Sch. 1722/71. Mod ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Sch. 1722/71. Mod ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA"

Transkrypt

1 Mod. 17 DS C LBT 8547 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ Sch. 17/71 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

2 SPIS TREŚCI 1 INFORMACJE OGÓLNE...3 SKŁAD ZESTAWU DOSTĘPNE URZĄDZENIA SCHEMAT BLOKOWY PODŁĄCZENIA PODSTAWOWA INSTALACJA URZĄDZENIA MAKSYMALNA KONFIGURACJA INSTALACJI URZĄDZENIA MAKSYMALNE ODLEGŁOŚCI MIĘDZY POSZCZEGÓLNYMI URZĄDZENIAMI OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA INSTALACJA WIDEODOMOFONU OPIS ZACISKÓW PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO PODSTAWOWEGO ZESTAWU DO DOMU JEDNORODZINNEGO BEZ AKCESORIÓW PODŁĄCZENIE GŁÓWNEGO WIDEODOMOFONU Master DO WIDEODOMOFONÓW Slave PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO DRUGIEGO STANOWISKA WZYWANIA PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO DODATKOWEGO DZWONKA, DO CZUJNIKA OTWARTYCH DRZWI I DO URZĄDZENIA WŁĄCZENIA OśWIETLENIA KLATKI SCHODOWEJ PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO CZUJNIKA KONTROLI OBECNOŚCI PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO KAMERY KONTROLNEJ PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO MAX. 4 KAMER ZAKOŃCZENIE ZNSTALOWANIA URZĄDZENIA ZNSTALOWANIE ZASILACZA PODŁĄCZENIE ZASILACZA OPIS ZACISKÓW ZNSTALOWANIE STANOWISKA WEZWANIA PODŁĄCZENIE STANOWISKA WEZWANIA OPIS ZACISKÓW DODATKOWE Regulacja poziomu fonii głośnika Włączenie diody led kamery Regulacja czasu otwarcia drzwi ZAKOŃCZENIE ZNSTALOWANIA URZĄDZENIA PROGRAMOWANIE I DZIAŁANIE URZĄDZENIA OPIS WIDEODOMOFONU Z PRZODU Sygnalizacje led na wideodomofonie STRUKTURA PROGRAMOWANIA OGÓLNE WIDEODOMOFONU Ustawienie języka Regulacja daty i czasu Regulacja poziomów głośności wideodomofonu Wybór dźwięków wezwania wideodomofonu ZARZĄDZANIE ROZMOWĄ Uaktywnie audio przyciskając przycisk (push to talk) Działanie z protezami akustycznymi MENU SZYBKIEGO WYBORU Regulacje obrazu POCZTA WIDEO-GŁOSOWA WYŚWIETLENIE WIDEO ZNAJDUJĄCYCH SIĘ W PAMIĘCI WIADOMOŚCI AUDIO LOKALNE Nagrywanie Odsłuchanie WIADOMOść GŁOSOWA DLA GOŚCI Nagrywanie wiadomości głosowej Uaktywnienie wiadomości zewnętrznej KONTROLA DOSTĘPU Procedura zapamiętania kluczy Procedura kasowania kluczy AUTOWŁĄCZENIE Programowanie kamer WŁĄCZENIE OŚWIETLENIA KLATKI SCHODOWEJ WYŁĄCZENIE DŹWIĘKU WEZWANIA AUTOMATYCZNE OTWARCIE DRZWI URZĄDZENIE MASTER / SLAVE Wymiana wideo Rozmowy interkomunikacyjne SYGNALIZACJA OBECNOŚCI Programowanie urządzeń dla sygnalizacji obecności SYGNALIZACJA OTWARTYCH DRZWI BLOKADA KLAWIATURY PRZYWRÓCENIE PROGRAMOWANIA DEFAULT WIDEODOMOFONU KONTROLE I REGULACJE (SYSTEM PODSTAWOWY) ODBIÓR ROZMOWY KOMUNIKOWANIE MIĘDZY WIDEODOMOFONEM A STANOWISKIEM WEZWANIA AKTYWACJA ZAMKÓW ELEKTRYCZNYCH CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA UWAGI ZWIĄZANE ZE SCHEMATEM SCHEMATY POŁĄCZENIA LEGENDA DS17-011C

3 1 INFORMACJE OGÓLNE Zestaw wideodomofonowy Sch. 17/71 charakteryzuje się prostotą w instalacji dzięki zastosowaniu tylko przewodów bezbiegunowych dla połączenia między sobą zasilacza z videodomofonem i wideodomofonu ze stanowiskiem wezwania. Struktura modułowa zestawu pozwala na zwiększenie różnych dodatkowych funkcji podstawowego systemu wideodomofonu takich jak na przykład wideo-kontrola, sygnalizacja obecności, uaktywnienie obciążeń, itd. oferując odpowiednie rozwiązania dla różnych wymagań. Charakterystyka systemu wideodomofonu jest następująca: System Możliwość zarządzania do stanowisk wezwania z automatyczną komutacją; Możliwość zarządzania do 4 wideodomofonów (1 Master główny- i 3 Slave podwładne-) wzywane równolegle; Bez zasilania miejscowego na stanowiskach wezwania lub w miejscach wewnętrznych typu Slave Programowanie: uproszczone z menu OSD w różnych językach z wideodomofonu Master ; Wszystkie urządzenia zgodne są z dyrektywani Unii Europejskiej dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej i niskiego napięcia; System posiada odpowiednie zabezpieczonia przed zakłóceniami elektromagnetycznymi typu statycznego i impulsywnego. Stanowisko wezwania Stanowisko wezwania z obudową czołową ze znalu jest odpowiednio wytrzymałe na czynniki atmosferyczne (IP44); Kamera stanowiska wezwaniakolorowa z szerokim kątem widzenia (wide-angle) i oświetlenia podmiotu typu ledowego ; Podświetlana tabliczka na nazwisko w kolorze białym; Potwierdzenie przekazania wezwania z sygnalizacją akustyczną i wyłączeniem diod led podświetlających tabliczkę; Stanowiska wewnętrzne Stanowiska wewnętrzne wideofonowe z ekranem kolorowym 4,3 ; Przyciski sterujące i selekcyjne typu soft-touch z sygnalizacją akustyczną nacisku; Tryb konwersacji bez użycia rąk lub z przyciśnięciem przycisku (push to talk) Bez użycia rąk: z przyciśnięciem przycisku audio uaktywnia się konwersację i z następnym przyciśnięciem konwersacja zostaje wyłączona. Push to talk: kiedy przycisk audio jest przytrzymany w pozycji przyciśniętej można rozmawiać z miejsca wewnątrz natomiast kiedy przycisk zostanie zwolniony można słuchać. Melodie dzwonków mogą być wybierane przez użytkownika z 4 dostępnych; Głośność wezwania jest regulowana z możliwością całkowitego wyłączenia (funkcja wyciszenia- mute); Sterowanie urządzenia powtórzenia dźwięku dla osób z uszkodzeniem słuchu (ILA), zgodnie z prawem unijnym SOCU A. Podstawowe funkcje Poczta wideo-głosowa z możliwością nagrywania 3 video-klipów 10 sekundowych; Możliwość wysłania nagranej wiadomości audio do wzywającego ; Możliwość pozostawienia na wideodomofonie głównym Master wiadomości audio dla pozostałych użytkowników instalacji; Uaktywnienie zamka elektrycznego z rozładowaniem pojemnościowym i prądem podtrzymania, z programowalnym czasem aktywacji; Uaktywnienie zamka elektrycznego poprzez przybliżenie do stanowiska wezwania, kluczy zbliżeniowych dostarczonych razem z urządzeniem; Uaktywnienie drugiego zamka (przejazd pojazdów); Przystosowanie dla połączenia przycisku drzwi korytarza dla aktywacji zamka elektrycznego w lokalu; Aktywacja zamków elektrycznych tylko po wezwaniu lub po autowłączeniu; Możliwość uaktywnienia automatycznego zamka elektrycznego po wezwaniu (funkcja gabinetu medycznego); Funkcja cyklicznego autowłączenia na stanowiskach wezwania i na ewentualnych kamerach kontrolnych. Przystosowanie dla włączenia świateł na klatce schodowej z wideodomofonów poprzez odpowiedni przycisk; Wskazanie otwartych drzwi wejściowych poprzez diodę led; Dodatkowe funkcje Grupowe wezwanie interkomunikacyjne wszystkich pozostałych wideodomofonów znajdujących się w instalacji; Możliwość przydzielenia różnych melodii dzwonków dla rozmowy interkomu i rozmowy pochodzącej ze stanowisk wezwania; Możliwość połączenia do każdego z wideodomofonów, dla powtórzenia wszystkich rozmów, dodatkowego dzwonka lub bezprzewodowego przekaźnika rozmów; Możliwość bezpośredniego podłączenia do głównego wideodomofonu Master kamery kontrolnej; Możliowość podłączenia do 4 kamer kontrolnych za pomocą opcjonalnego przełącznika wideo; Przystosowanie dla podłączenia czujników alarmowych na głównym wideodomofonie Master ; Sygnalizacja wejścia osoby na kontrolowany obszar poprzez diodę led i emisję sygnału akustycznego z wideodomofonu; Powtórzenie sygnalizacji akustycznej obecności osoby poprzez syrenę; Aktywacja kamery dla nagrywania obrazów w związku z wejściem osoby na kontrolowany teren z nagraniem automatycznym wideo klipu 10 sekundowego. DS17-011C 3

