Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo. B1 / B2 Aparat zauszny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo. B1 / B2 Aparat zauszny"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo B1 / B2 Aparat zauszny

2 Spis treści Państwa aparat słuchowy i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo wprowadzania dalszych zmian, jeśli okażą się one konieczne. Aparaty słuchowe, ani ich akcesoria nie powinny być wyrzucane razem z odpadkami z gospodarstwa domowego. W celu uzyskania porady jak należy pozbywać się aparatów słuchowych prosimy o skontaktowanie się z przedstawicielem firmy Widex. Wstęp Włączanie i wyłączanie aparatu Regulacja głośności Cewka tele (przełącznik M-T-MT) Wymiana baterii Zalecany rodzaj baterii:. Bateria cynkowo-powietrzna typ Identyfikacja aparatu przy. obustronnym protezowaniu Umieszczanie aparatu Bravo na uchu Zdejmowanie aparatu Bravo Gdy aparat działa nieprawidłowo Ważne Wejście audio Jak dbać o aparat słuchowy Jedyny sposób Gdy aparat nie działa

3 Wstęp Państwa zauszny aparat słuchowy Bravo firmy Widex to skomplikowane i precyzyjne urządzenie elektroniczne. Zaprojektowano je, aby służyło Państwu przez długie lata, niezależnie od zmiennych warunków, w jakich będzie używane. Może jednak ulec uszkodzeniu na skutek wstrząsów, uderzeń lub zaniedbania. Aby w pełni docenić jakość i funkcje Państwa nowego aparatu słuchowego firmy Widex prosimy obchodzić się z nim ostrożnie i postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Na jej końcu znajduje się zestawienie możliwych nieprawidłowości w działaniu aparatu, które pomoże Państwu w razie wystąpienia problemów. Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni ze swojego nowego aparatu słuchowego firmy Widex! A. Potencjometr B. Przełącznik M-T-MT C. Włączanie i wyłączanie aparatu /. pojemnik na baterię Włączanie i wyłączanie aparatu Pojemnik na baterię pełni również funkcję wyłącznika. Aparat słuchowy jest włączony gdy przełącznik jest przesunięty maksymalnie do góry, a wyłączony gdy przełącznik jest przesunięty maksymalnie w dół, jak pokazane jest na ilustracji. Gdy aparat jest wyłączony, na przełączniku widoczny jest napis OFF. Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas należy pamiętać o jego wyłączeniu, lub wyjąć baterię gdy nie będzie on używany przez dłuższy czas. Ważne: Po włączeniu, aparat ustawiony jest w pozycji M, to znaczy z włączonym mikrofonem (normalne użycie). 4 5

4 Regulacja głośności Państwa nowy aparat słuchowy Bravo wyposażony jest w cyfrowy potencjometr w postaci małej dźwigienki. Aby zwiększyć głośność przesuwamy dźwignię ku górze, a aby ją zmniejszyć, ku dołowi. Dla nieznacznych regulacji używamy krótkich przyciśnięć. Gdy chcemy regulować głośność w większym zakresie, przytrzymujemy dźwignię przez kilka sekund. Podwyższając głośność usłyszą Państwo krótkie sygnały przy każdym dotknięciu dźwigni. Po osiągnięciu maksymalnego poziomu głośności słychać będzie stały dźwięk, aż do chwili zwolnienia dźwigni. Gdy zmniejszamy głośność, w aparacie słychać będzie krótkie sygnały o niższym brzmieniu, odpowiadające pojedynczym dotknięciom dźwigni. Po osiągnięciu minimalnego poziomu głośności słychać będzie stały dźwięk, aż do chwili zwolnienia dźwigni. W aparacie Bravo głośność regulowana jest w sposób automatyczny w zależności od otoczenia akustycznego, dzięki procesorowi komputerowemu umieszczonemu wewnątrz aparatu. Kilka tysięcy razy na sekundę dokonuje on pomiarów głośności otoczenia i automatycznie dostosowuje poziom wzmocnienia. Dlatego też regulacja głośności w tym cyfrowym aparacie służy jedynie osiągnięciu jeszcze bardziej naturalnego i komfortowego dźwięku. Aparat nie zapamiętuje dokonanych przez użytkownika regulacji, więc po wyłączeniu i ponownym włączeniu aparatu musimy każdorazowo dostosować głośność, jeśli zaistnieje taka potrzeba. Ważne: Jeśli natężenie dźwięku w Państwa aparacie ustawione jest na niewłaściwym poziomie, lub jeśli chcieliby Państwo dowiedzieć się więcej szczegółów, prosimy o zwrócenie się do specjalisty dobierającego aparat. 6 7

