka i kontynuować palszą podróż! TECHNICAL DATA Weight / kg 35 Sleeping place, lying area / cm Transport measurement / cm For 2 adults and 1 infant Measurements (ohne montierte Leiter) cm Measurements (mit montierter Leiter) cm Real weight / kg 36 The roof tent is mounted in the shortest time. The roof tent can be retracted in the middle and your journey may continue! Wymiary po zwinięciu: Długość/ cm 120 Szerokość / cm 140 Wysokość / cm 38 Measurement in retracted situation: Length / cm 120 Width / cm 140 Height / cm
21 SERIA LIFESTYLE OFFROAD ZESTAW BODYLIFT 80 MM Podwójna kabina, Pojedyncza kabina Zalety naszego systemu Bodylift: Można zachować oryginalny amortyzator. Komfort jazdy pozostaje bez zmian. Dostępny w sprzedaży pakiet części zawiera: zestaw Bodylift, materiały montażowe, instrukcję montażu, certyfikat Urzędu Dozoru Technicznego Czas instalacji - ok. 25 godzin, w tym pomiary FW0025 ZESTAW ELEMENTÓW ZAWIESZENIA DO ZWIĘKSZENIA PRZEŚWITU POD POJAZDEM O 40 MM Podwójna kabina, Pojedyncza kabina Zalety naszego systemu Bodylift: Oś przednia: Można zachować oryginalny amortyzator. Komfort jazdy pozostaje bez zmian. Oś tylna: Przedłużony amortyzator Dostępny w sprzedaży pakiet części zawiera: komplet elementów zawieszenia, materiały montażowe, instrukcję montażu, certyfikat TUV Czas instalacji - ok. 5 godzin FW0024 BODYLIFT KIT 80 MM DoubleCab, SingleCab Advantages of our Bodylift: Original Shock absorber can be maintained. The driving comfort obtains the same. Purchased parts package: Bodyliftkit, Mounting material, mounting instruction, Technical Control Board certificate Installation time about 25 hours, including measurement FW0025 SUSPENSION KIT WITH ENHANCED GROUND CLEARING OF 40 MM DoubleCab, SingleCab Advantages of our Bodylift: Front axle: Original shock absorber can be maintained. The driving comfort obtains the same. Rear axle: Extended shock absorber Purchased parts package: Suspension Kit, mounting material, mountin instruction, Technical Control Board certificate Installation time about 5 hours included FW0024 POSZERZENIE BŁOTNIKÓW POJAZDU Poszerzenie o 2 cm W skład zestawu wchodzą 4 elementy CAR WING WIDENING 2 cm widening Set with 4 pieces ALUMINIOWE TARCZE DO POSZERZENIA ROZSTAWU OSI Volkswagen Amarok Typ 2h, 2hS2 2WD i 4WD Poszerzenie rozstawu osi 50 mm dla jednej osi Poszerzenie rozstawu osi 60 mm dla jednej osi aluminiowe tarcze do poszerzenia rozstawu jednej osi dostępny w sprzedaży pakiet części zawiera: 2 aluminiowe tarcze do poszerzenia rozstawu osi i śruby do kół z dokumentem dopuszczającym do ruchu w przypadku następujących kombinacji kół: 245 / 70 R16 6, / 65 R / 60 R18 7, / 60 R18 7, / 55 R ALUMINIUM DISTANCE DISC Volkswagen Amarok Type 2H, 2HS2 2WD and 4WD track extension 50 mm for one axle track extension 60 mm for one axle Aluminium distance discs for one axle Purchased parts package: 2 aluminium distance discs and wheel bolts. ALUMINIOWE TARCZE DO POSZERZENIA ROZSTAWU OSI VA 30MM, HA 40MM, ABE Volkswagen Amarok Typ 2h, 2hS2 2WD i 4WD Poszerzenie rozstawu osi Oś przednia 30 mm, Oś tylna 40 mm aluminiowe podkładki dystansowe Oś przednia 30 mm, Oś tylna 40 mm w