4 SKŁAD ZESTAWU Opis Nr ID Pulpit mod. Mikra 1 A1 Śruby mocujące do ścian 4 A Koůki do mocowania w úcianie 5 mm 4 A3 Stanowisko wezwania A Wkładka dla śrubokrętów 1 A4 1 A5 Tabliczka na nazwisko 1 A6 Zapasowa śruba sześc. do stanowiska wezwania 1 A7 Kolorowe czapki na czele niebieski zielony 3 3 A8 Wideodomofon Mod. Aiko Master 1 B1 Wspornik mocujący do ścian 1 B Stanowisko wewnętrzne B Śruby dla mocowania obudowy podtynkowej B3 Kabel połączenia z konektorem 6-biegunowym 1 B4 Kabel połączenia z konektorem 8-biegunowym 1 B5 Zasilacz C Zasilacz wideo dla zestawu 1 C Klucze trasponder 5 D1 Kontrola dostępu D Klucz Master dla zaprogramowania 1 D Chip tag D3 4 DS17-011C

5 3 DOSTĘPNE URZĄDZENIA Opis Max. il. (w założeniu maksymalnej konfiguracji urządzenia) ID Zamek elektryczny (1V Max. 15VA) (jeden dla każdego stanowiska wezwania) OP1 Dodatkowy dzwonek Bezprzewodowy przekaźnik rozmów Sch.9854/41 Sch.9854/4 Sch.4311/13 4 ( dla każdego stanowiska wewnętrznego) OP Dodatkowe wideodomofony Slave Sch.17/6 3 OP3 Urządzenie dla włączenia oświetlenia klatki schodowej (max. Prąd do komutacji 30V) 1 OP4 Przycisk korytarza dla uruchomienia zamka elektrycznego Urządzenie dla aktywacji otwarcia drzwi / bramki przejazdu pojazdów (max. Prąd do komutacji 30V) Czujnik otwartych drzwi (NO przy zamkniętych drzwiach) (jeden dla każdego stanowiska wezwania) (jeden dla każdego stanowiska wezwania) (jeden dla każdego stanowiska wezwania) OP5 OP6 OP7 Dodatkowe stanowisko wzywania Sch.17/11 1 OP8 Przełącznik wideo Sch.1083/69 1 OP9 Dodatkowe kamery kontrolne Patrz katalog Urmet 4 OP10 Nadajnik / Odbiornik pasywny kanał 1 Sch.109/300A OP11 Czujniki obecności (NZ podczas braku sygnalizacji) Sch.1033/111 Sch.1033/115 (**) OP1 Sygnalizator akustyczny zasilany oddzielnie Sch.1033/415 1 OP13 Dodatkowy kkomplet kluczy trasponder i dodatkowa klucz Master Sch.17/10 1 OP14 Kompl. wspornika stołowego dla wideodomofonu Sch.1716/50 4 OP15 Obudowa podtynkowa dla wideodomofonu Sch.1716/60 4 ( dla każdego stanowiska wewnętrznego) OP16 Kolorowe panele czołowe dla wideodomofonu Czarny Niebieski Zielony Czerwony Szary Sch.17/73 Sch.17/74 Sch.17/75 Sch.17/76 Sch.17/77 4 ( dla każdego stanowiska wewnętrznego) OP17 Obudowa podtynkowa dla pulpitu mod. Mikra Sch.11/60 (jeden dla każdego stanowiska wezwania) OP18 (**) do instalacji urządzenia mogą być podłączone czujniki wykrycia obecności w nieograniczonej ilości, pod warunkiem że nie będą one wymagały zasilania (kontakty magnetyczne) lub będą zasilane z dodatkowych urządzeń. DS17-011C 5

6 4 SCHEMAT BLOKOWY PODŁĄCZENIA 4.1 PODSTAWOWA INSTALACJA URZĄDZENIA OP7 B Master SP/SP AP1/AP GND/33V / LA/LA L1/L1 SE1/SE OP5 NO/C NO/C OP1 PRIM C OP4 A 110/30V~ OP6 6 DS17-011C

7 4. MAKSYMALNA KONFIGURACJA INSTALACJI URZĄDZENIA OP1 OP OP13 Pozostałe urządz. alarmowe 4 4 B Master OP7 OP5 OP1 C 6 4 OP4 A 110/30V~ OP9 OP OP3 OP6 Slave 4 4 OP5 OP10 OP OP OP3 4 Slave OP8 OP1 OP OP3 OP6 Slave 4.3 MAKSYMALNE ODLEGŁOŚCI MIĘDZY POSZCZEGÓLNYMI URZĄDZENIAMI Odcinek SYT1 (Ø 0,8mm) Typ kabla Przewód dwużyłowy Ø 0.6 mm bez osłony CAT5 UTP Kabel pojedynczy 1mm B C 10m* 10m 10m# 50m A B 130 m 100 m A OP1 10 m * 10 m 10 m # 0 m A OP3 Najbardziej oddalony 130 m 100 m A OP5 A OP6 50 m B OP B OP3 Najbardziej oddalony 50 m 30 m B OP4 50 m B OP7 150 m B OP8 130 m 100 m B OP10 Najbardziej oddalony (Zasilany miejscowo) 50 m B OP10 Najbardziej oddalony (Zużycie max 300mA) 30 m 50 m B OP10 Najbardziej oddalony (Zużycie max 500mA) 0 m 50 m B OP1 Najbardziej oddalony (Zasilany miejscowo) 50 m B OP1 Najbardziej oddalony (Zasilany z wideodomofonu) 30 m 50 m B OP13 OP3 OP 50 m OP8 OP1 10 m * 10 m 10 m # 0 m OP8 OP5 OP8 OP6 50 m * Kabel SYT1 zawiera wewnątrz pary przewodów; stosując je obie można uzyskać odległość 0 m. # Kabel CAT 5 zawiera wewnątrz 4 pary przewodów; stosując wszystkie pary przewodu można osiągnąć odległość 40 m. Różne odcinki przewodów urządzenia, muszą być przeprowadzone przez różne rurki osłonkowe (np.: przewody odcinka B C nie mogą przechodzić przez tą samą rurkę odcinka B OP3). DS17-011C 7

8 5 OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA Przeczytać dokładnie ostrzeżenia zawarte w niniejszym dokumencie ponieważ dostarczają one ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Urządzenia będące częściami zestawu muszą być przeznaczone tylko do użytku dla jakiego zostały przygotowane. Każde inne użycie jest brane pod uwagę jako niewłaściwe. Producent nie może być odpowiedzialny za ewentualne szkody pochodzące z niewłaściwego i nieprawidłowego użytku. Każda część została zaprojektowana zgodnie z obowiązującymi normami. Wykonanie instalacji urządzenia musi być zgodne z obowiązującymi normami. Cała aparatura stanowiąca urządzenie, musi być przeznaczona tylko i wyłącznie do użytku dla jakiego została przygotowana. Po rozpakowaniu różnych komponentów należy upewnić się o ich stanie integralności. Elementy opakowania (worki plastikowe, steropian itd.) nie mogą być pozostawione w zasięgu dostępu przez dzieci, ponieważ tworzą potencjalne niebezpieczeństwo. Należy przygotować przed aparaturą odpowiedni wyłącznik oddzielający i zabezpieczający z odległością otwarcia kontaktów conajmniej 3 mm. Przed podłączeniem urządzeń zasilających należy upewnić się że dane znamionowe odpowiadają charakterystyce sieci. Nie zatykać otworów lub szpar wentylacyjnych lub dysypacji ciepła. Przed dokonaniem jakiejkolwiek operacji czyszczenia lub konserwacji, należy wyłączyć urządzenia z sieci zasilania elektrycznego, wyłączając wyłącznik główny instalacji. Nie stosować do czyszczenia produktów w rozpylaczach (spray). W przypadku usterki i/lub nieprawidłowego działania produktów zawartych w zestawie, należy wyłączyć zasilanie poprzez główny wyłącznik i oczywiście nie naruszyć jego działania. W celu ewentualnej naprawy należy skontaktować się z upoważnionym przez producenta, serwisem technicznym. Zabezpieczyć odpowienią wentylację. Nie stosować przedłużaczy dla kabla sieci zasilania. W przypadku przedostania się płynów lub przedmiotów do wnętrza aparatury, należy wezwać wykwalifikowany personel do kontroli i ewentualnej naprawy. Dla naprawy stosować wyłącznie części zamienne dostarczone przez producenta urządzenia. Instalator musi upewnić się że informacje dla użytkownika znajdują się na całej aparaturze. Brak przestrzegania wyżej przedstawionych zaleceń może naruszyć bezpieczeństwo instalacji urządzenia. Dokument ten musi być zawsze załączony do aparatury. Symbol wyładowania elektrycznego ze strzałką wewnątrz trójkątu równobocznego sygnalizuje obecność niebezpiecznych napięć. Nie otwierać urządzeń chyba że jest to wyraźnie wskazane w niniejszej instrukcji. Symbol wykrzyknika wewnątrz trójkątu równobocznego sygnalizuje krytyczne komponenty dla bezpieczeństwa, dlatego też należy stosować tylko komponenty dostarczone przez producenta urządzenia. 8 DS17-011C

