Szanowny kliencie. Środowisko naturalne i usuwanie odpadów
|
|
- Marek Skrzypczak
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Szanowny kliencie Gratulujemy nabycia wielofunkcyjnego nawilżacza Turbo N /5/6/9/12M / generatora aerozoli Turbo GA15/30-3/5/6/9/12M. Dzięki nowatorskim opracowaniom własnym oraz współprac z wiodącymi firmami oferujemy zarówno gamę generatorów wytwarzających ujemnie spolaryzowaną mgłę jak również różne modyfikacje zestawów nawilżających: nawilżaczy i generatorów aerozoli. Urządzenia nasze umożliwiają w zależności od potrzeb i zastosowań uzyskiwać albo naturalną mgłę ujemnie spolaryzowaną, albo aerozole solankowe, aromaterapeutyczne, ochrony roślin itp. Mamy możliwość wytwarzania i emisji mgły lub aerozoli o zakresie rozdrobnienia cząstek od 0,5 mikrona do 30 mikronów, a więc spektrum mgły i aerozoli noszącymi nazwy: suche, wilgotne lub mokre. Nawilżacze Turbo N15-30 i generatory aerozoli Turbo GA15-30 są rozwiązaniami nowatorskimi zostały zgłoszone przed kilku laty do ochrony w Urzędzie Patentowym RP. Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Przestrzeganie zawartych w niej zaleceń i informacji uchroni przed niewłaściwym użytkowaniem, oraz zapewni długotrwałą eksploatację. Instrukcję po przeczytaniu zachowaj i przechowuj tak abyś mógł z niej skorzystać gdy będzie to potrzebne. Jeżeli masz wątpliwości, lub nie wszystko co przeczytałeś jest zrozumiałe, skontaktuj się z nami, a udzielimy Ci dodatkowych informacji. Środowisko naturalne i usuwanie odpadów Opakowania i produkty po upływie ich daty ważności muszą zostać fachowo usunięte i dostarczone do kompetentnych punktów utylizacyjnych. Dzięki Państwu współdziałaniu środowisko naturalne zostanie długofalowo odciążone, a przydatne do recyklingu materiały doprowadzane do nowego cyklu produkcyjnego. Produktu nie wolno wrzucać do pojemnika na śmieci. W celu utylizacji wg poszczególnych składników części z tworzyw sztucznych są oznakowane. Charakterystyka i funkcje Nawilżacze Turbo N15, Turbo N30 oraz generatory aerozoli Turbo GA15 i Turbo GA30 są urządzeniami umożliwiającymi kompleksową i/lub wybiórczą obróbkę uszlachetniającą powietrza w pomieszczeniach zamkniętych strefach stanowiskowych i układach klimatyzacji w zakresie: nawilżania, oczyszczania, wzbogacaniu w pożądane składniki (aerozole). Wytwarza przez zestawy nawilżające Turbo mgła lub aerozole zawierają głównie spektrum cząstek od 5/15 mikronów a więc nazywane wilgotnymi. Wydajność nawilżania Turbo 15N i Turbo 30N zawiera się w przedziale od 0,5 do 6 litrów wody zamienionej na mgłę w ciągu godziny, a stosowane wentylatory dają przepływ wymiany powietrza od 0/300 m³/godzinę. Wytwarzanie mgły lub aerozoli przez nawilżacze Turbo 15 i Turbo 30 techniką ultradźwiękową sprawia, że posiadają one kilka bardzo cennych cech: są energooszczędne lub pobory mocy zestawów/ generatora mgły, wentylatora i zasilacza/ zawierają się w przedziale W. wytwarzają wilgoć w postaci mgły o temperaturze otoczenia i doskonałym rozdrobnieniu 1/30 mikronów która w całości jest absorbowana przez powietrze w całym pomieszczeniu lub nawilża określone strefy stanowiskowe. wykonane z najlepszych materiałów umożliwiają wytwarzanie aerozoli z agresywnych roztworów wodnych solankowych aromaterapeutycznych, agrotechnicznych lub zawierających specjalistyczne składy chemiczne o różnym spektrum rozdrobnienia. Uzyskują natychmiast po włączeniu pełną wydajność emisji mgły i aerozoli oraz umożliwiają
