System cgmcosmos Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 24 kv według normy IEC

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "System cgmcosmos Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 24 kv według normy IEC"

Transkrypt

1 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 24 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-078-PL, wersja 10; 11/03/2016

2 Sygnatura egzemplarza obowiązkowego: BI-1491/2015 UWAGA! Podczas pracy jakichkolwiek urządzeń średniego napięcia niektóre z ich elementów znajdują się pod napięciem, inne mogą się poruszać, a jeszcze inne mogą osiągać bardzo wysoką temperaturę. W związku z powyższym stosowanie tego rodzaju urządzeń stwarza zagrożenie elektryczne, mechaniczne i termiczne. Celem zapewnienia odpowiedniego poziomu ochrony osób i mienia oraz mając na uwadze zalecenia środowiskowe obowiązujące w tym zakresie, firma Ormazabal opracowuje i produkuje swoje produkty zgodnie z zasadą zintegrowanego bezpieczeństwa, opierającą się na następujących kryteriach: Usuwanie zagrożeń zawsze wtedy, kiedy jest to możliwe. Jeżeli jest to technicznie lub ekonomicznie niemożliwe, instalowanie odpowiednich zabezpieczeń w urządzeniach. Informowanie o pozostałych zagrożeniach, aby ułatwić podejmowanie procedur operacyjnych zapobiegających powstawaniu tych zagrożeń, szkolenie pracowników w zakresie wdrażania i stosowania tych procedur oraz stosowanie odpowiednich środków ochrony indywidualnej. Stosowanie materiałów nadających się do recyklingu i wprowadzanie procedur przetwarzania urządzeń i ich części składowych, tak aby po zakończeniu ich okresu użytkowania zostały one poddane odpowiednim zabiegom, przestrzegając w miarę możliwości norm środowiskowych ustanowionych przez właściwe organy władzy. Zgodnie z powyższym, w odniesieniu do urządzenia będącego przedmiotem niniejszej instrukcji obsługi lub w jego pobliżu mają zastosowanie postanowienia zawarte w rozdziale 11.2 normy IEC Ponadto urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony personel pracujący pod nadzorem, zgodnie z wymogami normy EN dotyczącej bezpieczeństwa instalacji elektrycznych oraz normy EN mającej zastosowanie do wszelkich prac wykonywanych w instalacjach elektrycznych lub w ich pobliżu. Wspomniany personel powinien być w pełni zaznajomiony z instrukcjami i ostrzeżeniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi oraz z innymi ogólnymi wymogami wynikającymi z obowiązujących przepisów prawnych 1. Spełnianie powyższych wymogów jest szczególnie ważne, gdyż prawidłowe i bezpieczne funkcjonowanie urządzenia zależy nie tylko od jego konstrukcji, lecz również od okoliczności zewnętrznych będących poza kontrolą producenta i za które ten nie ponosi odpowiedzialności. Do okoliczności tych należy to, czy: Przeprowadzono prawidłowo transport i postępowaniem z urządzeniem od momentu jego wysyłki z fabryki do momentu dostarczenia na teren instalacji. Pośrednie składowanie odbywało się w warunkach niewpływających na zmianę właściwości całego zespołu oraz jego podstawowych części składowych. Zapewniono warunki pracy zgodne z danymi znamionowymi urządzenia. Urządzenie było obsługiwane i użytkowane ściśle według instrukcji obsługi po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu zasad działania i odpowiednich norm bezpieczeństwa. Prace konserwacyjne były przeprowadzane w sposób prawidłowy, z uwzględnieniem rzeczywistych warunków eksploatacji oraz warunków środowiskowych panujących w miejscu instalacji. W związku z powyższym producent nie ponosi odpowiedzialności przed żadnym sądem za żadne poważne uszkodzenia pośrednie wynikające z naruszenia gwarancji, włącznie z utratą dochodów, okresami przestoju, kosztami naprawy lub wymiany materiałów. Gwarancja Producent udziela gwarancji na wszelkie wady materiałowe i funkcjonalne niniejszego produktu na czas obowiązywania umowy. W razie wykrycia jakiejkolwiek wady producent będzie mógł przystąpić do naprawy lub wymiany urządzenia. Nieodpowiednie obchodzenie się z urządzeniem oraz przeprowadzanie napraw przez użytkownika będzie uważane za naruszenie gwarancji. Znaki towarowe i prawa autorskie Wszelkie nazwy znaków towarowych zawarte w niniejszym dokumencie są własnością odpowiednich właścicieli. Niniejsza instrukcja obsługi stanowi własność intelektualną firmy Ormazabal. 1 Na przykład w Hiszpanii obowiązkowo należy przestrzegać rozporządzenia w sprawie warunków technicznych i gwarancji bezpieczeństwa w instalacjach elektrycznych wysokiego napięcia dekret królewski nr 337/2014. W związku z ciągłym rozwojem norm i wprowadzaniem nowych rozwiązań charakterystyka elementów wyszczególnionych w niniejszej instrukcji może ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Charakterystykę i dostępność materiałów należy sprawdzić w firmie Ormazabal.

3 Instrukcja obsługi 3 Spis treści 1 Opis ogólny Modele Zastosowane przepisy Główne elementy Zbiornik gazowy Przedział mechanizmów sterowniczych Podstawa Tabliczka znamionowa Parametry elektryczne Wymiary i waga Warunki pracy Przenoszenie i transport Urządzenia podnośnikowe Składowanie Montaż Rozpakowanie urządzenia Usytuowanie akcesoriów podczas transportu Minimalne odległości montażowe Zalecane kanały kablowe Pola z łukiem wewnętrznym w zbiorniku do 20 ka[9]- 0,5 s Pola z klasyfikacją łuku wewnętrznego IAC do 25 ka - 1 s Mocowanie do podłoża Mocowanie do posadzki za pomocą kształtownika Mocowanie poprzez kotwienie w posadzce Łączenie pól Uziemienie zespołu rozdzielnicy Podłączenie kabli Poziome połączenie z przodu Pionowe połączenie z przodu Montaż i podłączenie transformatorów pomiarowych w rozdzielnicach cgmcosmos-m... 40

4 4 Instrukcja obsługi 5 Zalecana sekwencja czynności Kontrola ciśnienia gazu Sygnalizacja obecności napięcia Kontrola zgodności faz Funkcja linii Schemat blokowy Dźwignie napędu Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr połączenia rozłącznika z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia Test kabli Funkcja wyłącznika przelotowego Schemat blokowy Dźwignia napędu Manewr połączenia rozłącznika z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Funkcja wyłącznika przelotowego z uziemieniem Schemat blokowy Dźwignia napędu Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr połączenia rozłącznika z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia Funkcja wzniosu szyn z uziemieniem Schemat blokowy Dźwignia napędu Manewr rozłączenia uziemnika Manewr połączenia uziemnika Funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego z mechanizmem wykonawczym BR Schemat blokowy Dźwignia napędu Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr połączenia rozłącznika izolacyjnego z pozycji rozłączenia i naciągnięcie sprężyn Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia... 58

5 Instrukcja obsługi Funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego z mechanizmem wykonawczym AR Schemat blokowy Dźwignie napędu Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr naciągnięcia sprężyn i połączenia rozłącznika z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia Wymiana bezpieczników Dobór zalecanych bezpieczników Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Schemat blokowy Dźwignie napędu i naciągania sprężyn Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr połączenia z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV Schemat blokowy Dźwignia napędu i naciągania sprężyn Manewr rozłączenia z pozycji uziemienia Manewr połączenia z pozycji rozłączenia Manewr rozłączenia z pozycji połączenia Manewr uziemienia z pozycji rozłączenia Elementy bezpieczeństwa Alarm ostrzegawczy uziemienia Blokady Blokady kłódkowe Blokada kluczykowa Konserwacja Test wskaźnika obecności napięcia Testu alarmu ostrzegającego o uziemieniu Konserwacja bieżąca pola cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Części zamienne i akcesoria Informacje dotyczące ochrony środowiska... 88

6 6 Opis ogólny Instrukcja obsługi 1 Opis ogólny firmy Ormazabal, opracowany zgodnie z wymogami określonymi w normach Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej (IEC), składa się z różnych modeli rozdzielnic jedno i wielofunkcyjnych w pełnej izolacji gazowej SF 6 i umożliwia stosowanie różnych systemów wtórnego rozdziału energii w układach średniego napięcia do 24 kv [1]. 1.1 Modele Rozdzielnica jednofunkcyjna cgmcosmos-l cgmcosmos-s cgmcosmos-s-pt cgmcosmos-p cgmcosmos-a cgmcosmos-v cgmcosmos-rb cgmcosmos-rb-pt cgmcosmos-rc/r2c cgmcosmos-m Funkcja linia wyłącznik przelotowy wyłącznik przelotowy z uziemieniem z prawej strony (-ptd) lub z lewej strony (-pti) zabezpieczenie bezpiecznikowe zasilanie obwodów pomocniczych wyłącznik próżniowy wznios szyn wznios szyn z uziemieniem wznios kabli / podwójnego kabla pomiar Rozdzielnica wielofunkcyjna cgmcosmos-2l cgmcosmos-3l cgmcosmos-2lp cgmcosmos-rlp cgmcosmos-2lv Funkcje 2 funkcje linii 3 funkcje linii 2 funkcje linii i 1 funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego 1 funkcja wzniosu szyn, 1 funkcja linii i 1 funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego 2 funkcje linii i 1 funkcja wyłącznika próżniowy [1] Więcej informacji na stronie

