Sterownik temperatury, Model CS4S

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sterownik temperatury, Model CS4S"

Transkrypt

1 Instrukcja Obsługi Sterownik temperatury, Model CS4S WIKA Instrukcje obsługi, CS4S V1.0 12/2003 WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße Klingenberg/Germany Phone (+49) 93 72/132-0 Fax (+49) 93 72/

2 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego sterownika temperatury CS4S wyposaŝonego w mikrokomputer. Niniejsza instrukcja zawiera instrukcje dotyczące montaŝu, działania, obsługi oraz uwagi dotyczące obsługi CS4S. Przed rozpoczęciem pracy naleŝy dokładnie przeczytać niniejsza instrukcję w celu potwierdzenia modelu oraz specyfikacji urządzenia. Aby zapobiec wypadkom powstałym w wyniku nieprawidłowego uŝytkowania sterownika naleŝy się upewnić, Ŝe operator sterownika otrzymał niniejszą instrukcję. Uwaga Niniejsze urządzenie powinno być stosowane zgodnie z podaną w niniejszej instrukcji specyfikacją. JeŜeli nie jest stosowane zgodnie ze specyfikacją, moŝe działać nieprawidłowo lub spowodować poŝar. NaleŜy upewnić się, Ŝe są przestrzegane następujące ostrzeŝenia, uwagi i wskazówki. JeŜeli nie będą, moŝe to prowadzić do powaŝnych uszkodzeń ciała lub nieprawidłowego działania urządzenia. Specyfikacje CS4S oraz zawartość niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Podjęto starania, aby zapewnić, Ŝe zawartości niniejszej instrukcji jest prawidłowa, ale w razie wątpliwości, pomyłek lub pytań prosimy o poinformowanie naszego działu obsługi klienta. Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do zamontowania w panelu sterowania. JeŜeli nie jest, naleŝy dopilnować, Ŝeby operator nie mógł dotknąć końcówek zasilania ani innych części pod wysokim napięciem. Wszelkie nieupowaŝnione przenoszenie lub kopiowanie niniejszego dokumentu w części lub całości jest zabronione. Firma WIKA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wtórne uszkodzenia występujące w wyniku zastosowania niniejszego produktu, łącznie z uszkodzeniami pośrednimi. Środki bezpieczeństwa (NaleŜy koniecznie przeczytać niniejsze środki ostroŝności przed uŝytkowaniem naszych produktów). Środki bezpieczeństwa sklasyfikowano do następujących kategorii: OstrzeŜenia i Uwagi. W zaleŝności od okoliczności, procedury wskazywane w uwagach mogą wiązać się z powaŝnymi konsekwencjami tak więc naleŝy dopilnować przestrzegania wytycznych uŝytkowania. OSTRZEśENIE Procedury, które mogą prowadzić do powstania niebezpiecznych warunków i spowodować śmierć lub powaŝne uszkodzenia ciała, jeŝeli nie są wykonywane prawidłowo. Uwaga Gdy procedury nie są wykonywane prawidłowo prowadzi to do powstania niebezpiecznych warunków i powoduje powierzchowne do średniego uszkodzenie ciała lub fizyczne uszkodzenia lub zniszczenie i degradację produktu. V1.0 12/

3 1. Środki ostroŝności podczas instalacji Uwaga Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do stosowania w następujących warunkach środowiska (IEC ): Kategoria przepięcia, stopień zanieczyszczenia 2 MontaŜ sterownika na miejscu o następujących warunkach: Minimalne zapylenie i bez występowania gazów korozyjnych Bez gazów palnych i wybuchowych Bez mechanicznych drgań lub uderzeń Bez naraŝenia na bezpośrednie działanie słońca Temperatura otoczenia od 0 do 50 C (32 do 122 F), be z gwałtownych zmian Niekondensująca wilgotność otoczenia od 35 do 85%RH Bez przełączników o duŝej pojemności elektromagnetycznej ani kabli z duŝym przepływem prądowym. Bez wody, oleju lub środków chemicznych ani w miejscach gdzie opary podanych substancji mogą mieć bezpośredni kontakt z urządzeniem Wskazówka: Nie naleŝy instalować urządzenia w pobliŝu materiałów palnych pomimo, Ŝe obudowa urządzenia jest wykonana z trudnopalnej Ŝywicy. NaleŜy unikać ustawiania urządzenia bezpośrednio na materiale palnym. 2. Środki ostroŝności dotyczące oprzewodowania Uwaga Do oprzewodowania CS4S stosować nielutowane końcówki z izolacyjną osłonką pasującą do śruby M3. Blok końcówek niniejszego urządzenia jest zaprojektowany do wkładania przewodów z lewej strony. Przewód kompensacyjny musi być włoŝony z lewej strony końcówki i zamocowany śrubą końcówki. Dokręcić śrubę końcówki z podanym momentem obrotowym. JeŜeli śruba będzie przykręcana z za duŝą siłą, wówczas moŝe ulec uszkodzeniu śruba lub obudowa. Nie podłączać komercyjnego źródła zasilania do czujnika, który jest podłączony do końcówki wejściowej ani nie dopuszczać do kontaktu źródła zasilania z czujnikiem, gdyŝ moŝe spalić się obwód wejściowy. Niniejszy sterownik nie ma wbudowanego przełącznika zasilania, przerywacza obwodu ani bezpiecznika. Konieczne jest zainstalowanie ich w pobliŝu sterownika. (Zalecany bezpiecznik: Bezpiecznik zwłoczny, znamionowe napięcie prądu 250V AC, prąd znamionowy 2A) Przy źródle zasilania 24V AC/DC nie wolno pomylić biegunowości, gdy jest to prąd stały. 3. Środki ostroŝności podczas obsługi i serwisu Uwaga Zalecane jest automatyczne nastawienie PID podczas przebiegu próbnego. Nie dotykać końcówek pod napięciem MoŜe to spowodować poraŝenie elektryczne lub zakłócenia podczas pracy. Wyłączyć zasilanie urządzenia, gdy są dokręcane końcówki lub urządzenie jest czyszczone. Praca lub dotykanie końcówek przy włączonym zasilaniu moŝe spowodować poraŝenie elektryczne i cięŝkie uszkodzenie ciała lub śmierć. Zastosuj miękką, suchą szmatkę do czyszczenia urządzenia. (UŜycie rozpuszczalnika moŝe uszkodzić lub zmatowić powłokę urządzenia) Nie uderzać ani rysować twardym przedmiotem ani mocno przyciskach delikatnego wyświetlacza. V1.0 12/

4 --- Spis treści Nazwa modelu i kod zamówienia Nazwa i funkcje poszczególnych części MontaŜ na panelu sterowania Wybór miejsca Zewnętrzne wymiary Otwór wycięty na panel Zewnętrzne wymiary transformatora prądowego (CT) MontaŜ Podłączenie oprzewodowania Ustawienie Schemat blokowy ustawień Główny tryb ustawiania [Main setting mode] SV SV Tryb ustawiania sub-tryb [Sub setting mode] Ustawianie AT /ustawianie Auto-reset Ustawianie proporcjonalne strefy OUT Ustawianie proporcjonalne strefy OUT Ustawianie czasu całkowania Ustawianie czasu róŝniczkowania Ustawienie ARW Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT Ustawienie A Ustawienie A Ustawienie alarmu przepalenia grzałki Ustawienie czasu alarmu przerwania pętli działania Ustawienie czasu alarmu zakresu działania pętli Tryb ustawień 1 funkcji dodatkowych Wybór blokady ustawienia wartości Ustawianie górnej wartości granicznej SV Ustawienie dolnej wartości granicznej SV Ustawienie korekcji czujnika Wybór protokółu komunikacji Ustawienie liczby urządzeń Wybór szybkości transferu danych Wybór parzystości Wybór bitu zakończenia transmisji Tryb ustawień 2 funkcji dodatkowych Wybór typu wejścia Ustawienie górnej wartości granicznej skalowania Ustawienie dolnej wartości granicznej skalowania Wybór miejsca dziesiętnego Ustawienie stałego czasu filtra PV Ustawianie górnej wartości granicznej OUT Ustawianie dolnej wartości granicznej OUT Ustawianie działania histerezy OUT1 ON/OFF Wybór trybu działania OUT Ustawianie górnej wartości granicznej OUT Ustawianie dolnej wartości granicznej OUT Ustawianie strefy pokrywającej się/nieczułości Ustawianie działania histerezy ON/OFF wyjścia OUT Wybór działania A Wybór działania A Wybór zasilania/braku zasilania działania A V1.0 12/