9 6 INSTALACJA WIDEODOMOFONU Urządzenie jest przygotowane dla instalacji w obudowach podtynkowych stosując różne otwory przewidziane na wsporniku metalowym w zależności od obudowy. Obmurować obudowę na wskazanej wysokości; Zamocować wspornik do obudowy podtynkowej; Wykonać podłączenia; Zamocować wideodomofon do wspornika. 1A 1B 1,50m (*) 1,45m (*) Instalacja na skrzynce 503 Instalacja na skrzynce Ø 60 mm (*) Aby zagwarantować przestrzeganie Dyrektywy odniesienia dla osób z inwalidztwem (na przykład, dla Francji aktualnie jest zawarta w prawie z dnia 11/0/005, w dekrecie z dnia 17/05/006 i kolejnych nowelizacjach z dnia 1/08/006, z dnia 6/0/007 i z dnia 1/03/007) ekran wideodomofonu musi być ustawiony na wysokości zawartej między 0,90 a 1,30 m. B5 B4 DS17-011C 9

10 6.1 OPIS ZACISKÓW Konektor 6- biegunowy (B4) LA LA LB LB O1 O K Z Konektor 8- biegunowy (B5) (Szary) (Szary) (Niebieski) (Niebieski) (Zielony) (Zielony) SP SP C NO SA SA (Żółty) (Żółty) (Czerwony) (Zielony) (Pomarańczowy) (Biały) (Fioletowy) (Brązowy) AL AL +1 0V A B T RES LA } Zaciski dla podłączenia stanowiska wezwania (A) LA LB } Zaciski dla podłączenia drugiego stanowiska wezwania (OP8) LB O1 } Zaciski dla podłączenia wideodomofonów Slave (OP3) O } Wejście napięcia zasilania od zasilacza (C) } Wyjście napięcia zasilania dla wideodomofonów Slave (OP3) K } Wyjście dla podłączenia dodatkowych dzwonków (OP) Z Konektor 6- biegunowy (B4) SP Szary } Wejście dla podłączenia czujnika NO otwarcia drzwi (OP7) SP Szary C Niebieski } Wyjście dla urządzeń włączenia oświetlenia na klatce schodowej (OP4) maksymalna komutacja 30V NO Niebieski SA Zielony } Wyjście dla dodatkowej syreny akustycznej obecności (Kontakt NZ) SA Zielony Konektor 8- biegunowy (B5) AL Żółty } Wejście dla podłączenia czujników NZ obecności (OP1) AL Żółty +1 Czerwony Wyjście zasilania dla dodatkowych urządzeń (czujniki obecności, kamery kontrolne, itd) } 0V Zielony maksymalny dostarczony prąd 500mA A Pomarańczowy } Wejście sygnału wideo kamer kontrolnych B Biały T Fioletowy Wyjście dla aktywacji cyklicznej kamer RES Brązowy Wyjście dla resetowania komutacji między różnymi kamerami Na zakończenie instalacji zaleca się skrócenie i zaizolowanie przewodów niewykorzystanych konektorów. 6. PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO PODSTAWOWEGO ZESTAWU DO DOMU JEDNORODZINNEGO BEZ AKCESORIÓW Do stanowiska wezwania (A) Do zasilacza (C) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z 33V GND 10 DS17-011C

11 6.3 PODŁĄCZENIE GŁÓWNEGO WIDEODOMOFONU MASTER DO WIDEODOMOFONÓW SLAVE Do stanowiska wezwania (A) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z Do zasilacza (C) 33V GND I1 I O1 O wideodomofon slave (OP3) I1 I O1 O wideodomofon slave (OP3) W przypadku kiedy potrzeba usunąć jeden z wideodomofonów slave z urządzenia, należy koniecznie odłączyć przewody z wideodomofonu znajdującego sięprzed nim. Na poniższym rysunku, na przykład, jest przedstawione jak odłączyć z urządzenia wideodomofon slave nr.. wideodomofon master wideodomofon slave nr. 1 wideodomofon slave nr. O1 O I1 I O1 O I1 I O1 O 6.4 PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO DRUGIEGO STANOWISKA WZYWANIA Do stanowiska wezwania (A) Do zasilacza (C) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z 33V GND L1 L1 drugie stanowisko wezwania (OP8) Aby system rozpoznał kamerę drugiego stanowiska wezwania, należy wykonać programowanie opisane w paragrafie DS17-011C 11

12 6.5 PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO DODATKOWEGO DZWONKA, DO CZUJNIKA OTWARTYCH DRZWI I DO URZĄDZENIA WŁĄCZENIA OŚWIETLENIA KLATKI SCHODOWEJ Do stanowiska wezwania (A) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z Do zasilacza (C) 33V GND (Szary) (Szary) (Niebieski) (Niebieski) SP SP C NO Czujnik NO drzwi otwartych (OP7) Urządz. Dla włączenia oświetlenia na klatce schodowej (OP4) Z K CA(1) 6() Dodatkowy dzwonek (OP) 6.6 PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO CZUJNIKA KONTROLI OBECNOŚCI Do stanowiska wezwania (A) Do zasilacza (C) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z 33V GND (Zielony) (Zielony) SA SA (kontakt NZ) (Żółty) (Żółty) (Czerwony) (Zielony) AL AL+1 0V Zasilanie 30V~ ~ ~ V RM - + SA AL AL + - Dodatkowy zasilacz Sch.1063/091 Sygnalizator akustyczny (OP13) Czujnik kontroli obecności (OP1) Urządzenie przedstawione w tym paragrafie, kontroluje obecność osób wewnątrz obszaru ale nie może być porównane do alarmowego urządzenia przeciwwłamaniowego. Producent nie będzie odpowiedzialny w przypadku wtargnięć lub włamań. - W przypadku braku napięcia zasilania, funkcja ta jest niedostępna. - Próby naruszenia urządzenia nie są sygnalizowane. - Aby uaktywnić i dezaktywować funkcję nie są potrzebne kody lub klucze. Aby system rozpoznał różne czujniki kontroli obecności, należy wykonać programowanie opisane w paragrafie DS17-011C

13 6.7 PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO KAMERY KONTROLNEJ Do stanowiska wezwania (A) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z Do zasilacza (C) 33V GND (Czerwony) (Zielony) (Pomarańczowy) (Biały) +1 0V A B + - 1Vcc - + Kamera kontrolna (OP10) Nadajnik pasywny (OP11) Aby system rozpoznał kamerę kontrolną, należy wykonać programowanie opisane w paragrafie PODŁĄCZENIE WIDEODOMOFONU DO MAX. 4 KAMER Do stanowiska wezwania (A) L1 L1 LA LA LB LB O1 O K Z Do zasilacza (C) 33V GND (Czerwony) (Zielony) (Pomarańczowy) (Biały) (Fioletowy) (Brązowy) +1 0V A B TRES do kamery do kamery 4 do kamery Vcc - + B1 A1 V5TC1 B A V5TC B3 A3 V5TC3 B4 A4 V5TC4 B5 A5 4 kamery kontrolne Kamera kontrolna (OP10) Nadajnik pasywny (OP11) Przełącznik wideo Sch.1083/69 (OP9) T 0V RESAU BU BU V5 0V +V +1 R RE RF RG RH 3 kamery kontrolne kamery kontrolne Aby system rozpoznał kamerę kontrolną, należy wykonać programowanie opisane w paragrafie DS17-011C 13

14 6.9 ZAKOŃCZENIE ZNSTALOWANIA URZĄDZENIA Aby zakończyć instalację należy zamocować wideodomofon do wspornika tak jak jest to przedstawione na niniejszych rysunkach DS17-011C

15 7 ZNSTALOWANIE ZASILACZA Urządzenie musi być zainstalowane wewnątrz tablicy rozdzielczej lub w skrzynce. 1 Zainstalowanie do oparcia ściennego Zainstalowanie na drążku DIN (6 modułów 18 mm) 7.1 PODŁĄCZENIE ZASILACZA Do wideodomofonu (A) GND 33V GND 33V PRIM Zasilanie V~ 7. OPIS ZACISKÓW PRIM GND 33V Wejście napięcia zasilania sieci V~ } Wyjście napięcia zasilania dla wideodomofonu DS17-011C 15