7 Instrukcja obsługi Opis ogólny Zastosowane przepisy Norma IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC / IEC IEC IEC Opis Postanowienia wspólne dotyczące norm na wysokonapięciową aparaturę rozdzielczą i sterowniczą Wyłączniki wysokiego napięcia prądu przemiennego Odłączniki i uziemniki wysokiego napięcia prądu przemiennego Rozłączniki o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kv do 52 kv włącznie. Zestawy rozłączników z bezpiecznikami prądu przemiennego Rozdzielnice prądu przemiennego w osłonach metalowych na napięcie znamionowe powyżej 1 kv do 52 kv włącznie Układy wskazujące obecność napięcia Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy Bezpieczniki ograniczające prąd 1.3 Główne elementy 1. Zbiornik gazowy 1.1. Boczne przepusty typu żeńskiego 2. Strefa mechanizmów wykonawczych 2.1. Tabliczka znamionowa 2.2. Tabliczka kolejności manewrów 2.3. Osie wykonawcze (patrz schemat blokowy każdego modelu) 2.4.ekor.vpis / ekor.ivds* 2.5.ekor.sas* 3. Podstawa 3.1. Pokrywa przedziału kablowego 3.2. Uchwyt mocujący kable średniego napięcia 3.3. Przedział wylotu gazów 3.4. Szyna uziemiająca 3.5. Przepusty z przednim połączeniem kabli * Elementy opcjonalne. Fig. 1.1 Główne elementy rozdzielnic cgmcosmos

8 8 Opis ogólny Instrukcja obsługi Zbiornik gazowy Jest to szczelny przedział, w którym znajdują się szyny oraz aparatura rozłącznikowa i sterownicza i który wypełniony jest gazem SF 6 stanowiącym medium izolacyjne. Każdy zbiornik gazowy jest wyposażony w urządzenie nadmiarowe ciśnieniowe ułatwiające odprowadzenie gazów w przypadku wystąpienia łuku wewnętrznego. Szczelność zbiornika gazowego, wraz ze wszystkimi elementami średniego napięcia wewnątrz zbiornika, zapewnia co najmniej 30-letni okres użytkowania bez wymiany gazu zgodnie z normą IEC Fig. 1.2 Zbiornik gazowy dla funkcji l Przedział mechanizmów sterowniczych W tym przedziale uruchamia się rozłącznik izolacyjny lub wyłącznik automatyczny, w zależności od rodzaju funkcji. Na pokrywie przedziału umieszczony jest schemat blokowy obwodu głównego średniego napięcia. Wszystkie wskaźniki położenia aparatury sterowniczej są zamieszczone na schemacie blokowym. W zależności od rodzaju rozdzielnicy system cgmcosmos jest wyposażony w następujące rodzaje mechanizmów wykonawczych: B Przechylny l, s, s-pt, rb-pt, v, 2l, 2lp, 3l, rlp, 2lv BM Przechylny z napędem l, s, s-pt, v, 2l, 2lp, 3l, 2lv, rlp BR Przechylny z blokadą p, a, 2lp, rlp AR Gromadzenie energii z blokadą l, p, a, rlp, 2lp ARM Gromadzenie energii z blokadą wyposażoną w napęd l, rlp, 2lp AV Wyłącznik automatyczny bez przezbrojenia v AMV Wyłącznik automatyczny bez przezbrojenia z napędem v RAV Wyłącznik automatyczny z opcjonalną możliwością przezbrojenia v RAMV AV3 AMV3 Wyłącznik automatyczny z opcjonalną możliwością przezbrojenia z napędem Trójpozycyjny wyłącznik automatyczny: za pomocą jednego manewru uruchamia się wyłącznik automatyczny i rozłącznik Trójpozycyjny wyłącznik automatyczny: za pomocą jednego manewru z napędem uruchamia się wyłącznik automatyczny i rozłącznik v v, 2lv v, 2lv

9 Instrukcja obsługi Opis ogólny 9 W mechanizmach tych sterowanie jest niezależne, tzn. prędkość działania nie zależy od prędkości wykonania manewru ręcznego. Mechanizmy wykonawcze B, BM, BR, AR i ARM mogą być wymienione - z powodu zwiększenia wydajności - w dowolnej z trzech pozycji, w których mogą być ustawione (podłączenie rozłączenie uziemienie). Gdy mechanizm wykonawczy jest zdjęty, można zablokować te położenia wyłącznika za pomocą urządzenia sprzęgającego bez względu na to, czy funkcja jest uruchomiona czy nie Podstawa Składa się z przedziału kablowego i przedziału wylotu gazów: Przedział kablowy Przedział kablowy znajduje się w przedniej dolnej części pola i jest wyposażony w pokrywę połączoną z uziemnikiem, która umożliwia dostęp od przodu do kabli średniego napięcia. Standardowo jest przeznaczony do przechowywania: Dwóch ekranowanych zacisków śrubowych (o niewielkich rozmiarach) na fazę lub jednego zacisku (o niewielkich rozmiarach) z ogranicznikiem przepięć (o niewielkich rozmiarach) z miejscem na podłączenie odpowiednich przewodów zasilających. Opasek kablowych do przewodów zasilających. Szyn uziemiających. Opcjonalnie: Dwa zaciski symetryczne lub jeden zacisk symetryczny i symetryczny ogranicznik przepięć. Metalizowane transformatory napięciowe. Fig. 1.3 Przedział kablowy Przedział wylotu gazów firmy Ormazabal jest projektowany i produkowany w taki sposób, że w przypadku, gdy uszkodzenie powoduje powstanie łuku wewnętrznego w przedziale gazowym, konstrukcja wytrzymuje co najmniej skutki termiczne i dynamiczne łuku o natężeniu 16 ka przez 0,5 s. System odprowadza wytworzone gazy w sposób kontrolowany, aby zapobiec kalectwu osób znajdujących się w strefie roboczej aparatury. Opcjonalnie istnieje możliwość zamontowania komina rozprężania gazów z tyłu rozdzielnicy, który będzie odprowadzać gazy do góry. Prosimy o kontakt z firmą Ormazabal.

10 10 Opis ogólny Instrukcja obsługi Tabliczka znamionowa W każdym urządzeniu znajduje się tabliczka znamionowa zawierająca niektóre z poniższych danych: Fig. 1.4 Ilustracja szczegółowa tabliczki znamionowej Tabliczka znamionowa Nr Numer seryjny każdego pola (*) Rodzaj Nazwa Norma Nazwa U r U p U d f r System pól Ormazabal Model pola Normy zastosowane do urządzenia Nazwa urządzenia Napięcie znamionowe urządzenia (kv) Napięcie wytrzymywane udarowe piorunowe (kv) Napięcie wytrzymywane o częstotliwości sieciowej (kv) Częstotliwość znamionowa urządzenia (Hz) I r Instrukcja obsługi Prąd znamionowy urządzenia (A) Instrukcja obsługi (IG) systemu Klasa Klasa mechanizmu wykonawczego według normy IEC N I k / I p t k P re P me SF 6 Rok TC IAC Liczba manewrów rozłączenia obciążenia głównie czynnego Prąd krótkotrwały wytrzymywany / prąd szczytowy wytrzymywany Czas prądu krótkotrwałego wytrzymywanego Ciśnienie gazu w zbiorniku (MPa) Minimalne ciśnienie robocze gazu (MPa) Masa cieczy izolującej (g) Rok produkcji Minimalna temperatura pracy Klasyfikacja odporności na wewnętrzne zwarcie łukowe (*) W razie jakichkolwiek problemów numer ten należy podać firmie Ormazabal.