5 Cewka tele (przełącznik M-T-MT) Przełączenie do pozycji T : Państwa aparat słuchowy Bravo wyposażony jest w cewkę tele, której uruchomienie następuje poprzez jednokrotne, szybkie naciśnięcie przycisku (przez około 1 sekundę). Aparat zasygnalizuje aktywację cewki jednym, krótkim sygnałem. Powrót do pozycji M : Jeśli chcą Państwo ponownie słuchać przez mikrofon (normalne użytkowanie aparatu), należy jeszcze raz krótko nacisnąć przycisk. Aparat Bravo zasygnalizuje zmianę jednym, krótkim sygnałem. Aparat może być używany w połączeniu z systemem pętli indukcyjnej lub polem elektromagnetycznym. Pozwala to wyeliminować hałas otoczenia. Pętla indukcyjna lub urządzenie emitujące pole magnetyczne mogą być podłączone do telewizora lub radia. Niektóre miejsca publiczne, takie jak kościoły, teatry, kina czy sale konferencyjne są wyposażone w systemy pętli indukcyjnych. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się ze specjalistą dobierającym aparat. Posługiwanie się cewką tele T może okazać się pomocne np. podczas rozmowy przez telefon. Słuchawki niektórych aparatów telefonicznych mogą jednakże wytwarzać zbyt słabe pole magnetyczne dla prawidłowego funkcjonowania aparatu słuchowego i w takim przypadku powinno się używać mikrofonu (pozycja przełącznika M ). Jeśli nie są Państwo pewni, czy telefon jest przystosowany do współpracy z Państwa aparatem słuchowym, prosimy skontaktować się ze specjalistą dobierającym aparat słuchowy. Przełączanie do pozycji MT : Aktywując MT (mikrofon/cewka tele) mogą Państwo słuchać poprzez cewkę tele, jednocześnie słysząc dźwięki z otoczenia wychwytywane przez mikrofon (np. gdy oglądając telewizję, jednocześnie chcemy słyszeć dzwonek u drzwi lub inne dźwięki). Aby przełączyć z M (mikrofon) lub z T (cewka tele) do pozycji MT (mikrofon/cewka tele) należy nacisnąć przycisk przez dłuższą chwilę (przez około 3 sekundy). Dwa krótkie sygnały potwierdzą zmianę do pozycji MT. Powrót do pozycji M : Aby wrócić do pozycji M (mikrofon), naciskamy przycisk jednokrotnie (krótko lub dłużej). Jeśli nie są Państwo pewni, w którym programie pracuje aktualnie aparat, należy go wyłączyć i włączyć ponownie. Aparat zawsze po włączeniu ustawia się w pozycji M, to znaczy z włączonym mikrofonem (normalne użycie). 8 9

6 Wymiana baterii Przed włożeniem nowej baterii do pojemnika w aparacie słuchowym należy pamiętać o zdjęciu z niej samoprzylepnej etykiety. Na baterii nie może być resztek kleju, ani innych substancji, które mogłyby zatkać jej otwory, przez które dostaje się powietrze. Pojemnik na baterię otwiera się po przeciwnej stronie przełącznika ON/ OFF. Bateria musi być umieszczona w ten sposób, aby znak (+) był widoczny i pokrywał się ze znakiem (+) znajdującym się na pokrywie pojemnika na baterię. Jeśli zamknięcie pojemnika jest utrudnione, oznacza to, że bateria umieszczona została nieprawidłowo. Wymiany baterii należy dokonywać nad powierzchnią stołu lub dywanu, aby łatwo można było odnaleźć upuszczoną baterię. Wyczerpana bateria: Konieczność szybkiej wymiany baterii sygnalizowana jest przez cztery krótkie sygnały ostrzegające o zbliżającym się jej wyładowaniu. Aparat przestanie działać z chwilą wyczerpania ogniwa. Czas działania baterii po wystąpieniu sygnału ostrzegawczego jest w każdym przypadku inny. Dlatego radzimy, aby zawsze mieć przy sobie baterię zapasową. Wyczerpana bateria nigdy nie może być pozostawiona wewnątrz aparatu, ponieważ wyciek elektrolitu z baterii może spowodować uszkodzenie aparatu słuchowego