5 Wybór zasilania/braku zasilania działania A Ustawienie histerezy A Ustawienie histerezy A Ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego alarmu A Ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego alarmu A Wybór działania bezpośredniego/odwróconego Ustawienie przedpięcia AT Ustawienie przedpięcia SVTC Wybór wskazania SV Wybór statusu wyjścia przy wygaśnięciu/wypaleniu wejścia Wybór funkcji przycisku OUT/OFF Funkcja sterowania Auto/Manual (automatyczne/ręczne) Funkcja kontroli wyłączenia (OFF) wyjścia Wskazanie wyjścia nastawianej zmiennej (MV) Działanie Wytłumaczenie działania Działanie OUT Działanie wł./wył. (ON/OFF) wyjścia OUT Działanie alarmu temperatury Działanie EVT (alarm przepalenia grzałki) Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewanie/chłodzenie) Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewanie/chłodzenie) (Podczas ustawiania strefy nieczułości) Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewania/chłodzenia) (Podczas ustawiania strefy pokrywającej się) Automatyczne strojenie sterownika Specyfikacje Specyfikacje standardowe Specyfikacje opcji Wykrywanie i usuwanie usterek Wskazania Obsługa przyciskami Sterowanie V1.0 12/

6 1 Nazwa modelu i kod zamówienia CS4S - 3 A / M - B Nazwa serii CS4S Charakterystyka 3 PID (ustawialny parametr sterowania) (1) sterowania Alarm 1 (A1) A Monitorowanie wartości procesowych, przekaźnik wyjścia (2) Wyjście sterowania R Przekaźnik S Poziom logiki (DC 0/12 V) przekaźnik stały A Sygnał analogowy prądu ma) Wejście M Wejście wielofunkcyjne (ustawiana konfiguracja wejścia) Zasilanie elektryczne H AC V, Hz L AC/DC 24 V Kolor obudowy B Czarny Konfiguracja urządzenia B Regulacja fabryczna #(?) Zgodnie ze specyfikacją klienta Opcje 2AS (4) Wyjście alarmowe 2: Monitorowanie wartości procesowych 2AR (4) Wyjście alarmowe 2: Monitorowania pętli sterowania 2AL (4) Wyjście alarmowe 2: Wspólne końcówki wartości procesowej oraz monitorowania pętli sterowania (4) (5) W10 Alarm przepalenia grzałki przy 1 fazie (maks. 5 A) (4) (5) W11 Alarm przepalenia grzałki przy 1 fazie (maks. 10 A) (4) (5) W12 Alarm przepalenia grzałki przy 1 fazie (maks. 20 A) (4) (5) W15 Alarm przepalenia grzałki przy 1 fazie (maks. 50 A) DT2 (4) 2. wyjście sterowania (sterowanie trójstopniowe) przekaźnik stykowy SV2 Pamięć parametrów dla dwóch ustawionych wartości, zewnętrznie wybierane przez połączenie końcówek CR5 (6) Komunikacja szeregowa RS 485 R50 Rezystor bocznikujący 50 Ω sygnałów wejścia 0/ ma KAB Pokrywa końcówek (1) Działanie PID, PI, PD, P i ON/OFF jest programowane. (2) 9 typów działania alarmowego, bez działania alarmowego i zasilane/wył. spod napięcia wybierane z klawiatury. (3) Konfiguracja wejścia moŝe być wybrana przez uŝytkownika z uŝyciem przednich przycisków. (4) Jedynie 2 opcje moŝna dodać z wyjścia alarmowego 2, alarmu przepalenia grzałki oraz 2. wyjścia sterowania. (5) Nie moŝna dodać alarmu przepalenia grzałki sygnału analogowego wyjścia sterowania prądowego. (6) Gdy jest dodana komunikacja szeregowa nie działa zewnętrzny wybór SV1/SV2 (działanie standardowe). (7) Nie moŝna dodać 2. wyjścia sterowania oraz alarmu przepalenia grzałki, gdy jest dodane zasilanie przetwornika DC 24 V. V1.0 12/

7 2 Nazwa i funkcje poszczególnych części Wskazanie: (1) PV Wyświetlacz PV Wskazuje zmienną procesową (PV) czerwoną LED. (2) SV Wyświetlacz SV Wskazuje ustawioną wartość (SV) lub nastawianą wartość (MV) zieloną LED. (3) SV1 Wskaźnik ustawionej wartości 1 Gdy jest wybrana wartość ustawiona 1 (SV1) zostaje zapalona zielona LED. (4) SV2 Wskaźnik ustawionej wartości 2 Gdy jest wybrana wartość ustawiona 2 (SV2) zostaje zapalona Ŝółta LED. (5) OUT1 Wskaźnik wyjścia sterowania 1 (OUT1) Gdy jest włączone (ON) wyjście OUT1 zostaje zapalona zielona LED. (w przypadku prądu stałego (DC) miga w cyklu 0,25 sekundy odpowiadającym nastawianej wartości wyjścia) (6) OUT1 Wskaźnik wyjścia sterowania 2 (OUT2) Gdy jest włączone (ON) wyjście OUT2 zostaje zapalona Ŝółta LED. (7) A1 Wskaźnik alarmu 1 (A1) Gdy jest włączone (ON) wyjście A1 zostaje zapalona czerwona LED. (8) EVT Wskaźnik EVT Gdy wyjście zdarzeń (Event) (opcje: 2Ax lub W1x) jest włączone (ON) zostaje zapalona czerwona LED. (9) AT Wskaźnik automatycznego dostrajania (AT) Gdy jest aktywne automatyczne dostrajanie lub automatyczne repetowanie wówczas miga Ŝółta LED. (10) TX/RX Wskaźnik TX/RX Gdy na wyjściu jest szeregowa komunikacja TX (transmisja) wówczas zostaje zapalona Ŝółta LED. Przyciski: (11) Przycisk zwiększania Zwiększa wartość numeryczną ustawionej wartości. (12) Przycisk zmniejszania Zmniejsza wartość numeryczną ustawionej wartości. (13) MODE Przycisk trybu SłuŜy do wyboru trybu ustawień lub rejestruje wartość ustawienia. (Przez naciśnięcie przycisku trybu [MODE] wartość ustawień lub wybrana moŝe zostać zapisana) (14) OUT/OFF Przycisk wyj/wył SłuŜy do włączania funkcji sterowania wyłączeniem wyjścia lub funkcji Auto/Manual. (do kasowania funkcji wyłączenia wyjścia, nacisnąć ponownie przycisk OUT / OFF przez ok. 1 sekundę). Wskazówka Podczas ustawiania specyfikacji oraz funkcji niniejszego sterownika naleŝy najpierw podłączyć końcówki 1 i 2 do źródła zasilania a następnie ustawić je zgodnie z 5. Ustawienia przed wykonaniem 3. MontaŜ na panelu sterowania oraz 4. Podłączenia oprzewodowania. V1.0 12/

8 3 MontaŜ na panelu sterowania 3.1 Wybór miejsca Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do stosowania w następujących warunkach środowiska (IEC ): Kategoria przepięcia, stopień zanieczyszczenia 2 NaleŜy zamontować sterownik na miejscu o: Minimalnym zapyleniu i bez występowania gazów korozyjnych Bez gazów palnych i wybuchowych Małej ilości drgań mechanicznych lub uderzeń Bez naraŝenia na bezpośrednie działanie słońca W temperaturze otoczenia od 0 do 50 C (32 do 122 F), bez gwałtownych zmian O niekondensującej wilgotności otoczenia od 35 do 85%RH Bez przełączników o duŝej pojemności elektromagnetycznej ani kabli z duŝym przepływem prądowym. Bez wody, oleju lub środków chemicznych ani w miejscach gdzie opary podanych substancji mogą mieć bezpośredni kontakt z urządzeniem 3.2 Zewnętrzne wymiary Uszczelka Uchwyt mocujący śrubowy (Rys ) 3.3 Wycięty otwór na panel MontaŜ bliski, z boku n: Liczba zamocowanych jednostek Uwaga: JeŜeli zastosowany jest montaŝ sterownika bliski, z boku nie będzie to zgodne ze specyfikacją IP66. (Rys ) V1.0 12/

9 3.4 Zewnętrzne wymiary transformatora prądowego (CT) 3.5 MontaŜ CTL-6S (dla 5A, 10A, 20A) CTL-12-S36-10L1 (dla 50A) (Rys ) Zamontować sterownik pionowo, aby spełnić wymagania specyfikacji pyłoodpornej/kroploszczelnej (IP66). Grubość panelu montaŝowego: Od 1 do 15mm WłoŜyć sterownik z przedniej strony panelu. Zamontować uchwyty mocujące w otworach na górze i dole obudowy i zabezpieczyć sterownik śrubami na miejscu. (Rys ) OSTRZEśENIE PoniewaŜ obudowa jest wykonana z Ŝywicy nie naleŝy stosować nadmiernej siły podczas przykręcania śrub do uchwytu mocującego, poniewaŝ obudowa lub uchwyt śrubowy mogą ulec zniszczeniu. Stosowany moment obrotowy powinien wynosić około 0,12 Nm. V1.0 12/