zestawie: 4 podkładki dystansowe, śruba blokująca felgi oraz śruby mocujące rejestracja bez zmian w przypadku następujących kombinacji kół: (patrz powyżej) Oś przednia 30 mm = / front axle 30 mm = 245 / 70 R16 6, / 65 R / 70 R / 60 R18 7, / 60 R18 7, / 55 R Oś tylna 40 mm = / rear axle 40 mm = 245 / 70 R16 6, / 65 R / 70 R / 60 R18 7, / 60 R18 7, / 55 R ALUMINIUM DISTANCE DISC VA 30MM, HA 40MM, ABE Volkswagen Amarok Type 2H, 2HS2 2WD and 4WD track extension Front Axle 30 mm, Rear Axle 40 mm Purchased parts package: KOMPLET FELG 4 Felgi 8JX17 ET40 czarne 8JX17WPSCHWARZVW RIM SET COMPLETE 4 Rims 8JX17 ET40 black 8JX17WPSCHWARZVW 4x aluminium distance discs, rim lock and wheel bolts Free registration for the following wheel combinations: (see above) 4 Felgi 8JX17 ET40 srebrne 8JX17WPSILBERVW 4 Rims 8JX17 ET40 silver 8JX17WPSILBERVW z homologacją komplet kół z oponami o różnym przeznaczeniu (szosowe, terenowe itp.) na życzenie with homologation complete wheels with tyres of different Designs on request 40 41
22 ORUROWANIE VW AMAROK OSŁONY PODWOZIA PRZEDNI SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY PROGI BOCZNE OSŁONY DO AMAROK V TDI Zestaw (3 szt.) z osłoną zbiornika paliwa. Wykonane z aluminium o grubości 4mm RR OSŁONY DO AMAROK V6 Orurowanie progów DESIGN owalne z nakładką antypoślizgową na stopę VW Amarok DC. DSP280IX Zestaw (3 szt.) z osłoną zbiornika paliwa. Wykonane z aluminium o grubości 4mm RR BODY COVERS FOR AMAROK V TDI Set (3 pcs) with fuel tank cover. Made of aluminum 4mm thick RR BODY COVERS FOR AMAROK V6 Przedni system zabezpieczający 76 mm VW Amarok DC/ Highline, Canyon, Dark Lebel ECSB280H Orurowanie boczne progów - owalne, z czarną nakładką na stopę / VW Amarok DC. GPO280IX Set (3 pcs) with fuel tank cover. Made of aluminum 4mm thick RR * Dostępne osłony podwozia do pozostałych modeli VW prosimy o kontakt z działem sprzedaży * Pasuje do Amaroka 2.0 oraz 3.0 V6, kompatybilny z czujnikami parkowania, posiada certyfikat europejski Orurowanie boczne progów - okrągłe, z czarną nakładką na stopę / VW AMAROK DC. GP280IX ORGANIZER SKRZNI ŁADUNKOWEJ PAŁĄKI KAPOTAŻOWE Orurowanie 70mm ze stali szlachetnej VW Amarok DC * Dostępne orurowanie do pozostałych modeli VW prosimy o kontakt z działem sprzedaży Orurowanie boczne progów VW Amarok DC. P280IX ORGANIZER SKRZYNI ŁADUNKOWEJ Niezbędne wyposażenie skrzyni ładunkowej każdego pickupa. Organizer pozwala na transport w bezpieczny sposób zakupów, narzędzi, materiałów eksploatacyjnych i BHP, lin holowniczych czy przewodów rozruchowych. Zabezpiecza przewożone elementy przed przemieszczaniem się na skrzyni ładunkowej. Wykonany z niezwykle trwałego materiału, odporny również na działanie rozlanego oleju silnikowego, płynu hamulcowego/ chłodniczego i in. ORGANIZER SKRZYNI ŁADUNKOWEJ VW AMAROK DC R CZARNY ABS (BEZ WYKŁADZINY SKRZYNI) PRAWY ET ORGANIZER SKRZYNI ŁADUNKOWEJ VW AMAROK DC R NIEBIESKI ABS (BEZ WYKŁADZINY SKRZYNI) PRAWY ET ORGANIZER SKRZYNI ŁADUNKOWEJ VW AMAROK DC R POMARAŃCZOWY ABS (BEZ WYKŁADZINY SKRZYNI) PRAWY ET
WARIANTY ZABUDOWY WYPOSAŻENIE. 11 Hardtop RH4 KC Standard. Hardtop klasy Premium równy wysokością z kabiną pojazdu.