7 Zalecany rodzaj baterii: Bateria cynkowo-powietrzna typ 13 W aparacie Bravo B1 B2 używane są baterie cynkowo-powietrzne typ 13. Należy zwrócić uwagę na datę ważności baterii. Aby bateria mogła właściwie działać, nie może być przeterminowana. Nie należy zrywać etykiety ochronnej, aż do momentu wkładania baterii do aparatu. Nowa bateria po włożeniu jej do aparatu zaczyna działać po kilku sekundach. Aparat powinien korzystać z tej samej baterii, aż do jej wyczerpania. Czas działania baterii zależy od kilku czynników, takich jak ustawienia aparatu (im większy ubytek słuchu, tym szybsze zużywanie baterii), czas korzystania z niego w ciągu dnia oraz otoczenie akustyczne w jakim używany jest aparat (im głośniejsze otoczenie, tym więcej energii zużyje aparat). W przypadku niedokładnego zabezpieczenia etykietą, nowa bateria może być wyczerpana. Jeśli aparat nie działa po umieszczeniu w nim baterii, należy wymienić ją na kolejną nową. Identyfikacja aparatu przy obustronnym protezowaniu Jeśli używają Państwo aparatów słuchowych obustronnie (co jest szczególnie zalecane przy obustronnym ubytku słuchu), i chcą Państwo mieć pewność, że aparaty założone są prawidłowo, należy poprosić specjalistę dobierającego aparaty o umieszczenie małego znaku identyfikacyjnego (czerwonego) na prawym aparacie słuchowym, a niebieskiego na lewym

8 Umieszczanie aparatu Bravo na uchu Należy umieścić baterię w aparacie. Zalecamy, aby przed założeniem aparatu słuchowego na uchu, wyłączyć go. Najpierw należy włożyć wkładkę do przewodu słuchowego, jednocześnie przytrzymując dolną część wężyka. Można sobie pomóc delikatnie odciągając drugą ręką małżowinę uszną do tyłu i w górę. Po włożeniu wkładki do ucha, zakładamy aparat za ucho tak, aby rożek opierał się wygodnie na uchu blisko głowy. Po umieszczeniu aparatu we właściwej pozycji, należy go włączyć

9 Zdejmowanie aparatu Bravo Należy rozpocząć zdejmowanie aparatu od części znajdującej się za uchem. Następnie należy delikatnie wyciągnąć wkładkę uszną z przewodu słuchowego przytrzymując za dolną część wężyka. Jeśli okaże się to trudne, można spróbować lekko poruszać wkładką podczas wyjmowania. Można również spróbować pociągnąć drugą ręką małżowinę uszną w górę i do tyłu. Gdy aparat działa nieprawidłowo Jeśli Państwa aparat funkcjonuje źle lub wcale nie działa, przed pójściem do specjalisty należy: Upewnić się, że aparat jest włączony. Odłączyć wężyk od rożka aparatu i upewnić się czy w wężyku lub wkładce nie ma wilgoci. Sprawdzić czy wkładka uszna nie jest zablokowana woskowiną. Należy odłączyć wężyk z wkładką od rożka aparatu i przedmuchać je małą gruszką lub strzykawką. Zmienić baterię i upewnić się czy nowa bateria została włożona prawidłowo. Patrz tabelka na stronach