16 8 ZNSTALOWANIE STANOWISKA WEZWANIA Zainstalować pulpit na wskazanej wysokości, sprawdzając czy osobnik wejdzie w pole widzenia kamery; Podłączyć przewody do zacisków; Zamontować tabliczki z nazwiskiem na wyciąganym panelu czołowym; Wykonać programowanie; Wyregulować poziomy audio; Zamknąć pulpit poprzez osłonę metalową. 0,8 m 85 1,7 m 1,7 m 0,9 m 1,0 m 10 1,0 m Pole widzenia pionowego Pole widzenia poziomego 1 A3 3 A 1,55 1,60m(*) (*) 1,30 m od ziemi jest doprzestrzegania aby zagwarantować zgodność z dyrektywą odniesienia dla osób z inwalidztwem (np.: dla Franchi aktualnie jest zawarta w prawie z dnia 11/0/005, w dekrecie z dnia 17/05/006 i kolejnych nowelizacji z dnia 1/08/006, z dnia 6/0/007 i z dnia 1/03/007). 4A 4B A5 A A8 CLICK 16 DS17-011C

17 8.1 PODŁĄCZENIE STANOWISKA WEZWANIA C NO AP1 AP SE1 SE L L L1 L1 LA LA Do wideodomofonu "Master" (B) Otwracie drzwi/bramki przejazdupojazdów (OP6) Przycisk korytarza (OP5) Zamek elektryczny (OP1) 8. OPIS ZACISKÓW C } Czysty kontakt sterowania otwarcia drzwi przejazdu pojazdów (OP6) maksymalna komutacja 30V NO AP1 } Przycisk korytarza (OP5) AP SE1 } Sterowanie zamka elektrycznego (OP1) maksymalna komutacja 1V Max 15VA SE L } Nie stosować L L1 } Linia audio, zasilania i sygnałów pochodzących z wideodomofonu Master (B) L1 8.3 DODATKOWE Regulacja poziomu fonii głośnika Poziomy audio są nastawione w fabryce w sposób aby nie zmieniać je w większości instalacjach. Jeżeli wystąpi potrzeba zmiany ich, należy zadziałać śrubokrętem na odpowiedniej regulacji głośności głośnika Włączenie diody led kamery Podczas etapów zainstalowania możliwe jest wyłączenie diod led oświetlenia kamery. Operacja ta musi być wykonana tylko jeżeli stanowisko wezwania jest zamontowane w obszarze gdzie jest zagwarantowane wystarczające oświetlenie podczas dnia i nocy. Aby wyłączyć diody led kamery należy zadziałać na przełączniku przedstawionym na rysunku. LED ON (default) OFF DS17-011C 17

18 8.3.3 Regulacja czasu otwarcia drzwi Czasaktywacjizamkaelektrycznegomożebyćregulowanyprzełącznikami typu dip-switch znajdującymi się na stanowisku wezwania: 8.4 ZAKOŃCZENIE ZNSTALOWANIA URZĄDZENIA Aby zakończyć instalację należy zamknąć pulpit odpowiednią pokrywą metalową tak jak jest to przedstawione na niniejszych rysunkach. A7 A4 18 DS17-011C

19 9 PROGRAMOWANIE I DZIAŁANIE URZĄDZENIA 9.1 OPIS WIDEODOMOFONU Z PRZODU wyświetlacz. mikrofon 3. wskaźnik wyłączenia dzwonka (Mute) 4. wskaźnik sygnalizacji obecności aktywny 5. wskaźnik stanów poczty wideo-głosowej i wiadomości w pamięci 6. wskaźnik otwartych drzwi i otwarcie drzwi automatyczne aktywne 7. przycisk otwarcia drzwi 8. przyciski przemieszczania się po menu OSD 9. przycisk otwarcia drzwi przejazdu pojazdów 10. przycisk wyłączenia dzwonka (Mute) 11. przycisk potwierdzenia wprowadzenia danych i ustawień. 1. przycisk autowłączenia 13. przycisk włączenia oświetlenia klatki schodowej 14. głośnik 15. przycisk włączenia/wyłączenia audio Sygnalizacje led na wideodomofonie LED stałe zielone migające zielone stałe czerwone migające czerwone Funkcja otwarcia drzwi dostępna Audio aktywne Dówięk wezwania wyłączony Funkcja sygnalizacji obecności aktywna Poczta wideo-głosowa aktywna Funkcja otwarcia drzwi dostępna Audio aktywne Dźwięk wyłączony wezwania Alarm sygnalizacji obecności aktywny Obecność w pamięci nowego wideo klipu nagranego w cyklu automatycznym Automatyczne otwarcie drzwi aktywne wideodomofon Master Aktywacja audio dostępna wideodomofon Slave Aktywacja audio dostępna Obecność w pamięci nowej wiadomości głosowej Drzwi otwarte Drzwi otwarte zielone/czerwone migające Obecność w pamięci nowego wideo nagranego automatycznie i obecność w pamięci nowej wiadomości głosowej Automatyczne otwarcie drzwi aktywne z otwartymi drzwiami DS17-011C 19

20 9. STRUKTURA PROGRAMOWANIA Z wideodomofonem w spoczynku przyciskając przycisk można przystąpić do menu programowania przedstawionego poniżej: PLAY ODTWORZEINIE NAGRANYC SEKWENCJI VIDEO Wyświetlenie nagrań wideo w pamięci (P. 9.7) ODSŁUCHANIE WIADOMOŚCI GŁOSOWEJ Odsłuchanie wiadomości głosowej w pamięci (P. 9.8.) NAGRYWANIE WIADOMOŚCI GŁOSOWEJ Nagranie wiadomości głosowej w pamięci (P ) BLOKADA KLAVIATURY Blokada klawiatury (P. 9.18) REC WYŁĄCZENIE NAGRIWANYA SEKWENCJI VIDEO OFF Aktywacja poczty wideo-głosowej (P. 9.6) Menu ustawień AUTO AUTOMATYCZNE OTWARCIE DRZWI WYŁĄCZONE OFF Aktywacja automatycznego otwarcia drzwi (P. 9.14) CZUJNIK ALARMOWY WYŁACZONI OFF Aktywacja sygnalizacji obecności (P. 9.16) CCTV Programowanie kamer (P ) MONITORA Ustawienia wideodomofonu DATA / CZAS Regulacja daty i czasu (P. 9.3.) WYBÓR JĘZYKA Ustawienie języka (P ) REGULACJA GŁOŚNOŚCI Regulacja głośności wideodomofonu (P ) Dźwięk wezwania Głośnik Dźwięk (Beep) naciśnięcia przycisków MELODIE DZWONKÓW Wybór melodii wezwania (P ) Stanowisko wezwania 1 PANEL NR. 1 Stanowisko wezwania PANEL NR. Rozmowa interkom INTERKOM ALARMU Programowanie urządzeń dla sygnalizacji obecności (P ) DOMYŚLNE Przywraca ustawienia fabryczne (P. 9.19) WIADOMOŚĆ GŁOŚOWA WIŁACZONA OFF Ustawienie zewnętrznej wiadomości głosowej WIADOMOŚĆ GŁOŚOWĄ OFF BEEP OFF NAGRAJ WIADOMOŚĆ GŁOŚOWĄ Aktywacja wiadomości (P. 9.9.) Aktywacja beep-u po zewnętrznej wiadomości głosowej dla poczty wideogłosowej (P. 9.9.) Nagrywanie wiadomości (P ) 0 DS17-011C

21 9.3 OGÓLNE WIDEODOMOFONU Ustawienie języka Przy pierwszym włączeniu, przyciskając przycisk będą naniesione różne wskazania na monitorze., wideodomofon przedstawia następujący ekran na którym należy wybrać język w którym ZMIANA JĘZYCA ENGLISH ITALIANO ESPANOL FRANCS DEUTSCH POLSKI Aby wybrać język należy ustawić kursor na fladze danego języka przyciskami i następnie potwierdzić przyciskiem. Język może być, w każdym bądź razie, nastawiony w jakimkolwiek momencie w następujący sposób: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień wideodomofonu Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony wyboru języka WYBÓR JĘZYKA Ukaże się strona z wykazem dostępnych języków dla sprzężenia wideodomofonu - użytkownika; Ustawić kursor na fladze danego języka przyciskami i następnie potwierdzić przyciskiem ; MONITORA Dostępne na: Jeżeli nie chcemy zachować ustawienia, należy ustawić kursor na poleceniu i przycisnąć Regulacja daty i czasu Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień wideodomofonu Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony DATA / CZAS MONITORA Ukaże się strona z polami dotyczącymi dnia, miesiąca, roku, godziny i minut: ustawić kursor na danym polu przyciskami i następnie na przyciskach aby zwiększyć lub zmniejszyć wyświetlane wartości; Wychodząc z tej strony, data i czas zostaną zaktualizowane. Dostępne na: Regulacja poziomów głośności wideodomofonu Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień wideodomofonu MONITORA Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony regulacji głośności REGULACJA GŁOŚNOŚCI Ukaże się następująca strona na której poprzez przyciski można zwiększyć lub zmniejszyć głośność każdego z następujących parametrów: głośność dzwonka, głośność wewnętrznego audio (głośnika) i beep przycisków (wskazanie dźwiękowe przycisków); Dla beep-u przycisków możliwe jest tylko włączenie lub wyłączenie: nie możliwa jest zmiana głośności. DS17-011C 1