10 4 Podłączenie oprzewodowania OSTRZEśENIE Wyłączyć zasilanie urządzenia (OFF) przed oprzewodowaniem lub sprawdzaniem. Praca lub dotykanie końcówek przy włączonym zasilaniu moŝe spowodować poraŝenie elektryczne i cięŝkie uszkodzenie ciała lub śmierć. ZASILANIE ELEKTRYCZNE (Rys. 4-1) Wyjście OUT1 : Wyjście sterowania 1 Wyjście OUT2 : Wyjście sterowania 2 A1 : Wyjście alarmowe 1 EVT : Wyjście zdarzeń (wyjście A2, wyjście alarmu przepalenia grzałki, wyjście alarmu zerwania pętli) CT : Wejście CT SV2 : Główne ustawienia 2 (SV2) RS-485 : Komunikacja szeregowa (RS -485) TC : Termoelement RTD : Oporowy czujnik temperatury DC : DC prąd (DC ma), DC napięcie (DC V) 50Ω : Rezystor bocznikujący 50Ω wejścia prądu DC sygnału Wskazówka Blok końcówek CS4S jest zaprojektowany do wkładania przewodów z lewej strony. Przewód kompensacyjny musi być włoŝony z lewej strony końcówki i zamocowany śrubką końcówki. Linie kropkowane wskazują opcje. Zastosuj termoelement oraz przewód kompensacyjny zgodnie ze specyfikacją wejścia czujnika niniejszego sterownika. Stosować trój-przewodowy RTD odpowiadający specyfikacji wejścia niniejszego sterownika. Niniejszy sterownik nie ma wbudowanego przełącznika zasilania, przerywacza obwodu ani bezpiecznika. Tak, więc jest konieczne zainstalowanie ich w obwodzie w pobliŝu zewnętrznego sterownika. (Zalecany bezpiecznik: Bezpiecznik zwłoczny, znamionowe napięcie prądu 250V AC, prąd znamionowy 2A) JeŜeli jest stosowane źródło zasilania 24V AC/DC nie wolno pomylić biegunowości, gdy jest to prąd stały DC. Podczas stosowania wyjściowego typu stycznika przekaźnika, zewnętrznie zastosować przekaźnik zgodnie z pojemnością obciąŝenia, aby chronić wbudowany stycznik. Podczas podłączania przewodów, trzymać przewody wejściowe (termoelementu, RTD, itp.) z dala od źródła zasilania AC by uniknąć zewnętrznych zakłóceń. Nie podłączać komercyjnego źródła zasilania do czujnika, który jest podłączony do końcówki wejściowej ani nie dopuszczać do kontaktu źródła zasilania z czujnikiem. V1.0 12/

11 Nielutowana końcówka przewodu kompensacyjnego Do oprzewodowania CS4S stosować nielutowane końcówki z izolacyjną osłonką pasującą do śruby M3 tak jak pokazano poniŝej. Moment obrotowy pomiędzy 0,6Nm do 1,0Nm. 5,8 mm lub mniej 5,8 mm lub mniej (Rys. 4-2) Opcja: Alarm przepalenia grzałki (1) Alarm nie jest dostępny do wykrywania prądu grzałki w fazie sterowania. (2) Stosować dostarczony transformator prądu (CT) i przesunąć jeden przewód obwodu grzałki do otworu CT. (3) Podczas podłączania przewodów, trzymać przewody CT z dala od źródła zasilania AC lub przewodów kompensacyjnych by uniknąć zewnętrznych zakłóceń. Wejście CT Zasilanie 5 Ustawienie Podłączyć przewody jedynie do końcówek zasilania. Po włączeniu zasilania elektrycznego, na wyświetlaczu PV pojawiają się znaki wejścia czujnika oraz zespołu temperaturowego a na wyświetlaczu SV jest wskazywana górna wartość graniczna zakresu wejścia przez około 3 sekundy. (Tabela 5-1) (JeŜeli podczas skalowania górnej wartości granicznej jest ustawiona inna wartość wówczas na wyświetlaczu SV jest wskazywana ustawiona wartość). Podczas tego czasu wszystkie wyjścia i wskaźniki LED mają status wyłączonych (OFF). Sterowanie uruchomi się i wartość wejścia będzie wskazywana na wyświetlaczu PV a główna wartość ustawienia (SV) będzie wskazana przez wyświetlacz SV. (Gdy działa funkcja wyłączenia wyjścia sterowania, wówczas Grzałka jest na wyświetlaczu PV). (Rys. 4-3) (Tabela 5-1) Wejście czujnika K C F Wyświetlacz PV Wyświetlacz SV Wyświetlacz PV Wyświetlacz SV J R S B E T N PL-II C(W/Re5-26) Pt100 JPt100 4 to 20mA DC 0 to 20mA DC 0 to 1V DC 0 to 5V DC 1 to 5V DC 0 to 10V DC Skalowanie górnej wartości granicznej Skalowanie górnej wartości granicznej V1.0 12/

12 5.1 Schemat blokowy ustawień Tryb wyświetlacza PV/SV OUT /OFF (ok. 1 s) Funkcja sterowania wyjścia (OFF) [ funkcja sterowania Auto/Manual (*1) ] lub Wskazuje wyjście ustawianej zmiennej (ok. 3 s) Tryb ustawiania -główny [Main setting mode] Tryb ustawiania sub-tryb [Sub setting mode] Ustawianie AT /ustawianie Autoreset (ok. 3 s) Ustawianie funkcji dodatkowych tryb 2 [Auxiliary function setting mode1] Wybór blokady ustawienia wartości Ustawianie proporcjonalne pasma OUT1 Ustawianie górnej wartości granicznej SV Ustawianie proporcjonalne pasma OUT2 Ustawianie dolnej wartości granicznej SV Ustawianie czasu całkowania Ustawienie korekcji czujnika Ustawianie czasu róŝniczkowania Protokół komunikacji Ustawianie ARW Ustawienie liczby urządzeń\ Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT1 Wybór szybkości transferu danych Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT2 Ustawienie alarmu przepalenia grzałki Wybór parzystości Ustawianie A1 Ustawienie czasu alarmu przerwania pętli działania Wybór bitu zakończenia transmisji Ustawianie A2 Ustawienie czasu alarmu zakresu działania pętli + tryb [MODE] : Nacisnąć przycisk trybu [MODE], gdy jest przyciśnięty przycisk. + tryb [MODE] (ok. 3s) : Nacisnąć przycisk trybu [MODE] przez około 3 sek., gdy jest przyciśnięty przycisk. + + tryb [MODE] (ok. 3s) : Nacisnąć przycisk trybu [MODE] przez około 3 sek., gdy są przyciśnięte przyciski i. Linie przerywane wskazują opcje, które są wskazane jedynie, gdy są one zastosowane. (*1) JeŜeli jest wybrana funkcja Auto/Manual (aut/ręczna) przy wyborze funkcji przyciskiem OUT / OFF, nawet jeŝeli jest przyciśnięty przycisk OUT / OFF, funkcja wyłączenia (OFF) wyjścia nie działa a wybrane jest sterowanie ręczne. V1.0 12/

13 Ustawianie funkcji dodatkowych tryb 2 [Auxiliary function setting mode2] Wybór czujnika (ok. 3 s) Skalowanie górnej wartości granicznej OUT2 Ustawianie dolnej wartości granicznej A1 ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego Skalowanie dolnej wartości granicznej Ustawianie strefy pokrywającej się/nieczułości A2 ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego Wybór miejsca dziesiętnego OUT2 ON/OFF ustawianie działania hysterezy Wybór działania bezpośredniego/odwróconego Ustawienie stałego czasu filtra PV A1 wybór działania Ustawienie przedpięcia AT OUT1 ustawianie górnej wartości granicznej A2 wybór działania Ustawienie przedpięcia SVTC OUT1Ustawianie dolnej wartości granicznej A1 Wybór zasilania/bez zasilania Wybór wskazania SV2 OUT1 ON/OFF ustawianie działania hysterezy A2 Wybór zasilania/bez zasilania Wybór statusu wyjścia przy wypaleniu na wejściu OUT2 wybór trybu działania A1 ustawienie histerezy Wybór funkcji przycisku OUT /OFF OUT2 ustawianie górnej wartości granicznej A2 ustawienie histerezy V1.0 12/

