Regulátory RAY R-20B R-50B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Regulátory RAY R-20B R-50B"

Transkrypt

1 ` do bezszczotkowych silników elektrycznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski lrogalski@poczta.onet.pl Piotrków Trybunalski

2 Spis treści Regulátory RAY R-20B R-50B Wstęp... Funkcje i opis.... Funkcje programowalne..... Podstawowe dane techniczne... Podłączanie regulatora Schemat podłączania regulatora RAY... Eksploatacja regulatora... Zabezpieczenia regulatora... Pierwsze włączenie regulatora i automatyczna kalibracja drąŝka gazu Postępowanie przy włączaniu regulatora. Zasady bezpiecznej eksploatacji Programowalne funkcje regulatorów RAY. 1. Hamulec.. 2. Typ akumulatora. 3. PCO napięcie odcięcia silnika napędowego. 4. Reset ustawień własnych/powrót do ustawień domyślnych Komutacja (Kąt wyprzedzenia) Rozruch silnika napędowego Tryb GOVERNOR Kierunek obrotów wału silnika napędowego.. 9. Częstotliwość Sposób odcięcia silnika napędowego Programowanie regulatora drąŝkiem gazu w nadajniku RC Programowanie regulatora kartą programującą RAY CARD..... Rozwiązywanie problemów... Strona Zdjęcie: Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 2/17

3 Bardzo prosta obsługa, wysoki komfort uŝytkowania, delikatne sterowanie i łagodny rozruch silnika napędowego, niskie straty mocy, funkcjonalność, wysoka jakość i nie - zawodność to podstawowe zalety regulatorów nowej linii RAY I to wszystko w bardzo przystępnej cenie! Regulatory RAY przeznaczone są do sterowania i regulacji bezszczotkowych silników elektrycznych napędzających rekreacyjne modele latające (samoloty i śmigłowce), zasilane z 2 3 ogniw Li Pol lub 5 10 ogniw NiCd/NiMH. Regulatory RAY posiadają zintegrowany stabilizator napięcia (BEC liniowy) do zasilania odbiornika RC i 2 4 serwomechanizmów z akumulatora napędowego. Wszystkie regulatory moŝesz programować drąŝkiem sterowania silnikiem napędowym w nadajniku RC (dalej w tekście nazywanym równieŝ drąŝkiem gazu ) lub przy pomocy karty programującej RAY CARD (kartę naleŝy dokupić osobno). Przed uruchomieniem regulatora zapoznaj się dokładnie z tą instrukcją. Instrukcja ta, jest nieodłączną częścią wyrobu i zawiera wszystkie niezbędne informacje o bezpiecznym i prawidłowym uŝytkowaniu regulatora. Instrukcję przechowuj w dostępnym miejscu tak, aby podczas programowania wybranych parametrów mieć ją zawsze po ręką RoHS Symbol informujący uŝytkownika, Ŝe produkt spełnia europejskie wymagania w zakresie bezpieczeństwa, ochrony zdrowia, środowiska i konsumenta. EKOLOGICZNY SPOSÓB LIKWIDACJI ODPADÓW. Ten symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi, w uwagach lub/oraz na opakowaniu oznacza, Ŝe zuŝytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów domowych. Muszą być usunięte zgodnie z dyrektywą WEEE 2002/96/EC z dnia 27 stycznia 2003 roku, dotyczącej zuŝytego sprzętu elektronicznego i elektrycznego. Urządzenie naleŝy oddać do odpowiedniego punktu w celu recyklingu. Symbol informujący uŝytkownika, Ŝe produkt spełnia europejskie wymagania w zakresie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dyrektywa 2002/95/WE z dnia 27 stycznia 2003 roku i 2008/35/WE z dnia 11 marca 2008 roku). Symbol informujący uŝytkownika o akapitach, w których znajdują się istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji sprzętu.. Symbol ręki z palcem wskazującym zwraca uwagę na informacje, które są szczególnie waŝne dla uŝytkowników regulatorów RAY R-20B/30B/40B/50B oraz karty programującej RAY CARD. FUNKCJE I OPIS Ekstremalnie niski opór wewnętrzny dzięki nowej generacji tranzystorów mocy MOSFET Doskonałe do większości trójfazowych silników elektrycznych zasilanych z 2-3 ogniw Li-Pol lub 5-10 ogniw NiCd/NiMH Zasilane z akumulatorów NiCd, NiMH, Li-Pol, Li-Ion 3A liniowy stabilizator napięcia BEC Ustawiany optymalny kąt wyprzedzenia dla określonego typu silnika napędowego Bezpieczne załączanie (nie pozwala na nagły rozruch silnika po załączeniu!) Zabezpieczenie przeciąŝeniowe(regulator po osiągnięciu temperatury 110 C ogranicza moc silnika napędowego) 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 3/17