22 REGULACIA GŁOŚNOŚCI MIN MIN DZWONEK MAX GŁOŚNIK MAX OFF ON GŁOŚNOŚĆ KLAWISZY Aby przejść z jednego parametru na drugi, należy zadziałać na przyciskach. Na stronie są dostępne również następujące polecenia wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje znajdujące się na stronie. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem., następnie Dostępne na: Przypominamy że podczas komunikowania można zainterweniować na głośności głośnika wideodomofonu przyciskając przyciski strzałek: aby ściszyć i lub aby zgłośnić. lub Wybór dźwięków wezwania wideodomofonu W urządzeniach z dwoma stanowiskami wezwania lub z kilkoma wideodomofonami może być pomocne rozróżnienie dźwięku wezwania każdego urządzenia. Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień wideodomofonu Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony dzwonków MELODIE DZWONKÓW MONITORA Ukaże się strona z której wybrać urządzenie którego chcemy zmienić melodię wezwania: główne stanowisko wzywania (pulpit nr.1) PANEL NR. 1 dodatkowe stanowisko wezwania (OP8) (pulpit nr.) PANEL NR. lub inne stanowiska wewnętrzne dla rozmów interkomunikacyjnych INTERKOM. Selekcja odbywa się poprzez przesuwanie kursora na wybrane urządzenie i następnie przyciskając przycisk ; Ukaże się strona z dostępnymi 4 melodiami wzywania, przesuwając kursor przyciskami wideodomofon proponuje melodię; Kiedy się ustali daną melodię, należy przycisnąć aby potwierdzić. Dostępne na: 9.4 ZARZĄDZANIE ROZMOWĄ Jeżeli zostanie przyciśnięty przycisk wezwania występują następujące zdarzenia: Diody ledy kamery zaświecają się (jeżeli są uruchomione patrz paragraf 8.3.); Stanowisko wezwania wydaje sygnał akustyczny potwierdzenia; Podświetlenie tabliczki z nazwiskiem wyłączy się; Wideodomofony wydają dźwięk wezwania; Na monitorze wideodomofonu Master ukażą się obrazy nagrane przez kamerę stanowiska wezwania i zaświeci się przycisk w kolorze zielonym i przycisk w kolorze czerwonym. Jeżeli w ciągu 1 minuty od wezwania nie przyciśnie się żadnego przycisku, wideodomofon powróci do stanu spoczynku. W związku z wezwaniem możliwe jest wykonanie na wideodomofonie Master następujących operacji: Uaktywnienie audio przyciskiem : po uaktywnieniu audio, przycisk podświetli się na zielono i można rozmawiać z osobą wzywającą przez okres czasu maksymalnie 3 minuty (konwersacja może być przerwana w jakimkolwiek momencie przyciskając ponownie przycisk ); Podczas okresu kiedy audio jest aktywne, beep przycisków wyłącza się w sposób automatyczny aby nie przeszkadzać w rozmowie. DS17-011C

23 Uaktywnienie zamka elektrycznego wejścia z którego została wysłana rozmowa przyciskiem ; Uaktywnienie otwarcia drzwi przejazdu pojazdów wejścia z którego została wysłana rozmowa przyciskiem ; Przystąpienie do menu skróconego wyboru (patrz paragraf 9.5) przyciskając przycisk. Podczas komunikowania można zainterweniować na głośności głośnika wideodomofonu przyciskając przyciski strzałek: lub aby ściszyć i lub aby zgłośnić Uaktywnie audio przyciskając przycisk (push to talk) Jeżeli komunikowanie między stanowiskiem wezwania a wideodomofonem jest zakłócane, możliwe jest uaktywnienie dwóch kanałów audio ( do wewnątrz i na zewnątrz) pojedynczo. Po otrzymaniu rozmowy jeżeli jest przytrzymany przycisk uaktywnia się kanał audio na zewnątrz i można rozmawiać z osobą wzywającą. Aby wysłuchać należy zwolnić przycisk. Aby zakończyć konwersację przycisnąć na krótko przycisk. Dostępne na: Funkcja ta jest niedostępna dla rozmów interkomunikacyjnych między wideodomofonami Działanie z protezami akustycznymi Wideodomofon jest wyposażony w urządzenie, które pozwoli osobom z uszkodzonym słuchem, posiadające odpowiedni aparat słuchowy, na wysłuchanie osoby, która mówi ze stanowiska wezwania lub z innych stanowisk wideofonowych w przypadku rozmów interkomunikacyjnych (połączonych). Urządzenie jest w stanie sprzężyć się z aparatami akustycznymi dla osób w wadą słuchu poprzez funkcję T znajdujące się w odległości około 0 cm. max 0cm Ustaw przełącznik na "T" 9.5 MENU SZYBKIEGO WYBORU Podczas rozmowy wideodomofonowej lub podczas autowłączenia (patrz paragraf 9.11) jeżeli przyciśnie się przycisk szybkiego wyboru: DATA: 6/10/10 CZAS: 1:5 przystąpi się do menu REC DS17-011C 3

24 W dolnej części strony ukażą się następujące polecenia: nagrywa obrazy przedstawione przez okres 10 sekund (wideo klip może być później oglądany patrz paragraf 9.7). To polecenie jest dostępne tylko na wideodomofonie Master z audio nie włączonym. Możliwe jest przerwanie nagrywania przyciskając jeden z następujących przycisków:,,. Jeżeli przerwanie odbędzie się w pierwszych trzech sekundach, wideo klip nie zostanie zapamiętany. Wysyła do stanowiska wzywania wiadomość audio dla gości poprzednio nagrany jak jest to przedstawione w paragrafie 9.9 (funkcja ta jest niedostępna w przypadku autowłączenia na kamerach kontrolnych). To polecenie jest dostępne tylko na wideodomofonie Master z nie włączonym audio uaktywnia funkcje regulacji obrazu (patrz paragraf 9.5.1). wyjdź. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem. Dostępne na:, następnie Regulacje obrazu. Jeżeli na stronie menù szybkiego wyboru zostanie wybrane polecenie ukaże się na obrazie pobranym przez kamerę, następująca strona: AUDIO-VIDEO RESET Aby przejść z jednego parametru na drugi należy zadziałać na przyciskach natomiast przyciskami można zwiększyć lub zmniejszyć wartość każdego z parametrów: regulacja głośności głośnika wideodomofonu regulacja jasności obrazu regulacja kontrastu obrazu regulacja koloru obrazu Na stronie są dostępne również następujące polecenia RESET przywraca głośność głośnika, jasność, kontrast i kolor ustawione fabrycznie wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje znajdujące się na stronie. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem., następnie Dostępne na: Poczta wideogłosowa pozwala na nagrywanie wideo klipów 10 sekundowych przez jedną z kamer obecnych w urządzeniu (kamery stanowisk wzywania lub kamery kontrolne). Nagrywanie może odbyć się w sposób automatyczny po wezwaniu lub w sposób ręczny. Aby uaktywnić pocztę w sposób taki aby nagrać automatycznie obrazy, po wezwaniu, należy: 4 DS17-011C

25 Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony poczty wideogłosowej Napis znajdujący się pod ikoną wskazuje że poczta wideo głosowa jest aktywna: REC WYŁĄCZENIE NAGRIWANYA SEKWENCJI VIDEO OFF REC WYŁĄCZENIE NAGRYWANIA SEKWENCJI VIDEO OFF REC WYŁĄCZENIE NAGRYWANIA SEKWENCJI VIDEO ON Dioda led zaświeci się światłem stałym w kolorze zielonym (w przypadku obecności lokalnych wiadomości audio jeszcze nie wysłuchanych, dioda świeci migająco w kolorze czerwonym). Kiedy funkcja jest aktywna, po wezwaniu, wideodomofon nagrywa film audio i wideo przez 10 sekund z obrazami pochodzącymi z kamery stanowiska z którego została przekazana rozmowa. Nagranie wideo- klipu uruchamia się dwie sekundy po wysłania wezwania. Dostępne na: Możliwe jest przerwanie nagrywania przyciskając jeden z następujących przycisków:,,. Jeżeli przerwanie odbędzie się w pierwszych trzech sekundach, wideo klip nie zostanie zapamiętany. Dla aktywacji ręcznej nagrywania wideo odsyłamy do paragrafu WYŚWIETLENIE WIDEO ZNAJDUJĄCYCH SIĘ W PAMIĘCI Wideodomofon posiada pamięć, która może zawierać maksymalnie 3 wiadomości 10-cio sekundowych audio jak i wideo. W obecności conajmniej jednego filmu nagranego automatycznie i jeszcze nie wyświetlonego, dioda led miga światłem zielonym (w przypadku obecności lokalnych wiadomości jeszcze nie odebranych, dioda miga na przemian na czerwono i zielono). Aby wyświetlić wideo znajdujące się w pamięci należy przystąpić w następujący sposób: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony poczty wideogłosowej PLAY ODTWORZEINIE NAGRANYC Ukaże się pierwszy obraz pierwszego dostępnego wideo- klipu; SEKWENCJI VIDEO VIDEOCLIP NR: 01/18 NAGRANY: 6/10/10 O: 1:58 Sekwencja wyświetlenia odbywa się w kolejności nagrania rozpoczynając od wideo ostatnio nagranych Jeżeli zostanie przekroczony limit 3 wideo, te starsze zostaną nadpisane nowszymi. W górnej części ekranu są przedstawione niektóre informacje: numer wideoklipu, całkowita ilość wideoklipów znajdujących się w pamięci, data i czas nagrania. W dolnej części strony natomiast są dostępne następujące polecenia: wybór poprzedniego wideo. uruchamia wyświetlenie wideo; podczas wyświetlenia ukaże się licznik sekund danego wideo i ikona przekształci się w dzięki której można zatrzymać wyświetlenie. wybór następnego wideo. blokuje wideo i jednocześnie powoduje że nie można go skasować; zablokowane wideo posiadają ikonę części ekranu. To samo polecenie może być użyte do odblokowania zablokowanego wideo. między informacjami w górnej eliminuje wideo: uaktywniając to polecenie możliwe jest skasowanie wybranego wideo, lub wszystkich wideo znajdujących się w pamięci, które nie są zablokowane. wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje różnych poleceń znajdujących się na stronie. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk, który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem. Dostępne na:, następnie DS17-011C 5