14 5.2 Główny tryb ustawiania [Main setting mode] Znak Nazwa, funkcja, zakres ustawień Wartość domyślna SV1 0 C Ustawia wartość nastawy 1. Zakres ustawień: dolna wartość graniczna SV do górnej wartości granicznej SV SV2 0 C Ustawia wartość nastawy 2. Dostępna jedynie, gdy jest stosowana opcja [SV2]. Zakres ustawień: dolna wartość graniczna SV do górnej wartości granicznej SV 5.3 Tryb ustawiania sub-tryb [Sub setting mode] Znak Nazwa, funkcja, zakres ustawień Wartość domyślna Ustawianie AT /ustawianie Auto-reset Wskazuje wydajność automatycznego strojenia lub automatycznego resetowania JeŜeli jest wykasowane automatyczne strojenie podczas procesu, wartości P, I i D powracają do poprzedniej wartości, przy której jest wykonywane AT. Gdy automatyczne strojenie nie zostaje zakończone po 4 godzinach jest ono kasowane automatycznie. Automatyczne resetowanie jest kasowane po około 4 minutach. Ustawianie proporcjonalne strefy OUT1 10 C Ustawia proporcjonalną strefa wyjścia OUT1. OUT1 działa jako wył./wł. (ON/OFF), gdy jest ustawione na 0 lub do 1000 C (2000 F), 0,0 do 999,9 C ( F) lub 0,0 d o 100,0% Ustawianie proporcjonalne strefy OUT2 1,0 raz Ustawia proporcjonalną strefy wyjścia OUT2. OUT2 działa jako wł./wył. (ON/OFF), gdy strefa proporcjonalna OUT1 jest ustawione na 0 lub 0,0 Nie jest dostępne, gdy nie jest dodana opcja [DT2] lub, gdy wyjście OUT1 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. 0,0 do 10,0 razy (mnoŝnik proporcjonalnej strefy wyjścia OUT1) Ustawianie czasu całkowania 200 sekund Ustawia czas całkowania wyjścia OUT1. Ustawienie wartości 0 wyłącza funkcję. Nie jest dostępny, gdy wyjście OUT1 działa jako WŁ/WYŁ (ON/OFF). MoŜe działać automatyczne resetowanie, gdy działa PD (I=0). Zakres ustawień: 0 do 1000 sekund Ustawianie czasu róŝniczkowania 50 sekund Ustawia czas róŝniczkowania wyjścia OUT1. Ustawienie wartości 0 wyłącza funkcję. Nie jest dostępny, gdy wyjście OUT1 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. Zakres ustawień: 0 do 300 sekund Ustawienie ARW 50% Ustawia ARW dla wyjścia OUT1. Dostępny jedynie, gdy sterowanie jest przez PID. Zakres ustawień: 0 do 100% Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT1 30 sekund lub Ustawia proporcjonalny cykl wyjścia OUT1. 3 sekund Nie jest dostępny dla sygnału prądowego wyjścia analogowego, gdy wyjście OUT1 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. Zakres ustawień: 1 do 120 sekund Ustawianie proporcjonalne cyklu OUT2 3 sekundy Ustawia proporcjonalny cykl wyjścia OUT2. Nie jest dostępne, gdy nie jest zastosowane opcja [DT2] lub, gdy wyjście OUT2 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. Zakres ustawień: 1 do 120 sekund V1.0 12/

15 Wskazywany wymiennie Ustawienie A1 Ustawia punkt działania wyjścia A1. Nie jest dostępny, gdy jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A1 Patrz tabela Ustawienie A2 Ustawia punkt działania wyjścia A2. Nie jest dostępny, gdy opcja nie jest zastosowana [2AS] lub [2AL] lub, jeŝeli jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A2. Patrz tabela Ustawienie alarmu przepalenia grzałki Ustawia wartość prądu grzałki dla alarmu wypalenia grzałki. Automatyczne utrzymywanie nie jest dostępne dla wyjścia alarmu. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [W1x]. Prąd znamionowy 5A : 0,0 do 5,0A Prąd znamionowy 10A : 0,0 do 10,0A Prąd znamionowy 20A : 0,0 do 20,0A Prąd znamionowy 50A : 0,0 do 50,0A Ustawienie czasu alarmu przerwania pętli działania Ustawia czas dostępu do alarmu przerwania pętli. Dostępna jedynie, gdy jest stosowana opcja [2AR] lub [2AL]. Zakres ustawień: 0 do 200 minut Ustawienie czasu alarmu zakresu działania pętli Ustawia temperaturę dostępu do alarmu przerwania pętli. Dostępna jedynie, gdy jest stosowana opcja [2AR] lub [2AL]. Zakres ustawień: 0 do 150 C ( F), 0,0 do 150,0 C ( F) lub 0 do 100,0% 0 C 0 C 0,0A 0 minut 0 C (Tabela 5.3-1) Typ alarmu Ustawienie zakresu Alarm górnej wartości granicznej - (zakres wejścia) do zakresu wejścia C ( F) *1 Alarm dolnej wartości granicznej - (zakres wejścia) do zakresu wejścia C ( F) *1 Alarm górnej/dolnej wartości granicznej 0 do zakresu wejścia C ( F) *1 Alarm zakresu górnej/dolnej wartości 0 do zakresu wejścia C ( F) *1 granicznej Alarm procesowy górny Zakres wejścia dolnej do zakresu wejścia górnej wartości granicznej *2 Alarm procesowy dolny Zakres wejścia dolnej do zakresu wejścia górnej wartości granicznej *2 Alarm górnej wartości granicznej z - (zakres wejścia) do zakresu wejścia C ( F) *1 oczekiwaniem (standby) Alarm dolnej wartości granicznej z - (zakres wejścia) do zakresu wejścia C ( F) *1 oczekiwaniem (standby) Alarm górnej/dolnej wartości granicznej z oczekiwaniem (standby) 0 do zakresu wejścia C ( F) *1 Gdy wejście jest z punktem dziesiętnym, ujemna dolna wartość graniczna wynosi 199,9, a dodatnia górna wartość graniczna wynosi 999,9. Wszystkie akcje alarmowe oprócz alarmów procesowych mają ustawienie ± odchylenie od głównego ustawienia. *1: Zakres wejścia dla wejścia DC jest taki sam jak zakres skalowania. *2: Zakres wejścia dolnej (górnej) wartości granicznej wejścia DC jest taki sam dolna (górna) wartość graniczna skalowania. V1.0 12/

16 5.4 Tryb 1 ustawień funkcji dodatkowych Znak Nazwa, funkcja, zakres ustawień Wartość domyślna Wybór blokady ustawienia wartości Odblokowana Blokuje ustawianie wartości by zapobiec błędom ustawienia. Zablokowanie ustawienia pozycji zaleŝy od przeznaczenia. Gdy jest przyporządkowana blokada Lock 1 lub Lock 2 wówczas nie moŝna wykonać PID, automatycznego strojenia oraz automatycznego resetowania. Odblokowanie : Wszystkie wartości ustawień mogą być zmieniane. Blokada 1 : śadna z wartości ustawień nie moŝe być zmieniana. Blokada 2 : Jedynie główne wartości ustawień mogą być zmieniane. Blokada 3 : Wszystkie wartości ustawień mogą być zmieniane. JednakŜe nie moŝna zmieniać pozycji ustawionych w trybie ustawień funkcji dodatkowych 2. Powracają one do swoich poprzednich wartości po wyłączeniu zasilania, poniewaŝ nie zostają zapamiętane w pamięci trwałej. Jest to przydatne w uŝyciu z naszym programowanym sterownikiem (z SVTC), poniewaŝ nie ma on połączenia z trwałą pamięcią. Ustawianie górnej wartości granicznej SV Ustawia nastawę górnej wartości granicznej. Zakres ustawień: Dolna wartość graniczna SV do zakresu wejścia górnej wartości granicznej lub dolna wartość graniczna SV górnej wartości granicznej skalowania Ustawienie dolnej wartości granicznej SV Ustawia nastawę dolnej wartości granicznej. Zakres ustawień: Zakresu wejścia dolnej wartości granicznej SV górnej wartości granicznej lub dolna wartość graniczna skalowania górnej wartości granicznej SV Ustawienie korekcji czujnika Ustawia wartość korekcji czujnika. Zakres ustawień: 100,0 do 100,0 C ( F), lub 1000 do 1000 Wybór protokółu komunikacji Wybór protokółu komunikacji. Dostępny jedynie, gdy jest stosowana opcja [CR5]. Protokół WIKA : Tryb Modbus ASCII : Tryb Modbus RTU : Ustawienie liczby urządzeń Ustawia indywidualnie liczbę urządzeń dla kaŝdego urządzenia podczas komunikacji przez podłączenie wielu urządzeń w komunikacji szeregowej. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [CR5]. Zakres ustawień: 0 do 95 Wybór szybkości transferu danych Wybór szybkości transferu identycznej z szybkością transferu komputera głównego (tzw. gospodarza). Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [CR5]. 2400bps:, 4800bps:, 9600bps:, 19200bps Wybór parzystości Wybór parzystości. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [CR5] lub, gdy został wybrany protokół WIKA w punkcie wyboru protokółu komunikacji. Brak parzystości:, Parzystość: Nieparzystość: Zakres wejścia górnej wartości granicznej Zakres wejścia dolnej wartości granicznej 0,0 C Protokół WIKA bps Parzystość Wybór bitu zakończenia transmisji Wybór bitu zakończenia transmisji Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [CR5] lub, gdy został wybrany protokół WIKA w punkcie wyboru protokółu komunikacji. Zakres ustawień: 1, 2 1 V1.0 12/

17 5.5 Tryb ustawień 2 funkcji dodatkowych Znak Nazwa, funkcja, zakres ustawień Wartość domyślna Wybór typu wejścia K Typ wejścia moŝna wybrać z termoelementu (10 typów), RTD (2 ( 200 do1370 C) typy), prądu DC (2 typy) oraz napięcia DC (4 typy) moŝna równieŝ wybrać jednostkę C/ F. Podczas zmiany wejścia z napięcia DC na inne wejścia, naleŝy najpierw usunąć czujnik podłączony do sterownika a następnie zmienić wejście. JeŜeli wejście zostanie zmienione przy podłączonym czujniku moŝe zostać uszkodzony obwód wejścia. K 200 do 1370 C: 199,9 do 400,0 C: K 320 do 2500 F: 199,9 do 750,0 F: J 200 do 1000 C: J 320 do 1800 F: R 0 do 1760 C: R 0 do 3200 F: S 0 do 1760 C: S 0 do 3200 F: B 0 do 1820 C: B 0 do 3300 F: E 200 do 800 C: E 320 do 1500 F: T 199,9 do C: T do 750,0 F: N 200 do 1300 C: N 320 do 2300 F: PL 0 do 1390 C: PL 0 do 2500 F: C (W/Re5-26) 0 do 2315 C: C (W/Re5-26) 0 do 4200 F: Pt ,9 do 850,0 C: Pt do 999,9 F: JPt ,9 do 500,0 C: JPt do 900,0 F: Pt do 850 C: Pt do 1500 F: JPt do 500 C: JPt do 900 F: 4 do 20mA 1999 do 9999: 0 do 20mA 1999 do 9999: 0 do 1V 1999 do 9999: 0 do 5V 1999 do 9999: 1 do 5V 1999 do 9999: 0 do 10V 1999 do 9999: Ustawienie górnej wartości granicznej skalowania 9999 Ustawienie górnej wartości granicznej skalowania Dostępne jedynie dla wejść DC Zakres ustawień: Wartość dolnej granicznej skalowania do górnej granicznej wartości zakresu wejścia Ustawienie dolnej wartości granicznej skalowania 1999 Ustawianie dolnej wartości granicznej skalowania Dostępne jedynie dla wejść DC Zakres ustawień: Wartość dolnej granicznej wejścia do górnej granicznej wartości skalowania Wybór miejsca dziesiętnego Bez punktu Wybór miejsca dziesiętnego dziesiętnego Dostępne jedynie dla wejść DC Bez punktu dziesiętnego: 1 cyfra po przecinku: 2 cyfry po przecinku: 3 cyfry po przecinku: Ustawienie stałego czasu filtra PV 0,0 sekundy Ustawienie stałego czasu filtra wartości procesowej. (JeŜeli wartość jest za duŝa, ma wpływ na sterowanie w wyniku opóźnienia reakcji) Zakres ustawień: 0,0 do 10,0 sekund Ustawianie górnej wartości granicznej OUT1 100% Ustawienie górnej wartości granicznej OUT1. Nie jest dostępny, gdy wyjście OUT1 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. Zakres ustawień: Dolna wartość graniczna OUT1 na 105% (Ustawienie wyŝsze od 100% jest skuteczne jedynie w sterowaniu wyjścia analogowego sygnału prądowego) V1.0 12/

18 Ustawianie dolnej wartości granicznej OUT1 Ustawienie dolnej wartości granicznej OUT1. Nie jest dostępny, gdy wyjście OUT1 działa jako wł/wył [ON/OFF]. Zakres ustawień: 5% do OUT1 górnej wartości granicznej (Ustawienie niŝsze od 0% jest skuteczne jedynie w sterowaniu wyjścia analogowego sygnału prądowego) Ustawianie działania histerezy OUT1 ON/OFF Ustawianie działania histerezy ON/OFF wyjścia OUT1. Dostępny jest jedynie, gdy wyjście OUT1 działa jako wł/wył [ON/OFF]. Zakres ustawień: 0,1 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Wybór trybu działania OUT2 Wybór działania wyjścia OUT2 między czynnikiem chłodzącym: powietrzem, olejem i wodą Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [DT2] lub gdy wyjście OUT2 działa jako wł/wył [ON/OFF]. Chłodzenie powietrzem: chłodzenie olejem: chłodzenie wodą: Ustawianie górnej wartości granicznej OUT2 Ustawienie górnej wartości granicznej OUT2. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [DT2] lub gdy wyjście OUT2 działa jako wł/wył [ON/OFF]. Zakres ustawień: Dolna wartość graniczna OUT2 na 105% (Ustawienie wyŝsze od 100% jest skuteczne jedynie do wyjścia typu DC) Ustawianie dolnej wartości granicznej OUT2 Ustawienie dolnej wartości granicznej OUT2. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [DT2] lub gdy wyjście OUT2 działa jako wł./wył. [ON/OFF]. Zakres ustawień: 5% do OUT2 górnej wartości granicznej (Ustawienie niŝsze od 0% jest skuteczne jedynie do wyjścia typu DC) Ustawianie strefy pokrywającej się/nieczułości Ustawienie strefy pokrywającej się lub strefy nieczułości wyjścia OUT1 i OUT2. + wartość ustawienia: Strefa nieczułości - wartość ustawienia: Strefa pokrywająca się Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [DT2]. Zakres ustawień: -100,0 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Ustawianie działania histerezy ON/OFF wyjścia OUT2 Ustawianie działania histerezy ON/OFF wyjścia OUT2. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [DT2]. Zakres ustawień: 0,1 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Wybór działania A1 Wybór działania A1. Bez działania alarmu : Alarm procesowy górny : Alarm górnej wartości granicznej: Alarm procesowy dolny : Alarm dolnej wartości granicznej : Alarm górnej wartości granicznej z oczekiwaniem (stanby) : Alarm górnej/dolnej wartości granicznej : Alarm dolnej wartości granicznej : Alarm górnej/dolnej wartości granicznej: Alarm górnej/dolnej wartości granicznej z oczekiwaniem (standby) : Wybór działania A2 Wybór działania A2. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [2AS] lub [2AL]. Wybór działania i wartość domyślna są takie same jak wybrane dla działania A1. Wybór zasilania/braku zasilania działania A1 Wybór zasilania/braku zasilania działania alarmu A1. Nie jest dostępny, gdy jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A1. Zasilany: Niezasilany: 0% 1,0 C Chłodzenie powietrzem 100% 0% 0 C 1,0 C Bez działania alarmu Bez działania alarmu Zasilany V1.0 12/

19 Wybór zasilania/braku zasilania działania A2 Wybór zasilania/braku zasilania działania alarmu A2. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [2AS] lub [2AL] lub, jeŝeli jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A2. Wybór działania i wartość domyślna są takie same jak wybrane dla zasilania/niezasilania działania A1. Ustawienie histerezy A1 Ustawienie histerezy dla A1. Nie jest dostępny, gdy jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A1. Zakres ustawień: 0,1 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Ustawienie histerezy A2 Ustawienie histerezy dla A2. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [2AS] lub [2AL] lub, jeŝeli jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A2. Zakres ustawień: 0,1 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego alarmu A1 Ustawienie działania regulatora czasowego dla A1. Gdy upłynie ustawiony czas po pojawieniu się alarmu na wejściu zakresu wyjścia jest uruchamiany alarm Nie jest dostępny, gdy jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A1. Zakres ustawień: 0 do 9999 sekund Ustawienie opóźnionego działania regulatora czasowego alarmu A2 Ustawienie działania regulatora czasowego dla A2. Gdy upłynie ustawiony czas po pojawieniu się alarmu na zakresie wyjścia zostaje włączony alarm. Nie jest dostępny, gdy nie jest dodana opcja [2AS] lub [2AL] lub, jeŝeli jest wybrany 'brak alarmów' [No alarm] podczas wyboru działania A2. Zakres ustawień: 0 do 9999 sekund Wybór działania bezpośredniego/odwróconego Wybór działania odwróconego (ogrzewanie) lub bezpośredniego (chłodzenie). Odwrócone (ogrzewanie): Bezpośredniego (chłodzenie): Ustawienie przedpięcia AT Ustawia wartość przepięcia podczas automatycznego strojenia PID. Niedostępne dla wejść DC. Zakres ustawień 0 do 50 C(0 do 100 F) lub 0,0 do 50,0 C (0.0 do 100,0 F) Ustawienie przedpięcia SVTC Sterowanie wybraną wartością dodaje wartość przepięcia SVTC do wartości otrzymanej przez komendę SVTC. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [CR5]. Przetworzona wartość ±20% wartości znamionowej lub ±20% zakresu skalowania. Wybór wskazania SV2 Wybór czy ustawienie pozycji SV2 jest wskazane czy teŝ nie. Dostępny jedynie, gdy jest dodana opcja [SV2]. (Bez wskazania) (Wskazane) Wybór statusu wyjścia przy przepaleniu wejścia Wybór czy OUT1 jest wyłączony (OFF) czy nie, gdy wejście DC jest powyŝej lub poniŝej skali. Dostępne jedynie do sterowania wyjściowym sygnałem analogowym z wejściem DC (wyjście wył.[off]), (wyjście wł. [ON]) Wybór funkcji przycisku OUT/OFF Wybór czy przycisk jest stosowany do sterowania funkcji wyłączenia (OFF) wyjścia czy do funkcji sterowania Auto/Manual (automatyczne/ręczne) (funkcja wył OFF) (funkcja sterowania Auto/Manual (automatyczne/ręczne) Zasilany 1,0 C 1,0 C 0 sekund 0 sekund Odwrócone (ogrzewanie) 20 C 0 (Bez wskazania) Output OFF funkcja wyjście/wł. (OUT/OFF) V1.0 12/

20 Funkcja korekcji czujnika Koryguje wartość wejściową z czujnika. Gdy czujnik nie moŝe być ustawiony w miejscu, w którym jest konieczna kontrola, wówczas temperatura zmierzona przez czujnik moŝe odbiegać od temperatury w kontrolowanym miejscu. Podczas kontrolowania z uŝyciem wielu sterowników czasem mierzona temperatura (wartość wejścia) nie jest zbieŝna z nastawą wartości w wyniku róŝnicy dokładności czujnika lub rozproszeniu obciąŝalności. W takim przypadku kontrola moŝe być ustawiona na wymaganej temperaturze po regulacji wartości wejściowej czujników. Zasilane/niezasilane Gdy jest wybrane (zasilane działanie alarmu) wówczas wyjście alarmu (pomiędzy końcówkami 3-4, lub 3-5) jest włączone (ON) a wskaźnik wyjścia alarmu jest zapalony. Wyjście alarmu nie jest podłączone (wyłączone OFF) gdy wskaźnik wyjścia nie jest zapalony. Gdy jest wybrane (niezasilane działanie alarmu) wówczas, wyjście alarmu (pomiędzy końcówkami 3-4, lub 3-5) nie jest włączone (OFF) a wskaźnik wyjścia alarmu jest zapalony. Wyjście alarmu jest podłączone (wyłączone ON), gdy wskaźnik wyjścia nie jest zapalony. Alarm górnej wartości granicznej (gdy jest ustawione zasilanie) Alarm górnej wartości granicznej (gdy jest ustawione niezasilanie) A1 histereza A1 histereza ustawienie SV + A1 punkt nastawy ustawienie SV + A1 punkt nastawy (Rys ) (Rys ) 5.6 Funkcja sterowania Auto/Manual (automatyczne/ręczne) Nazwa, funkcje Funkcja sterowania Auto/Manual (automatyczne/ręczne) JeŜeli jest wybrana funkcja sterowania Auto/Manual przy wyborze przycisku OUT/OFF, wówczas funkcja działania automatycznego lub ręcznego moŝe być włączona po naciśnięciu przycisku trybu [MODE] w trybie wyświetlania PV/SV. JeŜeli sterowanie jest przełączone z automatycznego na ręczne i odwrotnie, funkcja niewywaŝenia - bez uderzeń działa w celu zapobiegnięcia nagłej zmianie nastawianej zmiennej. Gdy jest sterowanie automatyczne przełączone na ręczne, wówczas 1-szy punkt po prawej stronie na wyświetlaczu SV miga a nastawiana zmienna wyjścia (MV) moŝe być zwiększona lub zmniejszona przez naciśnięcie przycisku lub podczas sterowania. Naciśnięcie ponowne przycisku trybu [MODE] powoduje powrót do trybu wyświetlania PV/SV (sterowanie automatyczne). (Zawsze po włączeniu zasilania sterownika uruchamiane jest automatyczne sterowanie). 5.7 Funkcja kontroli wyłączenia (OFF) wyjścia Znak Nazwa, funkcje Funkcja kontroli wyłączenia (OFF) wyjścia Funkcja zatrzymania sterowania lub włączenia wyjścia sterowania nieuŝywanego urządzenia przy wielu wyłączonych (OFF) urządzeniach, nawet gdy urządzenie jest zasilane. [ ] wskazane jest na wyświetlaczu PV gdy funkcja działa. Gdy jest aktywna funkcja wyłączenia (OFF) wyjścia nie moŝe być zwolniona nawet, gdy zasilanie urządzenia jest wyłączone i ponownie włączone. Do kasowania funkcji nacisnąć ponownie przycisk trybu [MODE] przez ok. 1 sekundę. 5.8 Wskazanie wyjścia nastawianej zmiennej (MV) Nazwa i funkcje Wskazanie wyjścia nastawianej zmiennej W trybie wyświetlania PV/SV, nacisnąć przycisk trybu [MODE] przez ok. 3 sekundy. Przytrzymywać wciśnięty przycisk trybu [MODE] dopóki ni pokaŝe się wyjście nastawianej zmiennej dopóki nie pojawia się okresowo główny tryb ustawień podczas procesu. (Wyświetlacz SV wskazuje wyjście nastawiane zmiennej i miga punkt dziesiętny w cyklu co około 0,5 sekundy). JeŜeli przycisk trybu [MODE] zostanie naciśnięty ponownie tryb powraca do wyświetlacza PV/SV. V1.0 12/

21 6 Działanie Po zamontowaniu sterownika na panelu sterowania i zakończeniu podłączania przewodów moŝe być on uruchomiony następująco: (1) Włączyć zasilacz CS4S Po włączeniu zasilania elektrycznego, na wyświetlaczu PV pojawiają się znaki wejścia czujnika oraz zespołu temperaturowego a na wyświetlaczu SV jest wskazywana górna wartość graniczna zakresu wejścia przez około 3 sekundy. Patrz tabela 5-1. (JeŜeli inna wartość została ustawiona w ustawieniach górnej wartości granicznej skalowania wówczas wartość ustawiona jest wskazana na wyświetlaczu SV). Podczas tego czasu wszystkie wyjścia i wskaźniki LED mają status wyłączonych (OFF). Następnie sterowanie rozpoczyna wskazywanie wartości wejścia na wyświetlaczu PV oraz głównej. Gdy działa funkcja sterowania wyłączenia wyjścia jest pokazana na wyświetlaczu PV. (2) Wprowadź kaŝdą wartość ustawień Wprowadź kaŝdą wartość ustawień, patrz rozdz. 5. Ustawienia. (3) Włącz zasilanie obwodu obciąŝenia (ON). Uruchamia działanie sterowania i utrzymanie kontrolowanego obiektu na głównej ustawionej wartości. 7 Wyjaśnienie działania 7.1 Działanie OUT1 Sterowanie Ogrzewanie(działanie odwrócone ) Strefa proporcjonalna Chłodzenie(Działanie bezpośrednie): Strefa proporcjonalna Przekaźnik wyjścia sterowania Ustawienie SV Ustawienie SV Wyjście sterowania poziomu logiki DC 0/12 V Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Sterowanie analogowego wyjścia sygnału prądowego ( ma) Zmienia się w sposób ciągły zgodnie z odchyleniem Zmienia się w sposób ciągły zgodnie z odchyleniem Wskazanie zielone (OUT1) Pali się Nie pali się Nie pali się Pali się Część: Działa jako wł (ON) lub wył (OFF) V1.0 12/

22 7.2 Działanie wł./wył. (ON/OFF) wyjścia OUT1 Sterowanie Ogrzewanie(działanie odwrócone ) Histereza Chłodzenie(Działanie bezpośrednie): Histereza Przekaźnik wyjścia sterowania Ustawienie SV Ustawienie SV Wyjście sterowania poziomu logiki DC 0/12 V Sterowanie analogowego wyjścia sygnału prądowego ( ma) Wskazanie zielone (OUT1) Pali się Nie pali się Nie pali się Pali się Część: działa jako wł (ON) lub wył (OFF) V1.0 12/

23 7.3 Działanie alarmu temperatury Działanie alarmu Alarm górnej wartości granicznej Alarm dolnej wartości granicznej Alarm górnej/dolnej wartości granicznej A1 histereza A1 histereza A1 histereza - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV Wyjście alarmowe strona + strona - strona + strona - Działanie alarmu Alarm zakresu górnej/dolnej wartości granicznej Alarm procesowy górny Alarm procesowy dolny A1 histereza A1 histereza A1 histereza - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV punkt nastawy A1 punkt nastawy A1 Wyjście alarmowe Działanie alarmu Alarm górnej wartości granicznej z oczekiwaniem (stanby) A1 histereza Alarm dolnej wartości granicznej z oczekiwaniem (standby) A1 histereza Alarm górnej/dolnej wartości z oczekiwaniem (standby) A1 histereza Wyjście alarmowe strona + strona - - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV strona + strona - - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV - punkt nastawy A1 ustawienie + punkt nastawy A1 SV : Końcówki wyjścia alarmu pomiędzy 3 i 4 są włączone (ON). : Końcówki wyjścia alarmu pomiędzy 3 i 4 są włączone (ON) lub wył. (OFF). : Końcówki wyjścia alarmu pomiędzy 3 i 4 są wyłączone [OFF]. : Funkcje oczekiwania (standby) w tej sekcji. Wskaźnik A1 zapala się, gdy końcówka wyjścia pomiędzy 3 i 4 jest włączona [ON] i wyłącza się, gdy jest wyłączona [OFF]. 7.4 Działanie EVT (alarm przepalenia grzałki) Działanie alarmu Mały Ustawienie Prąd obciąŝenia DuŜy Wyjście Wskazanie Pali się Nie pali się V1.0 12/

24 7.5 Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewanie/chłodzenie) Strefa P ogrzewania (Strefa P chłodzenia) Sterowanie WŁ. Ogrzewanie WŁ. (Chłodzenie) WYŁ. Ustawienie SV WYŁ. Przekaźnik wyjścia sterowania (OUT1) Wyjście sterowania poziomu logiki DC 0/12 V (OUT1) Sterowanie analogowego wyjścia sygnału prądowego ( ma) (OUT1) Wyjście przekaźnikowe niestykowe (OUT2) Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Zmienia się w sposób ciągły zgodnie z odchyleniem Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Wskazanie zielone wyjście (OUT1) Wskazanie Ŝółte wyjście (OUT2) Pali się Nie pali się Nie pali się Pali się : Działa jako wł (ON) (zapalone) lub wył (OFF) (niezapalone). : Przedstawia sterowanie ogrzewania. : Przedstawia sterowanie chłodzenia. V1.0 12/

25 7.6 Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewanie/chłodzenie) (Podczas ustawiania strefy nieczułości) Strefa P ogrzewania Strefa nieczułości (Strefa P chłodzenia) Sterowanie WŁ. Ogrzewanie (Chłodzenie) WŁ. WYŁ. Ustawienie SV WYŁ. Przekaźnik wyjścia sterowania (OUT1) Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Wyjście sterowania poziomu logiki DC 0/12 V (OUT1) Sterowanie analogowego wyjścia sygnału prądowego ( ma) (OUT1) Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Zmienia się w sposób ciągły zgodnie z odchyleniem Wyjście przekaźnikowe niestykowe (OUT2) Zmienia się w sposób ciągły zgodnie z odchyleniem Wskazanie zielone wyjście (OUT1) Pali się Nie pali się Wskazanie Ŝółte wyjście (OUT2) Nie pali się Pali się : Działa jako wł (ON) (zapalone) lub wył (OFF) (niezapalone) : Przedstawia sterowanie ogrzewania : Przedstawia sterowanie chłodzenia. V1.0 12/

26 7.7 Działanie wyjścia OUT2 (sterowanie ogrzewania/chłodzenia) (Podczas ustawiania strefy pokrywającej się) Strefa P ogrzewania Strefa P chłodzenia Sterowanie WŁ. Ogrzewanie Strefa pokrywająca się (Chłodzenie) WŁ. WYŁ. Ustawienie SV WYŁ. Przekaźnik wyjścia sterowania (OUT1) Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Wyjście przekaźnikowe niestykowe (OUT2) Wskazanie zielone wyjście (OUT1) Pali się Działanie cyklu jest prowadzone zgodnie z odchyleniem. Nie pali się Wskazanie Ŝółte wyjście (OUT2) Nie pali się Pali się : Działa jako wł (ON) (zapalone) lub wył (OFF) (niezapalone) : Przedstawia sterowanie ogrzewania : Przedstawia sterowanie chłodzenia. V1.0 12/

27 8 Automatyczne strojenie sterownika Aby automatycznie ustawić kaŝdą wartość P, I, D oraz ARW, zastosowano w celu uzyskania optymalnej wartości fluktuację do kontrolowanego obiektu. Jeden z podanych poniŝej 3 typów fluktuacji jest wybrany automatycznie. (1) Gdy róŝnica między ustawioną wartością a temperaturą procesową podczas wzrostu temperatury jest duŝa. Gdy przedpięcie AT jest ustawione na 20 C ( F), fluktuacja jest stosowana przy temperaturze 20 C niŝszej od ustawionej wartości. Wartość ustawienia Temperatura Temperatura 20 C ( F) ni Ŝsza od ustawionej wartości (1) Obliczanie stałej PID (2) Obliczona stała PID (3) Sterowane przez zestaw stałych PID podczas automatycznego dostrajania. (4) Wartość przedpięcia AT Punkt początkowy AT Czas (2) Gdy sterowanie jest stabilne lub gdy temperatura sterowania znajduje się w zakresie ±20 C ( F) ustawionej wartości. Fluktuacja jest zastosowana przy wartości ustawienia. Wartość ustawienia Temperatura (1) Obliczanie stałej PID (2) Obliczona stała PID (3) Sterowane przez zestaw stałych PID podczas automatycznego dostrajania. Punkt początkowy AT Czas (3) Gdy temperatura sterowania wynosi 20 C ( F) lub powyŝej ustawionej wartości. Gdy przedpięcie AT jest ustawione na 20 C ( F), fluktuacja jest stosowana przy temperaturze 20 C wyŝszej od ustawionej wartości. Temperatura 20 C ( F) wy Ŝsza od ustawionej wartości Temperatura Wartość ustawienia (1) Obliczanie stałej PID (2) Obliczona stała PID (3) Sterowane przez zestaw stałych PID podczas automatycznego dostrajania. (4) Wartość przedpięcia AT Punkt początkowy AT Czas V1.0 12/

28 9 Specyfikacje 9.1 Specyfikacje standardowe Metoda montaŝu : Powierzchniowa Metoda ustawienia : System wejścia przy uŝyciu przycisku membranowego Wyświetlacz PV : Czerwona Led 4 cyfrowa, wielkość znaków 10,2 x 4,9 mm (wys. x szer.) SV : Zielona Led 4 cyfrowa, wielkość znaków 8,8 x 4,9 mm (wys. x szer.) Dokładność (ustawienia oraz wskazań): Termoelement: : W ±0,2% kaŝdego zakresu wejścia ±1 cyfra, lub w zakresie ±2 C (4 F), zale Ŝnie od tego, który jest większy JednakŜe wejścia R, S - 0 do 200 C (400 F): W zakresie ± 6 C (12 F) Wejście B 0 do 300 C (600 F): Dokładno ść nie jest gwarantowana Wejścia K, J, E, T, N poniŝej 0 C (32 F): W ±0,4% zakresu wej ścia ±1 znak RTD : W ±0,1% kaŝdego zakresu wejścia ±1 cyfra, lub w zakresie ±1 C (2 F), zale Ŝnie od tego, która wartość jest większa Prąd DC: : W ±0,2% kaŝdego zakresu wejścia ±1 cyfra Napięcie DC : W ±0,2% kaŝdego zakresu wejścia ±1 cyfra Okres próbkowania wejścia : 0,25 sekund Wejście Termoelement : K, J, R, S, B, E, T, N, PL-, C(W/Re5-26) Oporność zewnętrzna : 100Ω lub mniej (JednakŜe, wejście B: Oporność zewnętrzna : 40Ω lub mniej) RTD : Pt100 JPt100, system 3-przewodowy Dopuszczalna oporność przewodu kompensacyjnego wejścia: 10Ω lub mniej na przewód Prąd DC : 0 do 20mA DC, 4 do 20mA DC Impedancja wejścia : Zewnętrzny rezystor bocznikujący 50Ω Dopuszczalny prąd wejściowy : 50mA lub mniejszy Napięcie DC : 0 do 1V DC Impedancja wejścia : 1MΩ lub większa Dopuszczalne napięcie wejściowe : 5V lub mniejsze Dopuszczalna oporność źródła sygnału : 2kΩ lub mniejsza : 0 do 5V DC, 1 do 5V DC, 0 do 10V DC Impedancja wejścia : 100kΩ lub większa Dopuszczalne napięcie wejściowe : 15V lub mniejsze Dopuszczalna oporność źródła sygnału : 100Ω lub mniej Wyjście OUT1 Styk przekaźnika : 1a, zdolność sterowania 3A 250V AC (obciąŝenie rezystancyjne) 1A 250V AC (obciąŝenie indukcyjne cosø=0,4) śywotność elektryczna, razy Poziom logiczny DC 0/12 V (napięcie bezstykowe napędu SSR): V DC maksymalny 40mA (zabezpieczony przed zwarciem) Analogowy sygnał prądowy: 4 do 20mA DC, obciąŝenie rezystancyjne, maksymalnie 550Ω Wyjście A1 Działanie : WŁ/WYŁ (ON/OFF) Histereza : 0,1 do 100,0 C ( F), lub 1 do 1000 Wyjście : Styk przekaźnika 1a Zdolność sterowania 3A 250V AC (obciąŝenie rezystancyjne) śywotność elektryczna, razy V1.0 12/

Wyświetlacz cyfrowy, model DI25

Wyświetlacz cyfrowy, model DI25 Instrukcje obsługi Wyświetlacz cyfrowy, model DI25 Instrukcje obsługi DI25 WIKA WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg/Niemcy Telefon (+49) 93 72/132-0 Faks

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy regulator temperatury

Cyfrowy regulator temperatury Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą

Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą Kompaktowy regulator temperatury (DIN 48x24) z programowalną krzywą WŁAŚCIWOŚCI 1. Dziewięcio punktowa programowalna krzywa pracy. Mimo niewielkich rozmiarów możliwy jest wybór regulacji na podstawie programowalnej

Bardziej szczegółowo

Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500

Pomiary temperatury. Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500 Opis produktu Precyzyjne regulatory mikroprocesorowe serii TROL9300 i TROL2500 regulacja Fuzzy logic + PID wysokiej dokładności (18-bit) wejście A / D wysokiej dokładności (15-bit) wyjście D / A 4 cyfrowy

Bardziej szczegółowo

PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI PELTRON TOWARZYSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE Sp. z o.o. ul. Turystyczna 4, 05-462 Wiązowna TEL. (22) 615-63-56, 615-25-70, FAX (022) 615-70-78, www.peltron.home.pl e - m a i l : peltron@home.pl PANELOWY REGULATOR

Bardziej szczegółowo

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA

E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA E REJESTRACJA I WIZUALIZACJA Papierowy rejestrator serii PHE o zapisie 100mm kompaktowe rozmiary wysoka jakość rejestracji łatwa konfiguracja sygnałów wejściowych wydruk w postaci cyfrowej łatwa obsługa

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

went. chłodnicy odszranianie

went. chłodnicy odszranianie 1.2 Połączenia elektryczne spręŝarka odszranianie went. chłodnicy zdalne odszranianie czujnik komory czujnik parownika układ sterowania zasilanie 2 OBSŁUGA 2.1 Informacje wstępne Urządzenie w normalnym

Bardziej szczegółowo

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl

PANEL RMC 20. INSTRUKCJA obsługi. Ver.1.0/10. UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję. www.ucs.com.pl ! UWAGA: Przed podłączeniem panelu dokładnie przeczytaj tą instrukcję PANEL RMC 20 INSTRUKCJA obsługi Ver.1.0/10 UCS UNI CONTROL SYSTEM Ul. Kartuska 391A 80-125 Gdańsk, Poland Tel: +48 58 305 19 87 Fax:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Model: Moduł styków bezprądowych (Dry Contact) do termostatu PQDSBNGCM0 UWAGA Przed instalacją wyrobu naleŝy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne

Bardziej szczegółowo

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2 23.12.2005 Spis treści SPIS TREŚCI... 2

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT )

SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT i AT ) SKRÓCONY OPIS REGULATORA AT-503 ( opracowanie własne TELMATIK - dotyczy modeli AT-503 1141-000 i AT-503-1161-000 ) Regulator temperatury AT-503 wykorzystywany jest do zaawansowanej regulacji temperatury

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

REGULATOR PROGOWY NAŚCIENNY RPN401 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REGULATOR PROGOWY NAŚCIENNY RPN401 INSTRUKCJA OBSŁUGI PELTRON TOWARZYSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE Sp. z o.o. ul. Turystyczna 4, 05-462 Wiązowna TEL. (22) 615-63-56, 615-25-70, FAX (022) 615-70-78, www.peltron.home.pl e - m a i l : peltron@home.pl REGULATOR PROGOWY

Bardziej szczegółowo

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy

Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.7 17.06.2008 Spis treści SPIS TREŚCI...2 DANE

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A = MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII PCD-33A Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. SPIS TREŚCI 1. OZNACZENIE.... 5 1.1. MODEL I NAZWA....

Bardziej szczegółowo

Pomiary temperatury Regulatory

Pomiary temperatury Regulatory Opis produktu mikroprocesorowe serii TROL8 i TROL wysoka dokładność próbkowanie razy/sekunda regulacja Fuzzy PID praca ręczna uniwersalne wejście (Pt, termopary) komunikacja RS- lub RS-8 max. 7 urządzeń

Bardziej szczegółowo

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika. DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM

REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM REGULATOR TEMPERATURY AI-208 PID Z AUTODOSTRAJANIEM D2 48 x 48 D 72 x 72 E 48 x 96 A 96 x 96 F 96 x 48 I. INFORMACJE OGÓLNE AI-208 to seria atrakcyjnych cenowo i łatwych w obsłudze inteligentnych regulatorów

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 Dystrybutor Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii JIR-301-M

Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii JIR-301-M Mikroprocesorowe mierniki temperatury i procesów z serii Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uważnie przed rozpoczęciem użytkowania. SPIS TREŚCI 1 OZNACZENIE.... 4 1.1 L I NAZWA.... 4 1.2 JAK CZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

Instrukcje obsługi. Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego

Instrukcje obsługi. Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego Instrukcje obsługi Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego PL Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego PL Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Termometr Cyfrowy TC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

IC200UDR002 ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - VERSAMAX NANO/MICRO

IC200UDR002 ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - VERSAMAX NANO/MICRO IC200UDR002 8 wejść dyskretnych 24 VDC, logika dodatnia/ujemna. Licznik impulsów wysokiej częstotliwości. 6 wyjść przekaźnikowych 2.0 A. Port: RS232. Zasilanie: 24 VDC. Sterownik VersaMax Micro UDR002

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCR-33A, JCD-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI ACSE Sp. z o.o. 31-233 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./fax 12 41 0 09 e-mail: biuro@acse.pl http://www.acse.pl

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROMAD ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ mgr inż. Mariusz Dulewicz ul. Królowej Jadwigi 9 B/5 76-150 DARŁOWO tel / fax ( 0 94 ) 314 67 15 www.mikromad.com

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

SDM-6RO. Moduł rozszerzający 6 wyjść przekaźnikowych. wyprodukowano dla

SDM-6RO. Moduł rozszerzający 6 wyjść przekaźnikowych. wyprodukowano dla Wersja 1.0 5.02.2014 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla

Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla Wersja 1.0 18.04.2013 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCM-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCM-33A INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKROPROCESOROWE REGULATORY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII INSTRUKCJA OBSŁUGI ACSE Sp. z o.o. 31-233 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./fax 12 415 05 09 e-mail: biuro@acse.pl http://www.acse.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-33A

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-33A MIKROPROCESOROWY REGULATOR PROGRAMOWALNY TEMPERATURY I PROCESÓW Z SERII JCL-A INSTRUKACJA OBSŁUGII Instrukcja obsługi regulatora programowalnego JCL-A Spis treści Wstęp... 1 Model.... 1.1 Model.... 1.2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00

Instrukcja obsługi Neuron Cyfrowy (2-2 P) Data publikacji luty 2010 Nr katalogowy DIQx-22P-00 Strona 2 z 10 Spis treści 1 Charakterystyka ogólna... 3 2 Zastosowanie... 4 3 Schemat podłączenia... 4 4 Parametry techniczne... 6 5 Przykładowe zastosowania... 7 6 Prawidłowe zachowanie ze zuŝytym sprzętem

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY

MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,

Bardziej szczegółowo

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO MODELE WindTec WindTec Lux INSTRUKCJA Instrukcja dotyczy dwóch typów czujników pogodowych: - WindTec: czujnik wiatru

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

M-1TI. PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ. 2

M-1TI. PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ.  2 M-1TI PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U NA SYGNAŁ ANALOGOWY 4-20mA Z SEPARACJĄ GALWANICZNĄ www.metronic.pl 2 CECHY PODSTAWOWE Przetwarzanie sygnału z czujnika na sygnał standardowy pętli prądowej 4-20mA

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy wskaźnik temperatury z serii FIR-201M

Mikroprocesorowy wskaźnik temperatury z serii FIR-201M Mikroprocesorowy wskaźnik temperatury z serii FIR-201M Instrukcja obsługi. Prosimy przeczytać uwaŝnie przed rozpoczęciem uŝytkowania. FIR-201M INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. OZNACZENIE.... 3 1.1. MODEL

Bardziej szczegółowo

Karta Programowania RM ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 Stron 7

Karta Programowania RM ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 Stron 7 Karta Programowania RM 20 10 ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 1. Celem KARTY PROGRAMOWANIA jest umoŝliwienie uŝytkownikowi poznanie regulatora w zakresie wszystkich działań związanych z obsługą. 2. Układ

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

TS 430M INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

TS 430M INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Opracowanie zawiera niezbędne informacje do prawidłowej instalacji i użytkowania regulatora. Prosimy o uważne przeczytanie. Jesteśmy przekonani, że praca aparatów firmy TERMOSYSTEMS da Państwu wiele

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1997 MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy Panel Odczytowy OC-11 wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1997 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)

Bardziej szczegółowo