4 Automatyczne ograniczenie mocy silnika napędowego po utracie sygnału sterującego Liniowa charakterystyka krzywej gazu Proste programowanie i ustawianie wymaganych parametrów drąŝkiem sterowania silnikiem napędowym w nadajniku RC lub kartą programującą RAY CARD MoŜliwość programowania i ustawiania kartą programującą RAY CARD Kalibracja zakresu drąŝka gazu doskonale przystosowana do szerokości sygnału z Twojej aparatury RC 1. Programowanie hamulca (zalecane tylko w przypadku stosowania śmigieł składanych) 2. Wybór typu akumulatorów (Li-Pol lub NiCd/NiMH) 3. Ustawianie napięciowego poziomu odcięcia silnika napędowego. PCO doskonałe zabez - pieczenie przed nadmiernym rozładowaniem akumulatora zasilającego 4. Reset ustawień regulatora powrót do ustawień domyślnych (fabrycznych) 5. Ustawianie kąta wyprzedzenia (komutacja) optymalna sprawność układu napędowego 6. Ustawiany łagodny rozruch soft start (dla silników z reduktorami i silników napędzających modele śmigłowców) 7. Ustawiany tryb GOVERNOR (dla modeli śmigłowców) 8. Wybór kierunku obrotów wału silnika napędowego (lewe lub prawe) 9. Wybór częstotliwości (8kHz/16kHz) 10. Wybór sposobu odcięcia silnika napędowego po spadku napięcia zasilającego (ograniczanie mocy lub natychmiastowe odcięcie silnika napędowego) TYP REGULATORA FUNKCJE PROGRAMOWALNE PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE Typ BEC Prąd [A] Ciągły/ Chwilowy Zasilanie Liczba ogniw Masa [g] BEC (Napięcie/Prąd) Gabaryty [mm] RAY R 20B BEC 20/ NC/2-3LiPo 26 5V/2A 24x38x8 RAY R 30B BEC 30/ NC/2-3LiPo 26 5V/2A 24x38x8 RAY R 40B BEC 40/ NC/2-3LiPo 27 5V/3A 28x52x8 RAY R 50B BEC 50/ NC/2-3LiPo 39 5V/3A 30x66x8 PODŁĄCZANIE REGULATORA Przed podłączeniem i uruchomieniem regulatora zapoznaj się dokładnie z tą instrukcją. Instrukcja ta jest nieodłączną częścią wyrobu i zawiera wszystkie niezbędne informacje o bezpiecznym i prawidłowym uŝytkowaniu regulatorów. Instrukcję przechowuj w dostępnym miejscu tak, aby podczas programowania wymaganych parametrów mieć ją zawsze pod ręką 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 4/17

5 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 5/17

6 Zabezpieczenia regulatora 1. Zabezpieczenie termiczne. Gdy temperatura regulatora osiągnie 110 C nastąpi automatyczne ograniczanie mocy. Po wystudzeniu regulatora moc przywracana jest automatycznie. 2. Tłumienie zakłóceń. Skutecznie tłumi zakłócenia (utratę sygnału) w czasie dwóch sekund, potem automatycznie odcina silnik napędowy. Pierwsze włączenie regulatorair 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 6/17

7 Pamiętaj! Nagły rozruch silnika (spowodowany innym nadajnikiem, zakłóceniami, nierozwaŝnym obchodzeniem się z własnym nadajnikiem) moŝe spowodować powaŝne obraŝenia ciała! Regulator naleŝy uŝytkować z rozwagą i z zachowaniem podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby nie doszło do obraŝenia ciała uŝytkownika lub osób towarzyszących! Pracujący silnik w połączeniu z elementami napędu (śmigłem lub wirnikiem) jest bardzo niebezpieczny! Nie zakładaj śmigła na piastę (modele samolotów) lub zębnika na wał silnika (modele śmigłowców), jeŝeli nie jesteś pewny, czy wszystkie ustawienia modelu i regulatora są prawidłowe! Dopiero po dokładnym sprawdzeniu wszystkich ustawień moŝesz załoŝyć śmigło na piastę i zamontować zębnik na wale silnika napędowego. Musisz wyeliminować moŝliwość przebiegunowania regulatora lub podłączenia akumulatora napędowego do przewodów siłowych (zastosuj róŝne typy złączy). Nigdy nie podłączaj regulatora do innych źródeł zasilania (np. stabilizowane zasilacze sieciowe) niŝ dozwolone typy akumulatorów. Do regulatora podłączaj tylko akumulator o określonym napięciu znamionowym (o dozwolonej liczbie ogniw). Akumulator podłączaj szybkim, zdecydowanym połączeniem złączy, wystrzegaj się kilkakrotnego łączenia (łączenie - rozłączanie) złączy! Pamiętaj, Ŝe podłączenie napięcia zasilającego z odwrotną polaryzacją spowoduje uszkodzenie lub całkowite zniszczenie regulatora! UŜywaj tylko dobrze naładowanych akumulatorów (wtedy regulator bez problemu oszacuje liczbę ogniw), nie naleŝy doładowywać akumulatora zasilającego, jeśli jest podłączony do regulatora! Zadbaj o to, aby wszystkie przewody były oddalone od odbiornika RC i anteny. Akumulator napędowy podłączaj przed lotem a odłączaj zaraz po wylądowaniu. JeŜeli model nie jest uŝytkowany, zawsze odłączaj akumulator napędowy! Wyłączony (przełącznikiem) regulator pobiera z akumulatora zasilającego mały prąd (prąd spoczynkowy), co moŝe spowodować całkowite rozładowanie i zniszczenie akumulatora! Nigdy nie pozostawiaj bez dozoru modelu z podłączonym zasilaniem! Nie rozłączaj lub nie odłączaj (przełącznikiem) akumulatora zasilającego, jeśli silnik napędowy jest na obrotach spowoduje to uszkodzenie lub zniszczenie regulatora! Regulator musi mieć zapewnione dobre chłodzenie przepływającym strumieniem powietrza. JeŜeli zaistnieje sytuacja, Ŝe musisz odprowadzać więcej ciepła (przeciąŝony układ BEC), zalecamy stosować specjalne kołpaki turbo firmy Pelikan lub MP JET (z wymuszonym przepływam powietrza), ewentualnie moŝesz wyciąć dodatkowe otwory w kadłubie modelu zapewniające szybszy przepływ powietrza. Chroń regulator przed nagłymi zmianami temperatury! Przeniesienie regulatora z zimnego otoczenia do dobrze nagrzanego pomieszczenia moŝe spowodować osadzanie się rosy w jego wnętrzu 20 minut to minimalny czas aklimatyzacji! Nigdy nie wyłączaj nadajnika RC, jeśli akumulator napędowy podłączony jest do regulatora! Nie dopuszczaj do kontaktu śmigła lub wirnika z niewielkimi przedmiotami wolnostojącymi lub luźno leŝącymi, które mogą być wkręcone w łopatki śmigła lub wirnika i wyrzucone z duŝą prędkością np. luźne części odzieŝy lub z małymi przedmiotami tj. ołówki, nakrętki itp. Dbaj oto, aby wirujące łopatki (śmigła lub wirnika) były zawsze w bezpiecznej odległości od twarzy i palców rąk Twoich i osób towarzyszących (oraz zwierząt). Modelem lataj tylko w bezpiecznych miejscach, najlepiej w miejscach wyznaczonych dla modelarzy. Pamiętaj o zachowaniu podstawowych zasad bezpieczeństwa Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 7/17

