Instrukcja obsługi i programowania

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi i programowania"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESK 2001 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik ESK 2001

2 / Charakterystyka Kompaktowe urządzenie sterujące przeznaczone jest do sterowania kombinacją napędów podajników okrągłych i liniowych. Poniżej podana jest charakterystyka urządzenia: - Dwa wyjścia: - kanał 1 podajnik okrągły < 10A - kanał 2 podajnik liniowy < 4A - suma obydwóch kanałów 10A Obydwa kanały sterowane są regulowaną fazą - dwa wzmacniacze czujnikowe z niezależnie nastawnym czasem pracy (włączony/wyłączony). - wejście uruchamiania zewnętrznego 24V prądu stałego. - dwa wyjścia przekaźnikowe i dwa optoizolatory sygnalizacji stanu i inne połączenia. - klawiatura membranowa do ustawiania i zmiany wartości roboczych (parametry) w menu nastawy. - przyłącza wtykowe do - podajnika kubełkowego - podajnika liniowego - czujników - komunikacji - wyłącznik główny dwubiegunowy. 1.2 Zgodność z normami UE Urządzenie sterujące odpowiada następującym normom: EG - EMV Dyrektywa 89/336/EWG EG - dyrektywa niskonapięciowa (73/23/EWG) Zastosowane zharmonizowane normy: EN T.1 EG - EMV - Dyrektywa EN EN 50011, Klasa progowa B EG - EMV - Dyrektywa EN Zastosowane krajowe specyfikacje techniczne: BGV - A2 Lub norma CSA/UL (patrz tabliczka znamionowa) 1.3 Dane techniczne Napięcie znamionowe: 230 Volt AC, 50/60 Hz, +20 / -15% 110 Volt AC, 50/60 Hz, +10 / -10% Napięcie wyjściowe: V eff / 230 VAC ; V eff / 110VAC Natężenie maksymalne na kanale1: 10 A eff Natężenie maksymalne na kanale 2: 4 A eff Łączne Natężenie maksymalne: 10 A eff Natężenie minimalne: 80 ma Bezpiecznik wewnętrzny: F1 = 10A / F2 = 4A Łagodny start/zatrzymanie na obydwóch kanałach: sek. Ustawiane odrębnie Wartość zadana zewnętrznie: V DC Wejścia czujników: 2 2 wejścia zdalnego sterowania -: 24V DC (10-24V prądu stałego) Zasilanie czujników: 24V DC, max. 60 ma (na każde wejście) Opóźnienie czujnika WŁ: sek. ustawiane odrębnie Opóźnienie czujnika WYŁ: sek. ustawiane odrębnie Wyjścia: 2 przekaźniki / 2 bezpotencjałowe zestyki przełączne 2 sterowane napięciowo zestyki zwierny Wyjście stanu (Optoizolator): max. 30V DC 10mA Styki przekaźników: max. 6A 250V AC Temperatura robocza: C Klasa bezpieczeństwa: IP Akcesoria Oznaczenie Opis Typ Producent Dostawca Nr RNA. XS1 Złącze Harting XS3 Wtyk złącza, 5-pinowy, prosty Binder EVG XS3 Wtyk złącza, 5-pinowy, kątowy Binder EVG XS4 Gniazdo złącza, 7-pinowe, proste Binder EVG XS4 Gniazdo złącza, 7-pinowe, kątowe Binder EVG Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 2 Sterownik ESK 2001