26 9.8 WIADOMOŚCI AUDIO LOKALNE Poprzez wideodomofon Master można pozostawić wiadomości głosowe użytkownikom, którzy mogą powrócić do domu podczas okresu waszej nieobecności. Możliwe jest nagranie wiadomości audio trwającej maksymalnie 0 sekund Nagrywanie Aby nagrać nową wiadomość należy: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony nagranie wiadomości lokalnej NAGRYWANIE WIADOMOŚCI Ukaże się strona nagrania: GŁOSOWEJ NAGRYWANIE WIADOMOŚCI GŁOSOWEY NACIŚNIJ PRZYCISK I MÓW (MAKS. 0 SEKUND) DATA: 6/10/10 CZAS: 14: W dolnej części strony są dostępne następujące polecenia: uruchamia nagrywanie wiadomości, pasek środkowy wskazuje czas jaki pozostaje dla wiadomości i ikona przekształci się w którą możliwe jest przerwanie nagrania wiadomości przed upływem maksymalnego czasu. Podczas okresu nagrywania dźwięku przycisków (beep) wyłącza się w sposób automatyczny aby nie zakłócać wiadomości. pozwala na odsłuchanie wiadomości, która zaledwie została nagrana. eliminuje wiadomość zaledwie nagraną. wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje różnych poleceń znajdujących się na stronie. Po zakończeniu nagrania dioda led na części czołowej wideodomofonu miga w kolorze czerwonym (w przypadku obecności nowego wideo nagranego automatycznie, dioda led miga na przemian w kolorze czerwonym i zielonym). Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk, który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem. Dostępne na:, następnie 9.8. Odsłuchanie Aby móc odsłuchać wiadomości, które zostały pozostawione przez innych użytkowników należy: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony odsłuchania wiadomości lokalnej ODSŁUCHANIE WIADOMOŚCI GŁOSOWEJ Ukaże się strona odsłuchania ze wskazaniem daty i czasu nagrania wiadomości; W dolnej części strony są dostępne następujące polecenia: uruchamia odtworzenie audio wiadomości i ikona przekształca się w którą można zatrzymać odtwarzanie. przerywa odtwarzanie wiadomości. eliminuje wiadomość. wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje różnych poleceń znajdujących się na stronie. Po odsłuchaniu wiadomości dioda led czerwona wyłączy się. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk, który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem. Dostępne na:, następnie 6 DS17-011C

27 9.9 WIADOMOŚĆ GŁOSOWA DLA GOŚCI Funkcja ta pozwala na wysłanie, po wezwaniu, komunikatu głosowego do wzywającej osoby. Wiadomość może być nagrana przez użytkownika i może zawierać, na przykład, godziny otwarcia sklepu, jak i numer telefonu etc Nagrywanie wiadomości głosowej Jeżeli chcemy pozostawić wiadomość ewentualnym gościom, należy najpierw nagrać ją w następujący sposób: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony wiadomości zewnętrznej WIADOMOŚĆ GŁOŚOWA WIŁACZONA OFF Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony nagrania wiadomości zewnętrznej NAGRAJ WIADOMOŚĆ Ukaże się strona nagrania: GŁOŚOWĄ NAGRYWANIE WIADOMOŚCI GŁOSOWEY NACIŚNIJ PRZYCISK I MÓW (MAKS. 0 SEKUND) DATA: 6/10/10 CZAS: 14: W dolnej części strony są dostępne następujące polecenia: uruchamia nagrywanie wiadomości, pasek środkowy wskazuje czas jaki pozostaje dla wiadomości i ikona przekształci się w którą możliwe jest przerwanie nagrania wiadomości przed upływem maksymalnego czasu. Podczas okresu nagrywania, dźwięk przycisków (beep) wyłącza się w sposób automatyczny aby nie zakłócać wiadomości. pozwala na odsłuchanie wiadomości, która zaledwie została nagrana. eliminuje wiadomość zaledwie nagraną. wyjdź. wywołuje pomoc on line w której są opisane główne funkcje różnych poleceń znajdujących się na stronie. Aby uaktywnić polecenia należy przesunąć kursor (ikona w kolorze zielonym) na przycisk, który chcemy użyć poprzez strzałki potwierdzić przyciskiem. Dostępne na:, następnie 9.9. Uaktywnienie wiadomości zewnętrznej Jeżeli chcemy aby przy każdym wezwaniu, została odtworzona nagrana wiadomość głosowa, jak jest to przedstawione w poprzenim paragrafie, należy: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony wiadomości zewnętrznej WIADOMOŚĆ GŁOŚOWA WIŁACZONA OFF GŁOŚOWA Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony wiadomości zewnętrznej OFF Ikona przejdzie w stan ON i funkcja uaktywni się w sposób automatyczny, za każdym razem kiedy zostanie przesłane wezwanie. W przypadku kiedy chcemy zastosować stanowisko wezwania jako pocztę wideogłosową możliwe jest uaktywnienie sygnału akustycznego, który zostanie odtwarzany na zakończenie zewnętrznej wiadomości. Uzyska się, na przykład wiadomość składającą się w następujący sposób: chwilowo nie ma nas w domu, prosimy zostawić wiadomość po usłyszeniu sygnału BEEP Aby uaktywnić sygnał akustyczny: Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony BEEP OFF Napis znajdujący się pod ikoną wskazuje że sygnał akustyczny jest aktywny: BEEP BEEP WIADOMOŚĆ OFF ON DS17-011C 7

28 Wiadomość z sygnałem akustycznym może być uaktywniona tylko jeżeli są aktywne funkcje wiadomość zewnętrzna i poczta wideo-głosowa (patrz paragraf 9.6). Dostępne na: Z włączoną funkcją, po wezwaniu, wystąpi sekwencja wydarzeń przedstawiona poniżej: Beep wezwani wiadomość zewnętrzna max 0 sygna akustyczny " nagrywanie audio wideo max 10 timeout 1' nagrywanie wideoklipu uruchamia się sekundy po sygnale akustycznym migajce w kolorzezielonym 9.10 KONTROLA DOSTĘPU Razem z zestawem są dostarczone: 5 kluczy trasponder (D1) i chip tag (D3), które są w stanie uaktywnić zamek elektryczny. Chip tag jest czujnikiem zawartym wewnątrz kluczy i może być zastosowany do różnych przedmiotów codziennego użytku (bryloczki do kluczy, telefon komórkowy, zegarek itd.). Aby otworzyć drzwi wystarczy przybliżyć klucz lub przedmiot do którego został zamocowany chip tag, do stanowiska wezwania w strefie dolnej po prawej stronie (na tabliczce A6 jest wskazany prawidłowy punkt poprzez ) jak jest to przedstawione tutaj z boku: Klucze i chip tag muszą być podporządkowane do stanowiska wezwania według wskazówek przedstawionych w paragrafie W przypadku kiedy pojawi się właściwy klucz, stanowisko wezwania wyda dźwięk Beep potwierdzenia i uaktywni się zamek elektryczny. W przypadku, kiedy natomiast pojawi się niewłaściwy klucz, stanowisko wezwania wyda długi dźwięk Beep potwierdzenia i zamek elektryczny nie uaktywni się Procedura zapamiętania kluczy Tylko zapamiętane klucze będą mogły uaktywnić zamek elektryczny podłączony do stanowiska wezwania. Aby zapamiętać klucze należy przystąpić w następujący sposób: 1. Przybliżyć do stanowiska wezwania klucz master (D),. Stanowisko wzywania wyda sygnał akustyczny beep potwierdzenia; 3. Przybliżyć do stanowiska wezwania klucz lub chip tag, które chcemy zaprogramować; 4. Stanowisko wezwania wyda dwa dźwięki beep aby wskazać dokonanie programowania; 5. Powtórzyć operację 3 i 4 dla wszystkich kluczy jakie chcemy zaprogramować; Może być zaprogramowana maksymalna ilość 1 kluczy. Jeżeli próbujemy zaprogramować trzynasty klucz, stanowisko wezwania wyda tylko jeden dźwięk beep (zamiast ) aby zasygnalizować brak zaprogramowania. 6. Przybliżyć do stanowiska wezwania klucz master (D), 7. Stanowisko wezwania wyda trzy dźwięki beep aby wskazać wyjście z programowania. Beep Beep Beep Beep Beep Beep DS17-011C