8 PROGRAMOWALNE FUNKCJE REGULATORÓW RAY 1. HAMULEC: Wyłączony/Aktywny. Aktywny - po ściągnięciu drąŝka gazu silnik zostanie zahamowany. Funkcja ta zalecana jest dla modeli motoszybowców ze śmigłami składanymi o duŝej średnicy. Po wyłączeniu silnika napędowego łopatki śmigła składanego złoŝą się wzdłuŝ kadłuba modelu. Pamiętaj o tym, Ŝe gwałtowne hamowanie z wysokich obrotów moŝe całkowicie zniszczyć regulator (zaleŝy to od silnika, stanu akumulatora zasilającego i masy modelu)! Wyłączony po ściągnięciu drąŝka gazu (drąŝek przesunięty w pozycję gaz min ) wał silnika ze śmigłem obracają się (śmigło działa jak hamulec aerodynamiczny) powodując utratę wysokości modelu. Funkcja ta zalecana jest dla klasycznych modeli latających ze śmigłami stałymi lub składanymi o niewielkiej średnicy. 2. TYP AKUMULATORA: Li Pol/NiCd/NiMH Akumulatory NiCd/NiMH po wyborze NiCd/NiMH automatycznie ustawi się wymagany dla tego typu akumulatorów poziom napięcia odcinającego silnik napędowy. Akumulatory Li Pol - po wyborze Li-Pol automatycznie ustawi się wymagany, dla tego typu akumulatorów poziom napięcia odcięcia silnika napędowego i detekcja liczby ogniw. Uwaga. Jeśli wybierzesz akumulatory NiCd/NiMH, regulator automatycznie ustawi wartość napięcia odcięcia na poziomie 60%, początkowej wartości napięcia znamionowego podłączonego akumulatora. Po przekroczeniu tej wartości nastąpi natychmiastowe odcięcie silnika napędowego. Jeśli jest taka potrzeba, to wartość napięcia odcięcia moŝesz ustawiać korzystając z funkcji PCO. W momencie podłączania akumulatora napędowego regulator dokona pomiaru napięcia a zmierzona wartość będzie uŝyta do automatycznego ustawienia poziomu napięcia dla PCO. 3. PCO napięcie odcięcia silnika napędowego: Niskie/Średnie/Wysokie Inteligentny system zabezpieczający akumulatory przed ekstremalnym rozładowaniem - jest to bardzo waŝne zwłaszcza dla akumulatorów litowych. Zabezpiecza równieŝ słabsze ogniwa NiCd/NiMH przed moŝliwością przebiegunowania. UŜywaj tylko dobrze naładowanych akumulatorów! Tylko wtedy regulator bez problemu oszacuje liczbę ogniw! Nie naleŝy doładowywać akumulatora zasilającego, jeśli jest podłączony do regulatora Liczba ogniw akumulatora LI-Pol jest automatycznie szacowana przez regulator i nie wymaga Ŝadnego ustawiania. Masz do wyboru trzy moŝliwości ustawienia zabezpieczenia napięciowego (poziomu napięcia odcinającego silnik napędowy): Niskie 2,8V/ogniwo Średnie 3,0V/ogniwo Wysokie 3,2V/ogniwo 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 8/17

9 Np. Jeśli ustawisz zabezpieczenie niskie dla akumulatora o napięciu znamionowym 11,1V (trzy ogniwa) to odcięcie silnika napędowego nastąpi przy napięciu 8,4V. Jeśli ustawisz zabezpieczenie średnie dla akumulatora o napięciu znamionowym 11,1V (trzy ogniwa) to odcięcie silnika napędowego nastąpi przy napięciu 9,0V. A jeŝeli ustawisz zabezpieczenie wysokie dla akumulatora o napięciu znamionowym 11,1V (trzy ogniwa) to odcięcie silnika napędowego nastąpi przy napięciu 9,6V. Dla akumulatorów NiCd/NiMH będzie to: Niskie 50% początkowego napięcia akumulatora Średnie 60% początkowego napięcia akumulatora Wysokie 65% początkowego napięcia akumulatora Np. Napięcie dobrze naładowanego, sześcioogniwowego akumulatora NiMH wynosi 8,64V (1,44V x 6 = 8,64V), jeśli ustawisz zabezpieczenie niskie (8,64V x 50% = 4,32V), to odcięcie silnika napędowego nastąpi przy napięciu 4,32V. Przy ustawionym zabezpieczeniu średnim (8,64V x 60% = 5,18V), odcięcie silnika nastąpi przy napięciu 5,18V. Jeśli ustawisz zabez - pieczenie wysokie (8,64V x 65% = 5,61V), odcięcie silnika nastąpi przy napięciu 5,61V. 4. Reset ustawień własnych, czyli powrót do ustawień domyślnych. Producent programuje regulatory (ustawienia domyślne) w sposób następujący: Hamulec: Typ akumulatora: PCO napięcie odcięcia silnika: (Zabezpieczenie napięciowe) Kąt wyprzedzenia: Rozruch silnika napędowego: Tryb GOVERNOR: Częstotliwość: Sposób odcięcia silnika: Wyłączony Li - Pol z automatyczną detekcją liczby ogniw Średnie (3,0V/ogniwo / 60%) Automatyczny Łagodny Wyłączony (RPM Off) 8kHz Ograniczanie mocy 5. KOMUTACJA kąt wyprzedzenia: automatyczny/mały/duŝy Automatycznie ustawiany kąt wyprzedzenia - regulator automatycznie zapewnia optymalną wartość kąta wyprzedzenia dla określonego silnika napędowego. Mały kąt wyprzedzenia ( 7-22 ) - zalecany dla większości klasycznych silników typu inrunner. DuŜy kąt wyprzedzenia (22-30 ) - zalecany dla silników posiadających sześć i więcej biegunów. Dla silników dwubiegunowych typu inrunner zalecamy małe kąty wyprzedzenia 2 lub 8 - uzyskasz wyŝszą sprawność. Większe kąty ustawiaj dla silników posiadających sześć biegunów i więcej. Kąty wyprzedzenia 22 lub 30 zalecane s ą dla silników z wirującym płaszczem tzw. outrunnery, zwykle czternastobiegunowe. Pamiętaj, Ŝe niektóre typy silników wymagają nietypowego ustawienia komutacji, zalecamy stosować się do zaleceń producenta silników Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 9/17

10 Regulátory RAY R-20B R-50B Pamiętaj! Po zmianie kąta wyprzedzenia, ze względu na bezpieczeństwo własne i osób towarzyszących, pierwsze próby silnika przeprowadzaj zawsze na ziemi! Rozruch silnika napędowego: Bardzo łagodny / Łagodny / Natychmiastowy Rozruch bardzo łagodny. Początkowy rozruch silnika powolny, z 0 do pełnej prędkości w czasie 1,5 sekundy (przyspieszenie 1,5 sekundy) zalecany dla modeli latających napędzanych silnikiem elektrycznym z reduktorem lub modeli śmigłowców. Rozruch łagodny. Początkowy rozruch silnika powolny, z 0 do pełnej prędkości w czasie 1,0 sekundy (przyspieszenie 1,0 sekunda) zalecany dla modeli latających napędzanych silnikiem elektrycznym z reduktorem lub modeli śmigłowców. Rozruch natychmiastowy (liniowa charakterystyka drąŝka gazu) zalecany dla modeli latających z napędem bezpośrednim. TRYB GOVERNOR: Wyłączony / Zakres 1 / Zakres 2 Tryb GOVERNOR wyłączony. Zalecany dla modeli latających i modeli śmigłowców napędzanych silnikiem elektrycznym sterowanym krzywą gazu. Tryb GOVERNOR - zakres 1. Zalecany dla modeli śmigłowców. Pierwszy (po załączeniu) rozruch silnika powolny z 0 do pełnej prędkości w czasie 5 sekund (przyspieszenie 5 sekund). Tryb GOVERNOR - zakres 2. Zalecany dla modeli śmigłowców. Pierwszy (po załączeniu) rozruch silnika powolny z 0 do pełnej prędkości w czasie 15 sekund (przyspieszenie 15 sekund). Po przesunięciu drąŝka gazu w pozycje gaz max, dalszy rozruch silnika będzie normalny. Jeśli tryb GOVERNOR jest aktywny, to hamulec wyłącza się automatycznie a regulator (funkcja Sposób odcięcia silnika napędowego po spadku napięcia ) będzie stopniowo ograniczał moc silnika, bez względu na to, jakie były wcześniejsze ustawienia. Kierunek obrotów wału silnika napędowego. Zwykle zmiana kierunku obrotów wału polega na wzajemnej zamianie dwóch (z trzech) przewodów siłowych (łączące regulator z silnikiem). JeŜeli przewody siłowe są przylutowane do wyprowadzeń silnika wtedy kierunek obrotów naleŝy zmienić w programie regulatora. Częstotliwość: 8kHz / 16KHz Częstotliwość 8kHz. Zalecana jest dla większości silników BLDC. Częstotliwość 16kHz. Przy tej częstotliwości silnik napędowy ma wyŝszą sprawność. Jednak zalecamy stosowanie częstotliwości 8kHz, poniewaŝ przy tej częstotliwości silnik i regulator generują znacznie mniejsze zakłócenia Wi-Fi. Sposób odcięcia silnika napędowego po wykryciu spadku napięcia : Ograniczanie mocy / Natychmiastowe odcięcie silnika Ograniczanie mocy (ustawienie domyślne). Kiedy napięcie zasilania osiągnie zaprogra -mowny poziom (ustawiony w funkcji PCO), regulator będzie powoli ograniczał moc silnika. Odcięcie natychmiastowe. Kiedy napięcie zasilania osiągnie zaprogramowany poziom (ustawiony w funkcji PCO), regulator natychmiast odetnie silnik napędowy Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 10/17

11

12 Sygnalizacja dźwiękowa Parametry Kalibracja drąŝka gazu (w ciągu pierwszych 4 sekund) ** ** ** ** Funkcja1. Hamulec _ * _ * _ * _ * Hamulec wyłączony/aktywny Funkcja 2. Typ akumulatorów ~ ~ ~ ~ NiCd/NiMH ~~ ~~ ~~ ~~ Li-Pol Funkcja 3. PCO napięcie odcięcia silnika napędowego * * * * * * * * Napięcie niskie 2,8V / 50% * _ * * _ * * _ * * _ * Napięcie średnie 3,0V / 60% * * * * * * * * Napięcie wysokie 3,2V / 65% Funkcja 4. Reset Powrót do ustawień domyślnych Funkcja 5. Komutacja kąt wyprzedzenia Automatycznie ustawiany kąt wyprzedzenia (7-30 ) Mały kąt wyprzedzenia (7-22 ) DuŜy kąt wyprzedzenia (22-30 ) Funkcja 6. Rozruch silnika napędowego VV VV VV VV Rozruch bardzo łagodny V V V V Rozruch łagodny VVV VVV VVV VVV Rozruch natychmiastowy Funkcja 7. Governor _* * * *_ Governor wyłączny (tryb pracy dla modeli latających) _** ** ** **_ Model śmigłowca, Zakres 1 _*** *** *** ***_ Model śmigłowca, Zakres 2 Funkcja 8. Kierunek obrotów wału silnika napędowego W W W W Lewy / Prawy Funkcja 9. Częstotliwość // // // // 8kHz \\ \\ \\ \\ 16kHz Funkcja 10. Sposób odcięcia silnika napędowego po wykrycia spadku napięcia Ograniczanie mocy Odcięcie natychmiastowe 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 12/17

13 PROGRAMOWANIE REGULATORA KARTĄ PROGRAMUJĄCĄ RAY CARD Karta programująca RAY CARD przeznaczona jest do prostego i szybkiego programowania (niebieskimi zworkami) regulatorów serii RAY R-20B R-50B Zdjęcie: Podstawowe dane techniczne Zasilanie Gabaryty Masa 5,0V 6,3V DC (BEC/SBEC regulatora lub z akumulatora Rx - NiCd/NiMH 4,8V 6,0V) 55 x 42,5 x 3,5mm 6,5 grama 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 13/17

14 Zdję 1.Podłącz regulator do silnika. 2.Ustaw (naleŝy odpowiednio wpiąć) osiem niebieskich zworek w wybranych przez Ciebie pozycjach. Opis pojedynczych funkcji znajdziesz na 8, 9 i 10 stronie tej instrukcji. 3.Teraz podłącz czarną wtyczkę JR regulatora do gniazdka (trzech pinów) na karcie RAY Card oznaczonego 4.Podłącz akumulator napędowy do regulatora. Pamiętaj o właściwej polaryzacji! Zawsze podłączaj dobrze naładowany akumulator! Pamiętaj o zachowaniu podstawowych zasad bezpieczeństwa! Pracujący silnik w połączeniu z elementami napędu (np. śmigłem) jest bardzo niebezpieczny i moŝe spowodować obraŝenia osoby obsługującej lub uszkodzenie i zniszczenie regulatora (utrata uprawnień gwarancyjnych). 5.Po około jednej sekundzie uzwojenie silnika wygeneruje sygnał dźwiękowy bip. Jest to potwierdzenie, ze wymagane parametry zostały zapisane w pamięci regulatora. JeŜeli po około 10 sekundach uzwojenie silnika wygeneruje drugi sygnał dźwiękowy bip, to oznacza, Ŝe zworki (lub zworka) zostały źle wpięte i wymagane parametry nie zostały zapisane w pamięci regulatora. W tym przypadku odłącz akumulator od regulatora, skontroluj ustawienia zworek na karcie programującej i powtórz procedurę programowania od punktu 4. 6.Odłącz akumulator napędowy. Odłącz kartę programującą. 7.Twój regulator został zaprogramowany i przygotowany do eksploatacji Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 14/17

15 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem MoŜliwa przyczyna Wyeliminowanie problemu Silnik nie pracuje, ale po włączeniu regulatora, uzwojenie silnika generuje dźwięki sygnalizujące liczbę ogniw akumulatora napędowego. Silnik nie pracuje, po włączeniu regulatora uzwojenie silnika nie generuje dźwięków, które sygnalizują liczbę ogniw akumulatora napędowego. Serwomechanizmy równieŝ nie działają. Silnik nie pracuje, po włączeniu regulatora uzwojenie silnika nie generuje dźwięków, które sygnalizują liczbę ogniw akumulatora napędowego. Serwomechanizmy równieŝ nie działają. Po włączeniu regulatora silnik nie pracuje. Uzwojenie silnika generuje sygnał ostrzegawczy - krótkie pipniecia przerywane krótką przerwą (* * * *). Po włączeniu regulatora silnik nie pracuje. Uzwojenie silnika generuje sygnał ostrzegawczy - krótkie pipnięcia (****) Nie skalibrowałeś drąŝka gazu Zły kontakt złączy pomiędzy akumulatorem napędowym a regulatorem. Nie jest podłączony akumulator napędowy. Źle polutowane złącza (tzw. zimny lut ). Niewłaściwa polaryzacja przewodów. Odwrotnie włączona wtyczka JR w gniazdko odbiornika RC. Uszkodzony regulator. Zły kontakt złączy pomiędzy akumulatorem napędowym a regulatorem. Spalone uzwojenia silnika. Źle polutowane złącza (tzw. zimny lut ). Napięcie akumulatora jest poza określonym zakresem Po włączeniu nadajnika RC drąŝek sterowania silnikiem napędowym nie znajdował się w pozycji gaz min. Musisz skalibrować drąŝek gazu Musisz sprawdzić złącza, jeŝeli są zuŝyte lub uszkodzone, wymień na nowe. Do regulatora podłącz dobrze naładowany akumulator. Dokładnie polutuj złącza (kalafonia i dobrej jakości cyna). Polutowane złącza musisz dobrze zaizolować np. koszulkami termokurczliwymi, aby nie doszło do zwarcia. Skontroluj polaryzację, jeśli jest taka potrzeba to zmień sposób połączenia. Skontroluj połączenie dokładnie sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo włączona w gniazdko odbiornika RC. Wymień regulator na nowy. Musisz sprawdzić złącza, jeŝeli są zuŝyte lub uszkodzone, wymień na nowe. Musisz wymienić silnik napędowy w modelu. Dokładnie polutuj złącza (kalafonia i dobrej jakości cyna). Polutowane złącza musisz dobrze zaizolować np. koszulkami termokurczliwymi, aby nie doszło do zwarcia. Musisz sprawdzić napięcie akumulatora. Podłącz dobrze naładowany akumulator z właściwą liczbą ogniw. Przesuń drąŝek gazu w pozycję gaz min. Po włączeniu regulatora silnik nie pracuje. Uzwojenie silnika generuje sygnał ostrzegawczy - dwa długie dźwięki poprzedzone dwoma krótkimi pipnięciami ( ** ).. Odwrotny kierunek wychyleń drąŝka sterowania silnikiem napędowym w nadajniku RC i regulator automatycznie przeszedł do trybu programowania. Musisz zmienić kierunek wychyleń drąŝka w nadajniku RC (przełącznikiem lub w programie) Uwaga! W nadajnikach firmy Futaba ustaw kanał gazu na Reverse. Wał silnika obraca się w kierunku przeciwnym Złe połączenie przewodów łączących silnik napędowy z regulatorem. Przeprogramuj regulator lub zamień nawzajem dwa z trzech przewodów siłowych Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 15/17

16 Problem MoŜliwa przyczyna Wyeliminowanie problemu Silnik wyłączył się w locie Utrata lub zakłócenia sygnału Dokładnie skontroluj nadajnik RC. Sprawdź, czy regulator i odbiornik RC są właściwie zamontowane w kadłubie modelu, Sprawdź, czy antena odbiornika RC i przewody regulatora są właściwie rozmieszczone. Na trójŝyłowym przewodzie sygnałowym regulatora zamontuj specjalny pierścień ferrytowy. Silnik przerywa pracę w czasie lotu Napięcie akumulatora napędowego spadło poniŝej ustawionego (w funkcji PCO) poziomu. Regulator odciął silnik. Przerwa w obwodzie spowodowana brakiem styku w złączach. Uszkodzone przewody. Prawdopodobnie zakłócenia Wi-Fi w czasie lotu. Prawdopodobnie niedostateczne odkłócenie systemu napędowego w modelu, występujące zakłócenia przy większej odległości modelu od nadajnika RC do odbiornika dociera słabszy sygnał lub zewnętrzne zakłócenia. Natychmiast ląduj. Zmień akumulator. UŜywaj tylko dobrze naładowanych akumulatorów tylko wtedy regulator bez problemu oszacuje liczbę ogniw! Sprawdź wszystkie złącza i przewody. JeŜeli złącza lub przewody są uszkodzone musisz je wymienić na nowe. Musisz sprawdzić zasięg z wyłączony silnikiem a potem z silnikiem na pełnym gazie zasięg moŝe zmniejszyć się najwyŝej o około 10%. JeŜeli róŝnica jest większa postępuj podobnie jak w punkcje poprzednim. Przed kaŝdym lotem musisz sprawdzić na ziemi, czy nadajnik RC nie jest zakłócany przez urządzenia zewnętrzne. JeŜeli problem zakłóceń powtarza się, musisz zmienić częstotliwość nadajnika lub przejść na inne lotnisko. Regulator przegrzewa się Niedostateczne chłodzenie. Regulator musi mieć zapewnione dobre chłodzenie przepływającym strumieniem powietrza. PrzeciąŜony regulator. Pracujące serwomechanizmy pobierają bardzo duŝy prąd. Zastosuj inny typ serwomechanizmów. Sprawdź liczbę serwomechanizmów czy odpowiada liczbie wymienionej w specyfikacji regulatora. Za duŝa moc silnika lub za duŝa średnica/skok śmigła. Musisz zmienić silnik. Zmień śmigło mniejsza średnica/skok. Zdjęcie: Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 16/17

17 2013 Ludomir Rogalski Regulatory RAY R-20B R-50B 17/17

Instrukcja obsługi regulatorów

Instrukcja obsługi regulatorów REGULÁTORY DANIEL PELIKAN Instrukcja obsługi regulatorów R12B XR-120 OPTO do bezszczotkowych silników elektrycznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski E-Mail: lrogalski@poczta.onet.pl 2011-07-20

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnych regulatorów. do elektrycznych silników bezszczotkowych

Instrukcja obsługi programowalnych regulatorów. do elektrycznych silników bezszczotkowych Drogi Przyjacielu, dziękujemy, Ŝe zechciałeś zainteresować się naszymi produktami a w szczególności regulatorami ADVANCE Pro, które przeznaczone są do sterowania i regulacji elektrycznych silników bezszczotkowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnych regulatorów

Instrukcja obsługi programowalnych regulatorów Drogi Przyjacielu, dziękujemy, Ŝe zechciałeś zainteresować się naszymi produktami a w szczególności regulatorami ADVANCE plus, które przeznaczone są do sterowania i regulacji elektrycznych silników bezszczotkowych,

Bardziej szczegółowo

FOXY CAR 1:8 R-120SB. Instrukcja obsługi regulatora. do bezszczotkowych silników elektrycznych REGULÁTORY DANIEL PELIKAN

FOXY CAR 1:8 R-120SB. Instrukcja obsługi regulatora. do bezszczotkowych silników elektrycznych REGULÁTORY DANIEL PELIKAN REGULÁTORY DANIEL PELIKAN Instrukcja obsługi regulatora FOXY CAR 1:8 R-120SB do bezszczotkowych silników elektrycznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski E-Mail: lrogalski@poczta.onet.pl 2012-02-10

Bardziej szczegółowo

RAYTRONIC M6 Tester akumulatorów litowych i NiCd/NiMH Instrukcja obsługi

RAYTRONIC M6 Tester akumulatorów litowych i NiCd/NiMH Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybranie cyfrowego testera RAYTRONIC M6. Z przyjemnością witamy Was w gronie uŝytkowników naszych produktów. Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe wykorzystanie moŝliwości urządzenia prosimy,

Bardziej szczegółowo

FOXY CAR 1:10 R-35B / R-60B. Instrukcja obsługi regulatorów. do bezszczotkowych silników elektrycznych REGULÁTORY DANIEL PELIKAN

FOXY CAR 1:10 R-35B / R-60B. Instrukcja obsługi regulatorów. do bezszczotkowych silników elektrycznych REGULÁTORY DANIEL PELIKAN REGULÁTORY DANIEL PELIKAN Instrukcja obsługi regulatorów FOXY CAR 1:10 R-35B / R-60B do bezszczotkowych silników elektrycznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski E-Mail: lrogalski@poczta.onet.pl

Bardziej szczegółowo

System zdalnego sterowania

System zdalnego sterowania System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba

Bardziej szczegółowo

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)

Bardziej szczegółowo

Univerzálni DC rgulátor MDD4

Univerzálni DC rgulátor MDD4 Instrukcja obsługi dwukierunkowego/jednokierunkowego miniaturowego regulatora DC DSYS MDD4 do modeli kołowych, pływających, latających i innych urządzeń mechanicznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir

Bardziej szczegółowo

Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy

Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy 1 Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy Moduł podtrzymania żarzenia świecy z funkcją rozruchu silnika. Urządzenie przeznaczone do zabudowy wewnątrz modelu. Tryb zwiększonego prądu podgrzewania świecy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SMC124 Sterownik silnika krokowego 0,5 3,6 A 1/2-1/128 kroku

Instrukcja obsługi SMC124 Sterownik silnika krokowego 0,5 3,6 A 1/2-1/128 kroku Instrukcja obsługi SMC124 Sterownik silnika krokowego 0,5 3,6 A 1/2-1/128 kroku P.P.H. WObit E.K.J Ober. s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.(061) 22 27 422, fax.(061) 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ Zastosowanie: do instalacji z elektrownią wiatrową i akumulatorem 12V, 24V, 36V lub 48V. Maksymalny prąd na wyjście dla napięć

Bardziej szczegółowo

Zdjęcie: Instrukcja obsługi regulatora CAR SENSOR

Zdjęcie:  Instrukcja obsługi regulatora CAR SENSOR Zdjęcie: www.jetimodel.cz Instrukcja obsługi regulatora CAR SENSOR 3000 Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski E-Mail: lrogalski@poczta.onet.pl 2012-04-20 Piotrków Trybunalski Spis treści Regulátor

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A)

Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A) Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A) 1. Uwagi odnośnie bezpieczeństwa: 1. Przygotuj niezbędne narzędzia i przewody. Wybierz odpowiedni kabel o odpowiednim

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

SILNIK INDUKCYJNY KLATKOWY

SILNIK INDUKCYJNY KLATKOWY SILNIK INDUKCYJNY KLATKOWY 1. Budowa i zasada działania silników indukcyjnych Zasadniczymi częściami składowymi silnika indukcyjnego są nieruchomy stojan i obracający się wirnik. Wewnętrzną stronę stojana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do pomiaru napięcia i prądu ETT

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do pomiaru napięcia i prądu ETT INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do pomiaru napięcia i prądu ETT 011.00 Tester napięcia i prądu ETT 011.00 1. Informacje ogólne Urządzenie jest przeznaczone do pomiarów napięcia i prądu przy sprawdzaniu wyposaŝenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora

Bardziej szczegółowo

REGULATOR ŁADOWANIA 12V/24V 40A DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

REGULATOR ŁADOWANIA 12V/24V 40A DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ REGULATOR ŁADOWANIA 12V/24V 40A DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ Zastosowanie: do instalacji z elektrownią wiatrową i akumulatorem 12V lub 24V. Jest to 2 stopniowy regulator który realizuje 3 funkcje:

Bardziej szczegółowo

SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC

SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC Własności Driver dwóch silników DC Zasilanie: 6 30V DC Prąd ciągły (dla jednego silnika): do 7A (bez radiatora) Prąd ciągły (dla jednego silnika): do

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

pulsebec163 impulsowy regulator napięcia

pulsebec163 impulsowy regulator napięcia pulsebec163 impulsowy regulator napięcia www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl 1 Spis treści 1 Opis urządzenia...3 1.1 Dane techniczne...4 2 Podłączenie urządzenia...5 2.1 Schemat podłączenia do pakietów

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

GP GP

GP GP INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC

SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC SDD287 - wysokoprądowy, podwójny driver silnika DC Własności Driver dwóch silników DC Zasilanie: 6 30V DC Prąd ciągły (dla jednego silnika): do 7A (bez radiatora) Prąd ciągły (dla jednego silnika): do

Bardziej szczegółowo

SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI.

SKOMPUTERYZOWANY INSTRUKCJA OBSŁUGI WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI. SKOMPUTERYZOWANY PS WSPÓŁDZIAŁAJĄCY Z SIECIĄ SERIA DN Cyfrowy wyświetlacz LCD PRZED UŻYCIEM PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY PODRĘCZNIK OBSŁUGI. INSTRUKCJA OBSŁUGI WPROWADZENIE: Seria DN, współdziałająca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

MDD16 / MDD32 MDD56 / MDD90

MDD16 / MDD32 MDD56 / MDD90 Dziękujemy, ze zechciałeś zainteresować się naszymi, nowymi produktami uniwersalnymi regulatorami nowej linii MDDxx, przeznaczonymi do płynnej regulacji prędkości obrotowej silników prądu stałego. Projektując

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MicroMax

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MicroMax INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK OBROTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA (Flexomix S 150-600) MicroMax Rewizja 01-12-05 Wersja 1.2 Deklaracja producenta Deklaracja producenta o zgodności produktu z wymogami DYREKTYWY

Bardziej szczegółowo

Seria BriLux TM REMiX-S

Seria BriLux TM REMiX-S Seria BriLux TM REMiX-S Instrukcja montaŝu systemu zsynchronizowanego Remix-S RGB MR16 Lista elementów systemu (wszystkie części są sprzedawane oddzielnie) 1. 1x RGB kontroler (część nr. BT-FX-RGB1) 2.

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0 Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2-868h/elr2-868s elr2-868/i Rev. 1.0 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE R2:2.1.2/2.0.0 Wersja elr2-868h R2:2.1.2/3.0.0 Wersja

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi regulatorów JETI SPIN. do bezszczotkowych silników elektrycznych

Instrukcja obsługi regulatorów JETI SPIN. do bezszczotkowych silników elektrycznych Drogi Przyjacielu, masz w ręku wspaniały regulator z nowej serii oznaczonej SPIN. Wysokie zaawansowanie techniczne i najnowocześniejsza technologia zapewniają regulatorom szereg unikatowych właściwości,

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Model: Moduł styków bezprądowych (Dry Contact) do termostatu PQDSBNGCM0 UWAGA Przed instalacją wyrobu naleŝy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY] 433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

Ładowarka UAC-01. Przeznaczenie. Parametry Techniczne

Ładowarka UAC-01. Przeznaczenie. Parametry Techniczne Ładowarka UAC-01 Przeznaczenie Ładowarka UAC - 01 jest nowoczesnym mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do ładowania wszystkich typów lamp górniczych produkowanych przez FASER S.A. w Tarnowskich

Bardziej szczegółowo

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A)

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) 1. NAJWAśNIEJSZE INFORMACJE 1.1 Uwaga: PoniŜsza instrukcja MUSI być przeczytana przed pierwszym uŝyciem urządzenia rozruchowego

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP1001 48V/18A Piktronik Wstęp Sterowana mikroprocesorem, do pracy ciągłej, w pełni programowalna, multi-ładowarka do ładowania akumulatorów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS Kontrola dostępu Instrukcja obsługi szyfratora KS-01 RoHS Spis treści Schemat połączeń........................................ 3 Opis................................................... 4 Dane techniczne.........................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Nazwa błędu Możliwe przyczyny błędu Rozwiązanie problemu