11 Instrukcja obsługi Opis ogólny Parametry elektryczne Napięcie znamionowe [kv] Częstotliwość [Hz] 50 / 60 Prąd znamionowy [A] Szyny i połączenie pól 400 / 630 Linia 400 / 630 Wyjście do transformatora (zabezpieczenie bezpiecznikowe) 200 Dopuszczalny prąd znamionowy krótkotrwały [ka] Przy t k = 1 s - 3 s 16 / 20* / / 20* / 25 Wartość szczytowa 40 / 52* / 62,5 40 / 52* / 62,5 Znamionowy poziom izolacji [kv] Napięcie znamionowe o częstotliwości sieciowej wytrzymywane przez 1 min. 28 / / 60 Napięcie znamionowe wytrzymywane udarowe piorunowe 75 / / 145 Łuk wewnętrzny w zbiorniku** Dostęp z przodu Dostęp z przodu i z boku Dostęp z przodu, z boku i z tyłu*** 16 ka 0,5 s / 20* ka 0,5 s 16 ka 1 s / 20* ka 1 s / 25 ka 1 s 20* ka 1 s Klasyfikacja łuku wewnętrznego wg normy IEC AF / AFL AFLR Stopień ochrony: Zbiornik gazowy Stopień ochrony: Osłona zewnętrzna 16 ka 0,5 s / 16 ka 1 s / 20* ka 1 s / 25 ka 1 s 20 ka 1 s IPX7 IP2XD Standardowy kolor urządzenia [RAL] szary 7035 / niebieski 5005 Kategoria utraty ciągłości pracy [LSC] Klasa przedziałów LSC2 PM (*) Testy przeprowadzone przy natężeniu prądu rzędu 21 ka / 54,6 ka. (**) firmy Ormazabal jest projektowany i produkowany w taki sposób, że w przypadku, gdy uszkodzenie powoduje powstanie łuku wewnętrznego w przedziale gazowym, konstrukcja wytrzymuje co najmniej skutki termiczne i dynamiczne łuku o natężeniu 16 ka przez 0,5 s. System odprowadza wytworzone gazy w sposób kontrolowany, aby zapobiec kalectwu osób znajdujących się w strefie roboczej aparatury. (***) Z wylotem gazów w górę przez komin.

12 12 Opis ogólny Instrukcja obsługi 1.5 Wymiary i waga Fig. 1.5 Wymiary cgmcosmos Moduł Wysokość (h) [mm] Szerokość (a) [mm] Głębokość (f) [mm] Wysokość przepustu (g) [mm] l [2] [3] [4] Waga [kg] -p -s /-s-pt (SSAA) * -a 1740 (pomiar napięcia w szynach) ** -v (AV / RAV) v (AV3) -rb /-rb-pt rc r2c m [1] l [2] [3] l [2] [3] cd. >

13 Instrukcja obsługi Opis ogólny 13 Moduł Wysokość (h) [mm] Szerokość (a) [mm] Głębokość (f) [mm] Wysokość przepustu (g) [mm] Waga [kg] -rlp Wznios/Linia Zabezpieczenie bezpiecznikowe lp [2] [3] Linia Zabezpieczenie bezpiecznikowe lv [2] [3] Linia Wyłącznik automatyczny [2] W przypadku podwójnego zacisku symetrycznego głębokość rozdzielnicy zwiększa się o 200 mm, a waga o 5 kg na funkcję linii. [3] W przypadku podwójnego zacisku symetrycznego z symetrycznym ogranicznikiem przepięć głębokość rozdzielnicy zwiększa się o 200 mm, a waga o 5 kg na funkcję linii. [4] Aby uzyskać informacje o zewnętrznym urządzeniu do testowania kabli, prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. * Z dwufazowym transformatorem napięcia do 650 VA. ** Z trzema transformatorami jednofazowymi do 350 VA. 1.6 Warunki pracy Montaż Maksymalna temperatura otoczenia Minimalna temperatura otoczenia Wewnętrzny + 40ºC (a) 5ºC / - 30ºC (b) Średnia maksymalna temperatura otoczenia mierzona w ciągu 24 godzin + 35ºC Średnia maksymalna wilgotność względna mierzona w ciągu 24 godzin < 95% Średnia maksymalna wilgotność względna mierzona w ciągu 1 miesiąca < 90% Średnie maksymalne ciśnienie pary nasyconej mierzone w ciągu 24 godzin Średnie maksymalne ciśnienie pary nasyconej mierzone w ciągu 1 miesiąca Maksymalna wysokość nad poziomem morza Promieniowanie słoneczne Zanieczyszczenie przez gazy korozyjne i/lub łatwopalne Wibracje spowodowane przez ruchy sejsmiczne lub przyczyny niezwiązane z rozdzielnicą 2,2 kpa 1,8 kpa (c) (d) 2000 m Znikome Nieznaczne Znikome (a) W przypadku szczególnych warunków pracy (maksymalna temperatura otoczenia powyżej 40ºC) prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. (b) Składowanie: -40ºC (c) W przypadku większych wysokości bezwzględnych prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. (d) Dla modułowego pola zasilającego do obwodów pomocniczych, cgmcosmos-a, maksymalna wysokość nad poziomem morza wynosi 1000 m. Przedstawione specyfikacje dotyczą rozdziału Normalne warunki pracy pól wnętrzowych normy IEC Postanowienia wspólne dotyczące norm na wysokonapięciową aparaturę rozdzielczą i sterowniczą.

14 14 Przenoszenie i transport Instrukcja obsługi 2 Przenoszenie i transport Ważna informacja: W trakcie transportu rozdzielnica musi być idealnie osadzona i zamocowana, aby zabezpieczyć ją przed przemieszczaniem, które może spowodować uszkodzenie urządzenia. 2.1 Urządzenia podnośnikowe Rozdzielnica zawsze musi być ustawiona w pozycji pionowej, bezpośrednio na podłodze lub na palecie, w zależności od wykonywanego przenoszenia. W przypadku 4 jednostek funkcjonalnych cgmcosmos przenoszenie należy wykonać za pomocą jedną z następujących metod: 1. Wózkiem widłowym lub ręcznym wózkiem paletowym [5]. Fig. 2.1 Unoszenie pola cgmcosmos przy użyciu wózka widłowego 2. Unoszenie przy użyciu zawiesi lub łańcuchów zamocowanych do bocznych uchwytów do podnoszenia w górnej części pola. Naciągnięta lina musi być możliwe jak najbardziej pionowa (kąt 60º w stosunku do poziomu). Fig. 2.2 Unoszenie pól cgmcosmos przy użyciu łańcuchów [5] Tył pola rozdzielnicy należy umieścić przodem do kierowcy, aby nie spowodować uszkodzenia przedniej części.

15 Instrukcja obsługi Przenoszenie i transport Jeżeli nie można wykonać podnoszenia za pomocą wymienionych metod, można użyć rolek pod rozdzielnicą lub przesunąć ją po prętach (pręty te można także wykorzystać to zabezpieczenia kanału kablowego). 4. Do przenoszenia zespołu 5 jednostek funkcjonalnych (połączonych modułów lub jednostek kompaktowych połączonych z modułami) należy zastosować system podnoszenia (zawiesia, belkę dźwigową itp.), zachowując kąt naciągnięcia liny większy niż 65º i mniejszy niż 115º, aby nie spowodować uszkodzenia pól w trakcie podnoszenia. Fig. 2.4 Unoszenie zespołu 5 jednostek funkcjonalnych cgmcosmos przy użyciu wózka widłowego W przypadku pól wyposażonych w skrzynki sterownicze obowiązkowo należy stosować belkę dźwigową. Wyjątkowo można użyć zawiesi lub łańcuchów, jeżeli wszystkie pola zespołu mają skrzynkę sterowniczą o takiej samej wysokości. Fig. 2.3 Unoszenie zespołu 5 jednostek funkcjonalnych cgmcosmos przy użyciu belki dźwigowej i łańcuchów

16 16 Składowanie Instrukcja obsługi 3 Składowanie Jeżeli urządzenie będzie przechowywane, należy je ustawić na suchej podłodze lub na materiale izolującym przed wilgocią, zawsze w oryginalnym opakowaniu. Po długotrwałym przechowywaniu, przed uruchomieniem urządzenia należy starannie wyczyścić wszystkie części izolacyjne. Wyczyścić osłonę czystą, suchą i niestrzępiącą się ściereczką. Urządzenie powinno być zawsze przechowywane w POMIESZCZENIU, w którym panują następujące warunki: 1. Temperatura powietrza atmosferycznego nie powinna przekraczać 40ºC, a średnia wartość temperatury, mierzona w ciągu 24 godzin, nie może przekraczać 35ºC. 2. Temperatura powietrza atmosferycznego nie powinna być niższa niż - 5ºC. Dostępne są również pola, które mogą być przechowywane w temperaturze do - 40ºC. 3. Rozdzielnica musi być chroniona przed bezpośrednim nasłonecznieniem. a) średnia wartość wilgotności względnej, mierzonej w ciągu 24 godzin, nie może przekraczać 95%. b) średnia wartość ciśnienia pary wodnej, mierzonego w ciągu 24 godzin, nie może być większa niż 2,2 kpa. c) średnia wartość wilgotności względnej, mierzonej w ciągu jednego miesiąca, nie może przekraczać 90%. d) średnia wartość ciśnienia pary wodnej, mierzonego w ciągu jednego miesiąca, nie może być większa niż 1,8 kpa. 7. W trakcie transportu drgania spowodowane przez czynniki zewnętrzne lub przez trzęsienie ziemi muszą być nieznaczne. 4. Wysokość bezwzględna nie może przekraczać 2000 m. 5. Powietrze atmosferyczne nie może być w znacznym stopniu zanieczyszczone przez kurz, dym, gazy żrące i/lub łatwopalne, opary lub sól. 6. Rozdzielnica musi być chroniona przed deszczem. Warunki wilgotności powietrza muszą być następujące: Należy powiadomić wcześniej producenta o wszelkich innych warunkach, ponieważ urządzenia muszą być dostosowane do ciśnienia atmosferycznego panującego w miejscu przeznaczenia lub podczas transportu. W przeciwnym razie wskaźnik manometru może wskazywać błędną wartość, nawet jeśli wartość ciśnienia wewnętrznego gazu urządzenia będzie poprawna.