10 Ważne Aparat słuchowy i jego akcesoria należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ mogłyby one włożyć jakiś element do ust. Również baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci i ostrożnie pozbywać się baterii zużytych. Nie należy zmieniać baterii w obecności dziecka, ani informować go o miejscu przechowywania baterii zapasowych. Bateria nigdy nie może być brana do ust przez dziecko, ani osobę dorosłą. W razie połknięcia baterii należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Aparaty słuchowe firmy Widex wykonane są z nowoczesnych materiałów nie powodujących uczuleń. W rzadkich przypadkach może pojawić się niewielkie podrażnienie skóry. Jeśli wystąpi ono w pobliżu ucha lub przewodu słuchowego, należy skontaktować się ze specjalista, który dopasował Państwa aparat. Używanie aparatu słuchowego każdego typu może być powodem nieznacznego wzrostu ryzyka infekcji przewodu słuchowego. Infekcja może się pojawić jako rezultat niewłaściwej wentylacji ucha lub w wyniku powstania zadrapań w przewodzie słuchowym. Dlatego zalecamy zdejmowanie aparatu słuchowego na noc, aby ucho mogło być wentylowane. Należy czyścić i sprawdzać wkładkę zgodnie z zaleceniami. W razie pojawienia się infekcji dobrze jest przetrzeć ją chusteczką ze środkiem dezynfekującym. Nigdy nie wolno w tym celu używać alkoholu, chloru lub innych podobnych substancji. Gdy aparat nie jest używany Gdy aparat nie jest używany, powinien być umieszczony w firmowym etui, które można nosić w kieszeni lub torebce. Należy chronić aparat przed działaniem wysokiej temperatury, nie wolno pozostawiać go w pobliżu grzejnika, na parapecie okiennym, itp. Używanie aparatu słuchowego może doprowadzić do nagromadzenia woskowiny w przewodzie, słuchowym i czasowego zakłócenia zdolności słyszenia. W takim wypadku należy skontaktować się z lekarzem

11 Wejście audio Aparaty Bravo mogą być wyposażone w stopkę audio. Pozwala ona na bezpośrednie połączenie aparatu z systemem CROS/BICROS, z innymi urządzeniami audio, takimi jak system FM, odbiorniki radiowe i telewizyjne, walkmany itd. Podłączenie stopki audio Do podłączenia używa się wtyczki typu Eurozłącze. Należy ją włożyć do otworów znajdujących się u podstawy stopki audio. Wtyczka może być podłączona tylko w jeden sposób, ponieważ jeden z trzech bolców jest grubszy od pozostałych. Stopkę audio łączymy z aparatem jak pokazano na rysunku, wkładając ją ostrożnie, aż poczujemy kliknięcie. Zdejmowanie stopki audio powinno być dokonane w sposób ostrożny i delikatny, tak jak pokazano to na rysunku. Należy się upewnić, że przełącznik M-T-MT ustawiony jest w pozycji M (mikrofon)

12 Jak dbać o aparat słuchowy Aparat CROS/BiCROS ze złączem audio i atrapa aparatu z mikrofonem Wejście audio może być użyte z systemem CROS/BiCROS. Do tego celu używa się atrapy aparatu z mikrofonem i przewodu z wtyczkami typu Eurozłącze na obu końcach. Ważne: Jeżeli aparat podłączony jest do urządzeń zasilanych prądem elektrycznym, muszą one odpowiadać międzynarodowym standardom IEC Nie wolno podłączać do aparatu słuchowego wtyczek oznaczonych następującymi symbolami: Przy prawidłowym użytkowaniu Państwa nowy aparat będzie służył Państwu przez wiele lat. Aby to osiągnąć należy stosować się do następujących rad. Należy: Aparat słuchowy traktować jak rzecz cenną, z troską! Gdy aparat jest nieużywany, umieścić go w firmowym etui i przechowywać w miejscu suchym i chłodnym, niedostępnym dla dzieci i zwierząt. Unikać wysokich temperatur i wilgoci. Zdejmować aparat podczas kąpieli, korzystania z suszarki do włosów, czy stosowania lakieru do włosów i innych aerozoli. Należy wyjąć i wyłączyć aparat słuchowy podczas prześwietleń, diatermii krótkofalowej oraz w czasie badania przy użyciu tomografu komputerowego, rezonansu magnetycznego czy innego urządzenia emitującego promieniowanie, które może uszkodzić aparat. Czasami może dojść do zakłóceń pracy aparatu przez źródła ultradźwięków lub fal radiowych (takich jak alarmy przeciwwłamaniowe, systemy ochrony pomieszczeń, telefony komórkowe, komunikacja krótkofalowa lub medyczny sprzęt diagnostyczny). Zakłócenia te są nieszkodliwe i nie oznaczają, że aparat został uszkodzony