2 automatyczną regulację wilgotności w pomieszczeniach za pomocą prostych regulatorów wilgotności pracują poprawnie na wodzie z normalnych ujęć komunalnych i przemysłowych bez potrzeby stosowania różnego rodzaju filtrów czy instalacji zmiękczających. Nie dotyczy to przypadków gdy wymogi procesów technologicznych wymagają stosowania wody destylowanej demineralizowanej lub wodnych roztworów związków chemicznych woda w zbiorniku nawilżacza Turbo N może być sukcesywnie uzupełniane do poziomów między MINIMUM a MAXIMUM przez użytkownika lub automatycznie dla wersji z automatycznym pobieraniem wody APW (z sieci wodociągowej). Zasysane do zbiornika zestawu powietrze równocześnie z wzbogaceniem w mgłę, uwalniane jest z zanieczyszczeń typu kurze, pyły, zapachy pochłaniane przez wodę w zbiorniku i okresowo usuwane poprzez zawór spustowy, nawilżacze Turbo doskonale oczyszczają powietrze. Dla wymogów realizacji określonych procedur nawilżania w procesach produkcyjnych aromaterapeutycznych agrotechnicznych i profilaktyki zdrowotnej zestawy Turbo N i generatory aerozoli Turbo GA wyposażamy w szafy sterujące do realizacji wymaganych procedur. (Turbo N-15-3/5MS, Turbo N30-3/5/6/9/12MS Turbo GA15-3/5M, Turbo GA30-3/5/6/9/12MS) jedynymi symbolicznymi kosztami eksploatacyjnymi nawilżaczy jest okresowa wymiana membran piezoelektrycznych. Dzięki posiadaniu opisanych funkcji i wymagań nawilżacza Turbo N oraz generatorów aerozoli Turbo GA znajdują bardzo szerokie zastosowania przykładowo do: profesjonalnego nawilżania mgłą i jednoczesnego oczyszczania powietrza z zanieczyszczeń typu pyły, kurze, dymy, itp. w dużych pomieszczeniach mieszkalnych, pomieszczeniach usługowych, handlowych, produkcyjnych, sanatoryjnych itp. O powierzchniach do 600m² i kubaturze do 2000m³ zastosowań w procesach produkcyjnych i laboratoryjnych w branżach chemicznej, dziewiarskiej, poligraficznej, meblarskiej drzewnej, papierniczej, piekarniczej, malarniach, tytoniarskiej itp. Jako nawilżacze w pomieszczeniach do 600m² i kubaturze do 2000m³ zastosowań technologicznych jako nawilżanie stanowiskowe z ukierunkowaniem strumienia lub kilku strumieni mgły do wyznaczonych stref (taśmy produkcyjne, kanały przygotowań półfabrykatów, linie poligraficzne, kanały klimatyzacji pomieszczeniach produkcyjnych, usługowych.\ wytwarzania doskonałej jakości suchych, wilgotnych i mokrych aerozoli solankowych do niedużych grot solnych inhalatorni zbiorowych celkowych oraz w indywidualnych wyodrębnionych pomieszczeniach domowych zastosowań agrotechnicznych w niedużych przechowalniach warzyw i owoców, amatorskiej uprawie pieczarek i boczniaków, małych magazynach kwiatów ciętych i doniczkowych oraz aerozolowej ochrony i dokarmiania roślin w niedużych obiektach/ Budowa i montaż Podstawowe części i podzespoły nawilżaczy Turbo N15/30 to: 1- zbiornik (transparentny lub satynowy lub w obudowie ze stali nierdzewnej) zestawu 15 lub 30 litrowy. 2- pokrywa kompletna zbiornika ze stali nierdzewnej. 3- pływak z ultradźwiękowym generatorem mgły. 4- sztywny lub elastyczny kanał 100/150 mm emitera mgły lub aerozolu. 5- kierownica jedno lub wielostrefowa wylotu mgły lub aerozolu. 6- zespół wlotu powietrza do zbiornika z elementami rurowymi anemostat rurowy lub elastycznymi zawierający anemostat. 7- zespól wentylatora kanałowego 100/150mm z kolankiem i cylindrem tłoczącym powietrze do
3 zbiornika zestawu. 8- zawór spustowy wody lub roztworów wodnych ze zbiornika. 9- przyłącze do węża zasilającego zbiornik w wodę wersja z APW (automatyczne pobieranie wody) Turbo N15-5M APW Turbo N30-5M APW, 10- przepust z pokrywką uzupełnianie wody przez obsługę. 11- przepust wyprowadzeniowy przewodu zasilającego generator mgły. 12- przewód zasilający wentylator MAX: MIN- oznaczenie minimalnego i maksymalnego poziomu wody w zbiorniku. 13- motylki mocujące pokrywę zbiornika. 14- Uszczelka zbiornika. 15- szafa sterująca zestawu nawilżającego Turbo N- (wykonanie specjalne). 16- zawór przelewowy (bezpieczeństwa). Na wydajność emisji mgły lub aerozolu ma wpływ temperatura wody. Jeżeli w zbiorniku będzie woda o temperaturze 20-25ºC to wydajność będzie około 20% wyższa niż emisja z wody o temperaturze 5-10ºC. Opcjonalne zarówno wlot powietrza wtłoczonego wentylatorem do zbiornika jak i emisja mgły lub aerozolu może być realizowany sztywnymi lub elastycznymi kanałami lub ich kombinacją o średnicy 100, 125 lub 150mm. Generator mgły z reguły 5-cio membranowy umieszczony na pływaku zasilany jest napięciem 36V 50Hz poprzez zasilacz sieciowy 230V/36V AC wykonane w II klasie ochronności. Dla wykonań standardowych Turbo N15 i turbo N30, oraz Turbo GA 15 i Turbo GA30 dajemy przedłużacz sieciowy z wyłącznikiem do gniazd którego podłącza się wtyczki zasilacza i wentylator, a wtyczką przedłużacza podłączamy do gniazda 230V50Hz bezpośrednio lub przez programator czasowy lub regulator wilgotności. Dla wykonań specjalnych do określonych procesów produkcyjnych czy profilaktycznych odbiorca wyposaża nawilżacze w szafy sterujące Turbo N15, Turbo N30, Turbo GA 15-5 MS Turbo GA. Dla wersji z szafą sterującą dołączana jest jako załącznik instrukcja obsługi szafy sterującej. Dla wykonań z automatycznym pobieraniem wody wyposażamy zestawy z dopłatą w węże do połączenia z siecią wodociągową. Ogólne warunki bezpieczeństwa 1. Zabrania się uruchamiania i obsługi nawilżacza oczyszczającego powietrze osobom, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. 2. Montaż, instalację, pierwszą demonstrację obsługi nawilżacza dobrze jest powierzyć przedstawicielowi Producenta, Dystrybutora lub wykwalifikowanemu elektrykowi. 3. Jakiekolwiek czynności nie będące częścią cyklu funkcjonowania nawilżacza mogą być wykonywane wyłącznie po wcześniejszym odłączeniu nawilżacza od sieci zasilającej 230V50Hz. 4. Unikać wszelkich prowizorycznych napraw. Przy naprawach i konserwacji eksploatacyjnej używać wyłącznie oryginalnych części. 5. Do okresowej wymiany używać wyłącznie membran piezoelektrycznych dostarczanych przez Producenta lub Dystrybutora. 6. Osoby przebywające w pomieszczeniach gdzie pracuje nawilżacz nie mogą być narażone na kontakt z przewodami zasilającymi nawilżacz, przewody te muszą byc zabezpieczone przez fachową obsługę. 7. Nie włączać nawilżacza gdy poziom wody w zbiorniku jest mniejszy od poziomu minimalnego. Pływak z generatorem mgły częściowo zanurzany znajduje się na powierzchni lustra wody zapewniając optymalne zanurzenie generatora mgły niezależnie od poziomu wody w zbiorniku. 8. W czasie pracy nie odkręcać pokrywy zbiornika. Obsługa, eksploatacja, konserwacja Przed przystąpieniem do obsługi nawilżacza Turbo należy obowiązkowo dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi nawilżacza. Zbiornik nawilżacza należy napełnić wodą przez otwór wlewu wody lub jeden z otworów emitera czy wlotu powietrza wodą do poziomu nie wyższego niż oznaczony jako MAXIMUM sprawdziwszy wcześniej czy zawór spustowy wody jest w pozycji zamkniętej. Ustawić anemostat na wydajność wlotu powietrza bliską maksymalnej (pierścień odkręcony). Jeżeli nawilżacz zasilany jest poprzez programator lub skrzynkę zasilającą z elementami sterowania pulpitem ustawić cykle pracy i przerwy nawilżacza. Jeżeli nawilżacz jest w wykonaniu
4 standardowym podłączyć wtyczkę zasilacza sieciowego 230V/36V50Hz. Wtyczkę zasilacza umieścić w gniazdku sieci 230V 50Hz. Dla wersji z automatycznym pobieraniem wody Turbo N M APW podłączyć wąż z jednej strony do zestawu, a z drugiej do instalacji wodociągowej. Włączyć zasilanie nawilżacza wyłącznikiem na przedłużaczu. Nawilżacz Turbo pracuje. Generator umieszczony na pływaku emitują mgłę lub aerozol. Wentylator tłoczy do wnętrza zbiornika powietrze z pomieszczenia w którym umieszczony jest nawilżacz, jeżeli nawilżamy pomieszczenie do wilgotności względnej nie większej niż 65%. Jeżeli mamy generować w pomieszczeniach wilgotność względną od 65 do 95% to powietrze wtłaczane do zbiornika pobierane jest z zewnątrz i nie powinno przekraczać 65% wilgotności. Powietrze dzięki zawirowaniom w zbiorniku doskonale łączy się z mgłą i jednocześnie pozbawiane jest wszelkich zanieczyszczeń typu kurze, pyły, pyłki alergiczne, dymy itp. Które sa wytrącane i osiadają na dnie zbiornika. Oczyszczone i nawilżone powietrze przez sztywny lub elastyczny przewód emitera wydobywa się do pomieszczenia lub na określone stanowisko. Przepływ emisji można regulować od 0 do 300 metrów sześciennych powietrza na 1 godzinę dostarczając w tym czasie wilgoć odpowiadającą do 6 L / godzinę wody lub roztworu zamienionej na mgłę lub aerozol. Dodając do wody roślinne olejki eteryczne (jednorazowo około 1 ml ) nawilżacz będzie emitował do pomieszczenia aerozol aromatyczny działający na zmniejszenie i łagodzenie określonych dolegliwości lub dla przyjemnego preferowanego zapachu i zdrowej świeżości. W dalszej części instrukcji podajemy właściwości zdrowotne najczęściej używanych roślinnych olejków eterycznych. Napełniając zbiornik wodnymi roztworami solanek o stężeniu 3/20% zestaw będzie pracował jako generator aerozoli solankowych Turbo GA 15 lub Turbo GA 30 lub w wersjach Turbo Ga 15 MS i Turbo GA30 MS emitując aerozole solankowe których strukturę regulujemy doborem wydajności wentylatorów i długościami kanału emitera. Dla wykonań jako generatory aerozoli solankowych dołączamy informację o stosowanych solankach. Jeżeli zestawy Turbo 15 i Turbo 30 chcemy stosować do wytwarzania aerozoli solankowych- oznaczenia: Generator aerozoli solankowych Turbo GA 15, Turbo GA 15 MS, Turbo GA 30 i Turbo GA 30 MS to dostarczamy do nich opcjonalnie odpowiednio wykonane podzespoły zasysanie powietrza i emiterów aerozoli w zależności od umiejscowienia generatora aerozoli, oraz od żądanych emisji frakcji aerozoli (suchy, wilgotny, mokry). Jeżeli generator aerozoli Turbo umiejscowiony jest wewnątrz groty solnej- to zasysanie powietrza musi być z zewnątrz. Jeżeli umiejscowiony jest na zapleczu, to wprowadzanie aerozolu kanałem sztywnym lub elastycznym do inhalatorni lub groty prowadzi się jednym lub kilkoma kanałami w górnej części pomieszczenia. Niniejsza instrukcja generatorów aerozoli solankowych Turbo GA 15 i Turbo GA 30 ma charakter techniczny. Przedstawia charakterystyki i funkcję, budowę i montaż, ogólne warunki bezpieczeństwa, obsługę, eksploatację, konserwację i dane techniczne. Do zastosowań prozdrowotnych, profilaktycznych i medycznych opracowane są na zlecenie użytkowników przez wykwalifikowany personel medyczny odrębne instrukcję określające stosowanie odpowiednich solanek, receptur lub przygotowań, algorytmy wytwarzania aerozoli i procedury terapii profilaktycznych, prozdrowotnych, odnowy rehabilitacyjnej i medycznych z wyraźnym uwidocznieniem zaleceń i przeciwwskazań. Do obowiązków obsługi należy każdorazowe wyłączenie nawilżacza od sieci zasilającej po zakończeniu cyklu lub zmiany jego pracy. Jedynymi częściami podlegającymi naturalnemu zużyciu membrany piezoelektryczne ultradźwiękowego generatora mgły. Z uwagi na ciężkie warunki pracy generatorów ze względu na wytrącane do wody zanieczyszczenia powietrza, stosowanie dodatkowo olejków przy aromaterapii, czy roztworów solanek aby zapewnić długą żywotność generatorów mgły i znamionową wydajność emisji mgły należy obowiązkowo wymieniać membrany piezoelektryczne na nowe wskazane przez \producenta lub Dystrybutora po każdych 6- ciu miesiącach użytkowania nawilżacza. Fakt wymiany okresowej membran należy odnotować w zamieszczonej na karcie gwarancyjnej tabeli przez Użytkownika, obsługę lub Serwis. Brak tych czynności i zapisów powoduje utratę gwarancji na generator mgły nawilżacza. Membrany piezoelektryczne jako części zużywające się w czasie normalnej eksploatacji ( utrata sprężystości i zmiany impedancji) nie podlegają gwarancji. Sześciomiesięczny okres eksploatacji odpowiada 1200
5 godzinom pracy membran przy 8 godzinnym cyklu pracy do 3000 godzin pracy przy 2,5 zmianowej pracy. Zaleca się używać wody zawierającej jak najmniej zanieczyszczeń wytrącających się w postaci osadów, najlepiej przegotowanej lub destylowanej czy demineralizowanej. Okresowo co 3/6 tygodnie zależnie od intensywności eksploatacji nawilżacza należy umyć zbiornik, pływak i generator po uprzednim spuszczeniu wody z osadami przez zawór spustowy. Do mycia używać miękkich gąbek i środków typu Ludwik. Jeżeli są osady na powierzchni generatora mgły, membran, można je usunąć zanurzając generator z pływakiem w naczyniu z 5% roztworem octu przez 15 minut, a następnie wypłukać w ciepłej wodzie. Uważać by nie zarysować membran, wyłącznika poziomu cieczy generatora mgły lub jego chromowanych powierzchni. Wentylator wtłaczający powietrze do zbiornika nawilżacza z pomieszczenia poprzez anemostat lub z zewnątrz przewodem elastycznym jest w zasadzie podzespołem bezobsługowym. Okresowo miękkim pędzlem i wilgotną gąbką czyścić wewnętrzne ścianki wentylatora i łopatki z kurzów i osadów. Opcjonalne stosowane są wentylatory o wydajności przepływu powietrza 100 lub 300 metrów sześciennych na godzinę i zasilane napięciem przemiennym 230V50 Hz z sieci lub 24V przez zasilacz. Wentylatory wykonalne są w II klasie za pomocą obracania pierścienia anemostatu uzyskujemy pożądaną ilość przepływającego przez zbiornik nawilżacza do pomieszczenia oczyszczonego i nawilżonego powietrza. Dane techniczne 1. Nawilżacz Turbo N15-3/5M i Generator aerozoli Turbo GA-15-3/5M Typ nawilżacza/generatora Parametry elektryczne zasilacza i generatora i wydajność Turbo N15-3M Turbo GA-15-3M 230V/24V AC 92W/2,8A do 1200 ml/h Turbo N15-5M Turbo GA-15-5M 230V/24V AC 150W/4,5A do 1800 ml/h Wydajność emisji mgły lub aerozolu do 1240ml/h. Maksymalna ilość wody w zbiorniku 8 litrów. Maksymalna ilość solanki w zbiorniku około 7 litrów. Minimalna ilość wody lub solanki 4 litry. Rodzaj pracy S1, klasa ochronności II. Wentylator kanałowy ø 100mm lub ø 150mm o przepływie 100/300 m³/h na napięcie 230V AC lub 24V DC wykonany w II klasie ochronności. Zasilanie standardowe, przedłużacz z włącznikiem. Opcjonalnie nawilżacze wyposażyć można w regulator wilgotności, programator, licznik czasu pracy, szafę sterującą (wszystkie dodatki płatne według cennika). Zestawy nawilżające oraz generatory aerozoli wyposażone w szafy sterujące mają oznaczenia Turbo N 15-3/5MS, oraz Turbo GA-15-3/5MS. 2. Nawilżacze Turbo N30-3/5/6/9/12M i Generator aerozoli Turbo Ga30-3/5/6/9/12M. Typ nawilżacza/ generatora Turbo N30-3M Turbo GA-15-3M Turbo N30-5M Turbo GA-15-5M Turbo N30-6M Turbo GA-15-6M* Turbo N30-9M Turbo GA-15-9M* Turbo N30-12M Turbo GA-15-12M Parametry elektryczne zasilacza i generatora i wydajność 230V/24V AC 92W/2,8A do 1200 ml/h 230V/24V AC 150W/4,5A do 1800 ml/h 230V/24V AC W/5,6A do 2100 ml/h 230V/36V AC W/7,6A do 3000 ml/h 230V/36V AC 320W/8A do 5000 ml/h
6 Objętość zbiornika 30L. Maksymalna ilość wody w zbiorniku około 15 litrów. Maksymalna ilość solanki w zbiorniku około 10 litrów. Minimalna ilość wody lub solanki w zbiorniku około 6 litrów. Rodzaj pracy S1, klasa ochronności II. Zasilanie standardowe, przedłużacz z wyłącznikiem. Opcjonalnie nawilżacze wyposażyć można w regulator wilgotności, programator, licznik czasu pracy, szafę sterującą ( wszystkie dodatki płatne według cennika). Zestawy nawilżające oraz generatory aerozoli wyposażone w szafy sterujące mają oznaczenia Turbo N30-3/5/6/9/12MS oraz Turbo GA-30-3/5/6/9/12MS. Opcjonalnie nawilżacz Turbo N30-3/5/6/9/12M wyposażony jest w automat do pobierania samoczynnego wody z sieci komunalnej lub ujęć przemysłowych i wówczas posiada dla wykonania standardowego oznaczenia Turbo N30-3/5/6/9/12M-APW a jeżeli wyposażony jest w szafę sterującą to ma oznaczenia odpowiednio Turbo N30-3/5/6/9/12MS i Turbo N30-3/5/6/9/12MS-APW. *Turbo GA-15-6M i 9M mogą być na życzenie wykonywane w oparciu o zestaw generatorów 3M (dwa lub trzy w zestawie) tam, gdzie istotna jest niezawodność i ciągłość pracy (w przypadku awarii jednego z generatorów drugi będzie nadal pracował) lub klasycznie w wykonaniu z jednym generatorem 6M lub 9M. Świadczenia gwarancyjne według załączonej karty gwarancyjnej. Ważnym jest obowiązkowa okresowa wymiana membran piezoelektrycznych generatora mgły. Warunkuje to długotrwała bezawaryjną eksploatację zestawów nawilżających i generatorów aerozoli, oraz wydajność emisji. Generatory mgły 3,5,9,12 membranowe oraz ich zasilacze spełniają wymagania bezpieczeństwa użytkowania, funkcjonalności i użyteczności technicznej. Potwierdzają to certyfikaty: AE , AE , AE , N , Z1A , Z1A , S , CHE100159(RoHS) i dlatego oznakowane są znakiem CE.
Instrukcja obługi. Nawilżacze: Turbo N30-3/5/6/9/12M Generatory aerozoli: Turbo GA30-3/5/6/9/12M
Instrukcja obługi Nawilżacze: Turbo N30-3/5/6/9/12M Generatory aerozoli: Turbo GA30-3/5/6/9/12M Urządzenia umożliwiają w zależności od potrzeb i zastosowań uzyskiwać naturalną mgłę ujemnie spolaryzowaną
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy nawilżacz powietrza SPA 5M-12MS / Generator aerozoli 5M-12MS
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przemysłowy nawilżacz powietrza SPA 5M-12MS / Generator aerozoli 5M-12MS Urządzenia serii SPA umożliwiają w zależności od potrzeb i zastosowań uzyskanie naturalnej mgły ujemnie spolaryzowanej
Instrukcja obsługi. Nawilżacz Turbo N 15-3/5M Turbo N 30-3/5/6/9/12M. Generator aerozoli Turbo GA15-3/5M Turbo GA30-3/5/6/9/12M
Nawilżacz Turbo N 15-3/5M Turbo N 30-3/5/6/9/12M Generator aerozoli Turbo GA15-3/5M Turbo GA30-3/5/6/9/12M Instrukcja obsługi PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM ul. Fabryczna 16 24-320 Poniatowa tel/fax
Instrukcja obsługi SPA 5M 15M. Przemysłowy nawilżacz powietrza Zestaw nawilżający. Generator aerozoli 5M 15M PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM
Przemysłowy nawilżacz powietrza Zestaw nawilżający SPA 5M 15M Generator aerozoli 5M 15M Instrukcja obsługi PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM ul. Fabryczna 16 24-320 Poniatowa tel/fax (081) 820 37 67 tel.
Instrukcja obsługi. Przemysłowy Nawilżacz Powietrza Nawilżacz Turbo N45-6/9/12/12S M PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM
Przemysłowy Nawilżacz Powietrza Nawilżacz Turbo N45-6/9/12/12S M Generator aerozoli Turbo GA45-6/9/12/12S M Instrukcja obsługi PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM ul. Fabryczna 16 24-320 Poniatowa tel/fax
OFERTA NA 2011 ROK. Zestawy nawilżające SPA 5 20M oraz SPA 5 20M APW dostępne są:
NAWILŻACZE POWIETRZA PRZEMYSŁOWE, ZESTAWY NAWILŻAJĄCE SPA, NAWILŻACZE Z FUNKCJĄ CZYSZCZENIA POWIETRZA, UPRAWA PIECZAREK, PRZECHOWYWANIE OWOCÓW I WARZYW-NAWLIŻANIE OFERTA NA 2011 ROK Nawilżacze z funkcją
Instrukcja obsługi. Generator mgły. 3, 5, 6, 9, 12 membranowy PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM
Generator mgły 3, 5, 6, 9, 12 membranowy Instrukcja obsługi PRODUCENT - DYSTRYBUTOR PPH ELTOM ul. Fabryczna 16 24-320 Poniatowa tel/fax 81 820 37 67 tel. 600 078 277, 606 383 632 Użytkować dopiero po przeczytaniu
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich
Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich Kobylniki, ul. Szamotulska 28 62-090 Rokietnica +48 61 853 00 04 www.mpi.com.pl biuro@mpi.com.pl Spis treści Instrukcja
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Aqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.
wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R UWAGA: Prosimy używać chłodnicy po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć
POMIESZCZENIOWY ELEMENT NAWILŻAJĄCY
POMIESZCZENIOWY ELEMENT NAWILŻAJĄCY PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ Dziękujemy za wybór pomieszczeniowego elementu nawilżającego PEGO EASYSTEAM. Przeczytaj uważnie tą instrukcję: pozwoli to na prawidłowy montaż
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
SPIS TREŚCI. 1. Charakterystyka ogólna.
SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. 2. BUDOWA. 3. ZASADA DZIAŁANIA. 3.1. SCHEMAT IDEOWY URZĄDZENIA. 4. CHARAKTERYSTYKA AERODYNAMICZNA I SPRAWNOŚCI. 5. SCHEMAT PODŁĄCZENIA INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ. 6.
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
BULDAIR. Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI. Le bien air chez soi
NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI BULDAIR Purificateur d air multi-niveaux Oczyszczacz z jonizatorem powietrza Le bien air chez soi www.airnaturel.pl WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA DZIĘKUJEMY
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed włączeniem urządzenia i zachowanie jej na przyszłość. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W czasie używania
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA
KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA Kurtyna powietrzna została zaprojektowana aby umożliwić odseparowanie powietrza znajdującego się wewnątrz pomieszczenia od powietrza zewnętrznego, głównie przy otwartych
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
instrukcja Duft - Vario 4 (Ed-1-05) strona 1 z 7 Instalacja / Uruchomienie urządzenia do eksploatacji
instrukcja Duft Vario (Ed10) strona 1 z 7 Spis treści strona 1 1.1 1. 1.3 1. 1...1 3.. Funkcje Opis techniczny Wydajność dozowania Aromat dozowania Zawór dozujący Konsola z kanistrem na aromat Instalacja
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A
76 INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO E2441A 77 OPIS CZĘŚCI I DANE TECHNICZNE Otwór do wlewania wody Dane techniczne Napięcie sieciowe 230 V / 50 Hz Część górna Pobór mocy 20 W Wydajność nawilżania do 220 g/h Końcówka
Miniwytwornik dymu z 12 diodami LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miniwytwornik dymu z 12 diodami LED Nr produktu 551103 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Miniwytwornik przeznaczony jest do generowania mgły w oczkach wodnych lub fontannach. Za pomcą technologii
HELSINKI Przepływomierz Elektroniczny Stardex FM 0102
HELSINKI 2012 Przepływomierz Elektroniczny Stardex FM 0102 1. Zasady bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi
2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SYSTEM INTENSYWNEGO NAWILŻANIA. ML Princess, ML Solo, ML Flex Nawilżanie powietrza
SYSTEM INTENSYWNEGO NAWILŻANIA ML Princess, ML Solo, ML Flex Nawilżanie powietrza KORZYŚCI ML PRINCESS, ML SOLO, ML FLEX NAWILŻANIE POWIETRZA Gdy liczy się ilość i rozbudowa Systemy ML nadają się do zastosowań
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R M-COOLER 1750 M-COOLER 1730 M-COOLER 1720 M-COOLER 1720R
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R M-COOLER 1750 M-COOLER 1730 M-COOLER 1720 M-COOLER 1720R UWAGA: Prosimy używać chłodnicy po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email: lyson@lyson.com.pl
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W
Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku
Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu 560501 Strona 1 z 5 Odwilżacz powietrza, 20 litrów, wersja 04/09 Nr produktu 56 05 01 Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu
OSUSZACZ POWIETRZA OP-100
OSUSZACZ POWIETRZA OP-100 OSUSZACZ POWIETRZA OP-100 Osuszacze powietrza typu OP 130 firmy IGLOO to wysokosprawne profesjonalne kompaktowe urządzenia do usuwania wilgoci i osuszania powietrza w zamkniętych
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Nawilżacz powietrza ultradźwiękowy
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi , ,
Separator tłuszczu 975718, 975725, 979945 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia,
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO. Baterie Senso.indd :41
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERII SERII SENSO Baterie Senso.indd 1 14-11-06 10:41 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu baterii prosimy o uważne
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Załącznik nr 2.1 do SIWZ
Załącznik nr 2.1 do SIWZ Część I MYJNIA ULTRADŹWIĘKOWA Z WYMUSZONYM PULSACYJNYM PŁUKANIEM KANAŁÓW Pełna nazwa urządzenia, typ, marka i model, kraj pochodzenia, deklarowana klasa wyrobu (): Producent ():
Fontanna z ogniwem solarnym Esotec Palermo-S , wydajność do 300 l/h. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fontanna z ogniwem solarnym Esotec Palermo-S 101769, wydajność do 300 l/h Nr produktu : 469377 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Obsługa klienta: Jeśli masz problemy lub pytania dotyczące tego
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bateria Art. R Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody.
Bateria Art. R 7500 Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2792, - zestaw naprawczy głowicy czasowej
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA
WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA ZASTOSOWANIE Kanałowe wentylatory osiowo-odśrodkowe TT MIX do kanałów o średnicy od 100 mm do 315 mm przeznaczone są do montażu w systemie
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
PPH ELTOM. Generator ozonu TYP AT50. Instrukcja obsługi. Użytkować dopiero po przeczytaniu tej instrukcji. Nazwa twojej firmy
Nazwa twojej firmy PPH ELTOM Generator ozonu TYP AT50 Użytkować dopiero po przeczytaniu tej instrukcji. Instrukcja obsługi 2 Szanowny kliencie! Dziękujemy za wybór wyrobu z naszej dystrybucji. Dołożyliśmy
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.