17 Instrukcja obsługi Montaż 17 4 Montaż 4.1 Rozpakowanie urządzenia Standardowo rozdzielnica systemu cgmcosmos jest zabezpieczona folią z tworzywa sztucznego. Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić, czy zamówienie i dołączone dokumenty są zgodne z dostawą. Jeżeli nie, należy niezwłocznie skontaktować się z firmą Ormazabal. Proces rozpakowania urządzenia: 1. Przy pomocy noża, noża do papieru należy przeciąć folię, którą owinięta jest rozdzielnica [6]. 2. Zdjąć całkowicie folię. 3. Usunąć listwy styropianowe na rogach. 4. Odkręcić elementy mocujące podstawę do palety. 6. Rozpakować skrzynkę z akcesoriami umieszczoną w przedniej lub górnej części rozdzielnicy. 7. Zdjąć folię stretch pokrywy przedziału kablowego. 8. Zutylizować materiały zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Zalecamy wykonanie oględzin urządzeń, aby upewnić się, czy nie ma na nich uszkodzeń spowodowanych podczas transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy niezwłocznie skontaktować się z firmą Ormazabal. Aby uziemienie osłony urządzenia miało odpowiednią ciągłość elektryczną, należy całkowicie zdjąć folię stretch pokrywy przedziału kablowego. 5. Wyjąć paletę, zabezpieczając rozdzielnicę tak, jak opisano w rozdziale Usytuowanie akcesoriów podczas transportu Razem z polami rozdzielnicy dostarczane są akcesoria, które są rozmieszczone tak, jak pokazano na poniższych ilustracjach: Fig. 4.1 Usytuowanie akcesoriów podczas transportu w rozdzielnicach jednofunkcyjnych cgmcosmos [6] Folię należy przeciąć z tyłu pola lub od strony listwy, aby nie zarysować powierzchni pola.

18 18 Montaż Instrukcja obsługi W zależności od modelu rozdzielnicy skrzynka z akcesoriami zawiera niektóre z następujących elementów: Instrukcja obsługi IG-078 firmy Ormazabal Dźwignia napędu Dźwignia naciągania sprężyn Zestaw do łączenia pól ormalink wraz z dokumentem Łączenie pól RA-146 Sprężyny Smar Syntheso Szyna uziemiająca Zestaw zaślepek Zestaw końcowy do pól Nić nylonowa Zaślepki z tworzywa sztucznego Pokrywa boczna Zestaw do mocowania do posadzki Fig. 4.2 Usytuowanie akcesoriów podczas transportu w rozdzielnicach wielofunkcyjnych cgmcosmos

19 Instrukcja obsługi 4.3 Minimalne odległości montażowe Montaż 19 Poniżej przedstawiono minimalne odległości od ścian i sufitu, które należy zachować podczas montażu: Odległości minimalne [mm] Ściana boczna (a) 100 Sufit (b) Wysokość 1740 mm 560 Wysokość 1300 mm 700 Korytarz przedni (c) 800 Tylna ściana (d) Pola z klasyfikacją IAC AFLR 800 cgmcosmos-m i pola z kominem rozprężania 0 gazów Pola cgmcosmos-v i cgmcosmos-2lv 50 Inne funkcje 100 Wymiary podane tabeli zmierzono zgodnie z wymiarami komory testowej dla modułów z izolacją gazową, według załącznika AA normy IEC Fig. 4.3 Minimalne odległości montażowe Przestrzeń niezbędna do rozbudowania zespołu o nowe pole zajmuje 150 mm. Do tego wymiaru należy dodać szerokość nowego pola [7]. 4.4 Zalecane kanały kablowe Minimalne wymiary zalecane na podstawie wymiarów kanału użytego w testach zgodnie z normą IEC Wymiary te zależą od promienia krzywizny kabli [8]. [7] W razie wątpliwości prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. [8] W każdym przypadku należy uwzględnić kabel stosowany w danej instalacji.

20 20 Montaż Instrukcja obsługi Pola z łukiem wewnętrznym w zbiorniku do 20 ka [9] - 0,5 s Funkcja linii, wzniosu szyn i wzniosu kabli Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli (D1 / D2) Boczne wejście lub wyjście kabli (D3 / D4) Fig. 4.4 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-l, cgmcosmos-rb i cgmcosmos-rc Wysokość 1300 mm Wysokość 1740 mm Kanał dla funkcji linii, wzniosu szyn i wzniosu kabli [zacisk L lub T 400/630 A] Parametry kabla Przybliżony promień Głębokość minimalna Średnica krzywizny* Izolacja kabla Rodzaj kabla Przekrój kabla kabla [mm 2 ] [mm] [mm] D1 D Izolacja sucha Izolacja sucha Jednobiegunowy Trójbiegunowy Jednobiegunowy Trójbiegunowy (T) 0* (F) (T) (F) (T) (F) (T) (F) 550 D D (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (T) Tylne wejście lub wyjście kabli. (F) Przednie wejście lub wyjście kabli. [9] Testy przeprowadzono przy prądzie probierczym 21 ka.

21 Instrukcja obsługi Montaż 21 Funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego i funkcja obwodów pomocniczych Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli z zaciskiem prostym (D1 / D2) Boczne wejście lub wyjście kabli z zaciskiem prostym (D3 / D4) Fig. 4.5 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-p i cgmcosmos-a Wysokość 1300 mm Wysokość 1740 mm Izolacja kabla Izolacja sucha Izolacja sucha Kanał dla funkcji zabezpieczenia bezpiecznikowego obwodów pomocniczych Parametry kabla Przybliżony promień Głębokość minimalna Średnica krzywizny* Rodzaj kabla Przekrój kabla kabla [mm 2 ] [mm] [mm] D1 D Jednobiegunowy Trójbiegunowy Jednobiegunowy Trójbiegunowy k. D2 (T) 100 (F) 300 (L) 300 k. k. D4 k. (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (T) Tylne wejście lub wyjście kabli (F) Przednie wejście lub wyjście kabli (L) Boczne wejście lub wyjście kabli (k.) Prosimy o kontakt z firmą Ormazabal.

22 22 Montaż Instrukcja obsługi Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli z zaciskiem prostym (D2). Boczne wejście lub wyjście kabli (D4). Fig. 4.6 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV / RAV 1740 mm Kanał dla funkcji wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Przekrój Przybliżony Głębokość minimalna Izolacja kabla Rodzaj kabla kabla Średnica kabla promień [mm 2 ] [mm] krzywizny* D2 D4 [mm] < Izolacja sucha Izolacja sucha Jednobiegunowy Trójbiegunowy < (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla

23 Instrukcja obsługi Montaż 23 Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV3 Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli (D1 / D2). Boczne wejście lub wyjście kabli (D3 / D4). Fig. 4.7 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV mm 1740 mm Kanał dla funkcji wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV3 Przekrój Przybliżony Głębokość minimalna Izolacja kabla Rodzaj kabla kabla Średnica kabla promień [mm 2 ] [mm] krzywizny* D1 D3 [mm] Izolacja sucha Izolacja sucha Jednobiegunowy Trójbiegunowy Jednobiegunowy Trójbiegunowy (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. D2 D

24 24 Montaż Instrukcja obsługi Pola z klasyfikacją łuku wewnętrznego IAC do 25 ka - 1 s Funkcja linii, wzniosu szyn i wzniosu kabli Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli (D1 / D2) Boczne wejście lub wyjście kabli (D3 / D4) Fig. 4.8 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-l, cgmcosmos-rb i cgmcosmos-rc Wysokość 1300 mm Wysokość 1740 mm Izolacja kabla Izolacja sucha Izolacja sucha Kanał dla funkcji linii, wzniosu szyn i wzniosu kabli [zacisk L lub T 400/630 A] Parametry kabla Rodzaj kabla Przybliżony promień krzywizny* [mm] Głębokość minimalna Jednobiegunowy Trójbiegunowy Jednobiegunowy Trójbiegunowy Przekrój kabla [mm 2 ] [12] Średnica kabla [mm] 150** D2 D (T) 370 (F) (T) (F) (T) (F) (T) (F) 550 D1 D3 (T) Tylne wejście lub wyjście kabli (F) Przednie wejście lub wyjście kabli (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (**) Dotyczy tylko funkcji z I dc 21 ka 1s. [12] Aby uzyskać informacje o innych przekrojach kabla, prosimy o kontakt z firmą Ormazabal.