Nazwa błędu Możliwe przyczyny błędu Rozwiązanie problemu E001 E002 Brak / / 1) Chwilowa utrata zasilania 2) Napięcie zasilające nie spełnia założonych wymogów Niskie napięcie 3) Uszkodzenie mostka szyny DC prostowniczego i rezystancji buforującej 4) Uszkodzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SDC106

Instrukcja obsługi SDC106 Instrukcja obsługi SDC106 Sterownik silnika DC do 6A Z regulacją kierunku i prędkości obrotów PPH WObit E.J.K. SC 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.(061) 835 06 20, fax.(061) 835 07 04 e-mail: wobit@wobit.com.pl

Bardziej szczegółowo

CYFROWY SYSTEM DOMOFONOWY. Unifon 1132/520

CYFROWY SYSTEM DOMOFONOWY. Unifon 1132/520 CYFROWY SYSTEM DOMOFONOWY Unifon 32/520 UNIFON NR REF. 32/520 INFORMACJE OGÓLNE UNIFON MODEL SCAITEL NR REF. 32/520 Poniżej zamieszczono tabelkę z przykładowymi ustawieniami zworek. Pojedynczy zasilacz

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC 12-24 VDC 20A Regulator przeznaczony do silników prądu stałego DC o napięciu 12-24V i prądzie max 20A. Umożliwia płynną regulację prędkości obrotowej, zmianę kierunku

Bardziej szczegółowo

Wersja I, ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 19A2-B

Wersja I, ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 19A2-B Wersja I, 26.05.2015 ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 19A2-B ZASILACZ NR REF. 19A2-B INFORMACJE OGÓLNE ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 19A2-B NO NC styk przekaźnika normalnie otwarty, styk przekaźnika normalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DWUKIERUNKOWYCH REGULATORÓW MD18DCRS / MD36DCRS / MD54DCRS do modeli kołowych i pływających

INSTRUKCJA OBSŁUGI DWUKIERUNKOWYCH REGULATORÓW MD18DCRS / MD36DCRS / MD54DCRS do modeli kołowych i pływających Regulatory zaprojektowane do płynnej regulacji (w jednym lub dwóch kierunkach) prędkości obrotowej komutatorowych silników prądu stałego, napędzających modele samochodów, łodzi, ślizgów, okrętów podwodnych,

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi Falownik MOTOVARIO EM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SMC108 Wysokonapięciowy sterownik silnika krokowego o prądzie do 8A

Instrukcja obsługi SMC108 Wysokonapięciowy sterownik silnika krokowego o prądzie do 8A Instrukcja obsługi SMC108 Wysokonapięciowy sterownik silnika krokowego o prądzie do 8A P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. Dęborzyce 16, 62-045 Pniewy tel. 48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl

Bardziej szczegółowo

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316 EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

SPIN PRO SPIN PRO. do bezszczotkowych silników elektrycznych

SPIN PRO SPIN PRO. do bezszczotkowych silników elektrycznych Zdjęcie: www.jetimodel.com Instrukcja obsługi regulatorów SPIN PRO SPIN PRO do bezszczotkowych silników elektrycznych Tłumaczenie i opracowanie: Ludomir Rogalski 2013-04-20 Piotrków Trybunalski E-Mail:

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna

Zasilacz Buforowy ZB IT - Informacja Techniczna Zasilacz Buforowy IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: ZASILACZ BUFOROWY Strona 2 z 9 1 - PRZEZNACZENIE WYROBU Zasilacz buforowy typu przeznaczony jest do zasilania różnego typu urządzeń

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

GP GP

GP GP INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda

Bardziej szczegółowo

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi Prostownik do akumulatorów 12 V Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Zasady bezpiecznego uŝytkowania...3 1.1 Wskazówki ogólne...3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp...3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...3

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR. Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK. (do central Flexomix )

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR. Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK. (do central Flexomix ) DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK (do central Flexomix 0150-1550) Spis treści Połączenie kabli Opis funkcji Dane techniczne Strona

Bardziej szczegółowo

Wersja I, ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A2-B

Wersja I, ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A2-B Wersja I, 26.05.2015 ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A2-B ZASILACZ NR REF. 18A2-B INFORMACJE OGÓLNE ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A2-B +12 wyjście niestabilizowanego napięcia stałego o wydajności prądowej

Bardziej szczegółowo

Podłączenie regulatora ładowania

Podłączenie regulatora ładowania OPIS REGULATORA ładowania VWG 2008 Podłączenie regulatora ładowania Regulator ładowania musi być przed rozpoczęciem pracy zaprogramowany. Czołowa strona regulatora napięcia zawiera terminal do podłączenia

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA O B S Ł U G I

INSTRUKCJA O B S Ł U G I INSTRUKCJA O B S Ł U G I FALOWNIK PWM LFP32 TYP1204 Aktualizacja 050622 32-300 Olkusz, ul. Powstańców Śląskich 5 tel./fax. (32) 754 54 54, 643 18 64 biuro@lep.pl www.lep.pl IO - Instrukcja Obsługi: FALOWNIK

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A1

ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A1 ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A1 2 ZASILACZ NR REF. 18A1 INFORMACJE OGÓLNE ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18A1 USTAWIANIE I REGULACJA W zasilaczu 18A1 moŝliwa jest regulacja wzmocnienia głośności unifonu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL

Bardziej szczegółowo

I. WPROWADZENIE 1. OPIS TECHNICZNY 2. BEZPIECZEŃSTWO PRACY. - Nigdy nie kierować soczewki lampy stroboskopowej w stronę oczu.

I. WPROWADZENIE 1. OPIS TECHNICZNY 2. BEZPIECZEŃSTWO PRACY. - Nigdy nie kierować soczewki lampy stroboskopowej w stronę oczu. - 1- I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu warsztatowego uprawnionego do obsługi lampy stroboskopowej XENON-1. Przed podjęciem jakichkolwiek czynności związanych z testerem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem) 11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:

Bardziej szczegółowo