3 2 Zasady bezpieczeństwa Zasady bezpieczeństwa należy w każdym przypadku przeczytać i zrozumieć. Ich przestrzeganie zapewnia utrzymanie cennego materiału i zapobiega uszkodzeniu ciała.. Należy przedsięwziąć wszystkie kroki, aby osoby pracujące z urządzeniem sterującym zapoznały się z przepisami bezpieczeństwa i przestrzegały ich. Opisane tu urządzenie jest przeznaczone do sterowania posterowania podajnikami wibracyjnymi i liniowymi firmy RNA. Przestrzegać należy wartości progowych podanych w Danych technicznych. Wskazówka! Rączka oznacza wskazówki i pożyteczne rady dotyczące obsługi urządzenia sterującego Uwaga! Taki trójkąt ostrzegawczy oznacza wskazówki dotyczące BHP. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może doprowadzić do poważnych uszkodzeń ciała lub do śmierci. Prace przy urządzeniach elektrycznych muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków lub przez przeszkolony personel pod kierunkiem i nadzorem wykwalifikowanych elektryków zgodnie ze stosownymi przepisami! Przestrzegać wszystkich wskazówek odnośnie bezpieczeństwa i zagrożeń podanych w instrukcji. Wyposażenie elektryczne urządzenia musi być systematycznie kontrolowane.. Usterki takie jak poluzowane połączenia lub uszkodzone przewody muszą być natychmiast usuwane! Przed uruchomieniem należy się upewnić, że przewód uziemiający jest podłączony do instalacji oraz, że nie jest on uszkodzony. Do sprawdzenia instalacji uziemiającej używać należy odpowiednich urządzeń pomiarowych. 3 Wskazówki odnośnie uruchomienia Przed podłączeniem do sieci i przed uruchomieniem urządzenia sterującego wykonać należy następujące czynności kontrolne: Czy urządzenie sterujące znajduje się w odpowiedniej gotowości do pracy i czy obudowa skręcona jest na wszystkie śruby? Czy urządzenie blokujące wtyczkę jest zatrzaśnięte/ dokręcone? Czy wszystkie przewody i ich przejścia nie są uszkodzone? Czy urządzenie będzie UZYWANE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM? Czy napięcie sieciowe podane na urządzeniu sterującym jest zgodne z napięciem miejscowej sieci.? Czy natężenie prądu podane na urządzeniu sterującym jest zgodne z napięciem miejscowej sieci.? Czy na urządzeniu sterującym ustawiony jest odpowiedni tryb pracy? (Patrz dział Tryb pracy ) Wyłącznie w przypadku pozytywnych odpowiedzi na powyższe pytania można przystąpić do uruchomienia urządzenia sterującego. Przy pierwszym uruchomieniu oraz podczas uruchamiania po naprawie lub wymianie urządzenia sterującego/napędu podajnika wibracyjnego przed włączeniem urządzenia sterującego należy je ustawić na minimalną moc i częstotliwość. Podczas osiągania zadanej mocy obserwować, czy urządzenie sterujące działa prawidłowo. 3.1 Tryb pracy Kodowanie częstotliwości podajnika kubełkowego w złączu. Tryb pracy 2 Z mostkiem: 100 / 120Hz Z mostkiem: 6000 / 7200 drgań/min Tryb pracy 1 Bez mostka: 50 / 60Hz Bez mostka: 3000 / 3600 drgań/min Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 3 Sterownik ESK2001

4 Wejście czujnika 1 24V pr. stałego 24V opornik wstępny 1,8kOhm Wejście czujnika 2 Oodniesienie Wejście czujnika 1 24V pr. stałego 24V opornik wstępny 1,8kOhm Wejście czujnika 2 Oodniesienie Nakrętka łączącą M20 Szara 2 100Hz Czarna 1 50Hz Do urządzeń sterowanych częstotliwością Normalny wyłącznik zbliżeniowy Czujnik optyczny bez wzmacniacza 3.2 Wejścia czujników i połączenia czujników Urządzenie sterujące posiada wbudowane dwa wejścia czujników. Mogą one być zastosowane do sprawdzania ciśnienia zwrotnego, poziomu, cyklu oraz innych funkcji monitorujących. Wejście czujnika 1 działa na kanale 1 w przypadku, kiedy nic innego nie zostało zaprogramowane w menu C006, a czujnik 2 działa na kanale 2. Wejścia czujników mogą być używane dopiero po ich aktywacji Patrz schemat połączeń dla czujników (Podłączenie wtyczki XS3). Rys.: Schemat bezpośrednich połączeń czujników Obudowa Gehäuse XS 3 / Y- przewód dystrybucyjny Y - Kabel als Verteiler W razie potrzeby XS 3.2 / XS 3.1 / Wejście czujnika NPN Wejście czujnika PNP + - A Anschluß eines Sensors und eines Kontaktes mit Adapter. Przyłączenie czujnika i zestyku z adapterem Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 4 Sterownik ESK2001