WYPOSAŻENIE WARIANTY ZABUDOWY Hardtop klasy Premium równy wysokością z kabiną pojazdu. 01 Hardtop RH4 DC Standard pełne ściany boczne 1900864XXX W 3 wariantach i dwóch wersjach wyposażenia umożliwiających
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI MERCEDES KLASA X
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI MERCEDES KLASA X Zabudowy i akcesoria Road Ranger do Mercedes klasa X Hardtop RH5 DC 1 3 4 2 dc standard dc PROFI dc special dc PROFI+ WYPOSAŻENIE KLAPA TYLNA PRZESZKLONA
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION 1 Hardtop RH4 DC 3 HARDTOP RH4 dc standard KLAPA TYLNA Z WŁÓKNA SZKLANEGO Z PRZESZKLENIEM GPR framed rear door with glass insert
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI Zabudowy i akcesoria Road Ranger do Toyota Hilux Hardtop RH4 DC AKCESORIA DO DC 2 HARDTOP RH4 dc standard 1 3 HARDTOP RH4 dc special PRZESZKLONA KLAPA TYLNA W RAMCE
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI
RÓŻNORODNOŚĆ DESIGNU I KONFIGURACJI Zabudowy i akcesoria Road Ranger do Fiat Fullback 2016 Hardtop RH4 DC HARDTOP RH4 dc special 2 HARDTOP RH4 dc standard 1 3 HARDTOP RH3 CC HARDTOP RH3 Cc standard PRZESZKLONA
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: NISSAN NAVARA NP300 - D23
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: NISSAN NAVARA NP300 - D23 30 lat obecności na rynku 180 wykwalifikowanych pracowników 12000 hardtopów rocznie 48 oddziałów dystrybucyjnych na całym świecie Firma Road Ranger prowadzi
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: ISUZU D-MAX
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: ISUZU D-MAX Firma Road Ranger prowadzi od ponad 30 lat działalność w segmencie samochodów użytkowych. Zajmuje się głównie produkcją wyposażenia do samochodów typu pickup a w szczególności
HARDTOPY I AKCESORIA NISSAN NAVARA
HARDTOPY I AKCESORIA NISSAN NAVARA RH2 DC RH3 DC STANDARD STANDARD 1 1 Wyposażenie opcjonalne do nadbudów 2Spezial Spezial 2 HGV9828B HGV9827B profi profi 3 3 WYPOSAŻENIE Wersje RH2 DC & RH3 DC Wersje
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: ISUZU D-MAX
KATALOG AKCESORIÓW MODEL: ISUZU D-MAX 1 30 lat obecności na rynku 180 wykwalifikowanych pracowników 12000 hardtopów rocznie 48 oddziałów dystrybucyjnych na całym świecie Firma Road Ranger prowadzi od ponad
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION MODELE NADBUDÓW OFERUJEMY: WYSOKIEJ KLASY MATERIAŁY, WIELE TYPÓW, NOWOCZESNĄ PRODUKCJĘ. WE OFFER: HIGH CLASS MATERIALS, SEVERAL
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
RÓŻNORODNOŚĆ KONSTRUKCJI I KONFIGURACJI VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION MODELE NADBUDÓW OFERUJEMY: WYSOKIEJ KLASY MATERIAŁY, WIELE TYPÓW, NOWOCZESNĄ PRODUKCJĘ. WE OFFER: HIGH CLASS MATERIALS, SEVERAL
RÓŻNORODNOŚĆ W KONFIGURACJI ORAZ DESIGNIE VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
RÓŻNORODNOŚĆ W KONFIGURACJI ORAZ DESIGNIE VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION MARKA ROAD RANGER ZABUDOWY I ICH CONSTRUCTIONAL SYSTEMS AND 30 lat obecności na rynku 12000 hardtopów rocznie 180 wykwalifikowanych
RÓŻNORODNOŚĆ W KONFIGURACJI ORAZ DESIGNIE VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION
RÓŻNORODNOŚĆ W KONFIGURACJI ORAZ DESIGNIE VARIETY IN DESIGN & CONFIGURATION RH4 RH3 RH1 Firma Road Ranger specjalizuje się w opracowywaniu akcesoriów dostosowanych do indywidualnych wymagań klienta i dokładnie