13 Aparaty słuchowe Widex nie są przystosowane do pracy w kopalniach, ani w innych miejscach gdzie używane są materiały wybuchowe. Gdy aparat jest nieużywany, należy go wyłączyć. Aby uniknąć wycieku elektrolitu z baterii, należy ją wyjmować z aparatu, gdy jest on nieużywany dłużej niż przez dzień. Zawsze należy wkładać baterię zgodnie z instrukcją na stronie 9. Jeśli przy wkładaniu baterii do pojemnika występuje opór, należy sprawdzić czy nie jest ona wkładana odwrotnie. Akcesoria Wraz z aparatem otrzymują Państwo następujące przybory: A. Magnes do baterii dla ułatwienia wkładania baterii do pojemnika. B. Wyciorek do czyszczenia otworu przewodu wentylacyjnego. C. Miękka ściereczka do osuszania i przecierania aparatu. Nie wolno samemu rozkręcać ani podejmować prób samodzielnej naprawy aparatu! 24 25

14 Aparat słuchowy Nigdy nie wolno myć aparatu w wodzie, preparatach czyszczących ani w jakichkolwiek płynach. Po każdym użyciu należy czyścić aparat słuchowy miękką ściereczką. Gdy aparat nie jest używany, dobrze jest pozostawić pojemnik na baterię otwarty, aby umożliwić wentylację i wysuszenie aparatu. Wkładka Przed założeniem aparatu należy się upewnić, że wkładka uszna jest wolna od wilgoci i woskowiny. W przypadku jej zanieczyszczenia należy oczyścić wkładkę przy pomocy dołączonego wyciorka. Jeśli to nie wystarcza, należy odłączyć plastikowy wężyk wkładki od rożka aparatu słuchowego i umyć wkładkę w letniej wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Wypłukać wkładkę w zimnej wodzie i pozostawić do wyschnięcia przez noc

15 Jedyny sposób Jeśli we wkładce lub w wężyku pozostała wilgoć należy. ją przedmuchać specjalną gruszką lub strzykawką. Nie można czyścić wkładki alkoholem! Jeśli Państwa wkładka stała się sztywna, żółta lub nieszczelna należy wymienić ją na nową u specjalisty dobierającego aparat. Aparat słuchowy nie przywraca normalnego słuchu, ale umożliwia słyszenie i rozumienie tego co mówią inni oraz cieszenie się wieloma innymi dźwiękami. Nie poddawajmy się więc. Proces uczenia się wymaga czasu, ale miliony doświadczonych użytkowników mogą potwierdzić, że rezultaty warte są tego wysiłku. Nie istnieją żadne sztuczki ani uproszczenia umożliwiające natychmiastowe pełne wykorzystanie zalet Państwa aparatu słuchowego. Jedynie stałe i konsekwentne ćwiczenia dadzą najlepsze wyniki. Aby przyzwyczaić się znowu do słyszenia i do obecności ciała obcego w uchu potrzeba czasu. Początkowo ucho może trochę boleć ale z czasem to minie. Im szybciej przyzwyczają się Państwo do noszenia aparatu codziennie i przez cały dzień, tym większa będzie korzyść z posługiwania się nim. Lepsze słyszenie warte jest wysiłku! 28 29

16 Gdy aparat nie działa Objawy Przyczyny Postępowanie Aparat nie działa Zbyt cichy dźwięk Aparat nie jest włączony Bateria jest wyczerpana lub nie działa Zanieczyszczone styki baterii Zanieczyszczona wkładka uszna Wkładka jest zanieczyszczona Nastąpiła zmiana ubytku słuchu Przewód słuchowy jest zanieczyszczony woskowiną Głośność ustawiona jest zbyt nisko Włączyć aparat Wymienić baterię.. Włożyć baterię poprawnie Wyczyścić styki baterii wacikiem Wyczyścić wkładkę uszną Wyczyścić wkładkę Skontaktować się ze specjalistą Skontaktować się z lekarzem Zwiększyć głośność Objawy Przyczyny Postępowanie Aparat piszczy Dźwięk przerywany Wkładka uszna jest zbyt luźna Wkładka jest zbyt mała Zerwany wężyk wkładki Nieszczelność w rożku lub kolanku wkładki Zanieczyszczone styki baterii Zanieczyszczony przełącznik ON/ OFF Wyjąć wkładkę i włożyć ją ponownie Zmienić wkładkę Wymienić wężyk Skontaktować się ze specjalistą dobierającym aparat Wyczyścić styki baterii Kilkakrotnie poruszać przełącznikiem w górę i w dół 30 31