25 Instrukcja obsługi Montaż 25 Funkcja zabezpieczenia bezpiecznikowego Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli z zaciskiem prostym (D1 / D2) Boczne wejście lub wyjście kabli z zaciskiem prostym (D3 / D4) Fig. 4.9 Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-p Wysokość 1300 mm Wysokość 1740 mm Izolacja kabla Kanał dla funkcji zabezpieczenia bezpiecznikowego Parametry kabla Rodzaj kabla Izolacja sucha Jednobiegunowy Izolacja sucha Trójbiegunowy Izolacja sucha Jednobiegunowy Izolacja sucha Trójbiegunowy Przekrój kabla [mm 2 ] Średnica kabla [mm] Przybliżony promień krzywizny* [mm] Głębokość minimalna Zaciski Prosty 250 A Prosty 630 A D1 D3 550 k. k. D2 D4 370 k. k. (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (k.) Prosimy o kontakt z firmą Ormazabal.

26 26 Montaż Instrukcja obsługi Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli (D2) Boczne wejście lub wyjście kabli (D4) Fig Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV/RAV 1740 mm Kanał dla funkcji wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV Przekrój Przybliżony Głębokość minimalna Izolacja kabla Rodzaj kabla kabla Średnica kabla promień [mm 2 ] [mm] krzywizny* D2 D4 [mm] 150* Izolacja sucha Jednobiegunowy Trójbiegunowy (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (**) Dotyczy tylko funkcji z I dc 21 ka 1 s

27 Instrukcja obsługi Montaż 27 Funkcja wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV3 Wymiary podano w mm. Przednie i tylne wejście lub wyjście kabli (D1 / D2) Boczne wejście lub wyjście kabli (D3 / D4) Fig Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV mm 1740 mm Izolacja kabla Izolacja sucha Izolacja sucha Kanał dla funkcji wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV3 Przekrój Przybliżony Głębokość minimalna Rodzaj kabla kabla Średnica kabla promień [mm 2 ] [mm] krzywizny* D1 D3 [mm] 150** Jednobiegunowy Trójbiegunowy Jednobiegunowy Trójbiegunowy D2 D (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla. (**) Dotyczy tylko funkcji z I dc 21 ka 1 s

28 28 Montaż Instrukcja obsługi Funkcja pomiaru Wymiary podano w mm. Fig Wymiary [mm] kanału kablowego dla cgmcosmos-m Kanał dla funkcji pomiaru Izolacja kabla Rodzaj kabla Przekrój kabla [mm 2 ] Średnica kabla [mm] Przybliżony promień krzywizny* [mm] Głębokość minimalna D2 < mm Izolacja sucha Jednobiegunowy , , , (*) Porównać z parametrami podanymi przez producenta używanego kabla.

29 Instrukcja obsługi 4.5 Mocowanie do podłoża Montaż 29 W celu poprawnego zamontowania pól należy odpowiednio spoziomować posadzkę, aby uniknąć deformacji utrudniających połączenie z innymi polami. Mocowanie pól do posadzki można wykonać na dwa sposoby: Mocowanie do posadzki za pomocą kształtownika Jeżeli posadzka instalacji nie jest równa, zalecamy zamontowanie zespołu pól średniego napięcia na pomocniczym kształtowniku, który ułatwi połączenie. Kształtownik ten dostarczamy na życzenie klienta. Należy go zamocować do posadzki przy użyciu śrub rozporowych. a: Śruba M10 x 25 b: Kształtownik 66 x 65 mm c: Uchwyt mocujący Fig Mocowanie pól za pomocą kształtownika Mocowanie poprzez kotwienie w posadzce Jeżeli posadzka jest dostatecznie spoziomowana, zalecamy zamontowanie zespołu pól średniego napięcia poprzez bezpośrednie zakotwienie w posadzce. Poniżej przedstawiono kolejność czynności niezbędnych do zamocowania pól: 1. Wyłącznik pola musi być ustawiony w położeniu uziemienia [10]. Standardowo pola są dostarczane z wyłącznikiem ustawionym w położeniu uziemienia, z wyjątkiem funkcji wyłącznika automatycznego z mechanizmem wykonawczym AV / RAV. 2. Zdjąć pokrywę przedziału kablowego poprzez pociągnięcie jej do góry i do przodu za pomocą środkowej manetki umieszczonej na pokrywie. Fig Zdejmowanie pokrywy przedziału kablowego [10] Patrz rozdział 5: Sekwencja czynności.

30 30 Montaż Instrukcja obsługi 3. Zamocować śrubami pierwsze pole do posadzki instalacji w przygotowanych punktach w podstawie. Zamocowanie zabezpiecza przed przesuwaniem się lub drganiami spowodowanymi zwarciem, zalaniem instalacji itp. Uwzględnić poniższe wymiary i ilustracje: Wymiary montażowe Moduł b [mm] c [mm] d [mm] e [mm] -l (*) l s / -s-pt p, -a v (AV / RAV) v (AV3) m rb / -rb-pt rc -rci rcd r2c pl (*) rpl l lv (*) Wartości są takie same w przypadku podwójnego kabla. Fig Schemat mocowania cgmcosmos-l z podwójnym kablem, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos -l, -s, -p, -a, -rb, -2l, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos l, -s, -p, -a,-rb, -2l, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-l z podwójnym kablem, wysokość 1740 mm

31 Instrukcja obsługi Montaż 31 Fig Schemat mocowania cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV / RAV, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-m Fig Schemat mocowania cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV3, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-rc, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-v z mechanizmem wykonawczym AV3, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-r2c, wysokość 1740 mm

32 32 Montaż Instrukcja obsługi Fig Schemat mocowania cgmcosmos -2lp, -rlp, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-2lp z podwójnym kablem, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-2lp, -rlp, wysokość 1740 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-3l, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-2lp z podwójnym kablem, wysokość 1300 mm Fig Schemat mocowania cgmcosmos-3l, wysokość 1740 mm

33 Instrukcja obsługi Montaż 33 W przypadku pól o wysokości 1300 mm, oprócz mocowania z przodu, należy umieścić i zamocować w posadzce dołączone do urządzenia kątowniki w taki sposób, żeby po zakończeniu operacji mocowania znajdowały się one mniej więcej pośrodku tylnego wylotu gazów. Umieścić po jednym kątowniku na każdą funkcję i dwa w polach kompaktowych. Fig Schemat mocowania cgmcosmos-2lv, wysokość 1300 mm Fig Pchnąć z przodu pola Fig Schemat mocowania cgmcosmos-2lv, wysokość 1740 mm W przypadku pól o wysokości 1740 mm należy użyć następujących czterech punktów mocowania: Fig Pole z kątownikiem w położeniu środkowym Fig Usytuowanie punktów mocowania w polach cgmcosmos o wysokości 1740 mm

34 34 Montaż Instrukcja obsługi W przypadku pól o wysokości 1300 mm, oprócz mocowań z przodu, można także zamocować pole do posadzki za pomocą dwóch bocznych otworów mocujących. Urządzenia odporne na trzęsienie ziemi Opcjonalnie system cgmcosmos może być wyposażony w urządzenia odporne na trzęsienie ziemi. Odporność na trzęsienie ziemi takiej rozdzielnicy zależy nie tylko od budowy i projektu urządzenia, lecz także od jego montażu. Do poprawnego zamocowania takiej rozdzielnicy należy wykorzystać sześć punktów oznaczonych na poniższej ilustracji. W celu uzyskania szczegółowych informacji prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. Fig Mocowanie pola za pomocą bocznego kątownika. Fig Punkty mocowania urządzeń odpornych na trzęsienie ziemi 4.6 Łączenie pól Łączenie pól należy wykonać zgodnie z instrukcją części zamiennych i akcesoriów RA-146 firmy Ormazabal, dołączoną do sprzętu niezbędnego do połączenia pól. 4.7 Uziemienie zespołu rozdzielnicy Połączenie głównej szyny uziemiającej należy wykonać zgodnie z poniższą ilustracją. 1. Przykręcić szynę uziemiającą między każde 2 pola średniego napięcia, z tyłu przedziału kablowego, za pomocą 2 śrub sześciokątnych M8 x 20. Dokręcić momentem 15 Nm. Podłączyć końcową szynę uziemiającą, oznaczoną symbolem, do głównego gniazda uziemiającego instalacji. Uziemienie urządzenia jest podstawowym warunkiem bezpieczeństwa. Fig Uziemienie zespołu pól

35 Instrukcja obsługi Montaż Podłączenie kabli Połączenia średniego napięcia i wyjść do transformatora lub - w niektórych przypadkach - do innych pól wykonuje się przy pomocy kabli. Połączenia kabli z odpowiednimi przepustami w polach systemu cgmcosmos można wykonać przy użyciu zacisków prostych (wtykowych) lub zacisków wzmocnionych (śrubowych) typu IEC lub zgodnych z normą IEEE-386. Nie wolno dotykać złączy pod napięciem, nawet jeżeli złącza są ekranowane. Ekran złącza nie chroni przed bezpośrednim kontaktem. Gdy urządzenie pracuje i pozostawiono rezerwowe pole pod napięciem w górnej szynie zbiorczej, bez kabli w dolnych przepustach, należy założyć na przepusty zaślepki izolacyjne (typu EUROMOLD) lub ustawić rozłącznik w położeniu uziemienia i zablokować to położenie kłódką. Poniżej przedstawiono szczegółowe informacje na temat zalecanych zacisków. Rodzaj kabla Kabel suchy Prąd znamionowy [A] kv 24 kv Producent Złącze Rodzaj złącza Przekrój [mm 2 ] Rodzaj złącza Przekrój [mm 2 ] EUROMOLD(*) Ekranowane 158LR K-158LR SR K-152SR M Ekranowane 93-EE-8XX EE-8XX EE-8XX EE-8XX F&G Ekranowane ASW 10/ ASW20/ KABELDON Ekranowane KABEL-DRAHT Ekranowane SEHDW SEHDW SEHDG SEHDW PFISTERER Ekranowane CAW 20/ CAW 20/ PIRELLI Ekranowane PMA-1-250/25 PMR-1-250/ PMA-1-250/25 PMR-1-250/ RAYCHEM Ekranowane RSES RSES RSSS RSSS M Nieekranowane 93-EE-8XX EE-8XX EUROMOLD(*) Ekranowane 400LR K-400LR K-400TE AST 10/ AST 20/ Ekranowane ASW 10/ ASW 20/ ASTS 10/ ASTS 20/ F&G AGL 10/ Nieekranowane AGLS 10/ AWK 10/ ASGS 10/ AWKS 20/

36 36 Montaż Instrukcja obsługi Rodzaj kabla Kabel impregnowany Kabel suchy Prąd znamionowy [A] Producent Złącze Rodzaj złącza 12 kv 24 kv Przekrój [mm 2 ] Rodzaj złącza Przekrój KABELDON Nieekranowane KAP KABEL-DRAHT PIRELLI RAYCHEM EUROMOLD(*) Ekranowane [mm 2 ] SEHDW SEHDW SEHDT SEHDT SEHDW SEHDW Nieekranowane SEHDG Ekranowane Nieekranowane Ekranowane PMA-2-400/24 PMR-2-400/24 PMA-3-400/ PMA-2-400/24 PMR-2-400/24 PMA-3-400/ UHGK+RICS UHGK+RICS IXSU+RICS SR K450SR LB K-400LB TB K-400TB Nieekranowane 15TS UC412L F&G Ekranowane AST 10/ AST 20/ KABEL-DRAHT Ekranowane SEHDT SEHDT Nieekranowane SEHDG SEHDG PFISTERER Ekranowane - - CAT 20/ RAYCHEM EUROMOLD (*) F&G Nieekranowane UHGK+RICS UHGK+RICS IXSU+RICS IXSU+RICS Ekranowane 440TB K440TB Nieekranowane - - F&G AGM 20/400+GKV20 AWM 20/400+GKV20 KABELDON Nieekranowane KAP 300 U PIRELLI RAYCHEM EUROMOLD (*) RAYCHEM Ekranowane Nieekranowane Ekranowane Nieekranowane PMA-3-400/24+CPI PIRELLI PMR-2-400/24+CPI PMA3-CPI PMA-2-400/24 + CPI PMR-2-400/24 + CPI UHGK+RICS UHGK+RICS RAYCHEM IXSU+RICS K-400TB- MIND K-400TB-MIND UHGK+RICS UHGK+RICS IXSU+RICS [1] Zalecamy stosowanie urządzeń ze złączami całkowicie izolowanymi dla napięć 24 kv i 17,5 kv, zgodnie z HD 629. (*) Złącza przetestowane w rozdzielnicach cgmcosmos.

37 Instrukcja obsługi Montaż Poziome połączenie z przodu 1. Podłączyć uziemnik. 2. Zdjąć pokrywę, aby uzyskać dostęp do przedziału kablowego. 4. Podłączyć taśmy uziemiające zacisków - jeżeli są dołączone - i ekranów kablowych do szyny uziemiającej. Fig Podłączenie taśmy uziemiającej Fig Ilustracja szczegółowa przedziału kablowego 3. Podłączyć zaciski na przednich przepustach i zamocować kable w uchwycie kablowym z obejmą. 5. Umieścić pokrywę przedziału kablowego w położeniu początkowym. Obejma kablowa ma dwa położenia w zależności od średnicy kabla. Fig Ilustracja szczegółowa podłączenia zacisków

38 38 Montaż Instrukcja obsługi Pionowe połączenie z przodu Dolne podłączenie wyjścia: zacisk prosty 1. Podłączyć uziemnik. 2. Zdjąć pokrywę, aby uzyskać dostęp do przedziału kablowego, i założyć widełki mocujące zaciski w przepustach. Obrócić widełki, aby można było umieścić zaciski. Fig Podłączenie z przodu w funkcjach zabezpieczenia pól Obejma kablowa ma dwa położenia w zależności od średnicy kabla. 1. Podłączyć taśmy uziemiające zacisków - jeżeli są dołączone - i ekranów kablowych. Fig Ilustracja szczegółowa przedziału kablowego 3. Podłączyć zaciski na przepustach i wyregulować widełki za pomocą napinacza. Następnie zamocować kable za pomocą uchwytu kablowego z obejmą. Fig Podłączenie taśmy uziemiającej 2. Umieścić pokrywę przedziału kablowego w położeniu początkowym. Fig Ilustracja szczegółowa przedziału kablowego

39 Instrukcja obsługi Montaż 39 Tylne podłączenie wyjścia: zacisk kątowy [11] 1. Podłączyć uziemnik. 5. Założyć widełki mocujące zaciski (d). 2. Zdjąć przednią pokrywę, aby uzyskać dostęp do przedziału kablowego. 3. Zdjąć środkową pokrywę (b) i wyjąć uchwyt kablowy (a). Fig Podłączenie z tyłu pól modułowych o wysokości 1300 mm 6. Podłączyć zaciski na przepustach (e). Fig Podłączenie z tyłu pól modułowych o wysokości 1300 mm 4. Zamocować uchwyt z tyłu na specjalnych śrubach (c). Fig Podłączenie z tyłu pól modułowych o wysokości 1300 mm Fig Podłączenie z tyłu pól modułowych o wysokości 1300 mm 7. Wyregulować widełki na zaciskach za pomocą napinacza. Następnie zamocować kable za pomocą uchwytu kablowego (f). [11] Dostępne dla pól modułowych i kompaktowych o wysokości 1300 mm.

40 40 Montaż Instrukcja obsługi 8. Podłączyć taśmy uziemiające zacisków - jeżeli są dołączone - i ekranów kablowych. 9. Umieścić pokrywę przedziału kablowego w położeniu początkowym. Fig Podłączenie z tyłu pól modułowych o wysokości 1300 mm 4.9 Montaż i podłączenie transformatorów pomiarowych w rozdzielnicach cgmcosmos-m Transformatory pomiarowe napięcia i prądowe są umieszczone w szynach mocujących zamontowanych w modułowym polu pomiarowym cgmcosmos-m firmy Ormazabal. Układ i połączenie transformatorów (maksymalnie trzech transformatorów napięcia i trzech transformatorów prądowych na pole pomiarowe) są zgodne ze schematem i rodzajem montowanych transformatorów. Szczegółowe informacje na temat montażu i połączenia transformatorów pomiarowych w polach pomiarowych cgmcosmos-m są zawarte w instrukcji obsługi MO-081 Montaż transformatorów i szyn w polu pomiarowym, opracowanej przez firmę Ormazabal.