Nadbudowa Full DC PROFI Z odnoszonymi klapami bocznymi. Dostępna również dla wersji EC
KATALOG AKCESORIÓW Podane ceny są zalecanymi cenami detalicznymi. Powyższe ceny mogą ulec zmianom bez uprzedzenia w zależności od zmiany cen wprowadzonych przez producenta, jak również zmian w podatkach,
60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE
MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych
Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND
Akcesoria DOUBLE CAB Z WIĘKSZĄ PRZESTRZENIĄ BAGAŻOWĄ L200
Akcesoria L200 DOUBLE CAB Z WIĘKSZĄ PRZESTRZENIĄ BAGAŻOWĄ Hard top, Utility Top Plus Niski, z przednią szybą przesuwaną, przyciemnianymi, uchylnymi szybami bocznymi, i przyciemnianą szybą tylną. Pokrywa
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES
PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.
VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES
VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max
Nowoczesne bagażniki dachowe do każdego zadania.
Nowoczesne bagażniki dachowe do każdego zadania. Anodowane wykończenie jest odporne na korozję i sprawdza się w każdych warunkach pogodowych. Aerodynamiczna konstrukcja zmniejsza zużycie paliwa oraz zmniejsza
3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS
SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal
Volkswagen Crafter kabina podwójna. doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku
Volkswagen Crafter kabina podwójna doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku Spis treści Podwójne kabiny Snoeks Podwójna kabina wersja Standard Opcje i wymiary 4 6 8 Kabina podwójna Optymalne rozwiązanie
OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH
PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
Nadwozia plandekowe typ CURT-trail STANDARD
Nadwozia plandekowe typ CURT-trail STANDARD CURT-Trail STANDARD to uniwersalny typ zabudowy łączący wytrzymałość, funkcjonalność oraz rozsądną cenę. Charakterystycznymi elementami są: odsuwana ściana boczna
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO
VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY
CENNIK PRZYCZEP 2012
CENNIK PRZYCZEP 2012 Edycja Pierwsza 09.01.2012 Spis treści Strona Alugance 205 4 Alugance 260 5 Seria 1000 model - 1150 S 6 Seria 1000 model - 1205 S 7 Seria 2000 model - 2205 S 8 Seria 2000 model - 2260
PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.
PR-S / PR-SX NEW SPECIAL QUALITY 17 17 62 62 PR-S-25 / PR-SX-25 PR-S-50 / PR-SX-50 PR-S-30 / PR-SX-30 PR-S-55 / PR-SX-55 PR-S-35 / PR-SX-35 PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-40 / PR-SX-40 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-45
Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION
BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor
ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES
Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY
AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA
ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH
System Box NOVA AKCESORIA MEBLOWE
System Box NOVA AKCESORIA EBLOWE System Box NOVA Nowa odsłona systemu do zabudowy szuflad. Charakteryzuje się nowoczesnym oraz gładkim wzornictwem. Prowadnice z funkcją cichego domyku gwarantują komfortowe
rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM
m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom
Seria 7000 - CARGO - przyczepy Brenderup są idealnym partnerem w biznesie. Wybierz przyczepę dla siebie...
Seria 7000 - CARGO - przyczepy Brenderup są idealnym partnerem w biznesie. Wybierz przyczepę dla siebie... 8 uzasadnionych powodów - będących gwarancją na trwałość i wysoką użyteczność 6 3 2 4 5 7 1 8
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS
WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro
kolorystyka mebli/colours
Neptun Nowy system Neptun rosnnie wraz z Twoim dzieckiem. Regulowana wysokosncn połoza menia materaca w łonza mku dla niemowlaka pozwala na jego obniza menie gdy dziecko zaczyna wstawacn. Nowoczesne łonza
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST
Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST Standard cell frames for pocket filters, Mini Pleat filter inserts, activated carbon filter inserts, Mini Pleat filter panels
EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F
System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe
TRIO Create your perfect bed / Zaprojektuj swoje lozeczko
TRIO Create your perfect bed / Zaprojektuj swoje lozeczko Łóżka z systemu Trio można dowolnie kompletować kolorystycznie i rozbudowywać do łóżka dwupiętrowego. Szuflady T5 pod łóżkiem oraz barierka z drabinką
TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING
TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET
NUOVA BERGAMO & FIRENZE
NUOVA BERGAMO & FIRENZE Samozamykacze podłogowe i zawiasy z funkcją samozamykacza Floor springs & hydraulic bottom hinges AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION
G14L LPG toroidal tank
G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed
DELTA 600 corner left with TÜV certi ed DELTA/L/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175383 Horizontal, corner bio replace open on the left side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA
TB10 - System Box DOŻYWOTNIA GWARANCJA TB10 - System Box AKCESORIA MEBLOWE TB10 - System Box Nowoczesny system do zabudowy szuflad. Prowadnice z funkcją miękkiego domyku gwarantują cichą i bezpieczną pracę.
Arca. Design: Ronald Straubel
Arca Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21SL CHROM P51PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21SL METALIK P54PU ARCA 21SL CZARNY P54PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach ARCA
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed
DELTA 600 corner right with TÜV certi ed DELTA/P/600/TUV Price: 1 03 EAN: 5903950175420 Horizontal, corner bio replace open on the right side is an ideal solution for tting in the nook. Shipping in package
Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach
Szafki ARCA NOWOŚĆ Wytrzymałe szafki poliwęglanowe Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Nowość! Fibox ARCA Fibox ARCA - Szafki poliwęglanowe do stosowania w trudnych warunkach Poliwęglan Szafki wykonane
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe
Nadwozia plandekowe typ CURT-trail EASY
Nadwozia plandekowe typ CURT-trail EASY Podstawowy typ zabudowy pojazdów ciężarowych sprawdza się przy przewożeniu w zasadzie każdego rodzaju towaru. Powierzchnia ładunkowa pozwala na przewóz zawartości
FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym
FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES QUADRI IN VETRORESINA IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES o stopniu ochrony IP65 7 sizes 7 Modular rozmiarów and adjustable frame regulowana Din rails adjustable rama
Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.
Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM
ACCESSORIES - JSP ROADBLOCTM TITANTM BARIERY DROGOWE WORKGATE
ACCESSORIES - JSP ROADBLOCTM No rewolucyjna bariera drogo łączona pod różnymi kątami aż do 45, ograniczona tylko bezpośrednim złączem, bardzo stabilna z możliwością napełnia wodą dla podwyższenia stabilności,
SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103
SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body
Fixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
Bow terminals Zaciski szynowe
www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.
28 AKCESORIA. siegmund
28 AKCESORIA 378 siegmund 28 Wózek na narzędzia / Wózek na narzędzia kompaktowy 380 Ścianka narzędziowa / Modułowa ścianka narzędziowa 382 Strona Ochronna ścianka spawalnicza / Podłączenie uziemienia 384
FORMAT. Design: R&S Activa
FORMAT FORMAT Design: R&S Activa 3 FORMAT 10SL CHROM O FORMAT 20E CHROM 4 FORMAT 20R CHROM FORMAT 20R CHROM 5 Dostępne 2 rodzaje nakładek na podłokietniki: tapicerowane* lub drewniane. 2 types of armpads
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage
Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage PA PODKŁADY POD STOPY PODPÓR STABILIZER PADS 102 A B H D Dop. obciążenie Load capacity Żurawie - Cranes od/from
Renault Master kabina podwójna. doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku
Renault Master kabina podwójna doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku Spis treści Podwójne kabiny Snoeks Podwójna kabina wersja Podstawowa Podwójna kabina wersja Standard Wyposażenie Opcje i
SEZONOWA PROMOCJA AKCESORIA OPEL.
SEZONOWA PROMOCJA AKCESORIA OPEL. www.opel.pl CORSA D Thule Pacific 200 y boczne tylne 17 32 541 17 32 144 17 32 127 1129 zł 17 32 820 17 32 822 229 zł Posiadają system mocowania T-track Maksymalny udźwig
W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E...
S E R I A H O G A R P L U S................................................................................ 5 6 K O S Z E D O G A R D E R O B Y..........................................................................
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions
SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach in three versions SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR w trzech wariantach
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES
AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg
Vievien. Kolekcja / Collection Prestigeline Model zastrzeżony / Reserved model
Vievien Łączy klasyczną kolorystykę litego dębu barwionego na koniak z nowoczesnym laminatem w czarnym macie. Fuzja kontrastowych wykończeń idealnie prezentuje się zarówno w salonie jak i jadalni. Subtelne
Volkswagen Crafter kabina podwójna. doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku
Volkswagen Crafter kabina podwójna doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku Spis treści Podwójne kabiny Snoeks 4 Podwójna kabina wersja Podstawowa 6 Podwójna kabina wersja Premium 8 Wyposażenie
Volkswagen Crafter kabina podwójna. doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku
Volkswagen Crafter kabina podwójna doskonałe rozwiązanie do przewozu ludzi i ładunku Spis treści Podwójne kabiny Snoeks Podwójna kabina wersja Standard Podwójna kabina wersja Premium Wyposażenie Opcje
ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES
ERICE LINE Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ZAMKI I ZAWIASY DO DRZWI SZKLANYCH LOCKS & HINGES FOR GLASS DOOR KOD CODE DOSTĘPNE
Tento meets various expectations. Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom
TENTO Tento meets various expectations Tento wychodzi naprzeciw różnorodnym oczekiwaniom Low, medium-sized or high depending on your needs: there should be suitable cabinets for documents, binders, samples
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
Inquiry Form for Magnets
Inquiry Form for Magnets Required scope of delivery: Yes No - Cross-beams - Magnets - Supply and Control System - Emergency supply system, backup time min - Cable drum with cable - Plug-in connections
ARCA. Design: Ronald Straubel
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CHROM P51PU ARCA 21 SL CZARNY P54PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54PU ARCA 21 SL CHROME P51PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS W modelach
12 OPTOTECHNIKA BELINTRA DISTRIBUTION OF MEDICATION I MEDICART ACCESSORIES TRANSPORT MEDYKAMENTÓW I MEDICART AKCESORIA MEDICART.
MEDICART. ACCESSORIES Thanks to its flexibility and the large number of options available, the Medicart allows you to create the right cart for every department. Whether you need a medication cart, an
BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1
Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION
Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels
WYKAZ NUMEROW KATALOGOWYCH Nowy L200 Ceny detaliczne PLN brutto
Sport Atrapy sportowe, Double Cab i Club Cab Atrapa sportowa zderzaka, Double Cab i Club Cab Wzmocnienie przednie, Double Cab i Club Cab Rura zderzaka przedniego Spojler zderzaka przedniego, Double Cab
The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.
UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,
SYNTESIS LINE drzwi rozwierane
drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,
ARCA arca_pl-ang.indd 1 arca_pl-ang.indd 1 9/7/10 12:29:02 PM 9/7/10 12:29:02 PM
ARCA ARCA Design: Ronald Straubel 3 ARCA 21 SL CZARNY P54 PU ARCA 21 SL CHROM P51 PU 4 ARCA 21 SL METALIK P54 PU ARCA 21 SL CZARNY P54 PU 5 1 KRZESŁO - 2 KOLORY TAPICERKI 1 CHAIR - 2 UPHOLSTERY COLOURS
Wyposażenie produkcyjne
Pojemniki wielozadaniowe do składowania i transportu, możliwość zastosowania także jako kontener na odpady z wytrzymałego tworzywa sztucznego (PE) odporne na temperaturę w zakresie od -29 C do +60 C z
MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders
Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r
D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS
Seria KS obudowy z izolacją opis techniczny i wymiary
Seria KS obudowy z izolacją opis techniczny i wymiary Konstrukcja warstwowa, o przewodności cieplnej k=1,2 W/m 2 K Możliwość montażu do ściany lub na stojaku (tuleje ze stali nierdzewnej, umieszczone w
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Nr sprawy: RZP-II-WI/22/DZP-1/2014 Załącznik Nr 6 do SIWZ Z SPECYFIKACJA TECHNICZNA Oferowany samochód ciężarowy: - marka: - model:. OPIS/Minimalny wymagany parametr Parametr techniczny oferowany przez
UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle
UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5
SYNTESIS LINE drzwi rozwierane
drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,
Przyczepy towarowe niehamowane
Przyczepy towarowe niehamowane 2 0 1 8 Co nas wyróżnia? NOWOCZESNY DESIGN BURTY estetyczne i praktyczne wykończenie WYTRZYMAŁE ZACZEPY BURTOWE z kompensacją WSZYSTKIE ELEMENTY RAMY CYNKOWANE OGNIOWO rama,
Hard Top DC RH 03 PROFI. Hard Top DC SUNCAB. Cena netto: 7990 zł Cena brutto: zł. Cena netto: zł Cena brutto: zł
KATALOG AKCESORIÓW Podane ceny są zalecanymi cenami detalicznymi. Powyższe ceny mogą ulec zmianom bez uprzedzenia w zależności od zmiany cen wprowadzonych przez producenta, jak również zmian w podatkach,
L11 L13 ZESTAWY POJEDYNCZE STOJAK NA STÓŁ ZESTAWY NAŚCIENNE ZESTAWY STOJĄCE STOJAKI OBROTOWE SZAFY Z ZESTAWAMI PIONOWYMI. str. str. str. str. str.
ZESTAWY POJEDYNCZE str. L5 str. L5 STOJAK NA STÓŁ ZESTAWY NAŚCIENNE str. L6 str. L9 ZESTAWY STOJĄCE STOJAKI OBROTOWE str. L11 str. L13 SZAFY Z ZESTAWAMI PIONOWYMI L1 Pojemniki uchylne z serii Practibox
LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 02.
LS-082 Professional lift up opening for flat linear glasses System LS-082 System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych 02.20 LS-082/01 0 600 (Max) 0 47 1000 1016 749 (Max) 785 16 47 8 8 50 Lw/Lt LS-082.0021
Seryjna, elastycznie poddająca się naciskowi ochrona stóp. Seryjne ogumienie niepozostawiające śladów, precyzyjne łożyska kulkowe
Info 05 / 2013 Centralny hamulec nożny W tych produktach VARIOfit otrzymacie Państwo system hamowania EasySTOP w standardzie. Bez dodatkowych kosztów! Więcej informacji na kolejnych stronach. Co wyróżnia
AUTOMATIC DROP SEALS AUTOMATYCZNE PROGI OPADAJĄCE
WINDOWS AND DOORS SOLUTIONS katalog progów opadających 2018 do drzwi z drewna do drzwi z PCV do drzwi z aluminium do drzwi ze stali www.alumaster.pl Edycja 1, 5.10.2017 AUTOMATIC DROP S Sealing device
MITSUBISHI L200 L200-PW
MITSUBISHI L200 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) L200-PW 1. Płyta wciągarki (szt. 1) Winch plate
COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)
CDA/PD0 Zawias dolny Bottom hinge 64 CDA/PD0PSS CDA/PD0SSS CDA/PD0AALS max. szerokość drzwi (mm): 000 max. ciężar drzwi (kg): 90 dla samozamykacza podłogowego: CDA/TD750, CDA/TD800, łożyska dolnego CDA/PD5,
Obudowy sterownicze Kompakt AE
Rozbudowa systemu strona 537 AE stal strona 184 AE IP 69K strona 187 AE z EMC strona 201 Hygienic Design strona 176 Obudowa: blacha Drzwi: blacha, uszczelka piankowa PU Obudowa i drzwi: gruntowane przez
FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system
FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO system Wymiary podane są w cm w kolejności: szer. wys. gł. The dimensions are in cm in the following order: width height depth 1 2 5 6 4 3 7 Complete list of available