17 { #02y Printed by HTO / #02

Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo. B11 / B12 Aparat zauszny

Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo. B11 / B12 Aparat zauszny Instrukcja obsługi aparatów serii Bravo B11 / B12 Aparat zauszny Spis tre sci Państwa aparat słuchowy i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Seria Flash. FL-9 Aparat zauszny

Instrukcja Obsługi Seria Flash. FL-9 Aparat zauszny Instrukcja Obsługi Seria Flash FL-9 Aparat zauszny Spis treści Państwa aparat słuchowy i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Seria Senso Vita. SV-38 Aparat zauszny

Instrukcja Obsługi Seria Senso Vita. SV-38 Aparat zauszny Instrukcja Obsługi Seria Senso Vita SV-38 Aparat zauszny Spis treści Nowy aparat Senso Vita SV-38.... 3 Nowy świat dźwięków... 4 Uczucie zatkanego ucha... 5 Ćwiczenie czyni mistrza... 6 Droga do lepszego

Bardziej szczegółowo

Wkładka uszna. Ważny element aparatu słuchowego, mający wpływ na jakość dźwięku

Wkładka uszna. Ważny element aparatu słuchowego, mający wpływ na jakość dźwięku Wkładka uszna 2 Ważny element aparatu słuchowego, mający wpływ na jakość dźwięku Broszura ta jest drugą z serii broszur firmy WIDEX poświęconych słuchowi oraz tematom z nim związanym. Funkcja wkładki usznej

Bardziej szczegółowo

RC3-1. Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC3-1

RC3-1. Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC3-1 RC3-1 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC3-1 Spis treści Pilot zdalnego sterowania oraz akcesoria mogą różnić się od pokazanych na rysunku w niniejszej instrukcji. Firma Widex zastrzega sobie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Seria Inteo. IN-9é Aparat zauszny

Instrukcja Obsługi Seria Inteo. IN-9é Aparat zauszny Instrukcja Obsługi Seria Inteo IN-9é Aparat zauszny Państwa aparat słuchowy, końcówka é i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Seria Flash. FL-CIC Aparat wewnątrzkanałowy

Instrukcja Obsługi Seria Flash. FL-CIC Aparat wewnątrzkanałowy Instrukcja Obsługi Seria Flash FL-CIC Aparat wewnątrzkanałowy Państwa aparat słuchowy i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Pielęgnacja i czyszczenie wewnątrzusznych aparatów słuchowych. Krótki poradnik jak utrzymać aparaty wewnątrzkanałowe i wewnątrzuszne w czystości

Pielęgnacja i czyszczenie wewnątrzusznych aparatów słuchowych. Krótki poradnik jak utrzymać aparaty wewnątrzkanałowe i wewnątrzuszne w czystości Pielęgnacja i czyszczenie wewnątrzusznych aparatów słuchowych 6 Krótki poradnik jak utrzymać aparaty wewnątrzkanałowe i wewnątrzuszne w czystości Broszura ta jest szóstą z serii broszur firmy Widex, poświęconych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA BRAVISSIMO. Model BV-38 Aparat zauszny

INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA BRAVISSIMO. Model BV-38 Aparat zauszny INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA BRAVISSIMO Model BV-38 Aparat zauszny APARAT SŁUCHOWY WIDEX BRAVISSIMO (Wypełnia protetyk słuchu) Data: Typ baterii: 675 Programy: M (mikrofon) T (cewka tele) M+T (mikrofon + cewka

Bardziej szczegółowo

Co to jest aparat słuchowy. Opis różnych typów aparatów słuchowych

Co to jest aparat słuchowy. Opis różnych typów aparatów słuchowych Co to jest aparat słuchowy 3 Opis różnych typów aparatów słuchowych Broszura ta jest trzecią z serii broszur firmy WIDEX poświęconych słuchowi i tematom z nim związanym. Co to jest aparat słuchowy Aparat

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Seria AIKIA. AK-X/AK-XP Aparat wewnątrzuszny