5 XS 3.2 / Obudowa Gehäuse XS 3 / XS 3.1 / Y- przewód dystrybucyjny Y - Kabel als Verteiler Verstärkerlose Fotokomórka bez wzmacniacza Fotozellen z zewnętrznym mit externem opornikiem Vorwiderstand wstępnym 1,8kOhm, 1,8 kohm, 0,25W 0.25W Opornik umieszczony we wtyczce Widerstand im Stecker eingelötet. 3.3 Wyjścia stanów i przekaźniki Wyjścia stanów są używane do zdalnej diagnostyki urządzenia sterującego lub łączenia kilku urządzeń sterujących ze sobą. Są to nieprzyporządkowane bezpotencjałowe obwody tranzystorów n-p-n Obwód tranzystora jest zawsze podłączony w stanie gotowości, kiedy urządzenie sterujące jest podłączone do sieci i włączone za pomocą włącznika sieciowego. Stan aktywności wymaga takich samych warunków jak stan gotowości. Kanał 1 musi być również aktywny gdyż tranzystor będzie zablokowany przy ustawieniu ciśnienie zwrotne, OFF lub STOP. Wyjścia stanów i zdalne sterowanie powinno być przyłączone przez gniazdo XS4. Dwa przekaźniki mają różne funkcje. K1 działa jako przekaźnik stanu równolegle do aktywnego wyjścia czujnika ciśnienia zwrotnego. K2 jest używany albo do opóźnionego wyłączania zdmuchiwania lub do funkcji sterowania cyklami jednego z dwóch kanałów czujników. Połączenia i wejścia przewodów znajdują się po prawej stronie urządzenia sterującego. Listwa zaciskowa jest usytuowana po drugiej stronie panelu sterowania. 4. Działanie 4.1 Informacje ogólne Wł/Wył Kursor w górę Enter Kursor w dół XS 4 Wyłącznik główny XS 3 Kanał 1 Kanał 2 Podłączenia urządzenia sterującego Wyłącznik główny XS 3 Kanał 1 Urządzenie sterujące jest łączone z siecią za pomocą wyłącznika dwubiegunowego Gniazdo do przyłączania czujników Gniazdo do przyłączania podajników okrągłych ( <10A) Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 5 Sterownik ESK2001

6 Kanał 2 Gniazdo do przyłączania podajników liniowych( < 4A) XS 4 Gniazdo wyjściowe optoizolatora lub zdalnego sterowania Wyświetlacz i klawiatura membranowa Wł/wył Ten przycisk wyłącza wszystkie podłączone urządzenia. Na wyświetlaczu pokaże się "OFF",. Urządzenie sterujące jest nadal gotowe do pracy. Kursor w górę/w dół Za pomocą tych przycisków poruszamy się po menu lub ustawiamy parametry.. Enter Tym przyciskiem zatwierdza się parametry ustawione kursorem. Punkt dziesiętny na wyświetlaczu Kiedy punkt dziesiętny świeci ciągle nie można dokonać wprowadzeń. Kiedy punkt dziesiętny miga można dokonywać wprowadzeń. 4.2 Włączanie urządzenia sterującego Włączyć urządzenie sterujące wyłącznikiem głównym. Na wyświetlaczu pokaże się menu główne pokazując ostatnie ustawienia na kanale 1 (częstotliwość podajnika kubełkowego lub liniowego). Następujące zapisy mogą ukazać się na wyświetlaczu w zależności od stanu urządzenia. Zdalne sterowanie jest aktywne, ale nie jest dostępne na urządzeniu.(średni priorytet) Urządzenie zostało wyłączone lewym górnym przyciskiem na klawiaturze membranowej, wszystkie funkcje zostały zablokowane. (wysoki priorytet) Czujnik monitorujący ciśnienie zwrotne został aktywowany wyłączając podajnik wibracyjny. (niski priorytet) 4.3 Menu główne/ Ustawienia i wyświetlanie parametrów dla kanału 1 Wyświetla ustawienia lub Częstotliwość (podajnik wibracyjny) Alternatywnie: STOP, OFF lub STAU (patrz wyżej) brak możliwości wprowadzeń Wprowadzanie kodu zmiany lub pożądanych ustawień. wprowadzić kod. Opisy kodów znajdują się w dziale 4.4 Ustawienia częstotliwości (Podajnik wibracyjny lub liniowy) Ustawienia w %; Aby zachować należy powrócić do trybu wyświetlacza Poruszanie się pomiędzy powyższymi trzema rodzajami wyświetleń dokonuje się przy pomocy kursora (w górę/w dół). Przycisk ENTER uruchamia funkcję wyboru ustawienia lub zatwierdza ustawienia. Punkt dziesiętny zacznie migać po Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 6 Sterownik ESK2001

7 wciśnięciu przycisku ENTER. Od tego momentu można wprowadzać zmiany przyciskami kursora (w górę /w dół). zatwierdzanie ustawień dokonuje się ponownym wciśnięciem przycisku ENTER. Punkt dziesiętny przestanie migać. Można dalej przesuwać się po menu używając przycisków kursora. Ta procedura ma również zastosowanie w menu kodów opisanych poniżej. Wszystkie wyświetlenia w następnym dziale są ustawieniami fabrycznymi. Jeżeli faktyczne zapisy na wyświetlaczu urządzenia sterującego są inne od opisanych, oznacza to, że ustawienia fabryczne kodów zostały zmienione dla określonego zastosowania. 4.4 Opis poszczególnych kodów do programowania urządzenia sterującego. Ustawienia dla kanału 1 W tym submenu następujące funkcje mogą być ustawione bądź ograniczone dla kanału 1 - amplituda wibracji - kierunek sygnału zdalnego sterowania - zdalne sterowanie - czas trwania łagodnego start i łagodnego zatrzymania Ustawienia dla kanału 2 W tym submenu następujące funkcje mogą być ustawione bądź ograniczone dla kanału 1 - amplituda wibracji - kierunek sygnału zdalnego sterowania - zdalne sterowanie - czas trwania łagodnego start i łagodnego zatrzymania Blokowanie ustawień W tym submenu możliwe jest zablokowanie ustawień (amplitudy wibracji) w menu głównym. Ustawienia kanału 1 nie mogą być zmienione w menu głównym. Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawień wyjściowych. Zmiany mogą być wprowadzone tylko przy użyciu kodu C001 i kodu C002. Ustawianie wejścia czujnika 1 W tym submenu aktywuje się wejście czujnika 1. Można także ustawić następujące funkcje: - zmiana kierunku sygnału wejściowego - czas przed włączeniem - czas przed wyłączeniem Ustawianie wejścia czujnika 2 W tym submenu aktywuje się wejście czujnika 2. Można także ustawić następujące funkcje: - zmiana kierunku sygnału wejściowego - czas przed włączeniem - czas przed wyłączeniem Wybór połączeń czujników W tym submenu można łączyć ze sobą czujniki uaktywnione kodami C004 i C005 Ustawianie systemu kontroli cyklu Ustawia monitorowanie sygnału czujnika i sposób reagowania na błędy. Status wyświetlacza Tego submenu używa się do sprawdzania ustawionej częstotliwości wibracji i sygnałów czujników. Odczyt wersji oprogramowania Oznaczenie: data numer wersji typ numer wewnętrzny Typ: 59 = ESK = ESG = ESK = ESG 2000 Przykłady zaprogramowanych zastosowań Wywołuje zapamiętane ustawienia P1-10 w oparciu o przykłady zastosowań (Zamawianie katalogów pod numerem faksu 0241/ lub przez Internet Sygnał wyjściowy ustawiany zewnętrznym napięciem Zachowywanie parametrów To submenu stosuje się, jeżeli mają być zachowane wartości (parametry użytkownika) poprzednio ustawiane w innych submenu Blokowanie wszystkich funkcji ustawień Ten kod blokuje możliwość wszystkich opcji wprowadzeń na urządzeniu sterującym. Te wartości nie mogą być zmieniane. To menu może zostać uaktywnione przy użyciu tego kodu. Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 7 Sterownik ESK2001

8 Resetowanie ustawień To submenu pozwala użytkownikowi na zresetowanie ustawień urządzenia sterującego i powrót do ustawień fabrycznych. Jeżeli parametry użytkownika mają być zachowane można dostosować urządzenie sterujące do tych ustawień. 4.5 Zastosowania - szczególne zmiany ustawień fabrycznych Kod C001 dla kanału 1 i Kod C002 dla Kanału 2 ( Moc wyjściowa ) Cel: Ustawianie I zmiana amplitudy wibracji, zdalnego sterowania, łagodnego startu i łagodnego zatrzymania. Kod C001 Ustawienie amplitudy wibracji Ograniczenie amplitudy wibracji Zdalne sterowanie Opóźnione wyłączanie (Tylko dl kanału 2) Kierunek sygnału zdalnego sterowa nia Czas łagodnego startu Czas łagodnego zatrzymania % (*) % 0 = nieaktywny InP = 1 i InT = 1 1) I = Start = 24V DC 0 = Stop = 24V DC 0-5 sek. 0-5 sek. Kod C002 (Kanał 2) jest ustawiany analogicznie. (*) dla podajników RNA z magnesami 200 = 90 % 1) Tylko dla kanału 2: Po usunięciu uruchomienia, pojawia się opróżnione wyłączanie kanału 2 (5 minut) Kod C003 Blokowanie ustawień Cel: zablokowanie ustawień w menu głównym. Te wartości nie mogą być dalej zmieniane bezpośrednio. Zmiany można wprowadzać wyłącznie przez użycie kodu C001 i kodu C002. Kod C003 Ustawienia (amplituda wibracji) 1 = możliwość ustawień 0 = wejście zblokowane Kod C004 Wejście czujnika 1 i kod C005 Wejście czujnika 2 Cel: Aktywacja i ustawianie wejść czujnika Kod C004 Wejście czujnika 1 Odwracanie kierunku wejścia sygnału Opóźnienie stanu czujnika SWOBODNY, czas przed włączeniem. Opóżnienie stanu czujnika OKREŚLONY, Czas przed I = Start = 24V DC 0 = Stop = 24V DC 0-60 sek sek. Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 8 Sterownik ESK2001

9 wyłączeniem kod C005 jest stosowany w stosunku do wejścia czujnika 2 w taki sam sposób Kod C006 Połączenia czujników Cel: Połączenie dwóch uprzednio aktywowanych wejść czujników. Kod C006 Tylko jedno z ośmiu połączeń czujników może być aktywowane. Połączenie Z (AND) przedmuchiwaniem linii wylotowych Polączenie Z (UND bez przedmuchiwania linii wylotowych (od wersji nr 10) Połączenie LUB Połączenie Min/Max Połączenie Z / S2 (od wersji nr 10) Kontrola poziomu w podajniku (od wersji nr 10) Kontrola poziomu Połączenie pojedyncze Ustawienie kolejności obydwóch kanałów jest możliwe dla dwóch połączeń czujników. Kanał 2 następuje po kanale 1 (obydwa kanały pracują niezależnie) lub! Kanał 1 następuje po kanale 2 Krótki opis poszczególnych połączeń (obydwa kanały pracują niezależnie) do głównego menu Połączenie Z (AND) połączenie dwóch wejść czujników z przedmuchiwaniem linii wylotowych. Przykład: Zastosowanie: Dwu-liniowy system podawania z czujnikiem ciśnienie zwrotnego. Rozwiązanie: Linia 1 (Czujnik 1) pełna = przedmuchiwanie linii 1 (Przekaźnik K1) Linia 2 nadal wolna Linia 2 (Czujnik 2) pełna = Przedmuchiwanie linii 2 (Przekaźnik K2) Linia 1 nadal wolna Linia 1 + Linia 2 pełna = podajnik wibracyjny (kanał 1)zatrzymuje przedmuchiwanie po ok. 4 sekundach Podajnik wibracyjny (kanał 1) wyłącza się, jeżeli oba czujniki są uruchomione. Powietrze do sortowania może być wyłączone później (po 4 sek.) przez przekaźnik K2. Połączenie LUB Połączenie obydwóch wejść czujników. Podajnik wibracyjny (kanał 1) wyłącza się, jeżeli jeden z dwóch czujników jest uruchomiony. Powietrze do sortowania może być wyłączone później (po 4 sek.) przez przekaźnik K2. Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 9 Sterownik ESK2001