29 9.10. Procedura kasowania kluczy Aby skasować zaprogramowane klucze należy: 1. Przybliżyć do stanowiska wezwania, klucz master (D).. Stanowisko wzywania wyda sygnał akustyczny beep potwierdzenia. 3. Przytrzymać klucz master w pozycji przez conajmniej 5 sekundy. 4. Stanowisko wezwania wyda długi sygnał akustyczny beep potwierdzenia. Beep Beeeeep W ten sposób zostaną skasowane wszystkie klucze zapamiętane do tego momentu AUTOWŁĄCZENIE Przyciskając przycisk można wyświetlić na wideodomofonie obraz pobrany przez kamerę głównego stanowiska wezwania. Jeżeli urządzenie zostało przygotowane z drugim stanowiskiem wezwania (OP8), przy drugim przyciśnięciu przycisku, wyświetla się obrazy kamery dodatkowego stanowiska wezwania. Kamera stanowiska wezwania 1 Kamera stanowiska wezwania OFF Dostępne na: Jeżeli w urządzeniu znajdują się kamery kontrolne (OP10), autowłączenie odbędzie się w sposób cykliczny jak i na jednostkach filmowania stanowisk wezwania również na kamerach kontrolnych. Kamera stanowiska wezwania 1 Kamera stanowiska wezwania Kamera kontrolna 1 Kamera kontrolna OFF Kamera kontrolna 4 Kamera kontrolna 3 Dostępne na: Autowłączenie odbywa się w sposób cichy (bez uaktywniania audio) i podtrzymując wyłączone diody led kamery stanowiska wezwania. Podczas autowłączenia na monitorze wideodomofonu ukażą się obrazy nagrane przez kamerę i zaświeci się przycisk w kolorze zielonym a przycisk w kolorze czerwonym. Kiedy wideodomofon wyświetla obrazy danego stanowiska wezwania (nie kamer kontrolnych) jest możliwe: Uaktywnienie audio aby dialogować z zewnątrz przyciskając przycisk. Z uaktywnieniem audio uaktywnią się również diody led kamery (jeżeli włączone- patrz paragraf 8.3.). Włączenie zamków elektrycznych podłączonych do stanowiska wezwania na wyświetleniu przyciskami lub. Przystąpienie do menu skróconego wyboru (patrz paragraf 9.5) przyciskając przycisk. Dla prawidłowego działania należy zaprogramować ilość kamer tak jak jest to przedstawione w paragrafie DS17-011C 9

30 Programowanie kamer Aby system rozpoznawał różne kamery znajdujące się w urządzeniu, należy wykonać następujące programowania: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony kamer kontrolnych Ukaże się następująca strona: CCTV PANELE ZEWNĘTRZNE: PROSZĘ PODAĆ LICZBĘ PODŁĄCZONYCH PANELI: 1 PROSZĘ PODAĆ LICZBĘ PODŁĄCZONYCH KAMER TVCC: CCTV Przyciskami określić ilość stanowisk wezwania i przycisnąć ; Przesunąć kursor na drugi rząd przyciskiem ; Przyciskami określić ilość kamer kontrolnych znajdujących się w urządzeniu i przycisnąć ; Aby powrócić do poprzedniej strony, ustawić kursor na przycisku funkcji i przycisnąć. Dostępne na: 9.1 WŁĄCZENIE OŚWIETLENIA KLATKI SCHODOWEJ Jeżeliurządzeniejestprzygotowane z potrzebnymi urządzeniami dla tejfunkcji (OP4), w jakimkolwiek momencie i z jakiegokolwiek wideodomofonu, przyciskając przycisk uaktywnia się przez około 1 sekundę obciążenie podłączone do przewodów C-NO wideodomofonu Master. Dostępne na: 9.13 WYŁĄCZENIE DŹWIĘKU WEZWANIA Aby wyłączyć dźwięk wezwania wystarczy przycisnąć przycisk. Wyłączenie dźwięku wezwania jest sygnalizowane przez diodę led która zaświeci się na zielono stałym światłem. Z tą funkcją aktywną, w przypadku wezwania zostaną wyłączone również ewentualne dodatkowe dzwonki ale moduł wideo wideodomofonu Master włączy się. Dostępne na: 9.14 AUTOMATYCZNE OTWARCIE DRZWI Z tą funkcją przy otrzymaniu wezwania zostanie wysłane, w sposób automatyczny, polecenie otwarcia drzwi. Funkcja jest szczególnie użyteczna w gabinetach medycznych, podczas godzin przyjęcia, bez przeszkadzania, można pozwolić na wejście pacjentów. Aby uaktywnić funkcję należy: Przycisnąć przycisk aby włączyć wideo i wejść do głównego menu; Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony ustawień Przesunąć się po menu przyciskami aż do uwidocznienia ikony automatycznego otwarcia drzwi AUTO AUTOMATYCZNE OTWARCIE ; Napis znajdujący się pod ikoną wskazuje że funkcja jest aktywna: DRZWI WYŁĄCZONE OFF, i następnie przycisnąć AUTO AUTOMATYCZNE OTWARCIE DRZWI WYŁĄCZONE OFF AUTO AUTOMATYCZNE OTWARCIE DRZWI WYŁĄCZONE ON Dioda led miga w kolorze zielonym (w przypadku sygnalizacji otwartych drzwi, aktywnej jednocześnie, dioda led miga na przemian w kolorze czerwonym i zielonym). Videocitofono Master Videocitofoni Slave Disponibile su: 30 DS17-011C

Mod DS B LBT 8549 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ. Sch. 1722/71 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Mod DS B LBT 8549 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ. Sch. 1722/71 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Mod. 1722 DS 1722-013B LBT 8549 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ Sch. 1722/71 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1 INFORMACJE OGÓLNE Zestaw wideodomofonowy Sch. 1722/71 charakteryzuje

Bardziej szczegółowo

Mod DS C LBT 8548 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ. Sch. 1722/71 INSTRUKCJA INSTALACJI

Mod DS C LBT 8548 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ. Sch. 1722/71 INSTRUKCJA INSTALACJI Mod. 17 DS 17-01C LBT 8548 ZESTAW WIDEO KOLOROWEGO DO DOMU JEDNORODZINNEGO Z POCZTĄ WIDEO -GŁOSOWĄ Sch. 17/71 INSTRUKCJA INSTALACJI OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA Przeczytać dokładnie ostrzeżenia zawarte

Bardziej szczegółowo

PL INSTRUKCJA TECHNICZNA. Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art

PL INSTRUKCJA TECHNICZNA. Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art INSTRUKCJA TECHNICZNA Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art. 6501 www.comelitgroup.com OSTRZEŻENIA Comelit Group S.pA. nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe użycie urządzeń,

Bardziej szczegółowo

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie

Bardziej szczegółowo

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH. nr ref.

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH. nr ref. INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH nr ref. 1722/71 - MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH. nr ref.

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH. nr ref. INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA ZESTAW WIDEOMONITOROWY Z KAMERĄ KOLOROWĄ POCZTĄ WIDEO - GŁOSOWĄ I CZYTNIKIEM KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH nr ref. 1722/71 - MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

Najlepszy zestaw wideodomofonowy. Ostateczna odpowiedź na potrzeby rynku

Najlepszy zestaw wideodomofonowy. Ostateczna odpowiedź na potrzeby rynku Zestaw wideodomofonowy Najlepszy zestaw wideodomofonowy. Ostateczna odpowiedź na potrzeby rynku Zestaw wideodomofonowy z monitorem głośnomówiącym, panel wywołania, pamięć obrazów, kontrola dostępu, nadzór

Bardziej szczegółowo

MONITOR GŁOŚNOMÓWIĄCY IMAGO KOLOR

MONITOR GŁOŚNOMÓWIĄCY IMAGO KOLOR MONITOR GŁOŚNOMÓWIĄCY IMAGO Mod. 1707 MONITOR GŁOŚNOMÓWIĄCY IMAGO KOLOR MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart

Bardziej szczegółowo

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ KOLOROWĄ ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE. nr ref. 1783/1

INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ KOLOROWĄ ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE. nr ref. 1783/1 Mod. 1783 INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ KOLOROWĄ ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE nr ref. 1783/1 MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042)

Bardziej szczegółowo

EH9160CWDG. Mi Mi

EH9160CWDG. Mi Mi Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie

Bardziej szczegółowo

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS

Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS Kontrola dostępu Instrukcja obsługi szyfratora KS-01 RoHS Spis treści Schemat połączeń........................................ 3 Opis................................................... 4 Dane techniczne.........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:

Bardziej szczegółowo

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monitora Maxi ViP art. 6802W

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monitora Maxi ViP art. 6802W PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitora Maxi ViP art. 6802W Ostrzeżenia Zastosowanie dozwolone Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu wykorzystania go do instalacji komunikacji audio i video

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610 REF5610 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA iloft Firma FERMAX Polska sp z oo sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników

Bardziej szczegółowo

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monitor Mini ViP art. 6722W

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Monitor Mini ViP art. 6722W PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor Mini ViP art. 6722W Ostrzeżenia Zastosowanie dozwolone Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu wykorzystania go do instalacji komunikacji audio i video

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

System kontroli dostępu AS-80/AS-81

System kontroli dostępu AS-80/AS-81 S t r o n a 1 System kontroli dostępu AS-80/AS-81 System kontroli dostępu AS-80 może sterować urządzeniami elektrycznymi takimi jak elektro-zaczep, brama lub system zabezpieczeń. Składa się z dwóch części

Bardziej szczegółowo

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał

1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR PANEL ZEWNĘTRZNY. DC 24V Pobór prądu. Zasilanie. 40mA w spoczynku, podczas pracy 160mA Materiał 1SEK / KP DANE TECHNICZNE MONITOR Ekran Rozdzielczość Materiał Okablowanie Zasilanie Pobór prądu Temperatura pracy Wymiary 7 TFT LCD 800 x 3 (RGB) x 480 pikseli ABS / Aluminium 2 żyły 24Vdc 15mA w spoczynku

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji. Pieczęć i podpis sprzedawcy, data sprzedaży

KARTA GWARANCYJNA. Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji. Pieczęć i podpis sprzedawcy, data sprzedaży KARTA GWARANCYJNA Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji Pieczęć i podpis sprzedawcy, data sprzedaży 1. ZAMEL Sp. z o.o. udziela 24- miesięcznej gwarancji na sprzedawane towary. 2. Gwarancją ZAMEL

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy

Bardziej szczegółowo

1. Kamera ( i ) 2. Diody oświetlenia pola widzenia ( i ) 3. Zaciski połączeniowe 4. Przyciski wywołania 5.

1. Kamera ( i ) 2. Diody oświetlenia pola widzenia ( i ) 3. Zaciski połączeniowe 4. Przyciski wywołania 5. 1. Kamera (343081 i 343091) 2. Diody oświetlenia pola widzenia (343081 i 343091) 3. Zaciski połączeniowe 4. Przyciski wywołania 5. Czytnik zbliżeniowy (343091) 6. LED sygnalizacyjna połączenia 7. LED sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

Domofon słuchawkowy z 4 dodatkowymi przyciskami

Domofon słuchawkowy z 4 dodatkowymi przyciskami Opis Domofon 2-przewodowy, do montażu natynkowego lub na biurku (z dodatkową podstawką zamawianą oddzielnie). Oprócz przycisków do obsługi podstawowych funkcji (autoaktywacja / przełączanie cykliczne,

Bardziej szczegółowo

1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1

1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1 1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1 SPIS TREŚCI I. OPIS... 1 II. SCHEMAT BLOKOWY SYSTEMU... 1 III. INSTRUKCJA OBSŁUGI... 2 A Funkcje podstawowe... 2 A.1 Odbiór i odrzucenie połączenia... 2 A.2 Podgląd... 2 A.3

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009 SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320

VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320 VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA ADS LOFT Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONITORA ZH1252 DO SYSTEMU CYFROWEGO DUO

INSTRUKCJA MONITORA ZH1252 DO SYSTEMU CYFROWEGO DUO INSTRUKCJA MONITORA ZH1252 DO SYSTEMU CYFROWEGO DUO Głośnomówiący wideomonitor do cyfrowego systemu DUO Kolorowy monitor z 4-calowym ekranem LCD do systemu DUO z 4 przyciskami funkcjonalnymi. Dodatkowo,

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

OP-VM7 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON

OP-VM7 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON OP-VM7 Wideomonitor Instrukcja instalacji i użytkowania Rev 12 2015 ELFON 2 Montaż urządzenia powinien być wykonany przez osobę posiadającą "świadectwo kwalifikacyjne SEP" oraz przygotowanie techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za nabycie artykułu i zaufaniu do naszego asortymentu produktów. Compact 3.0 N&D jest urządzeniem klimatyzacyjnym niezależnym od wyłączonego lub włączonego silnika,

Bardziej szczegółowo

MONITOR VEO DUOX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

MONITOR VEO DUOX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI MONITOR VEO DUOX INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI GRATULUJEMY ZAKUPU WYSOKIEJ JAKOŚCI PRODUKTU! Firma Fermax Electronica projektuje i wytwarza najwyższej klasy produkty spełniające najwyższe normy projektowe

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/61

Zestaw głośnomówiący dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/61 Zestaw głośnomówiący dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/61 MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika 369300/369310/369305/369315 7" VIDEO KIT TOUCH SCREEN Instrukcja użytkownika 07/12-01 CN 2 Spis Treści 1. Wywołanie 2. Aktywacja panelu zewnętrznego 3. Wywołanie przez interkom 6 6 6 7" VIDEO KIT TOUCH

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P Instrukcja obsługi Monitor serwisowy MS-35P Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą instrukcję. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik

Bardziej szczegółowo

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora

RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF + VS RF + SALUS Smart Home Podłączenie modułu sterującego i regulatora RX10RF VS20BRF Komponenty systemu RX10RF - moduł sterujący RX10RF Komunikacja bezprzewodowa Współpraca z regulatorami VS RF

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516 Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: User manual Polski Proxi EU Plug to wtyczka sterowana zdalnie za pomocą BLE Bluetooth. Proxi EU Plug to przełącznik. Przełącznik: Po połączeniu z innym urządzeniem BLE, może być zdalnie włączany i wyłączany.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ B/W ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE. nr ref. 1783/2

INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ B/W ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE. nr ref. 1783/2 Mod. 1783 INSTRUKCJA INSTALATORA PANEL WYWOŁANIA MIKRA Z KAMERĄ B/W ORAZ DWOMA PRZYCISKAMI DEDYKOWANY DO SYSTEMU 2VOICE nr ref. 1783/2 MIWI-URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź Tel. (042)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

OP-VM3 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON

OP-VM3 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON OP-VM3 Wideomonitor Instrukcja instalacji i użytkowania Rev 4 2015 ELFON 1 Montaż urządzenia powinien być wykonany przez osobę posiadającą "świadectwo kwalifikacyjne SEP" oraz przygotowanie techniczne

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Moduł N/O LED SE Czujnik Gniazdo sterowania zamek centr. Gniazdo uruchomienia silnika

Moduł N/O LED SE Czujnik Gniazdo sterowania zamek centr. Gniazdo uruchomienia silnika INSTRUKCJA MONTAŻU ZK LCD- system alarmowy przeznaczony do pojazdów z masą na karoserii, z możliwością uruchomienia silnika w różnych trybach czasowo, z pomiarem temperatury, zdalnie. 1 2 2 1 1 2 3 4 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi App Intercall Remote ViP

Instrukcja obsługi App Intercall Remote ViP PL INSTRUKCJA TECHNICZNA Instrukcja obsługi App Intercall Remote ViP DLA URZĄDZEŃ: www.comelitgroup.com Instalacja App Intercall Remote ViP... Konfiguracja aplikacji... 4 Odpowiadanie na wywołanie... 6

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 ul. Pojezierska 90A MIWI-URMET Sp. z o. o. Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl 91-341 Łódź OPIS

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu W1A W3A Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Zawartość opakowania Nazwa W1A / W3A Instrukcja obsługi Śrubokręt Korki gumowe Wkręty samogwintujące

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ

Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ Numer produktu: 751533 Instrukcja obsługi Wersja 10/08 Użytkowanie Aluminiowa kamera kolorowa 2,4 GHZ służy do instalowania, ochrony, odizolowanych, krytycznych obszarów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID

Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Spis treści. Zawartość opakowania 2. Opis 3. Funkcje 4. Montaż 5. Okablowanie 2 6. Schemat połączeń

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega

Bardziej szczegółowo

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31

Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 Zestaw dla domu jednorodzinnego Nr ref. 1122/31 OPIS OGÓLNY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zestaw domofonowy Mod. 1122/31 przeznaczony jest dla 1 użytkownika. Prawidłowo zamontowany i uruchomiony zestaw domofonowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca 1280..

Instrukcja montażu i obsługi. Stacja domowa głośnomówiąca 1280.. Instrukcja montażu i obsługi Stacja domowa głośnomówiąca 1280.. Opis urządzenia Stacja domowa głośnomówiąca należy do systemu komunikacji domofonowej Gira iskłada się z następujących elementów: 3 4 5 2

Bardziej szczegółowo

WIDEOMONITOR SŁUCHAWKOWY. Nr ref. 1750/1

WIDEOMONITOR SŁUCHAWKOWY. Nr ref. 1750/1 WIDEOMONITOR SŁUCHAWKOWY Nr ref. 1750/1 INSTRUKCJA INSTALACJI MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl

Bardziej szczegółowo