Instrukcja Obsługi Seria AIKIA. AK-X/AK-XP Aparat wewnątrzuszny Instrukcja Obsługi Seria AIKIA AK-X/AK-XP Aparat wewnątrzuszny Państwa aparat słuchowy i akcesoria mogą różnić się wyglądem od pokazanych w niniejszej instrukcji. Firma zastrzega sobie prawo wprowadzania

Bardziej szczegółowo

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania

RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno

Bardziej szczegółowo

RC4-1. Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania

RC4-1. Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC4-1 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Spis treści Pilot zdalnego sterowania oraz akcesoria mogą różnić się od pokazanych na rysunku w niniejszej instrukcji. Firma Widex zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Aparat słuchowy zauszny. Czeœæ, jestem Cześć, Zauszek! jestem Zauszek

Aparat słuchowy zauszny. Czeœæ, jestem Cześć, Zauszek! jestem Zauszek Aparat słuchowy zauszny użytkowanie serwis, użytkowanie oraz pielęgnacja oraz pielęgnacja Czeœæ, jestem Cześć, Zauszek! jestem Zauszek 2 Szanowni Państwo, Słuch umożliwia nam postrzegać i rozumieć otaczający

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC4-2

Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC4-2 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania RC4-2 Spis treści Pilot zdalnego sterowania oraz akcesoria mogą różnić się od pokazanych na rysunku w niniejszej instrukcji. Firma Widex zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA MENU. model ME-9 Aparat zauszny

INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA MENU. model ME-9 Aparat zauszny INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA MENU model ME-9 Aparat zauszny APARAT SŁUCHOWY WIDEX (Wypełnia protetyk słuchu) MENU3 MENU5 MENU10 Data: Typ baterii: 13 2 Programy: 66Podstawowy Muzyka TV T M+T Standard Aklimatyzacja

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ReSound Match BTE MA1T70-V, MA2T70-V, MA2T80-V MA3T70-V, MA3T80-V RESOUND Match ZAUSZNY OSOBISTY APARAT SŁUCHOWY Gratulujemy zakupu nowego aparatu słuchowego GN ReSound! Niniejsza

Bardziej szczegółowo

extra Instrukcja użytkowania

extra Instrukcja użytkowania extra Instrukcja użytkowania 0459 Spis treści Wprowadzenie 3 Opis budowy aparatu 4 Przygotowanie aparatu do działania 6 Wymiana baterii 6 Wkładanie aparatu extra do ucha 10 Wyjmowanie aparatu extra z ucha

Bardziej szczegółowo

Elektryczny otwieracz do puszek

Elektryczny otwieracz do puszek Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

PenFriend DL Ogólny opis

PenFriend DL Ogólny opis PenFriend DL76 1. Ogólny opis Poznaj łatwy sposób oznakowania przedmiotów w całym domu za pomocą własnego głosu. Poręczne urządzenie identyfikuje etykiety, którymi możesz oznaczyć przedmioty, takie jak:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 KRYTERIA OCENIANIA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 KRYTERIA OCENIANIA Uk ad graficzny CKE 201 EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 KRYTERIA OCENIANIA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu Nazwa kwalifikacji: wiadczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BB4 APARAT TYPU RITE Z SYSTEMEM SŁUCHAWKI WEWNĄTRZUSZNEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BB4 APARAT TYPU RITE Z SYSTEMEM SŁUCHAWKI WEWNĄTRZUSZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BB4 APARAT TYPU RITE Z SYSTEMEM SŁUCHAWKI WEWNĄTRZUSZNEJ APARAT SŁUCHOWY WIDEX BABY 440 (Wypełnia specjalista dopasowujący aparat) Data: Typ baterii: Zestaw doprowadzania dźwięku:

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

Suszarka do owoców i warzyw

Suszarka do owoców i warzyw Suszarka do owoców i warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup suszarki do owoców i warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

Termoizolacyjny pojemnik na lunch

Termoizolacyjny pojemnik na lunch Termoizolacyjny pojemnik na lunch Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnego pojemnika na lunch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na produkt firmy Swarovski Optik. W razie pytań prosimy zwracać się do punktów sprzedaży lub skontaktować się bezpośrednio z nami za pośrednictwem WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW

Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze

Bardziej szczegółowo

Aparat słuchowy zauszny AS1 / Astral / Nova 2 / Nova 2 Mini

Aparat słuchowy zauszny AS1 / Astral / Nova 2 / Nova 2 Mini Aparat słuchowy zauszny AS1 / Astral / Nova 2 / Nova 2 Mini Instrukcja obsługi 1 2 Szanowni Klienci, Zdecydowali się Państwo na nowoczesny, komfortowy, wysokiej jakości aparat zauszny Audio Service serii

Bardziej szczegółowo

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Eleva. Eleva. Aparaty wewnątrzuszne Instrukcja użytkowania. Aparaty wewnątrzuszne Instrukcja użytkowania. Twój protetyk słuchu: www.phonak.

Eleva. Eleva. Aparaty wewnątrzuszne Instrukcja użytkowania. Aparaty wewnątrzuszne Instrukcja użytkowania. Twój protetyk słuchu: www.phonak. Twój protetyk słuchu: Eleva www.phonak.com 029-0677-16/V00 0606/A+W/ Drukowano w Polsce Phonak AG. Wszelkie prawa zastrzeżone Aparaty wewnątrzuszne Instrukcja użytkowania Twój protetyk słuchu: 0459 Eleva

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 006050 PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty

Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty INSTRUKCJA OBSŁUGI: OBROŻA ANTYSZCZEKOWA EYENIMAL BARK CONTROL SOFT Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Świece woskowe LED (białe)

Świece woskowe LED (białe) Świece woskowe LED (białe) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świec woskowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo

Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo Instrukcja obsługi - SR30 Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo Zasady działania: Urządzenie zawiera wysokiej jakości odbiornik radiowy z czułym dwuzakresowym radiem AM/FM, cyfrowym wyświetlaczem,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM R Model: RD-15 Odbiornik radiowy fal FM/AM RoHS Przedsiębiorstwo Dartel s.c., Podlipie 26, 29-100 Włoszczowa Tel.: 413914733, e-mail: dartel@dartel.eu, www.dartel.eu Szanowny Użytkowniku. Przed użyciem

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Książeczka serwisowa. aparatu słuchowego Audio Service. - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego

Książeczka serwisowa. aparatu słuchowego Audio Service. - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego Książeczka serwisowa aparatu słuchowego Audio Service - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego 2 Szanowni Państwo, Słuch umożliwia nam postrzegać i rozumieć otaczający nas

Bardziej szczegółowo

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI A B C D E F 1 2 3 BEZPIECZEŃSTWO Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów

Bardziej szczegółowo

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Książeczka serwisowa. aparatu słuchowego Audio Service. - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego

Książeczka serwisowa. aparatu słuchowego Audio Service. - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego Książeczka serwisowa aparatu słuchowego Audio Service - informacje o serwisie, pielęgnacji i użytkowaniu aparatu słuchowego 2 Szanowni Państwo, Słuch umożliwia nam postrzegać i rozumieć otaczający nas

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Na dobry początek. Rady dla początkujących użytkowników aparatów słuchowych

Na dobry początek. Rady dla początkujących użytkowników aparatów słuchowych Na dobry początek 9 Rady dla początkujących użytkowników aparatów słuchowych Broszura ta jest dziewiątą z serii broszur firmy Widex poświęconych słuchowi oraz tematom z nim związanym. Droga do lepszego

Bardziej szczegółowo

Komentarz Protetyk słuchu 322[17] Czerwiec 2012 322[17]-01-122. strona 1 z 11

Komentarz Protetyk słuchu 322[17] Czerwiec 2012 322[17]-01-122. strona 1 z 11 322[17]-01-122 strona 1 z 11 strona 2 z 11 W pracy egzaminacyjnej ocenie podlegały następujące elementy: I. Tytuł II. Założenia III. Ocena audiogramu pacjenta wg klasyfikacji BIAP IV. Opis przebiegu standardowej

Bardziej szczegółowo

Indywidualne aparaty słuchowe

Indywidualne aparaty słuchowe Indywidualne aparaty słuchowe Insio binax Instrukcja użytkownika www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Spis treści Witamy 4 Twoje aparaty słuchowe 5 Typ aparatu 5 Zapoznanie z aparatami słuchowymi

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo