Dławnice Poliamidowe i Metalowe z Akcesoriami

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dławnice Poliamidowe i Metalowe z Akcesoriami"

Transkrypt

1 Dławnice Poliamidowe i Metalowe z Akcesoriami Katalog produktów

2 S P I S T R E Ś C I C O N T E N T S DŁAWNICE KABLOWE CABLE GLAND Wartość stopnia szczelności (IP) podana dla dławnic kablowych CAPRI mówi o szczelności między dławnicą a kablem. Aby uzyskać podany stopień szczelności (IP) między dławnicą a puszką łączeniową (obudową lub rozdzielnicą, itp.) należy zastosować dodatkowo uszczelkę. The ingress protection (IP) rating quoted for CAPRI cable gland is applied between the cable gland and the cable. The ingress protection (IP) rating between the cable gland and the junction boxes may require a sealing washer. DŁAWNICE POLIAMIDOWE PLASTIC CABLE GLAND NEWCAP PA II str. 2 EUROCAP str. 3 ECP str. 4 DŁAWNICE METALOWE METALLIC CABLE GLAND IP 66 ISOCAP / NORMADIX str. 7 IP 66 CM / CMA str. 8 NEWCAP MS / str. 9 Odporne na zakłócenia elektromagnetyczne EMC EMC proof NEWCAP CT str. 11 ADE 4F str. 12 NOWOŚĆ! Zastosowania morskie typy BV, BB, BS, FB str. 18 1

3 DŁAWNICE POLIAMIDOWE NEWCAP PA II NEWCAP PA II CABLE GLAND dla kabli niezbrojonych ze zintegrowanymi lamelami for unarmoured cable with integrated relief +80 C -30 C n Materiał: poliamid 6.6 n Kolor: szary RAL 7035 n Uszczelka wykonana z neoprenu n Temperatura twardnięcia uszczelki: -40 C n : szczelność zgodnie z normą EN n Gwint metryczny ISO EN i PN-EN n Gwint Pg STANDARD UTE C DIN n Z zaślepką przeciwkurzową NEWCAP PA II n Material: polyamide 6/6 n Color: grey RAL 7035 n Neoprene sealing ring n Hardening of sealing ring: -40 C n : protection in accordance with NF EN n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN n With dust cover N Ø kabla 2,5-6,5 5, ,5 23, , ,5 A (mm) L (mm) E (mm) Uszczelka / Sealing washer NOWOŚĆ! NEWCAP PA II w komplecie z nakrętką / NEWCAP PA II with assembled locknut Ilość w opakowaniu Pg * 36* 42* 48 DIN* N Ø kabla 3,5-6,5 5,5-10 5, A (mm) L (mm) , E (mm) Uszczelka / Sealing washer Pg Pg DIN NOWOŚĆ! NEWCAP PA II w komplecie z nakrętką / NEWCAP PA II with assembled locknut Pg * 36* 42* 48 DIN* Ilość w opakowaniu * Eurocap / Eurocap part number

4 DŁAWNICE POLIAMIDOWE EUROCAP EUROCAP CABLE GLAND dla kabli niezbrojonych ze zintegrowanymi lamelami for unarmoured cable with integrated relief +70 C -5 C n Materiał: poliamid 6.6 UL 94 V0 bezhalogenowy n Kolor: szary RAL 7035 czarny RAL 9005 n Uszczelka wykonana z neoprenu n Temperatura pracy: krótkotrwała do +150 C n Temperatura twardnięcia uszczelki: -40 C n : szczelność zgodnie z normą PN-EN 60529, 5 barów bez podkładki uszczelniającej ISO według EN60423 za wyjątkiem Pg 36 do 48 i ISO 40 do 63 n Gwint metryczny ISO według EN i PN-EN n Gwint Pg STANDARD UTE C DIN n Material: polyamide 6/6 UL 94 V0 halogene free n Color: grey RAL 7035 black RAL 9005 n Sealing ring in neoprene n Operating temperatures: +150 C short period of time n Hardening temperature: -40 C n : 5 bars without sealing washer except Pg 36 to 48 and ISO 40 to 63 in accordance with NF EN n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN ISO * 50* 63* Ø kabla 3-6, szary / grey czarny / black A (mm) L (mm) E (mm) Uszczelka / Sealing washer szary / grey czarny / black Pg * 42* 48 DIN* Ø kabla 3-6, szary / grey czarny / black A (mm) L (mm) E (mm) Uszczelka / Sealing washer Pg Pg DIN szary / grey czarny / black

5 DŁAWNICE POLIAMIDOWE ECP ECP CABLE GLAND dla kabli niezbrojonych for unarmoured cable +70 C -5 C n Materiał: poliamid 6.6 n Kolor: szary RAL 7035 n Uszczelka z plastifikowanego PCV z membraną zaślepiającą w kolorach według tabeli poniżej n Temperatura twardnienia uszczelki z PCV: -20 C n : szczelność bez uszczelki w przypadku dobrej powierzchni stykowej n Gwint metryczny ISO EN i PN-EN n Gwint Pg STANDARD UTE C DIN n Material: polyamide 6/6 n Color: grey RAL 7035 n Operculated PVC coloured plasticized sealing ring n Hardening of PVC sealing ring: -20 C n : without washer provided if the bearing area is satisfactory n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN ISO bis bis N Ø kabla ,5-13 9, A (mm) L (mm) E (mm) * Kolory uszczelek * Color of the sealing ring Uszczelka / Sealing washer ISO ISO Pg DIN N Ø kabla ,5-13 9, A (mm) L (mm) E (mm) * Kolory uszczelek * Color of the sealing ring Uszczelka / Sealing washer Pg Pg DIN NOWOŚĆ! Uszczelka redukcyjna / Reduce sealing ring ISO Pg N Ø kabla 3,5-6,5 5,5-8,7 7-10,5 5,5-8,7 8-12,5 7-10,5 5,5-8, ,5 17, ,5 4

6 AKCESORIA ISO ISO ACCESSORIES dla dławnic poliamidowych for polyamide cable gland n Materiał: poliamid 6.6 n Kolor: szary RAL 7035 lub czarny RAL 9005 (tylko nakrętki) n IP 66: szczelność bez uszczelki w przypadku dobrej powierzchni stykowej n Material: polyamide 6/6 n Color: RAL 7035 grey and RAL 9005 black (locknut) n IP 66 without sealing washer provided if the bearing area is satisfactory ISO szary / grey czarny / black A (mm) E (mm) 4,5 4,5 5 5, B (mm) 19,5 19, , ,5 Redukcja ISO zewnętrzny na ISO wewnętrzny / ISO male to ISO female reducer ISO 20/12 20/16 25/12 25/16 25/20 32/12 32/16 32/20 32/25 40/ A (mm) L 4 4, E ISO 40/20 40/25 40/32 50/20 50/25 50/32 50/40 63/25 63/32 63/40 63/ A (mm) L E Adapter ISO zewnętrzny na ISO wewnętrzny / ISO male to ISO female adaptor ISO 16/20 20/25 25/ A (mm) D (mm) 11,7 15,5 20,3 E L Zaślepka / Stopping plug A (mm) E ,5 5,5 6 6,5 L

7 AKCESORIA Pg Pg ACCESSORIES dla dławnic poliamidowych for polyamide cable gland n Materiał: poliamid 6.6 n Kolor: szary RAL 7035 lub czarny RAL 9005 (tylko nakrętki) n IP 66: szczelność bez uszczelki w przypadku dobrej powierzchni stykowej n Material: polyamide 6/6 n Color: RAL 7035 grey and RAL 9005 black (locknut) n IP 66 without sealing washer provided if the bearing area is satisfactory Pg NFC 48 DIN szary / grey czarny / black A (mm) E (mm) 4,5 4,5 5 5,5 6 6,5 7, ,5 9,5 Ø B (mm) 17,3 21,9 25,4 27,7 31,1 36,9 47, ,5 72,5 Redukcja Pg zewnętrzny na Pg wewnętrzny / Pg male to Pg female reducer Pg 9/7 11/7 11/9 13/9 13/11 16/9 16/11 16/13 21/ A (mm) Ø D (mm) 6,2 6,2 8,9 8,9 10,7 8,9 10,7 12,7 10,7 L (mm) 11 10, , , ,5 E (mm) Pg 21/13 21/16 29/13 29/16 29/21 36/29 42/36 48 NFC/ A (mm) Ø D (mm) 12,7 15,2 12,7 15,2 19,3 25,35 32,9 32,9 L (mm) 12,5 12,5 12,5 12,5 16,5 16,5 20,5 20,5 E (mm) Adapter Pg zewnętrzny na Pg wewnętrzny / Pg male to Pg female adaptor Pg 7/9 9/11 11/13 13/16 16/21 21/29 29/36 36/ A (mm) Ø D (mm) 8,4 10,7 12,7 15, ,5 32,2 38,4 L (mm) 13, ,5 19, E (mm) 6, Adapter Pg zewnętrzny na ISO wewnętrzny / Pg male to ISO female adaptor Pg / ISO 9/16 11/16 11/20 13/20 16/20 16/ A (mm) Ø D (mm) 8,9 8,9 12,7 12,7 12,7 18 E (mm) L (mm) 12, ,5 Zaślepka / Stopping plug Pg NFC 48 DIN A (mm) L (mm) ,5 5, ,5 6,5 E (mm) , ,5 13,

8 DŁAWNICE METALOWE ISOCAP / NORMADIX ISOCAP / NORMADIX CABLE GLANDS dla kabli niezbrojonych for unarmoured cable IP 66 Neopren +100 C -20 C n Materiał: mosiądz niklowany n ISOCAP: uszczelka z perbunanu n Z membraną przeciwkurzową n NORMADIX: uszczelka z PCV n ISOCAP: temperatura twardnięcia uszczelki: -40 C n NORMADIX: temperatura twardnięcia uszczelki: -20 C n Gwint metryczny ISO: PN-EN i PN-EN n Gwint Pg: STANDARD UTE C DIN n Material: nickel plated brass n Perbunan sealing ring: ISOCAP n With dust cover n PVC sealing ring: NORMADIX n Hardening temperature: -40 C (ISOCAP) n Hardening temperature: -20 C (NORMADIX) n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN ISOCAP N Ø kabla 3,5-6,5 5,5-9,5 8, , , A (mm) B (mm) L (mm) ,4 51,2 70,4 E (mm) PCV +70 C -5 C Uszczelka / Sealing washer Uszczelka redukcyjna / Reduce sealing ring Rozmiar 05/04 06/05 07/06 08/07 09/08 10/09 11/10 12/11 13/12 14/13 15/ Ø kabla 3,5-6,5 5,5-9,5 8, , , Nakrętki ISOCAP w małych opakowaniach / ISOCAP c/w locknut in a plastic bag Ilość w opakowaniu / Qty/sachet NORMADIX Pg NFC 48 DIN N Ø kabla 3, ,7 6,5-10,5 8,5-13,5 10, , , , ,5 A (mm) B (mm) L (mm) 9,5 11,5 12, ,5 15, E (mm) 3,9 4,8 5,7 5,6 5,6 6,8 7,7 7,8 9,5 9,5 9,5 Długi gwint / Long thread Pg NFC 48 DIN E (mm) Uszczelka / Sealing washer Pg Pg NFC 48 DIN Nakrętka NORMADIX w małych opakowaniach / NORMADIX c/w locknut in Pg DIN Ilość w opakowaniu / Qty/sachet Uszczelka redukcyjna / Reduce ring Pg N Ø kabla 3,5-6,5 5,5-8,7 7-10,5 5,5-8,7 8-12,5 7-10,5 5,5-8, ,5 17, ,5 7

9 DŁAWNICE METALOWE CM CM CABLE GLAND dla kabli niezbrojonych for unarmoured cable IP 66 CM +100 C -20 C n Materiał: mosiądz niklowany n Uszczelka z perbunanu n Temperatura twardnięcia uszczelki: -40 C n Nie magnesująca się n IP 66: zgodnie z normą PN-EN n Gwint Pg: STANDARD UTE C DIN n Wersja z zaciskiem: CMA n Material: nickel plated brass n Perbunan non operculated sealing ring n Hardening temperature: -40 C n Non magnetic n IP 66: protection in accordance with NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN n Version with clamps: CMA CM Pg NFC G2 1/2 G3 G4 N Ø kabla 2-6,5 5,5-9 6,5-11 8, ,5-15,5 13,5-19, , , A (mm) B (mm) L (mm) E (mm) 8,5 6, ,5 8, CM LG długi gwint / long thread Pg NFC N E (mm) CMA Pg z zaciskiem / with clamps Pg NFC G2 1/2 G3 G4 N Ø kabla 5,5-9 6,5-11 8, ,5-15,5 13,5-19, , , A (mm) B (mm) L (mm) E (mm) 6, ,5 8, Pg NFC G2 1/2 G3 G4 mosiądz niklowany / nickel plated brass CM CM LG CMA 8

10 DŁAWNICE METALOWE NEWCAP MS NEWCAP MS CABLE GLAND +100 C -20 C n Materiał: mosiądz niklowany / stal nierdzewna n Uszczelka z neoprenu z zaślepką przeciwkurzową n Temperatura twardnięcia uszczelki: -40 C n O-ring z perbunanu n Poliamidowa wkładka zaciskowa n Gwint metryczny ISO: PN-EN i PN-EN n Gwint Pg: STANDARD UTE C DIN ISO Mosiądz niklowany / nickel plated brass dla kabli niezbrojonych lub kabli z oplotem for unarmoured or braided cables n Material: nickel plated brass / stainless steel n Neoprene sealing ring and dust cover n Hardening temperature: -40 C n Perbunan O ring n Clamping bush in polyamide n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN N Ø kabla 3-6,5 4, , , A (mm) L (mm) E (mm) 6,5 6,5 6, Grubość oplotu / braid thickness 0,70 0,70 0,80 0,85 0,95 1,00 1,15 1,75 Odporne na zakłócenia elektromagnetyczne EMC EMC proof ISO** NOWOŚĆ! NEWCAP MS w komplecie z nakrętką w małych opakowaniach / NEWCAP MS c/w locknut in a plastic bag Ilość w opakowaniu / Qty/sachet ISO Stal nierdzewna 316 L / stainless steel 316 L N Ø kabla 3-6,5 4, , , A (mm) L (mm) E (mm) 6,5 6,5 6, Pg Mosiądz niklowany / nickel plated brass DIN 48 NFC N Ø kabla 3-6,5 4, , , , A (mm) L (mm) 18,8 24, ,5 28, , E (mm) 6,5 6,5 6,5 6, Grubość oplotu / braid thickness 0,70 0,70 0,80 0,80 0,85 0,85 0,95 0,95 1,00 1,15 1,75 1,75 Pg* DIN 48 NFC NEWCAP w komplecie z nakrętką w małych opakowaniach / NEWCAP c/w locknut in a plastic bag Pg DIN 48 NFC Ilość w opakowaniu / Qty/sachet Uszczelka redukcyjna / Reduce ring N 05/04 06/05 07/06 08/07 09/08 10/09 11/10 12/ Ø kabla 3-6,5 4, , , ** Dla zastosowań wymagających odporności elektromagnetycznej zalecane jest stosowanie nakrętek prezentowanych na str. 18 lub 20 ** For CEM application, use earthing locknut page 18 or 20 9

11 DŁAWNICE METALOWE NEWCAP MS NEWCAP MS CABLE GLAND dla kabli płaskich for flat cable +100 C n Materiał: mosiądz niklowany n Uszczelka z santoprenu n Temperatura twardnięcia: -40 C n O-ring z perbunanu n Poliamidowa wkładka zaciskowa n : szczelność zgodna z normą EN n Gwint metryczny ISO: PN-EN i PN-EN n Material: nickel plated brass n Santoprene sealing ring n Hardening temperature: -40 C n Perbunan O ring n Clamping bush in polyamide n : protection in accordance with NF EN n ISO metric thread NF EN and NF EN C ISO N Szerokość min. / mini width , Szerokość max. / maxi width , , Grubość min. / mini tickness 4, ,5 10 4,5 Grubość max. / maxi tickness 6 7 8,5 11, ,5 14 6,5 A (mm) L (mm) E (mm) ISO DŁAWNICE METALOWE NEWCAP MS NEWCAP MS CABLE GLAND dla kabli wielożyłowych for multi wired cable n Materiał: mosiądz niklowany n Uszczelka z santoprenu n Temperatura twardnięcia: -40 C n O-ring z perbunanu n Poliamidowa wkładka zaciskowa n : szczelność zgodna z normą PN-EN n Material: nickel plated brass n Santoprene non operculated sealing ring n Hardening temperature: -40 C n Perbunan O ring n Clamping bush in polyamide n : protection in accordance with NF EN C -20 C ISO N Ø kabla Ilość otworów / number of holes A (mm) L (mm) E (mm) 6,5 6,5 6,5 6,5 6,

12 DŁAWNICE METALOWE NEWCAP CT NEWCAP CT CABLE GLANDS +100 C -20 C n Materiał: mosiądz niklowany n Uszczelka z neoprenu i przeciwkurzowa osłona n Temperatura twardnięcia: -40 C n O-ring z perbunanu n Poliamidowa wkładka zaciskowa n : szczelność zgodna z normą EN n Metalowa nakrętka uziemiająca n Gwint metryczny ISO: PN-EN i PN-EN n Gwint Pg: STANDARD UTE C DIN dla kabli zbrojonych metalową taśmą lub w oplocie for armoured steel tape or braided cables Odporne na zakłócenia elektromagnetyczne EMC EMC proof n Material: nickel plated brass n Néoprène sealing ring and cover dust n Hardening temperature: -40 C n Perbunan O ring n Polyamide clamping bush n Metallic earthing washer n : protection in accordance with NF EN n ISO metric thread NF EN and NF EN n Electric thread STANDARD guide UTE C DIN N Ø kabla 3-6,5 4, , , Ø zbrojenia / Ø on armour 3 4, ,5 27,5 34,5 A (mm) L (mm) E (mm) 6,5 6,5 6, ISO* Nakrętka uziemiająca / Earthing locknut ISO* Pg DIN 48 NFC N Ø kabla 3-6,5 4, , , , Ø zbrojenia / Ø on armour 3 4, ,5 27,5 34,5 34,5 A (mm) L (mm) 18,8 24, ,5 28, , E (mm) 6,5 6,5 6,5 6, Pg DIN 48 NFC Nakrętka uziemiająca / Earthing locknut Pg DIN 48 NFC

13 DŁAWNICE METALOWE ADE 4F ADE 4F CABLE GLAND without marking +100 C n Dla wszystkich aplikacji za wyjątkiem środowiska zagrożonego wybuchem n Uszczelnienie na izolacji wewnętrznej i zewnętrznej kabla n Materiał standardowy: mosiądz niklowany lub stal nierdzewna n Uszczelka z neoprenu n Gwint metryczny w standardzie ISO 965/1 i 2, PN-EN i PN-EN n Zastosowania wewnętrzne i zewnętrzne n Dla kabli zbrojonych taśmą metalową zalecamy akcesoria ze str. 8 (karty katalogowe dławnic w wykonaniu przeciwwybuchowym opaska uziemiająca) dla kabli zbrojonych metalową taśmą lub w oplocie for wire, steel tape armoured or braided cables n Except hazardous areas, to permit the entry of different armoured cables n Sealing on inner and outer cable sheaths n Clamping and bonding on armour n Standard material: nickel plated brass-stainless steel; Neoprene sealing ring n Metric thread according to standards: ISO 965/1 and 2, NF EN and NF EN n Indoor / outdoor application n For lead sheathed armoured cable, see page 8 ATEX accessories lead sheath earthing washer Odporne na zakłócenia elektromagnetyczne EMC EMC proof -40 C ISO Mosiądz niklowany / nickel plated brass N Ø izolacji zewnętrznej / Ø outer sheath Grubość zbrojenia / armour Ø izolacji wewnętrznej / Ø inner sheath 8, , ,25 0-1,25 0-1,25 0-1,6 0-1, ,5 0-2,5 0-2,5 0-2,5 0-3,15 0-3, ,5-16 8, , , A (mm) B (mm) L (mm) E (mm) ISO Stal nierdzewna 316 L / stainless steel 316 L N Ø izolacji zewnętrznej / Ø outer sheath 8, , , Grubość zbrojenia / armour 0-1,25 0-1,25 0-1,25 0-1,6 0-1,25 0-1, ,5 Ø izolacji wewnętrznej / Ø inner sheath ,5-16 8, , , , A (mm) B (mm) L (mm) E (mm)

14 AKCESORIA ISO ISO ACCESSORIES dla dławnic metalowych for metallic cable gland n Materiał: mosiądz niklowany lub stal nierdzewna n Gwint elektryczny: ISO PN-EN i PN-EN50262 n Reduktory, adaptery, zaślepki: IP 54, z uszczelkami z neoprenu lub fibry zobacz na str. 16 i 17 n Wkładka zaślepiająca z O-ringiem: z dodatkową uszczelką zobacz na str. 16 i 17 n Material: nickel plated brass / stainless steel 316 L n Electrical thread isometric thread ISO-NFEN60423 et NFEN50262 n Adaptators, plugs and reducers: IP 54, with neoprene or silicone sealing washer see page 16 and 17 n Blank plug with O ring: with neoprene or silicone sealing washer see page 16 and 17 ISO mosiądz niklowany A (mm) E (mm) 2, , stal nierdzewna A (mm) E (mm) 2, , Nakrętka uziemiająca / Earthing locknut ISO A (mm) E (mm) 3,1 3,6 3,6 3,6 3,6 4,1 4,6 5,6 6,6 Reduktor ISO zewnętrzny na ISO wewnętrzny / ISO male to ISO female reducer ISO 16/12 20/12 20/16 25/16 25/20 32/16 32/ A (mm) L (mm) 2, ,5 3,5 E (mm) ISO 32/25 40/16 40/20 40/25 40/32 50/40 63/ A (mm) L (mm) 3, ,5 5 E (mm)

15 AKCESORIA ISO ISO ACCESSORIES dla dławnic metalowych for metallic cable gland n Materiał: mosiądz niklowany lub stal nierdzewna n Gwint elektryczny: ISO PN-EN i PN-EN50262 n Reduktory, adaptery, zaślepki: IP 54, z uszczelkami z neoprenu lub fibry zobacz na str. 16 i 17 n Wkładka zaślepiająca z O-ringiem: n Material: nickel plated brass / stainless steel 316 L n Electrical thread isometric thread ISO-NFEN60423 et NFEN50262 n Adaptators, plugs and reducers: IP 54, with neoprene or silicone sealing washer see page 16 and 17 n Blank plug with O ring: Zaślepka / Plug mosiądz niklowany stal nierdzewna A (mm) L (mm) 2,5 2, ,5 4 4,5 5,5 E (mm) 6,5 6,5 6, Zaślepka okrągła z O-ringiem / Blank plug A (mm) L (mm) ,5 6 E (mm) 5 6 6, F-R 11-1,5 13,5-1,5 15-1, ,5 33-2,5 Adapter ISO zewnętrzny na ISO wewnętrzny / ISO male to ISO female adaptor ISO 12/16 16/20 20/25 25/32 32/40 40/50 50/ A (mm) Ø D (mm) 8,8 12,5 16, ,8 35,8 45,8 L (mm) ,5 10,5 11,5 12,5 E (mm)

16 AKCESORIA Pg Pg ACCESSORIES dla dławnic metalowych for metallic cable gland n Materiał: mosiądz niklowany lub stal nierdzewna 316 L n Gwint Pg: ISO PN-EN i PN-EN50262 n Reduktory, adaptery, zaślepki: IP 54, z uszczelkami z neoprenu lub fibry zobacz na str. 16 i 17 n Material: nickel plated brass / stainless steel 316 L n Electrical thread STANDARD guide UTE C DIN n Adaptators, plugs and reducers: IP 54, with neoprene or silicone sealing washer see page 16 and 17 Pg NFC 48 DIN A (mm) E (mm) 2,8 2, , Nakrętka ze stali nierdzewnej / Stainless steel locknut Pg NFC 48 DIN A (mm) E (mm) 2,8 2, , Nakrętka uziemiająca / Earthing locknut Pg NFC 48 DIN A (mm) E (mm) 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,1 4,6 5,6 5,6 6,6 6,6 Reduktor Pg zewnętrzny na Pg wewnętrzny / Pg male to Pg female reducer Pg 9/7 11/7 11/9 13/9 13/11 16/9 16/11 16/13 21/9 21/11 21/13 21/ A (mm) L (mm) ,5 2,5 2,5 2,5 2, E (mm) Pg 29/16 29/21 36/21 36/29 42/29 42/36 48 NFC/29 48 NFC/36 48 NFC/42 48 DIN/36 48 DIN/ A (mm) L (mm) 3 3 3,5 3, E (mm) Adapter Pg zewnętrzny na Pg wewnętrzny / Pg male to Pg female adaptor Pg 7/9 9/11 9/13 11/13 11/16 13/16 13/21 16/ Ø D (mm) ,5 16,5 18,5 A (mm) L (mm) 7,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 10 E (mm) Pg 21/29 29/36 36/42 36/48 NFC 42/48 NFC 36/48 DIN 42/48 DIN Ø D (mm) A (mm) L (mm) 11,5 11, E (mm)

17 AKCESORIA Pg Pg ACCESSORIES dla dławnic metalowych for metallic cable gland n Materiał: mosiądz niklowany lub stal nierdzewna 316 L n Gwint Pg: ISO PN-EN i PN-EN50262 n Reduktory, adaptery, zaślepki: IP 54, z uszczelkami z neoprenu lub fibry zobacz na str. 17 n Wkładka zaślepiająca z O-ringiem: n Material: nickel plated brass / stainless steel 316 L n Electrical thread STANDARD guide UTE C DIN n Adaptators, plugs and reducers: IP 54, with neoprene or silicone sealing washer see page 17 n Blank plug with O ring: Adapter zewnętrzny Pg na wewnętrzny ISO / Male Pg to female ISO adaptator Pg/ISO 7/12 7/16 9/12 9/16 9/20 11/ Typ Ø A (mm) Ø D (mm) 9,8 9, L (mm) 7 8,5 2,5 8,5 8,5 3 E (mm) 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 7 Type 1 Pg/ISO 11/16 11/20 13/16 13/20 13/25 16/ Typ Ø A (mm) Ø D (mm) 15 16,8 16,8 L (mm) 7,5 8,5 3 8,5 9,5 3 E (mm) Pg/ISO 16/20 16/25 21/25 21/32 29/32 29/ Typ Ø A (mm) Ø D (mm) 18,5 18,8 24,2 32,8 L (mm) 7,5 9,5 3,5 10,5 4 10,5 E (mm) ,5 8,5 Type 2 Pg/ISO 36/40 36/50 42/50 42/63 48 DIN/50 48 DIN/ Typ Ø A (mm) Ø D (mm) 42,6 49,6 54,5 L (mm) 4,5 11,5 4, E (mm) 8,5 8, Zaślepka / Plug Pg NFC 48 DIN A (mm) L (mm) 2,5 2, , ,5 E (mm) 6,5 6, ,5 8, Zaślepka okrągła z O-ringiem / Blank plug Pg NFC 48 DIN A (mm) L (mm) 2, , E (mm) 6,5 6, ,5 8, F-R 11,5-1,5 12,5-1,5 14-1,5 14-1,5 15,5-1,5 18, ,5 32-2,5 34-2,5 34-2,5 16

18 AKCESORIA ACCESSORIES dla dławnic poliamidowych i metalowych for polyamide and metallic cable glands Uszczelki / Sealing washers Neopren Fibra +100 C +400 C Zawiera halogen / with halogen Słaba odporność ogniowa / weak flame resistance Ø A (mm) 10 12, Ø B (mm) 1,3 1,8 1,8 1,8 1,8 1,6 1,8 1,8 Uszczelki okrągłe O Pg z perbunanu / O-ring perbunan Pg Nie zawiera azbestu / without asbestos ISO neopren Ø D (mm) E (mm) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 1,5 1, fibra Ø D (mm) E (mm) 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1, Pg G2 1/2 G3 G4 neopren Ø D (mm) E (mm) 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2,5 2,5 fibra Ø D (mm) E (mm) 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1, n Materiał: perbunan n Material: perbunan n Stosować wyłącznie dla dławnic ISOCAP, wszystkich n Use: only for cable gland ISOCAP and all conduit fittings and akcesoriów metalowych i rur ochronnych metallic accessories Uszczelki okrągłe O ISO z perbunanu / O-ring perbunan ISO Pg NFC 48 DIN Ø A (mm) ,5 23, Ø B (mm) 1,3 1,6 1,6 1,6 1,6 1,8 1,6 1,8 1,8 2 2 n Materiał: PCV n Stosować wyłącznie dla dławnic NORMADIX i ECP Uszczelka redukcyjna / Reduce ring Gwint / Thread N Ø kabla 3,5-6,5 5,5-8,7 7-10,5 5,5-8,7 8-12,5 7-10,5 5,5-8, ,5-22, , ,5 Ø B 13,3 16,7 18,5 18,5 20,6 20,6 20,6 26,3 34,5 44, ,8 n Materiał: neopren n Stosować wyłącznie dla dławnic ISOCAP n Temperatura twardnięcia: -40 C Uszczelka redukcyjna dla dławnic ISOCAP / Reduce ring for ISOCAP n Use: only for NORMADIX and ECP cable glands n Material: PVC ring operculated n Exclusive assembly in ISOCAP cable gland n Material: non operculated neoprene ring n Hardening temperature: -40 C Rozmiar 05/04 06/05 07/06 08/07 09/08 10/09 11/10 12/11 13/12 14/13 15/ Ø kabla 3,5-6,5 5,5-9,5 8, , , Ø A 6,7 9,7 13,3 17,3 22,4 28,4 36,4 46, ,6 Ø B 14,2 18,2 23,2 30,1 38,1 48, ,5 106,5 107,3 C 3,6 4 4,6 6,2 7,7 9,3 11, ,3-40 C -196 C 17

19 BVLE DŁAWNICE KABLOWE DO APLIKACJI MORSKICH n Stosować dla kabli z oplotem metalowym. Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładkę RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych n Materiał: mosiądz niemagnesowalny n Oferowany z niklową nakrętką i gumową uszczelką nie zawierającą azbestu Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla dla kabli ze zbrojeniem oplotowym for armoured braided cable CABLE GLAND FOR NAVY IP C -40 C DTCN 5975 CA n Use: for metallic braided cables (bonding / armour clamping / sealing). Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF for unarmoured cables (clamping of inner sheath by branch TA) n Material: brass non-magnetic n Sold with a brass lock-nut and a rubber sealing washer without asbestos. The plastic obturator goes out during the wiring Rozmiar 1 1 bis bis BVLE Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 8-13, , ,5 19, , Ø zbrojenia / Ø cable on armour , , , Ø B (mm) 17 1,5 17 1,5 20 1,5 24 1,5 28 1,5 35 1, A (mm) C (mm) BVLE FN n Stosować dla kabli z oplotem metalowym. Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładkę RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych n Materiał: mosiądz (na zamówienie niklowany) n Materiał uszczelki: neopren niemagnesowalny n Oferowany z niklowaną nakrętką i gumową uszczelką nie zawierającą azbestu Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla n Use: for metallic braided cables (bonding / armour clamping / sealing). Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF for unarmoured cables (blocking of inner sheath by branch TA) n Material: brass (nickel plated brass on request) n Material of sealing ring: neoprene non-magnetic n Sold with a brass lock-nut and a rubber sealing washer without asbestos. The plastic obturator goes out during the wiring +130 C -40 C Rozmiar BVLE FN Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 9, , , ,5-24,5 22,5-28,5 29,5-37, Ø zbrojenia / Ø cable on armour 12 14, , ,5 Ø B (mm) 17 1,5 20 1,5 24 1,5 28 1,5 35 1, A (mm) BVLE FS +80 C -20 C n Stosować dla kabli zbrojonych i kombinacji zbrojenia oplotowego i taśmy stalowej. Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładkę RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych n Materiał: mosiądz (na zamówienie niklowany) n Materiał uszczelek: silikon niemagnesowalny n Oferowany z niklową nakrętką i gumową uszczelką nie zawierającą azbestu Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla n Use: for armoured cables and combined armour braid / kevlar. Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF n Material: brass (nickel plated brass on request) n Material of sealing ring: silicone non-magnetic n Sold with a brass lock-nut and a rubber sealing washer without asbestos. The plastic obturator goes out during the wiring Rozmiar BVLE FS Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 9, , , ,5-24,5 22,5-28,5 29,5-37, Ø zbrojenia / Ø cable on armour 12 14, , ,5 Ø B (mm) 17 1,5 20 1,5 24 1,5 28 1,5 35 1, A (mm)

20 DŁAWNICE KABLOWE DO APLIKACJI MORSKICH CABLE GLAND FOR NAVY dla kabli ze zbrojeniem oplotowym for armoured braided cable BVPE +80 C -20 C BVL +130 C -40 C BVP +80 C -20 C n Stosować dla kabli z oplotem metalowym. Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładki RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych n Materiał: dławnica i nakrętka z poliamidu 6.6 odpornego na wysoką temperaturę niemagnesowalna n Oferowany z niklową nakrętką i gumową uszczelką nie zawierającą azbestu Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla Rozmiar BVPE Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 8-13, , ,5 19, Ø zbrojenia / Ø cable on armour 12 14, ,6 28 Ø B (mm) 21 2,5 23,5 2,5 28 2,5 33 2,5 39 2,5 A (mm) C (mm) ,5 n Stosować dla kabli z oplotem metalowym n Materiał: mosiądz niemagnesowalny n Nie jest wodoszczelny n Oferowany z niklową nakrętką. Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla. n Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładki RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych. n Możliwość blokowania wewnętrznej osłony kabla dzięki tuleji TA Rozmiar BVL Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 14 16,5 20, ,5 Ø zbrojenia / Ø cable on armour 12 14, , ,5 Ø B (mm) 17 1,5 20 1,5 24 1,5 28 1,5 35 1, A (mm) n Stosować dla kabli z oplotem metalowym n Materiał: mosiądz w osłonie z poliamidu 6.6 odpornego na wysokie temperatury n Niemagnesowalny n Nie jest wodoszczelny n Oferowany z niklową nakrętką i gumową uszczelką nie zawierającą azbestu. Plastikowa przesłona wypada w chwili przeciągania kabla n Możliwość połączeń elektrycznych przez podkładki RM, RMC lub RMF dla kabli niezbrojonych Możliwość blokowania wewnętrznej osłony kabla dzięki tulei TA n Use: for metallic braided cables (bonding / armour clamping / sealing). Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF for unarmoured cables (clamping of inner sheath by branch TA) n Material: body and cap-nut in polyamide 6.6 heat proof non-magnetic n Sold with a brass lock-nut and a rubber sealing washer without asbestos. The plastic obturator goes out during the wiring n Use: for metallic braided cables (bonding/armour clamping) n Material: brass non-magnetic n Non waterproof n Sold with a brass lock-nut. The plastic obturator goes out during the wiring n Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF n Possibility to clamp the inner sheat of cable by anchoring bush TA DTCN 5975 CA n Use: for metallic braided cables (bonding / armour clamping) n Material: brass in polyamide 6.6 heat proof n Non-magnetic n Non waterproof n Sold with a brass lock-nut. The plastic obturator goes out during the wiring n Possibility of electric connecting by washers RM,RMC or RMF n Possibility to clamp the inner sheat of cable by anchoring bush TA Rozmiar BVP Ø zewnętrzna kabla / Ø cable on external sheath 14 16,5 20, Ø zbrojenia / Ø cable on armour 12 14, ,6 28 Ø B (mm) 21 2,5 23,5 2,5 28 2,5 33 2,5 39 2,5 A (mm) AKCESORIA ACCESSORIES Uszczelka JL / JL sealing washer Rozmiar uszczelki JL / sealing washer JL uszczelki RM / washer RM uszczelki RMC / washer RMC uszczelki RMF / washer RMF wewnętrznej tulei TA / anchoring bush TA klucza do wyjmowania uszczelki / key with spurs Wewnętrzna tuleja TA / anchoring bush TA Uszczelka RMC / RMC washer Uszczelka RM / RM washer Uszczelka RMF / RMF washer Klucz do wyjmowania uszczelki / key with spurs 19

21 BV DŁAWNICE KABLOWE DO APLIKACJI MORSKICH CABLE GLAND FOR NAVY for unarmoured cable IP C n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał: mosiądz n Materiał uszczelki: neopren niemagnesowalny n Oferowany z nakrętką dla kabli niezbrojonych n Use: for unarmoured cable n Material: brass n Material of sealing ring: neoprene non-magnetic n Sold with lock-nut MN 823 C BV AG5-40 C n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał: stop aluminium AG5 n Materiał uszczelki: neopren niemagnesowalny n Oferowany z nakrętką n Use: for unarmoured cable n Material: anodized AG5 n Material of sealing ring: neoprene non-magnetic n Sold with lock-nut +80 C -20 C Rozmiar 1 1 bis bis 6 6 bis 7 7 bis BV BV AG A (mm) 17 1,5 17 1,5 20 1,5 24 1,5 28 1,5 35 1,5 35 1, Ø kabla ,5-14, ,5-22, ,5-42, B (mm) E (mm) Ø H e (mm) L (mm) BB n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał dławnicy: brąz do zastosowań morskich z mosiężną nakrętką / zaślepką n Materiał uszczelki: neopren niemagnesowalny n Use: for unarmoured cable n Material: body in bronze marine and cap-nut in brass n Material of sealing ring: neoprene non-magnetic +130 C -40 C Rozmiar 1 1 bis bis 6 6 bis 7 7 bis BB Ø kabla 6/12 2/8 8,5/14,5 13/19 16,5/22,6 22/28 18/24 30/36 25/31 36,5/42,5 33/39 Ø B (mm) E (mm) L (mm) Ø d 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 6,5 6,5 6,5 6,5 F (mm) G (mm) BS +80 C -20 C n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał dławnicy: stal z mosiężną nakrętką/zaślepką n Materiał uszczelki: neopren niemagnesowalny n Use: for unarmoured cable n Material: body in steel and cap-nut in brass n Material of sealing ring: neoprene non-magnetic Rozmiar 1 1 bis bis 6 6 bis 7 7 bis BS Ø kabla 6/12 2/8 8,5/14,5 13/19 16,5/22,6 22/28 18/24 30/36 25/31 36,5/42,5 33/39 Ø B (mm) E (mm) L (mm) Ø A

22 FB DŁAWNICE KABLOWE DO APLIKACJI MORSKICH dla kabli niezbrojonych CABLE GLAND FOR NAVY IP 66 n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał dławnicy: brąz n Materiał uszczelki: kauczuk naturalny n Oferowany z nakrętką for unarmoured cable n Use: for unarmoured cable n Material: brass n Material of sealing ring: natural rubber n Sold with lock-nut MN 823 A C -40 C Rozmiar 2 2 bis 2 ter 3 3 bis FB Ø kabla 60/66 54/60 48/54 48/54 42/48 Ø B (mm) E (mm) L (mm) Ø A (mm) H (mm) BP +100 C -40 C n Stosować dla kabli niezbrojonych n Materiał dławnicy: brąz do zastosowań morskich, nakrętka niklowana n Materiał uszczelki: kauczuk naturalny n Niemagnesowalny n Use: for unarmoured cables n Material: body in bronze marine and cap-nut in brass n Material of sealing ring: natural rubber n Non-magnetic Rozmiar 2 2 bis 2 ter 3 3 bis BP Ø kabla 60/66 54/60 48/54 48/54 42/48 Ø B (mm) E (mm) L (mm) Ø d (mm) 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 F G AKCESORIA ACCESSORIES Rozmiar dla typów FB i BP 2 2 bis 2 ter 3 3 bis nakrętki / locknut klucza hakowego / key with spurs uszczelki JL / sealing washer JL Zaślepka BML / BML stopping plug n Materiał: mosiądz n Długość gwintu: rozmiar E (w tabeli poniżej) n Material: brass n Thread length: E (below table) Nakrętka / locknut n Materiał: mosiądz n Material: brass Uszczelka JBB / JBB sealing washer n Materiał: kauczuk naturalny n Kolor: czarny n Material: natural rubber n Color: black Uszczelka JL / JL sealing washer n Materiał: fibra n Kolor: zielony n Material: fiber n Color: green Klucz hakowy / Key with spurs n Materiał: stal n Material: steel Rozmiar uszczelki JL / sealing washer JL uszczelki JBB / sealing washer JBB nakrętki EC / locknut EC klucza hakowego / key with spurs zaślepki BML / stopping plug BML E

23 TABELA DŁAWNIC KABLOWYCH DLA KABLI U-1000 R2V CABLE GLAND SELECTION CHART FOR RIGID CABLE U-1000 R2V Pg ECP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NEWCAP PA II 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm EUROCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NORMADIX 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm TABELA DŁAWNIC KABLOWYCH DLA KABLI H07 RN-F CABLE GLAND SELECTION CHART FOR RIGID CABLE H07 RN-F Pg ECP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NEWCAP PA II 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm EUROCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NORMADIX 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm ISO ECP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NEWCAP PA II 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm EUROCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm ISOCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm ISO ECP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm NEWCAP PA II 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm EUROCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm ISOCAP 1,5 mm ,5 mm mm mm mm mm mm mm mm

Rury Ochronne i Akcesoria. Katalog produktów

Rury Ochronne i Akcesoria. Katalog produktów Rury Ochronne i Akcesoria Katalog produktów S P I S T R E Ś C I C O N T E N T S RURY OCHRONNE I ŁĄCZNIKI CONDUIT SYSTEM & FITTINGS Wartość stopnia szczelności (IP) podana dla rur ochronnych CAPRI mówi

Bardziej szczegółowo

DŁAWNICE KABLOWE EX-D Z METALU TYPU ADE (<2000 cm ) 8.19 DŁAWNICE KABLOWE E X- E Z METALU T YP U C M D E L 8.

DŁAWNICE KABLOWE EX-D Z METALU TYPU ADE (<2000 cm ) 8.19 DŁAWNICE KABLOWE E X- E Z METALU T YP U C M D E L 8. D Ł AW N I C E K A B LO W E 2 4 6 7 8 D Ł AW N I C E K A B LO W E Z T W O R Z Y WA S Z T U C Z N E G O 8.2 D Ł AW N I C E K A B LO W E Z T W O R Z Y WA S Z T U C Z N E G O K I E L I C H O W E 8.7 Z A Ś

Bardziej szczegółowo

PR ZECIW W YBUCHOW YM

PR ZECIW W YBUCHOW YM D Ł AW N I C E K A B LO W E W W Y KO N A N I U PR ZECIW W YBUCHOW YM DŁAWNICE KABLOWE Z TWORZYWA SZTUCZNEGO, ZAŚLEPKI, REDUKCJE I AKCESORIA.03 DŁAWNICE KABLOWE Z METALU, ZAŚLEPKI, REDUKCJE I AKCESORIA.11

Bardziej szczegółowo

DŁAWNICE KABLOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

DŁAWNICE KABLOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM DŁWNIC KOW W WYKONNIU PRZCIWWYUCHOWYM Wersja wykonana z metalu Dławnice wykonane z metalu przeznaczone do wprowadzania kabli (także zbrojonych) do urządzeń i maszyn w trudnych warunkach eksploatacji również

Bardziej szczegółowo

III.2. Dławnice metalowe

III.2. Dławnice metalowe III.2. Dławnice metalowe 161 DŁAWNICE METALOWE Typ Średnica zewnętrzna przewodu [mm] Temperatura pracy [ºC] Stopień ochrony Gwint PG Rodzaj gwintu Gwint M Strona MDW...M 3,50 82,00-40 +100 IP54 + - 167

Bardziej szczegółowo

DŁAWICE I PRZEPUSTY KABLOWE

DŁAWICE I PRZEPUSTY KABLOWE DŁAWICE I PRZEPUSTY KABLOWE www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl SPIS TREŚCI Dławice metalowe str. 186 Dlawice metalowe EMC str. 188 Dlawice z tworzywa str. 190 Dlawice z tworzywa z odgiętką str. 192

Bardziej szczegółowo

DŁAWICE KABLOWE RADPLINT. Główna siedziba w Kernen, Niemcy Rok założenia 1922 www.jacob-gmbh.de

DŁAWICE KABLOWE RADPLINT. Główna siedziba w Kernen, Niemcy Rok założenia 1922 www.jacob-gmbh.de DŁAWICE KABLOWE RADPLINT Główna siedziba w Kernen, Niemcy Rok założenia 1922 www.jacob-gmbh.de SPIS TREŚCI Dławice metalowe str. 160 Dlawice metalowe EMC str. 162 Dlawice z tworzywa str. 164 Dlawice z

Bardziej szczegółowo

13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI

13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI 13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE 13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI Rury elektroinstalacyjne przeznaczone

Bardziej szczegółowo

III.1. Dławnice kablowe z tworzywa

III.1. Dławnice kablowe z tworzywa III.1. Dławnice kablowe z tworzywa 129 DŁAWNICE KABLOWE Z TWORZYWA Typ Średnica zewnętrzna przewodu [mm] Temperatura pracy [ºC] Stopień ochrony Gwint PG Rodzaj gwintu Gwint M Strona DP... 3,00 42,50-20

Bardziej szczegółowo

3.0 DŁAWNICE KABLOWE I AKCESORIA. Dławnice kablowe i akcesoria 3.0. Dławnice kablowe i akcesoria. WKK: Dystrybutor dławnic kablowych i akcesoriów

3.0 DŁAWNICE KABLOWE I AKCESORIA. Dławnice kablowe i akcesoria 3.0. Dławnice kablowe i akcesoria. WKK: Dystrybutor dławnic kablowych i akcesoriów 3.0 Dławnice kablowe i akcesoria Dławnice kablowe i akcesoria 3.0 WKK: Dystrybutor dławnic kablowych i akcesoriów Dławnice kablowe wykorzystuje się do zabezpieczeń wyjść kablowych. Dlatego też WKK oferuje

Bardziej szczegółowo

Wymiary/dimension mm. Średnica otworu ø dławicy diameter nipples ,5. ø mm hole diam. Wymiary PG PG size 22,5 PG 16 28,4 PG 21 PG 29

Wymiary/dimension mm. Średnica otworu ø dławicy diameter nipples ,5. ø mm hole diam. Wymiary PG PG size 22,5 PG 16 28,4 PG 21 PG 29 HIL-BOX Puszki odgałęźne instalacyjne Solidne puszki odgałęźne z dławicami gumowymi, z czasooszczędną prostą w obsłudze pokrywą zatrzaskową, optymalna możliwość wykorzystania wnętrza puszki, przystosowane

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

BEZ PINU Z PINEM BPW (Z PINEM)... BPW (BEZ PINU)

BEZ PINU Z PINEM BPW (Z PINEM)... BPW (BEZ PINU) ...... 30-34 35-39 Z PINEM BEZ PINU BPW TSB 3709/4309/43 B00 0 0 B00 B5 USZCZELNIENIE / INNER BOOT B50 POKRYWA PLASTIKOWA / PLASTIC CAP B5 TULEJA / BRONZE BUSH Ø4 x Ø37 x 73 mm B508 TULEJA / BRONZE BUSH

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

D AWNICE METALOWE ORAZ Z TWORZYW SZTUCZNYCH

D AWNICE METALOWE ORAZ Z TWORZYW SZTUCZNYCH REMIKS Automatyka Przemysłowa D AWNICE METALOWE ORAZ Z TWORZYW SZTUCZNYCH D awnice metryczne od M6-M75 oraz PG od PG7-PG48 dost pne w wykonaniu standardowym, EMV, do strefy zagro onej wybuchem EEx oraz

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

ZAMEK DO DRZWI SZKLANYCH VITRIO MIC

ZAMEK DO DRZWI SZKLANYCH VITRIO MIC ZAMEK DO DRZWI SZKLANYCH AUDIO MIC Czarny plastik 14.09.256 Szklane drzwi na zawiasach szczególnie w szafkach audio/video Nie wymaga wiercenia 1 podkładka 2 śruby otwiera lub zamyka zamek Zamek z plastiku

Bardziej szczegółowo

ROZŁĄCZNIKI KU Z POKRĘTŁEM BEZPOŚREDNIM

ROZŁĄCZNIKI KU Z POKRĘTŁEM BEZPOŚREDNIM PREZENTACJA WYROBÓW ROZŁĄCZNIKI 16-630 A 3- lub 4- polowe oraz 6- lub 8- polowe z zestawem równoległym Z napędem obrotowym lub dźwigniowym Szeroki zakres akcesoriów Zgodne z normami: IEC 60 947-3 UL508

Bardziej szczegółowo

Dlawnice Kablowe i Akcesoria w wykonaniu przeciwwybuchowym

Dlawnice Kablowe i Akcesoria w wykonaniu przeciwwybuchowym Dlawnice Kablowe i kcesoria w wykonaniu przeciwwybuchowym Katalog produktów S P I S T Ś C I C O N T N T S Dławnice kablowe i akcesoria przeznaczone do obszarów zagrożonych wybuchem Wartość stopnia szczelności

Bardziej szczegółowo

Obudowy z certyfikatem ATEX ATEX. Do zastosowań w strefach Aluminium, Poliwęglan, Zgodność z RoHS oraz zagrożonych wybuchem Poliester brak halogenów

Obudowy z certyfikatem ATEX ATEX. Do zastosowań w strefach Aluminium, Poliwęglan, Zgodność z RoHS oraz zagrożonych wybuchem Poliester brak halogenów Obudowy EX przeznaczone są do stosowania w strefach zagrożonych wybuchem. Są one projektowane, produkowane oraz testowane zgodnie ze standardami międzynarodowymi. Obudowy EX produkowane są z aluminium,

Bardziej szczegółowo

Wyznaczamy standardy. Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli

Wyznaczamy standardy. Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli Wyznaczamy standardy Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli 2012 Wyznaczamy standardy UMMEL 2 hummel.com your website! Katalog online Zdjęcia produktów oraz informacje y filmowe - produkty i montaż Instrukcje

Bardziej szczegółowo

Wyznaczamy standardy. Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli

Wyznaczamy standardy. Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli Wyznaczamy standardy Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli 2010 Wyznaczamy standardy UMMEL 2 Produkty Program produktów Zamów katalog: info.et@hummel.com Połączenia wtykowe dławnice kablowe i wężowe okrągłe

Bardziej szczegółowo

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm. 98.2 g 117.6 g 30 szt. 26 szt.

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm. 98.2 g 117.6 g 30 szt. 26 szt. Puszki elektroinstalacyjne naścienne Seria profesjonalna bezhalogenowa, samogasnąca IP 55 Electrical installations boxes Superficial boxes Non-halogen, unflamed professional series IP 55 6.3 IP55 N80x80

Bardziej szczegółowo

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe 130 Cable clips and ties Uchwyty kablowe z gwoździem wbitym Cable clip with driven nail Kolor biały / white colour O P Kolor brązowy / brown colour 50 25 Dla kabli / for cable O - okrągłe / round P - płaskie

Bardziej szczegółowo

Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli

Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli Dławnice kablowe Systemy ochrony kabli 2 UMMEL hummel.com your website! Katalog online Zdjęcia produktów oraz informacje y filmowe produkty i montaż Instrukcje montażu i obsługi Rysunki techniczne Dane

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008 Pawbol LTD. Manufacturer of lectroinstallation quipment Katalog produktów Catalogue of products 83 N ISO 9001:2008, szyny TH 35, listwy zaciskowe 12 torowe, listwy ochronne izolowane IP 20 mocowane na

Bardziej szczegółowo

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv ETIM 5.0 Class ID: EC000043 House wiring cable Przewody instalacyjne o ach miedzianych wielodrutowych (L) o PVC (Y) i powłoce PVC (Y) z ą ochronną ( żo) lub bez na napięcie

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008 Pawbol LTD. Manufacturer of Electroinstallation Equipment Katalog produktów Catalogue of products H 103 EN ISO 9001:2008 Opaski kablowe, uchwyty kablowe z gwoździem wbitym, uchwyty montażowe, uchwyty paskowe,

Bardziej szczegółowo

Euromas Aluminium / Euromas F05

Euromas Aluminium / Euromas F05 Euromas Aluminium / Euromas F05 Szczegółowe informacje o produkcie można znaleźć na stronie www.bopla.de - 43 rozmiary - Wykaz UL, plik nr E 196 706 - Wersje z silikonową uszczelką pokrywy o odporności

Bardziej szczegółowo

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana ze stopu metali lekkich Puszki rozgałęźne wykonane ze stopu metali lekkich spełniają zasadnicze wymagania dyrektywy ATE (94/9/WE). Zapewniają

Bardziej szczegółowo

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe 132 Uchwyty kablowe z gwoździem wbitym Cable clip with driven nail Kolor biały / white colour O P Kolor brązowy / brown colour 50 25 Dla kabli / for cable O - okrągłe / round P - płaskie / flat Rozmiar

Bardziej szczegółowo

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących THB001K INTERPUMP Jet Plus 1SC Wąż do urządzeń myjących Zastosowanie/ Application: Warstwa wewnętrzna: syntetyczna guma, całość wytłaczana bez spoin,

Bardziej szczegółowo

5 Wyposażenie obudów.

5 Wyposażenie obudów. 5 Wyposażenie obudów 6 10 71 WYPOSŻENIE OBUDÓW Strona Uchwyty ścienne 73 Zamki 73 Blokada drzwi do obudów stalowych RN typ BDRN 73 Nakrętki montażowe 74 Zaślepka do osłony modułowej typ ZOMZ-05 75 Kieszenie

Bardziej szczegółowo

H e l a G u a r d - E l a s t y c z n e r u r y o s ł o n o w e w z m a c n i a n e s p i r a l ą

H e l a G u a r d - E l a s t y c z n e r u r y o s ł o n o w e w z m a c n i a n e s p i r a l ą H e l a G u a r d - E l a s t y c z n e r u r y o s ł o n o w e w z m a c n i a n e s p i r a l ą S y s t e m y o s ł o n o w e z P V C z o s p r z ę t e m k o ń c o w y m z t w o r z y w a s z t u c z

Bardziej szczegółowo

Akcesoria uniwersalne do obudów

Akcesoria uniwersalne do obudów 110 Pokrywy boczne...111 Pokrywy boczne pełne, z przetłoczeniami i membranowe...111 Akcesoria do pokryw bocznych...112 Pokrywy membranowe do obudów stalowych...112 Zestawy pokryw bocznych i dławnic kablowych...113

Bardziej szczegółowo

DŁAWNICE KABLOWE DO SPECJALNYCH ZASTOSOWAŃ

DŁAWNICE KABLOWE DO SPECJALNYCH ZASTOSOWAŃ DŁAWNICE KABLOWE DO SPECJALNYC ZASTOSOWAŃ : Cztery modele dla wszystkich potrzeb Wymagające rynki o specjalnych oczekiwaniach to idealne warunki ramowe dla. Nowe dławnice kablowe zostały opracowane dla

Bardziej szczegółowo

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200 Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest

Bardziej szczegółowo

Puszki natynkowe typu P Facing wall boxes - P type Norma / norm: PN-EN P-1 ze złączką 4 x 2,5 mm 2 P-1 with connection 4 x 2,5 mm 2 C C C

Puszki natynkowe typu P Facing wall boxes - P type Norma / norm: PN-EN P-1 ze złączką 4 x 2,5 mm 2 P-1 with connection 4 x 2,5 mm 2 C C C 20 Mounting boxes Puszki natynkowe typu P Facing wall boxes - P type IP PP P-1 ze złączką pomarańczową x 6mm 2 P-1 with orange connection x 6 mm 2 P-1 ze złączką x 2,5 mm 2 P-1 with connection x 2,5 mm

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA O PRODUKCIE SKINTOP ST-M

INFORMACJA O PRODUKCIE SKINTOP ST-M INFORMACJA O PRODUKCIE, dławnica kablowa z tworzywa sztucznego o zwiększonej odporności na oleje, zmienne zakresy zaciskania, ochrona przed ciągłymi wibracjami, do instalacji morskich Info Teraz z aprobatą

Bardziej szczegółowo

...lepsze, bo polskie.

...lepsze, bo polskie. ...lepsze, bo polskie www.agaflex.pl AGA Universal Flange Fittings: AK IK OK TK fittings with a flange joint for plain-ended pipe on one side and male thread on the other; fittings with a flange joint

Bardziej szczegółowo

Armatura & Szybkozłącza

Armatura & Szybkozłącza Armatura & Szybkozłącza Mafy redukcyjne Mufy Nyple obustronne Nyple przedłużające Nyple redukcyjne olana orki Trójniki Suttner złącza obrotowe ST-44 (Swivel) Mosmatic złącza obrotowe (Swivel) Adaptery

Bardziej szczegółowo

7. PARTS LIST - POKER HEADS

7. PARTS LIST - POKER HEADS 7. PARTS LIST - POKER HEADS Ref. No Description Model and Part Number W525 W536 W545 W560 1 Bearing W81065 W81062 W81063 W81064 2 Oil Seal Housing W60234 W60247 W60210 3 Pendulum W60261 W60228 W60241 W60201

Bardziej szczegółowo

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe 94 Uchwyty kablowe z gwoździem wbitym Cable clip with driven nail Kolor biały / white colour O P Kolor brązowy / brown colour 50 25 Dla kabli / for cable O - okrągłe / round P - płaskie / flat Rozmiar

Bardziej szczegółowo

Systemy rur falistych

Systemy rur falistych Systemy rur falistych Rury faliste serii Snapflex są wykonane w systemie metrycznym i już dziś spełniają wymagania przyszłości. W tym rozdziale znajdziesz: metryczne rury faliste skręcane połączenia wężowe

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252

Czujniki temperatury typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Czujniki temperatury typu i Czujniki temperatury typu MBT przeznaczone są do pomiaru i kontroli temperatury w instalacjach przemysłowych oraz okrętowych.

Bardziej szczegółowo

DŁAWNICE KABLOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

DŁAWNICE KABLOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM DŁAWNICE KABLOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana z tworzywa sztucznego Dławnice serii GHG 60 wykonane zostały z poliamidu zgodnie z normą PN-EN 600(Ex-i) oraz PN-EN 600- (Ex-e) i są dopuszczone

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury Typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252

Czujniki temperatury Typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252 Karta katalogowa Czujniki temperatury Typu MBT 5250, MBT 5260 i MBT 5252 Czujniki temperatury typu MBT przeznaczone są do pomiaru i kontroli temperatury w instalacjach przemysłowych oraz okrętowych. W

Bardziej szczegółowo

10. PUSZKI INSTALACYJNE. Seria CUBIK 10. PUSZKI INSTALACYJNE

10. PUSZKI INSTALACYJNE. Seria CUBIK 10. PUSZKI INSTALACYJNE 0. PUSZKI INSTALACYJNE 0. PUSZKI INSTALACYJNE Seria CUBIK Seria SCABOX Seria HALYESTER Seria BEEBOX Seria W-BOX Seria ALUBOX PUSZKI INSTALACYJNE serii SCABOX są wytwarzane w szerokiej gamie wielkości,

Bardziej szczegółowo

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A 79 32 Norma / norm: PN-N 60947-1, PN-N 60947-7-1 Listwa zaciskowa LZ 2,5 /32 LZ 2,5 /32 Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4 /32 Terminal strip LZ 4x1,5-4 /32 Listwa zaciskowa LZ 5x1,5-4 /32 Terminal strip LZ 5x1,5-4

Bardziej szczegółowo

RADPOL - Uchwyty kablowe, dławice, mostki, opaski, taśmy elektroizolacyjne Wszystkie ceny są cenami netto, należy doliczyć 22% VAT.

RADPOL - Uchwyty kablowe, dławice, mostki, opaski, taśmy elektroizolacyjne Wszystkie ceny są cenami netto, należy doliczyć 22% VAT. RADPOL - Uchwyty kablowe, dławice, mostki, opaski, taśmy elektroizolacyjne Wszystkie ceny są cenami netto, należy doliczyć 22% VAT. Prowadzi: Wojciech Bit (032) 785-29-08 Fax: (032) 785-29-06 Wyszukiwarka

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01 Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System 10.2014 01.2017 LS-061 LS-061/01 Zobacz str. LS-210/02 See sheet LS-210/02 150 95 62.5 822.5 R9 01 6 757.5

Bardziej szczegółowo

4 > Złącza. 4 / 1 Szybkozłącza wtykowe ZŁĄCZA. Sekcja Strona Seria 6000 Szybkozłącza wtykowe 4/ do przewodów z tworzyw sztucznych

4 > Złącza. 4 / 1 Szybkozłącza wtykowe ZŁĄCZA. Sekcja Strona Seria 6000 Szybkozłącza wtykowe 4/ do przewodów z tworzyw sztucznych > Złącza / 1 Szybkozłącza wtykowe Sekcja Strona Seria 6000 Szybkozłącza wtykowe /1.05 95 do przewodów z tworzyw sztucznych Średnice zewnętrzne przewodów: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Gwinty: metryczne

Bardziej szczegółowo

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01 LS-85 Bistrò hardware System LS-85 System bistro 6.214 1.217 LS-85/1 Przykład montażu Composition and installation examples 33 1 8.5 3 18 Ø1 R5 LS-85/3 35 Wspornik główny Neutral upright profile L=5mm

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 Przetworniki ciśnienia MBS 4510 z płaską membraną przeznaczone są do stosowania z medium

Bardziej szczegółowo

SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA. Seria DOMINO METAL. BLOCK akcesoria 8. SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA

SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA. Seria DOMINO METAL. BLOCK akcesoria 8. SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA 8. SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA 8. SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA Seria DOMINO METAL Seria DOMINO IP40 Seria DOMINO IP66 Seria GOMMA Seria BLOCK BLOCK akcesoria Skrzynki rozdzielcze

Bardziej szczegółowo

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system

TRAPANI BALUSTRADY BALUSTRADES. Balustrada Frameless balustrade system Balustrada Frameless balustrade system BALUSTRADY BALUSTRADES PROFILE BALUSTRADOWE ALUMINIUM CHANNEL SHOE BAL-D BAL-S BAL-F Profil balustradowy Montaż do podłogi Channel Shoe Floor installation Profil

Bardziej szczegółowo

Technika pomiarowa Diagnostic systems

Technika pomiarowa Diagnostic systems Technika pomiarowa Diagnostic systems Elementy do prod. przewodów pomiarowych Sposób zamówienia How to order Przykładowe oznaczenie przewodu / Order code - - - 31TTN0 0 361400 0 1500 1 3 4 5 6 1 3 4 5

Bardziej szczegółowo

Wymiary / Dimension mm Szerokość Width. Długość Length 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,4 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,5 4,8 4,8 4,8

Wymiary / Dimension mm Szerokość Width. Długość Length 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,4 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,5 4,8 4,8 4,8 Materiał: poliamid. ny i (odporny na promieniowanie ultrafioletowe), zgodne z normami E-24424, UL 4 V-2. Odporne na temperaturę: - C do + C. Temperatura topnienia: +2 C. Odporne na działanie oleju, benzyny,

Bardziej szczegółowo

Fibox Tempo Odgałęźniki NOWOŚĆ. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach

Fibox Tempo Odgałęźniki NOWOŚĆ. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Fibox Tempo Odgałęźniki NOWOŚĆ Najlepsza ochrona w trudnych warunkach IP 65 IK 07 Tempo Zainstalowane w kilka sekund! Jak sama nazwa mówi Tempo nie marnuje czasu. Potrzebujesz obudowy lub odgałęźnika,

Bardziej szczegółowo

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC Obudowa: poliamid Średnica przewodu: ø6-15mm Napięcie zn. izolacji: 690V Napięcie znamionowe: 250V AC RK 01/

Bardziej szczegółowo

Wprowadzanie kabli i przewodów

Wprowadzanie kabli i przewodów Wprowadzanie kabli i przewodówt FIBOX w ramach rodziny akcesoriów dostarcza szeroki wybór skręcanych dławnic kablowych, dławnic kablowych membranowych, pokryw membranowych i z przetłoczeniami oraz głowic

Bardziej szczegółowo

Profesjonalne Pistolety do wody, złącza do węży i akcesoria uzupełniające

Profesjonalne Pistolety do wody, złącza do węży i akcesoria uzupełniające Profesjonalne Pistolety do wody, złącza do węży i akcesoria uzupełniające Katalog 2008/2009 NITO - Standardowy program produktów według grup Strona OPIS NiTO Areatory/Perlatory i NiTO FIX 2 6 NiTO Końcówki

Bardziej szczegółowo

Obudowy uniwersalne, małe i średnie

Obudowy uniwersalne, małe i średnie Obudowy uniwersalne, małe i średnie IP 66/67 to seria obudów uniwersalnych o rozmiarach małych i średnich, produkowanych z tworzyw termoplastycznych. z poliwęglanu posiadają przetłoczenia na bokach, ułatwiające

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off

Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off Zawory równoważące i regulacyjne TBV-C Zawór równoważący i regulacyjny do odbiorników końcowych z regulacją on-off utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC - 60502-1:2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard IEC - 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca aluminiowa luminium Izolacja

Bardziej szczegółowo

Koła do pojemników transportowych

Koła do pojemników transportowych blaszka mocująca z łóżyskiem kulowym, W komplecie: trzon, koło, tuleja i zestaw mocujacy. : PP centre: PP, white Tread: PP, white roller bearing with steel threadguards Fork can also be delivered with

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe

NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe NOWOŚĆ/NEW PG3 ZACISKI transformatorowe Transformer clamps Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 poziomy / horizontal s=5 M12 ~70 11 37 21 43 97 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer

Bardziej szczegółowo

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY

ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY ZAWIASA TRZPIENIOWA DO SZKLANYCH DRZWI SAUNY i. 1 6 6 0 7 0 8 4. ZAWIASA Z PŁYTĄ MONTAŻOWĄ MODEL SLOVAKIA Z UWAGI NA PRZEPISY PATENTOWE ZAWIASY NIE MOGĄ BYĆ STOSOWANE W SZKLE PRODUKOWANYM NA RYNEK NIEMIECKI 6-8 mm 1 płyta montażowa x 84 mm ø 5 mm

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 782 1782P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE2164... QAE2174... Aktywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach Napięcie zasilania 24 V AC lub 13,5...35 V DC Sygnał

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10

Bardziej szczegółowo

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish NERA DOCCIA Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish SERIA SERIES ETNA - Zawiasy i klamry Shower hinges and clamps TGHU90LH TGHU90RH TGHU90-OSLH

Bardziej szczegółowo

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish

LINEA NERA DOCCIA. Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish LINEA NERA DOCCIA Okucia do kabin prysznicowych w czarnym wykończeniu Fittings for shower enclosures in black matt finish LINEA SERIA SERIES LINEA ETNA - Zawiasy i klamry Shower hinges and clamps TGHU90LH

Bardziej szczegółowo

SPACE LINK. Fibox SPACE LINK. Możliwość łączenia Łatwe i szybkie Zgodność z RoHS oraz obudów łączenie obudów brak halogenów

SPACE LINK. Fibox SPACE LINK. Możliwość łączenia Łatwe i szybkie Zgodność z RoHS oraz obudów łączenie obudów brak halogenów Fibox SPACE LINK SPACE LINK to system umożliwiający budowanie zestawów skrzynkowych do zastosowań w automatyce i rozdziale energii. Duże otwory boczne w podstawach umożliwiają wzajemne łączenie obudów

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22 EV220B 6 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem,

Bardziej szczegółowo

PR 6130 Kablowe Skrzynki Połączeniowe PR 6135, PR6136 Kable Pomiarowe

PR 6130 Kablowe Skrzynki Połączeniowe PR 6135, PR6136 Kable Pomiarowe PR 6130 Kablowe Skrzynki Połączeniowe PR 6135, PR6136 Kable Pomiarowe Zapewniają niezawodne połączenie pomiędzy czujnikami tensometrycznym a przetwornikami, wskaźnikami czy sterownikami wagowymi Kablowe

Bardziej szczegółowo

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067 LS-07 Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-07 System podnoszenia szyb giętych i sferycznych 0.2014 01.2017 LS-07/01 Str. LS-210/01 See sheet LS-210/01 180 99 Pokrywa Case cover LS-07.0272

Bardziej szczegółowo

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC Power cables with PVC insulation YKY, YKYżo 0,6/1 kv Norma Standard 10 ² PN-HD 603 S1:3G >10 ² IEC 60502-1:2004 3 2 1 Konstrukcja Construction Żyła przewodząca

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

KONTAKT WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. tel: wyślij zapytanie ofertowe

KONTAKT WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. tel: wyślij zapytanie ofertowe WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM od A do 5 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego i i gniazda w wykonaniu przeciwwybuchowym zapewniają dystrybucję energii elektrycznej wszędzie tam, gdzie

Bardziej szczegółowo

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA DO ŚCIAN KARTON-GIPS do 650 o C Puszki instalacyjne do ścian karton-gips do 650 o C Installation boxes for hollow

Bardziej szczegółowo

Opaska uziemiająca taśmowa. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający. Opakowanie jednostkowe. Opakowanie zbiorcze

Opaska uziemiająca taśmowa. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający rurowy. Zacisk uziemiający. Opakowanie jednostkowe. Opakowanie zbiorcze Uziemienia Opaska uziemiająca taśmowa ze złączem do przyłączenia drutu wzdłużnie i poprzecznie Korpus opaski: mosiądz niklowany Taśma opaski: brąz, dla przekroju przewodów od 1 x 2,5 2 do 2 x 6 2 na rury

Bardziej szczegółowo

NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv

NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv (YAKyY / YAKyY żo 0,6/1 kv) Polski odpowiednik / Polish equivalent ETIM 5.0 Class ID EC000057 Low voltage power NAYY-O; NAYY-J 0,6/1 kv- Kabel elektroenergetyczny niskiego napięcia

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22 Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22 EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

III.5. Rury ochronne i dławnice do rur

III.5. Rury ochronne i dławnice do rur III.5. Rury ochronne i dławnice do rur 217 RURY OCHRONNE, STAL NIERDZEWNA, STAL+PCV Wewn. średnica nominalna [mm] Zewn. średnica nominalna [mm] Temperatura pracy [ºC] Stopień ochrony Strona WO,0 0 13,0

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV210B Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne bezpośredniego działania Typu EV20B EV20B to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne bezpośredniego działania z przyłączami od G/8 do G. Elektrozawory

Bardziej szczegółowo

Obudowy OEM z tworzyw

Obudowy OEM z tworzyw Obudowy OEM z tworzyw IP 66/67 to seria małych obudów dla OEM produkowanych z wysokiej jakości tworzyw: poliwęglanu oraz ABSu. Standardowym kolorem jest szary RAL 7035. Dostępne pokrywy: szara oraz przezroczysta.

Bardziej szczegółowo

16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP65, typ H

16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP65, typ H Notatnik 16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP6, typ H 43, 80 211 ZŁĄCZA WIELOTOROWE PRZEYSŁOWE IP6, TYP H Strona Wkładki gwintowe 218 Wkładki do zaprasowania 221 Obudowy przenośne 224 Obudowy panelowe

Bardziej szczegółowo

katalog detali components catalogue

katalog detali components catalogue katalog detali components catalogue 21 rolety do okien dachowych - fantazja premium fantazja for sky windows system SYSTEM FANTAZJA PREMIUM / FANTAZJA FOR SKY WINDOWS SYSTEM 22 SYSTEM FANTAZJA PREMIUM

Bardziej szczegółowo

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron / / LL VLVE zl body material nominal pressure nominal diameter grey cast iron bar bar - nodular cast iron bar - max. temperature 0 correspond to the pressure equipment directive 2014/68/UE marking E for

Bardziej szczegółowo

60.0001 PRZYŁĄCZKA PROSTA DO PRZEWODÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH Z GWINTEM M5 DO G3/4 STRAIGHT MALE ADAPTOR (PARALLEL) AND METRIC THREAD

60.0001 PRZYŁĄCZKA PROSTA DO PRZEWODÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH Z GWINTEM M5 DO G3/4 STRAIGHT MALE ADAPTOR (PARALLEL) AND METRIC THREAD 60.0001 PRZYŁĄCZKA PROSTA DO PRZEWODÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH Z GWINTEM M5 DO G3/4 STRAIGHT MALE ADAPTOR (PARALLEL) AND METRIC THREAD B L D CH d Code number 1/8-6/4 6 24,1 12 13 3 60.0001.18.0601 1/8-8/6

Bardziej szczegółowo

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38 Quality product of CDA/DRM8 Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 8 Assembly rail DRM 8 Zestaw zawiera / Set includes: Zestawy / Sets : Produkt / Produkt profil główny /

Bardziej szczegółowo

OPLOTY OCHRONNE I EKRANUJĄCE

OPLOTY OCHRONNE I EKRANUJĄCE OFERTA > OCHRONA OPLOTY OCHRONNE I EKRANUJĄCE Oploty są elementem Systemu PMA. Obejmują dwie grupy - oploty ochronne z tworzyw sztucznych lub ze stali oraz oploty ekranujące. Oploty ochronne są wykonane

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) KARTA KATALOGOWA YSLY-JZ; -OZ 300/500 V strona 1 z 6 YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) Przewody sterownicze słaboprądowe z żyłami numerowanymi z żyłą ochronną (YSLY-JZ) lub bez (YSLY-OZ) przeznaczone

Bardziej szczegółowo