10 Połączenie Min/Max Połączenie obydwóch wejść czujnikowych. Podajnik wibracyjny (kanał 1) wytłacza się, kiedy obydwa czujniki są uruchomione. Tylko, kiedy obydwa czujniki zostają wyłączone, podajnik wibracyjny (kanał 1) włącza się ponownie. Przekaźnik K1 załącza się razem z wyłącznikiem podajnika kubełkowego. Przekaźnik załącza się 4 sekundy później (Wyłącza powietrze sortujące) Połączenie Z / S2 Podajnik wibracyjny (kanał 1) wyłącza się, kiedy obydwa czujniki są uruchomione. Kiedy czujnik 2 jest wyłączony system uruchamia się. Powietrze sortujące może być wyłączone z opóźnieniem (4 sek.) przez przekaźnik 2. Kontrola poziomu w podajniku Czujnik 2 uruchamia przekaźnik K1 zgodnie z ustawionym czasem opóźnienia (C005). Kiedy czujnik 1 jest zasłonięty przekaźnik K1 zostaje wyłączony (blokada podajnika). Zastosowanie: Czujnik 1 = kontrola ciśnienie zwrotnego; Czujnik 2 = Kontrola poziomu; Przekaźnik K1 = sterowanie podajnikiem Kontrola poziomu z sygnalizacją świetlną Czujnik 2 załącza przekaźnik K1 zgodnie z ustalonym czasem opóźnienia (C005). bez względu na stan czujnika 1 (kontrola ciśnienia zwrotnego) Zastosowanie: Czujnik 2 będzie użyty jako kontrola poziomu (np. LC-N 24V DC). Przekaźnik K1 załącza się wraz kontrolerem poziomu: Podajnik wibracyjny lub liniowy jest pusty Kod C008 Kontrola cyklu Cel: Czujnik kontrolny 1 (czujnik ciśnienia zwrotnego) i/lub 2. Jeżeli aktywowany jest system kontroli cyklu połączenia "AND, SOL" nie mogą być aktywowane w kodzie C006!!! Kod C008 Wejście czujnika 1 jest monitorowane Wejście czujnika 2 jest monitorowane Monitorowanie zależne od kanału 1 Monitorowanie zależne od kanału 2 Czas do sygnału alarmowego Wyłączenie kanału 1 i kanału 2 Wyłącznik (Przekaźnik K1) sek. I = patrz niżej 0 = patrz niżej I = Alarm na przekaźniku K1 0 = Alarm na przekaźniku K2. System kontroli cyklu monitoruje stan wyłączonego czujnika. Czas (A 180) ma zastosowanie do usta wiania maksymalnego czasu wyłączenia czujnika zanim uruchomiony zostanie sygnał alarmowy. Przekaźnik K2 zostaje załączony z chwilą uruchomienia sygnału alarmowego. Błąd zostaje usunięty z chwilą zasłonięcia czujnika. Jeżeli OUT = 1 i pojawia się błąd, Podajnik wibracyjny lub liniowy zostanie wyłączony niezależnie od załączenia przekaźnika K2 (sygnał świetlny błędu) oraz wiadomości ERROR BŁĄD na wyświetlaczu. Błąd zostanie usunięty prawym dolnym przyciskiem kursora. Jeżeli OUT = 0 i pojawi się błąd, tylko przekaźnik K2 załącza się (sygnał świetlny błędu). Błąd zostaje usunięty automatycznie przez uruchomienie czujnika 1 Jeżeli A.I. = 1 Przekaźnik K1 może być uszkodzony (funkcja przełączalna pomiędzy przekaźnikami K1 i K2 Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 10 Sterownik ESK2001

11 4.5.6 Kod C009 Status wyświetlacza Cel: Kontrola ustawionej częstotliwości drgań i wejść czujników. Kod C009 Sygnał zdalnego sterowania na kanale 1 I = 50 Hz Częstotliwość wibracji na kanale 1 0 = 100 Hz Sygnał zdalnego sterowania na kanale 2 I = 50 Hz Częstotliwość wibracji na kanale 2 0 = 100 Hz Sygnał na wejściu czujnika 1 Sygnał na wejściu czujnika 2 W pozycji menu HA= pół fali można sprawdzić czy poprawnie wybrany został tryb pracy (100-50Hz) Kod C200 Blokada wszystkich funkcji wprowadzania Cel: Użytkownik nie może (przypadkowo) wprowadzić zmian w ustawieniach Kod C200 Blokada funkcji wprowadzania Koniec 0 = zablokowany Od tej pory akceptowalny jest wyłącznie kod C200!!! Jest możliwa zmiana ustawień dla kanału 1 i 2 w menu głównym (patrz 4.3) Kod C100 Sygnał wyjściowy ustawiany zewnętrznym napięciem Cel: Zmiana ustawień zewnętrznym napięciem Kod C100 Zewnętrzne sterowanie kanałem 1 Zewnętrzne sterowanie kanałem 2 Jeżeli zewnętrzne napięcie jest aktywowane, ostatnia ustawiona wartość wyjściowa (%) będzie minimalnym wyjściem 0 V. Maksymalna wartość wyjściowa dla 10 V powinna zostać ustawiona parametrem P w kodzie C001/C002. Zewnętrzne napięcie zasilania powinno zostać podłączone do zacisków 31, 32 i 33 w urządzeniu ster. Zacisk 31 = +10V Zacisk 32 = E Zacisk 33 = 0V Więcej informacji na stronie Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 11 Sterownik ESK2001

12 4.5.9 Kod C143 Zachowanie parametrów Cel: zachowanie parametrów użytkownika Kod C143 Zachowaj Po zatwierdzeniu PUSH przez ENTER wybrane parametry przypisywane są odrębnie przez wciśnięcie przycisku kursora Kod C210 Resetowanie ustawień Cel: do ustawień fabrycznych lub powrót do zapisanych ustawień użytkownika. Kod C210 Ustawienia fabryczne Parametry użytkownika Koniec FAC Wybór i zatwierdzenie FAC powoduje powrót do ustawień fabrycznych US.PA. Wybór i zatwierdzenie US.PA powoduje powrót do zapisanych wcześniej w kodzie C143 specyficznych parametrów użytkownika. Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 12 Sterownik ESK2001

13 Przekaźnik przedmuchiwanie/alarm Przekaźnik stanu Stan GOTOWY Stan AKTYWNY 8V, zdalne sterowani +24V zdalne sterowanie Kanał 1 +24V, zdalne sterowanie Kanał 0V odniesienie 2 Wejście czujnika 1 +20mA +24V, max 120 ma Weście czujnika 2 5 Rysunek poglądowy Sensoren 1 2 < 10A < 4A KANAL1 KANAL2 % F 2 KAPPE I / 0 M 4A 4A/250V F 1 M10A 10A/250V Ø 9,0 Ø 9, Schemat połączeń Rysunek jest ważny od numeru seryjnego 05R04041 Rysunek numer ESK Zewnętrznie ustawiona wartość 0-10V pr. stałego Zewnętrzny potencjometr Urządzenie sterujące 100/120 Hz/cykl 100/120 Hz/cykl 50/60Hz/cykl 50/60Hz/cykl Podłączenie do sieci 230v, 50/60 Hz Kanał 1 Obciążenie maks.10a Kanał 2 Obciążenie maks. 4A Obciążenie zestyku maks. 6A, 250V ~ Łączne obciążenie dla obydwóch kanałów maks.10a Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 13 Sterownik ESK2001

14 Oficjalny przedstawiciel Rhein-Nadel Automation GmbH na terenie Polski: ul. Estrady Klaudyn, koło Warszawy tel./fax: info@apmprofil.com Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 14 Sterownik ESK2001

Instrukcja obsługi i programowania. urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000

Instrukcja obsługi i programowania. urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000 Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 z 11 Urządzenia sterujące ESG 2000

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania

Instrukcja obsługi i programowania Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESK 2002 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik ESK 2002 1.1 Charakterystyka Kompaktowe urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESK 2002 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 z 17 Sterownik ESK 2002 1.1 Charakterystyka Kompaktowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESK 2000

Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESK 2000 Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESK 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH 1.1 Charakterystyka Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 z 14 Sterownik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESR 2000

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESR 2000 Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESR 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 z 17 Sterownik ESR 2000 1.1 Charakterystyka Kompaktowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania. urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000

Instrukcja obsługi i programowania. urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000 Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESG 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Urządzenia sterujące ESG 2000 1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych

Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych Instrukcja obsługi i programowania sterowników podajników wibracyjnych ESR 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik ESR 2000 1.1 Charakterystyka Kompaktowe urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych

Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych Instrukcja obsługi i programowania urządzeń sterujących napędem podajników wibracyjnych ESK 2000 BA Rhein-Nadel Automation GmbH Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik ESK 2000 1.1 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910

Betriebsanleitung. Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Betriebsanleitung Instrukcja obsługi sterowników modułowych ESM 906 ESM 910 Rhein Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik modułowy ESM 1.1 Opis funkcjonowania Moduły umożliwiają regulację mocy magnesów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000 Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3000 EBC 3000 Spis tres ci 1 Dane techniczne... 3 1.1 Opis działania... 3 1.2 Zgodność z normami UE... 3 1.3 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000

Instrukcja obsługi. Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000 Instrukcja obsługi Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000 DTR Rhein-Nadel Automation GmbH Spis treści Rozdział Strona 1 Dane techniczne 1.1 Opis funkcjonowania... 3 1.2 Zgodność z normami EU... 3 1.3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3

Instrukcja obsługi. urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3 Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3 Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Urządzenia sterujące napędem przenośników taśmowych EBC-3 SPIS TREŚCI Rozdział... Strona

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000

Instrukcja obsługi. Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000 Instrukcja obsługi Sterownik podajników wibracyjnych ESG 1000 DTR Rhein-Nadel Automation GmbH Spis treści Rozdział... Strona 1 Dane techniczne 1.1 Opis funkcjonowania... 3 1.2 Zgodność z normami EU...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONIK REOVIB R6/439 REOVIB RS6/ REOVIB 439/ Sterowniki tyrystorowe dla przenośników wibracyjnych

ELEKTRONIK REOVIB R6/439 REOVIB RS6/ REOVIB 439/ Sterowniki tyrystorowe dla przenośników wibracyjnych ELEKTRONIK REOVIB R6/439 REOVIB RS6/439-49 REOVIB 439/439-49 Sterowniki tyrystorowe dla przenośników wibracyjnych 04-703 WARSZAWA ul. Pożaryskiego 28 Strona z 9 tel. (22) 80 66 fax. (22) 8 69 06 REOVIB

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

Falownik MOTOVARIO LM16. Skrócona instrukcja obsługi

Falownik MOTOVARIO LM16. Skrócona instrukcja obsługi Falownik MOTOVARIO LM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC

LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC Sterownik licznik impulsów LIMP-1 może pracować w jednym z 3 trybów : 0/ tryb ręczny po włączeniu zasilania przekaźnik wyjściowy

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L.FA. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L.FA. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanał. zasilanie 115/30 V AC Wejście dla 3-żyłowego czujnika typu PNP/NPN lub pushpull wyjście styku przekaźnika Wybór funkcji przy użyciu mikroprzełączników

Bardziej szczegółowo

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L.FA. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L.FA. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanał. zasilanie 30 V AC Wejście dla 3-żyłowego czujnika typu PNP/NPN lub pushpull wyjście styku przekaźnika Wybór funkcji przy użyciu mikroprzełączników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3

Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3 Instrukcja obsługi urządzeń sterujących napędem przenośników taśmowych EBC 3 Rhein - Nadel Automation GmbH Strona 1 Sterownik EBC-3 SPIS TREŚCI Rozdział... Strona 1 Dane techniczne 1.1 Opis działania...

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze

Separator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowy separator galwaniczny zasilanie 115/30 V AC Wejście dla 3-żyłowego czujnika typu PNP/NPN lub pushpull wyjście styku przekaźnika Wybór

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI PX206 Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania... 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Licznika PLI-2

Dokumentacja Licznika PLI-2 Produkcja - Usługi - Handel PROGRES PUH Progres Bogdan Markiewicz ------------------------------------------------------------------- 85-420 Bydgoszcz ul. Szczecińska 30 tel.: (052) 327-81-90, 327-70-27,

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi Falownik MOTOVARIO EM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych

Bardziej szczegółowo

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

DMX Demux 16 Demux 16 OEM PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD STEROWANIA DO SYGNALIZATORÓW WSP W WERSJI 2

ELEKTRONICZNY UKŁAD STEROWANIA DO SYGNALIZATORÓW WSP W WERSJI 2 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 ELEKTRONICZNY UKŁAD STEROWANIA DO SYGNALIZATORÓW WSP W WERSJI

Bardziej szczegółowo

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik. Opis. Informacje ogólne. Obrotomierz. Kalibracja

Wskaźnik. Opis. Informacje ogólne. Obrotomierz. Kalibracja Opis Opis Informacje ogólne Istnieje możliwość podłączenia wskaźników, np. prędkości obrotowej silnika lub ciśnienia oleju, do złącza C49. W niniejszym rozdziale opisano sposób wykonania połączeń. Styk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25

Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 Tv Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 super kompaktowa obudowa wszystkie ustawienia (wzmocnienie, spadek itd.) za pomocą programatora OK 41A lub transpondera HMS wysoki

Bardziej szczegółowo

Xelee Mini IR / DMX512

Xelee Mini IR / DMX512 Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SW.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SW. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SW www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SW jest zdalnie sterowanym modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO / COSMO

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH Typ : SP-7C INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI PX159 8 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się po

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. WS304-3-230VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. DO 16A z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS SMA, gniazdo anteny 433,92 MHz bezpiecznik F1A/250V wejście

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516 Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct)

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct) Montaż Przewód komunikacyjny Podłączyć panel MPPT Control do sterownika ładowania BlueSolar MPPT za pomocą przewodu Ve.Direct. Zwracamy uwagę, że przewód ten nie wchodzi w skład zestawu i należy go nabyć

Bardziej szczegółowo