41 Instrukcja obsługi Zalecana sekwencja czynności 41 5 Zalecana sekwencja czynności Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek manewru pod napięciem należy sprawdzić ciśnienie gazu SF 6 na manometrze. 5.1 Kontrola ciśnienia gazu Ciśnienie gazu w każdym zbiorniku można sprawdzić za pomocą manometru, który jest widoczny z zewnątrz pola. Skala manometru jest podzielona na różne kolory: czerwony, szary i zielony. Bezpieczeństwo pracy urządzenia jest zapewnione, gdy wskazówka znajduje się w zielonym polu odpowiedniego zakresu temperatury. Fig. 5.1 Manometr 5.2 Sygnalizacja obecności napięcia Ormazabal oferuje dwa rozwiązania do sygnalizacji obecności napięcia: Urządzenie ekor.vpis do sygnalizacji obecności napięcia zostało opracowane zgodnie z normą IEC Sygnalizacja obecności napięcia pojawia się, gdy napięcie między fazą a uziemieniem jest większe niż lub równe 45% napięcia znamionowego, i nie pojawia się, gdy napięcie między fazą a uziemieniem jest mniejsze niż 10% napięcia znamionowego. Urządzenie ekor.ivds do wykrywania obecności napięcia zostało opracowane zgodnie z normą IEC Wykrycie obecności napięcia pojawia się, gdy napięcie między fazą a uziemieniem wynosi od 45% do 120% napięcia znamionowego, i nie pojawia się, gdy napięcie między fazą a uziemieniem jest mniejsze niż 10% napięcia znamionowego. Oba urządzenia zapewniają wyraźne wskazanie wzrokowe dla użytkownika, bez konieczności stosowania dodatkowego zasilacza do ich obsługi. Obecność napięcia dla każdej z trzech faz jest wskazywana przez przerywane błyski wskaźników świetlnych. Urządzenie do wykrywania napięcia przedstawia następujące informacje: 1. L1, L2, L3 sygnalizują poszczególne fazy wskaźnika. Numeracja jest zgodna z kolejnością faz, od lewej do prawej, widzianych od przodu pola. W każdej fazie znajduje się punkt pomiarowy umożliwiający sprawdzenie zgodności faz między polami. 2. Sygnalizacja obecności napięcia. Migające światło sygnalizuje obecność napięcia w danej fazie. 3. Punkty pomiarowe faz. W każdej fazie znajduje się punkt pomiarowy umożliwiający sprawdzenie zgodności faz między polami.

System cgm.3 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 40,5 kv według normy IEC

System cgm.3 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 40,5 kv według normy IEC Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-136-PL, wersja 10; 12/06/2016 UWAGA! Podczas pracy jakichkolwiek urządzeń średniego napięcia

Bardziej szczegółowo

HABeR-CLD. Rozdzielnice pierścieniowe ,5 kv A 16 31,5 ka. licencja

HABeR-CLD. Rozdzielnice pierścieniowe ,5 kv A 16 31,5 ka. licencja Rozdzielnice pierścieniowe 12-17,5 kv 630 3150 A 16 31,5 ka licencja informacje ogólne - rozdzielnica średniego napięcia przeznaczona jest do pierwotnego rozdziału energii. Pola mają konstrukcję modułową

Bardziej szczegółowo

Specjalizujemy się w Średnich Napięciach

Specjalizujemy się w Średnich Napięciach Rozdzielnice SN wtórnego rozdziału energii CGM.3 - system rozdzielnic kompaktowych, modularnych w pełni izolowanych gazem (RMU) Do 36 kv OPIS OGÓLNY System rozdzielnic CGM.3 firmy Ormazabal obejmuje zestaw

Bardziej szczegółowo

cpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia GIS w pełnej izolacji gazowej SF 6 , do 40,5 kv według normy IEC

cpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia GIS w pełnej izolacji gazowej SF 6 , do 40,5 kv według normy IEC Rozdzielnica średniego napięcia GIS w pełnej izolacji gazowej SF 6, Instrukcja obsługi IG-123-PL, wersja 09; 05/09/2017 UWAGA! Podczas pracy jakichkolwiek urządzeń średniego napięcia niektóre z ich elementów

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy IWF

Przekładnik prądowy IWF www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników

Bardziej szczegółowo

Przedmiotem opracowania jest kompaktowa rozdzielnica średniego napięcia typu pierścieniowego (RMU - Ring

Przedmiotem opracowania jest kompaktowa rozdzielnica średniego napięcia typu pierścieniowego (RMU - Ring Karta katalogowa Rozdzielnice SN w izolacji gazowej TPM WSTĘP Przedmiotem opracowania jest kompaktowa rozdzielnica średniego napięcia typu pierścieniowego (RMU - Ring Main Unit) w izolacji gazu SF 6 do

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany do regulacji i utrzymywania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia zmian ciśnienia (regulacja

Bardziej szczegółowo

Bezpieczne i niezawodne złącza kablowe średniego napięcia

Bezpieczne i niezawodne złącza kablowe średniego napięcia Instytut Energetyki ul. Mory 8, 01-330 Warszawa Bezpieczne i niezawodne złącza kablowe średniego napięcia ******** Wisła, 2016 Lidia Gruza, Stanisław aw Maziarz Niezawodność pracy złączy kablowych średniego

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice średniego napięcia

Rozdzielnice średniego napięcia Rozdzielnice średniego napięcia 7 / Rotoblok VCB WSTĘP Przedmiotem opracowania jest nowoczesna, wnętrzowa rozdzielnica średniego napięcia typu Rotoblok VCB, przeznaczona do rozdziału energii elektrycznej

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISS-1

Przekładnik prądowy ISS-1 www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISS-1 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych typu ISS-1. Zawarto w niej

Bardziej szczegółowo

Sypniewski Sp. z o.o.

Sypniewski Sp. z o.o. Rozdzielnice nn stacji transformatorowych Sypniewski Sp. z o.o. Rozwiązania Rozdzielnice stacji słupowych typu RS Rozdzielnica słupowa RS-I: izolacyjna z tworzywa chemoutwardzalnego. Rozdzielnica słupowej

Bardziej szczegółowo

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu Do pobrania ze strony www.hensel-electric.pl Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu skrzynkowe do 630 A Skrzynki z tworzywa sztucznego, pełna izolacja, stopień ochrony IP 65, do budowy zestawów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

EKTON małogabarytowa rozdzielnica średniego napięcia w izolacji powietrznej na napięcie 24kV. Wykonanie wnętrzowe z pojedynczym układem szyn

EKTON małogabarytowa rozdzielnica średniego napięcia w izolacji powietrznej na napięcie 24kV. Wykonanie wnętrzowe z pojedynczym układem szyn EKTON małogabarytowa rozdzielnica średniego napięcia w izolacji powietrznej na napięcie 24kV. Wykonanie wnętrzowe z pojedynczym układem szyn zbiorczych preferuje ją do stosowania w miejskich stacjach transformatorowych,

Bardziej szczegółowo

Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny

Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny Charakterystyka produktu Zastosowanie Przekładniki prądowe jednordzeniowe KON-24 wykonane są w izolacji żywicznej stanowiącej zarówno

Bardziej szczegółowo

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SM/ST/2009/02 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Aparatura pierwotna rozdzielni 15 kv w stacjach WN/SN rozdzielnica w izolacji gazowej SF6 I. Normy i przepisy. Pola wnętrzowe rozdzielni 15kV muszą spełniać poniższe

Bardziej szczegółowo

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 821 1821P01 Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10 V DC

Bardziej szczegółowo

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas

Bardziej szczegółowo

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny 1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro

ARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro energia bezpiecznie połączona paratura łącznikowa RS 00/100 mm RS 00/100 mm pro Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe Mamy przyjemność przekazać Państwu do użytkowania nową wersję rozłącznika

Bardziej szczegółowo

SYSTEM CGM.3 ROZDZIELNICE ŚREDNIEGO NAPIĘCIA W IZOLACJI GAZOWEJ SF 6 DO 40,5 kv

SYSTEM CGM.3 ROZDZIELNICE ŚREDNIEGO NAPIĘCIA W IZOLACJI GAZOWEJ SF 6 DO 40,5 kv IG-136-PL Ogólna instrukcja obsługi ROZDZIELNICE ŚREDNIEGO NAPIĘCIA W IZOLACJI GAZOWEJ SF 6 DO 40,5 kv LIB Stacje transformatorowe Rozdzielnice pierwotnego rozdziału energii Rozdzielnice wtórnego rozdziału

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus

Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus Prisma Plus wszechstronna gama obudów i szaf rozdzielczych PD395101_SE Prisma Plus sprawdzony i przetestowany system modułowy Pewna instalacja elektryczna Pełna zgodność

Bardziej szczegółowo

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT

SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy FH00 zaprojektowany jest do współpracy z nożowymi wkładkami bezpiecznikowymi wielkości 00 oraz

Bardziej szczegółowo

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE Wyłączniki silnikowe LOVATO Electric nadają się do współpracy z nowymi silnikami o wysokiej sprawności według IE3. WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE SERII SM... KOMPLETNA GAMA PRODUKTÓW DO KAŻDEJ

Bardziej szczegółowo

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Kanałowe czujniki temperatury

Kanałowe czujniki temperatury 1 762 1761P03 1762P01 Kołnierz montażowy AQM63.0 QAM21... Symaro Kanałowe czujniki temperatury Aktywne czujniki do pomiaru temperatury powietrza w kanałach powietrznych Napięcie zasilania 24 V AC lub 13,5...35

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA SM/ST/2009/01 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Aparatura pierwotna rozdzielni 15 kv w stacjach WN/SN rozdzielnica w izolacji powietrznej I. Normy i przepisy. Pola wnętrzowe rozdzielni 15kV muszą spełniać poniższe

Bardziej szczegółowo

cpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC

cpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-123-PL, wersja 07; 09/09/2015 Sygnatura egzemplarza obowiązkowego: BI-0801/2015 UWAGA! Podczas

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok Strona 1/5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok Strona 1/5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi ZM-PS Nr dok. 0452.00.95-01.1 Strona 1/5 MERAWEX Sp. z o.o 44-122 Gliwice ul. Toruńska 8 tel. 032 23 99 400 fax 032 23 99 409 e-mail: merawex@merawex.com.pl http://www.merawex.com.pl

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202

Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Rozłącznik wnętrzowy H22

Rozłącznik wnętrzowy H22 Zakład Obsługi Energetyki Sp. z o. o. ul. S. Kuropatwińskiej 16, PL 95-1 Zgierz tel.: +48 42 675 25 37 fax: +48 42 716 48 78 zoen@zoen.pl www.zoen.pl Rozłącznik wnętrzowy H22 Rozłącznik wnętrzowy H22.

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF kv

Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF kv SECTOS NXB Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF 6 12 24 Opis Informacje podstawowe NXB jest nowym rozłącznikiem w izolacji SF 6, który ma zdolność załączania na zwarcie. Dostosowany jest zarówno

Bardziej szczegółowo

System cgm.3 Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv

System cgm.3 Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv IG-136-PL Ogólna instrukcja obsługi System cgm.3 w izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv LIB Stacje transformatorowe Rozdzielnice pierwotnego rozdziału energii Rozdzielnice wtórnego rozdziału energii Ochrona

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SEPARATOR SYGNAŁÓW PRĄDOWYCH BEZ ENERGII POMOCNICZEJ TYPU SP-02 WARSZAWA, STYCZEŃ 2004r. 1 DTR.SP-02

Bardziej szczegółowo

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A

Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu -rozdzielnice skrzynkowe do system skrzynek modułowch skrzynki z tworzywa izolacyjnego, pełna izolacja, stopień ochrony IP 65 do budowy zestawów rozdzielczych

Bardziej szczegółowo

Produkty Średniego Napięcia. Typ KON-24 I2C Przekładnik prądowy napowietrzny

Produkty Średniego Napięcia. Typ KON-24 I2C Przekładnik prądowy napowietrzny Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 I2C Przekładnik prądowy napowietrzny Charakterystyka produktu Przekładnik prądowy KON-24 I2C odporny na zewnętrzne warunki atmosferyczne, służy do zasilania przyrządów

Bardziej szczegółowo

SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH

SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH 12/2016 Rozdział Energii 1 Wstęp Rozdział Energii 2 Rozłączniki bezpiecznikowe: różnorodność rozwiązań SPX i SPX 3 -V SPX-D Rozdział Energii 3 Rozłączniki bezpiecznikowe:

Bardziej szczegółowo

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60

Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 1 943 1943P01 Czujnik promieniowania słonecznego QLS60 Czujnik do pomiaru natężenia promieniowania słonecznego Sygnał wyjściowy 0...10 V DC 2-przewodowe wyjście prądowe 4...20 ma Zastosowanie Czujnik promieniowania

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych.

Specyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych. SM/ST/2007/1 Specyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych. 1. Wymagania ogólne. Zamawiane urządzenia elektroenergetyczne muszą podlegać Ustawie z dnia 30 sierpnia 2002 r.

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe

Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe Apator S.A., -00 Toruń, ul. Gdańska a lok. C tel.: + 9, fax: + 9 9 www.apator.com Zakład produkcyjny Ostaszewo C, - Łysomice Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe smartars 00 pro Instrukcja montażu

Bardziej szczegółowo

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01 Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)

Bardziej szczegółowo

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01 Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: Strona 1/3. Główne parametry. Opis

KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: Strona 1/3. Główne parametry. Opis KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2012-03-29 Strona 1/3 Rozłącznik z bezpiecznikami typu SASILplus z przyłączem z prawej strony, podwyższona zdolność załączeniowa Typ SASIL-PL00/H31/AR-H nr artykułu:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10

Bardziej szczegółowo

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013 Katalog obudów 2013 Obudowa TPL-1800-250-250 Obudowa podtynkowa o wymiarach 250x1800x250 o stopniu ochrony IP 43, wyposażona w dwie tablice licznikowo-rozdzielcze z zabezpieczeniami na wyłączniki nadprądowe.

Bardziej szczegółowo

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego. Załącznik nr 5 do wniosku Standardowe rozwiązania techniczne 1. Szafki pomiaru bilansującego 1.1. Zabudowa szafek pomiaru bilansującego. 1.1.1. Szafka pomiaru bilansującego stacji SN/nN zawiera urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1. Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.

Bardziej szczegółowo

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych 1909P01 Czujnik ciśnienia do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych Wysoka precyzja pomiaru Zakres pomiarowy od 0 do 60 bar ciśnienia względnego Napięcie zasilania 24 V AC / 12...33

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA (OPZ)

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA (OPZ) Załącznik nr 2 do SIWZ nr Nr EZA2o6-901-150/2016 stanowiący jednocześnie Załącznik nr 2 do Umowy OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA (OPZ) na dostawę wraz z montażem i uruchomieniem 3 kontenerowych stacji transformatorowych

Bardziej szczegółowo

Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6

Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6 Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6 ZX Twoje korzyści Minimum kosztów 14 13 12 11 8 7 Pole wyłącznikowe 1250 A 1 2 3 4 5 6 ZX oferuje najtańsze rozwiązania Zwarta budowa pól rozdzielnic

Bardziej szczegółowo

KYE24 NOWA KONCEPCJA POMIARÓW

KYE24 NOWA KONCEPCJA POMIARÓW KYE24 NOWA KONCEPCJA POMIARÓW KYE24 to połączenie przekładników prądowych i napięciowych w jednym urządzeniu w wykonaniu suchym. Trzy jednostki jednofazowe połączone są w jedno trójfazowe urządzenie

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Przełączniki krzywkowe

Przełączniki krzywkowe Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK... dostępne w poniżej przedstawionych wersjach, występują w 6 różnych wielkościach prądu znamionowego z zakresu od

Bardziej szczegółowo

Wózek serwisowy L057R.. Seria Economy

Wózek serwisowy L057R.. Seria Economy Wózek serwisowy Uniwersalny zakres zastosowań L057R01 / R11 Wózki serwisowe do gazu SF 6 Seria L057 reprezentuje w rzeczywistości wszechstronne możliwości, z uwagi na kompaktową budową oraz przyjazną dla

Bardziej szczegółowo

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY ME DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, marzec 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Specjalizujemy się w Średnich Napięciach

Specjalizujemy się w Średnich Napięciach Transformatory Dystrybucyjne Transformatory Olejowe Do 36 kv Spis treści Od 25 do 2500 kva Poziom Izolacji do 24 kv W izolacji olejowej lub innych dielektryków Transformatory Olejowe 3 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Rozdzielnice typu RNW...

SPIS TREŚCI. Rozdzielnice typu RNW... SPIS TREŚCI Rozdzielnice typu RNZ Rozdzielnice typu RNW... 2 4 Rozdzielnica typu RNZ Rozdzielnica niskiego napięcia typu RNZ 2 ZASTOSOWANIE Rozdzielnice typu RNZ przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej

Bardziej szczegółowo

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm. KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje

Rozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje od 50 do 50 A Numery zamówieniowe fusom_06_a cat to rodzina rozłączników bezpiecznikowych z cewką wybijakową. Aparaty zapewniają bezpieczne wykonywanie czynności łączeniowych pod obciążeniem oraz chronią

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4

Bardziej szczegółowo

FILTRY PRZEWODÓW SYGNAŁOWYCH

FILTRY PRZEWODÓW SYGNAŁOWYCH FILTRY PRZEWODÓW SYGNAŁOWYCH Jedno i wielowejściowe filtry firmy MPE Limited przeznaczone dla linii kontrolno-sterujących i niskoprądowych linii zasilania. Mogą być stosowane w różnorodnych aplikacjach,

Bardziej szczegółowo

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...

Bardziej szczegółowo

HABeR-RM. Rozdzielnice pierścieniowe kv 630A. licencja

HABeR-RM. Rozdzielnice pierścieniowe kv 630A. licencja Rozdzielnice pierścieniowe 12-24 kv 630A licencja informacje ogólne jest rozdzielnicą monoblokową. Składa się z przedziału ze stali nierdzewnej zawierającego wszystkie części i elementy. Rozdzielnica

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W

Bardziej szczegółowo

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU. HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160

KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU. HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160 tel. 500 068 835, fax. 324450684 e-mail: biuro@hydropath.pl www.hydropath.pl KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160 URZĄDZENIA DO UZDATNIANIA I OCHRONY WODY dok.

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK APA30 i APA50

WYŁĄCZNIK APA30 i APA50 ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA ROZDZIAŁ ENERGII WYŁĄCZNIK APA30 i APA50 WERSJA WYSUWNA ZAMIENNIK (APU 30 i APU 50) KATALOG PRODUKTÓW ROZDZIAŁ ENERGII E ENERGIA bezpiecznie połączona Misja i Polityka Spółki

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo