URZ D KOMITETU INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ DEPARTAMENT DOKUMENTACJI EUROPEJSKIEJ I PUBLIKACJI GLOSARIUSZ TERMINOLOGII TRAKTATÓW UNII EUROPEJSKIEJ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "URZ D KOMITETU INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ DEPARTAMENT DOKUMENTACJI EUROPEJSKIEJ I PUBLIKACJI GLOSARIUSZ TERMINOLOGII TRAKTATÓW UNII EUROPEJSKIEJ"

Transkrypt

1 URZ D KOMITETU INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ DEPARTAMENT DOKUMENTACJI EUROPEJSKIEJ I PUBLIKACJI GLOSARIUSZ TERMINOLOGII TRAKTATÓW UNII EUROPEJSKIEJ 6/2005 1

2 Urz¹d Komitetu Integracji Europejskiej, 2005 Departament Dokumentacji Europejskiej i Publikacji Al. Ujazdowskie 9, Warszawa adres internetowy: Opracowanie: Jolanta Falkenberg, Anna Ga³kiewicz, Ewa ukowicz-oniszczuk Projekt graficzny: Katarzyna Juras Sk³ad i ³amanie: Krystyna Kaczyñska Druk i oprawa: EDIT Sp. z o.o. ul. Inwalidów Wojennych 14, Otwock (adres do korespondencji: Warszawa, ul. Poezji 19) ISBN

3 Niniejszy Glosariusz zosta³ opracowany na podstawie traktatów Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiaj¹cego Konstytucjê dla Europy. Zawiera on ponad 700 terminów w czterech jêzykach: polskim, angielskim, niemieckim i francuskim. Wyboru s³ownictwa dokona³ Zespó³ ds. Terminologii Urzêdu Komitetu Integracji Europejskiej. Glosariusz zawiera nazwy wszystkich protoko³ów do³¹czonych do Traktatu ustanawiaj¹cego Konstytucjê dla Europy. Niektórym terminom towarzysz¹ definicje w jêzyku polskim. Uwzglêdniaj¹c najwa niejsze terminy z jednej strony i wierne oddanie sposobu t³umaczenia oraz stylistykê poszczególnych jêzyków z drugiej, w kilku przypadkach okreœleniom podanym w formie rzeczownikowej odpowiadaj¹ formy opisowe. Terminy uporz¹dkowane s¹ alfabetycznie, zgodnie z okreœleniami w jêzyku angielskim. W drugiej czêœci znajduj¹ siê alfabetyczne indeksy terminów w czterech jêzykach. 3

4 vacat 4

5 Spis treœci Wstêp Spis treœci Czêœæ g³ówna Indeksy alfabetyczne: angielski niemiecki francuski polski

6 vacat 6

7 1 EN abuse of rights DE Missbrauch der Rechte FR abus de droit PL nadu ycie praw 2 EN accession of the new Member States to the agreements or conventions DE Beitritt der neuen Mitgliedstaaten zu den Abkommen oder Übereinkünften FR adhésion des nouveaux États membres aux accords ou conventions PL przyst¹pienie nowych Pañstw Cz³onkowskich do umów lub konwencji 3 EN Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded EN Act of Accession of 16 April 2003 DE Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der Verträge, auf denen die Europäische Union beruht DE Beitrittsakte vom 16. April

8 FR acte relatif aux conditions d adhésion de la République tchèque, de la République d Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l Union européenne FR acte d adhésion du 16 avril 2003 PL Akt dotycz¹cy warunków przyst¹pienia Republiki Czeskiej, Republiki Estoñskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki otewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Wêgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki S³owenii i Republiki S³owackiej oraz dostosowañ w Traktatach stanowi¹cych podstawê Unii Europejskiej PL Akt Przyst¹pienia z dnia 16 kwietnia 2003 roku 8

9 4 EN Act concerning the election of representatives of the European Parliament by direct universal suffrage DE Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments FR Acte portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct PL Akt dotycz¹cy wyboru przedstawicieli do Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpoœrednich 5 EN addressees of directives DE Adressaten der Richtlinien FR destinataires des directives PL adresaci dyrektyw 6 EN administrative autonomy DE Verwaltungsautonomie FR autonomie administrative PL autonomia administracyjna 7 EN advisory body DE beratende Einrichtung FR organe consultatif PL organ doradczy 8 EN Advisory Committee DE beratender Ausschuss FR comité de caractère consultatif PL komitet doradczy 9

10 9 EN Advocate-General DE Generalanwalt FR avocat général PL rzecznik generalny 10 EN against an act or failure to act DE gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung FR contre un acte ou une abstention PL przeciwko aktowi lub zaniechaniu 11 EN agencies DE Agenturen FR agences PL agencje 12 EN agenda for the Council DE Tagesordnung für die Tagungen des Rates FR ordres du jour du Conseil PL porz¹dek obrad Rady 13 EN aggregate gross domestic product DE aggregiertes Bruttoinlandsprodukt FR produit intérieur brut total PL zagregowany produkt krajowy brutto 14 EN Agreement on the European Economic Area DE Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum FR accord sur l Espace économique européen PL Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym 10

11 15 EN agricultural products DE landwirtschaftliche Erzeugnisse FR produits agricoles PL produkty rolne 16 EN allocation of fishing opportunities DE Aufteilung der Fangmöglichkeiten FR répartition des possibilités de pêche PL przydzia³ wielkoœci dopuszczalnych po³owów 17 EN animal products DE Waren tierischen Ursprungs FR produits d origine animale PL produkty pochodzenia zwierzêcego 18 EN animal welfare DE Wohlergehen der Tiere FR bien-être des animaux PL dobrostan zwierz¹t 19 EN annual accounts DE Jahresabschlüsse FR comptes annuels PL sprawozdania roczne 20 EN annual budget DE Jahreshaushaltsplan FR budget annuel PL bud et roczny 11

12 21 EN annual legislative programme DE jährliches Rechtsetzungsprogramm FR programme législatif annuel PL roczny program prac legislacyjnych 22 EN annual report DE Jahresbericht FR rapport annuel PL sprawozdanie roczne 23 EN annual session DE jährliche Sitzungsperiode FR session annuelle PL sesja roczna 24 EN applicability of the acts of the institutions DE Anwendbarkeit der Rechtsakte der Organe FR applicabilité des actes des institutions PL stosowanie aktów instytucji 25 EN appendix DE Anlage FR appendice PL dodatek 26 EN application for revision of a judgement DE Wiederaufnahmeantrag FR demande de révision de l arrêt PL wniosek o rewizjê wyroku 12

13 27 EN applications, statements of case, defences and observations DE Klageschriften, Schriftsätze, Klagebeantwortungen und Erklärungen FR requêtes, mémoires, défenses et observations PL wnioski, pisma procesowe, argumenty obrony i uwagi 28 EN application to intervene DE Antrag auf Zulassung als Streithelfer FR requête en intervention PL wniosek interwencyjny 29 EN approach of the Union DE Standpunkt der Union FR position de l Union PL stanowisko Unii 30 EN appropriate measures DE geeignete Maßnahmen FR dispositions appropriées PL stosowne œrodki 31 EN arbitrary discrimination DE willkürliche Diskriminierung FR discrimination arbitraire PL arbitralna dyskryminacja 32 EN arbitration clause DE Schiedsklausel FR clause compromissoire PL klauzula arbitra owa 13

14 33 EN Arbitration Committee DE Schiedsausschuss FR comité d arbitrage PL Komitet Arbitra owy 34 EN area of freedom, security and justice DE Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts FR espace de liberté, de sécurité et de justice PL przestrzeñ wolnoœci, bezpieczeñstwa i sprawiedliwoœci 35 EN artistic and literary creation DE künstlerisches und literarisches Schaffen FR création artistique et littéraire PL twórczoœæ artystyczna i literacka 36 EN assets and liabilities DE Vermögen und Schulden FR actif et le passif de l Union PL aktywa i pasywa 37 EN assistant-rapporteur DE Hilfsberichterstatter FR rapporteur adjoint PL sprawozdawca pomocniczy 38 EN association agreement DE Assoziierungsabkommen FR accords d association PL umowa ustanawiaj¹ca stowarzyszenie 14

15 39 EN Association of the Overseas Countries and Territories DE Assoziierung der überseeischen Länder und Hoheitsgebiete FR Association des pays et territoires d outre-mer PL Stowarzyszenie Krajów i Terytoriów Zamorskich 40 EN asylum DE asyl FR asile PL azyl 41 EN auditing DE Rechnungsprüfung FR vérification des comptes PL kontrola rachunków 42 EN autonomous social dialogue DE autonomer sozialer Dialog FR dialogue social autonome PL niezale ny dialog spo³eczny 43 EN average rate of inflation DE durchschnittliche Inflationsrate FR taux d inflation moyen PL œrednia stopa inflacji 44 EN balanced development of the regions DE ausgewogene Entwicklung der Regionen FR développement équilibré des régions PL zrównowa ony rozwój regionów 15

16 45 EN balance of payments DE Gesamtzahlungsbilanz FR balance des paiements PL bilans p³atniczy 46 EN banking transactions DE Bankgeschäfte FR opérations bancaires PL transakcje bankowe 47 EN benefiting companies DE begünstigte Unternehmen FR entreprises bénéficiaires PL spó³ki objête pomoc¹ 48 EN bicameral national Parliamentary system DE nationales Zweikammersystem FR système parlementaire national bicaméral PL dwuizbowy narodowy system parlamentarny 49 EN blocking minority DE Sperrminorität FR minorité de blocage PL mniejszoœæ blokuj¹ca 50 EN blood derivatives DE Blutderivate FR dérivés du sang PL pochodne krwi 16

17 51 EN Board of Directors DE Verwaltungsrat FR conseil d administration PL Rada Dyrektorów 52 EN Board of Directors of the Bank DE Verwaltungsrat der Bank FR conseil d administration de la Banque PL Rada Dyrektorów Banku 53 EN Board of Governors DE Rat der Gouverneure FR conseil des gouverneurs PL Rada Gubernatorów 54 EN border guard DE Grenzschutzpersonal FR garde-frontières PL stra graniczna 55 EN borrowing and lending operations DE Aufnahme und Gewährung von Krediten FR opérations de prêt et d emprunt PL operacje udzielania i zaci¹gania po yczek 56 EN branches DE Zweigniederlassungen FR branches PL oddzia³y 17

18 57 EN brief statement of the pleas in law DE kurze Darstellung der Klagegründe FR exposé sommaire des moyens invoqués PL zwiêz³e przedstawienie zarzutów prawnych 58 EN budget commitments DE Mittelbindungen FR engagements budgétaires PL zobowi¹zania bud etowe 59 EN by way of derogation DE Ausnahme beschliessen (zu) DE abweichend (von) FR en cas de dérogation PL w drodze odstêpstwa 60 EN Capability Development Mechanism DE Mechanismus zur Entwicklung der Fähigkeiten FR mécanisme de développement des capacités PL Mechanizm Rozwoju Potencja³u Wojskowego 61 EN capital duty DE Gesellschaftsteuer FR droit d apport PL podatek kapita³owy 62 EN case law DE Rechtsprechung FR jurisprudence PL orzecznictwo 18

19 63 EN case list DE Terminliste FR rôle des audiences PL wokanda 64 EN cash-flow facility DE Cashflow-Fazilität FR facilité de trésorerie PL p³ynnoœæ bud etowa 65 EN censure motion DE Misstrauensantrag FR motion de censure PL wotum nieufnoœci 66 EN Central European Free Trade Agreement DE Mitteleuropäisches Freihandelsübereinkommen FR accord de libre-échange de l Europe centrale PL Œrodkowoeuropejska Umowa o Wolnym Handlu PL CEFTA 67 EN Chair of the Political and Security Committee DE Vorsitz im Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee FR président du comité politique et de sécurité PL Przewodnicz¹cy Komitetu Politycznego i Bezpieczeñstwa 19

20 68 EN chamber DE Kammer FR chambre PL izba 69 EN charges having equivalent effect DE Abgaben gleicher Wirkung FR taxes d effet équivalent PL op³aty o skutku równowa nym 70 EN Charter of Fundamental Rights of the Union DE Charta der Grundrechte der Union FR Charte des droits fondamentaux de l Union européenne PL Karta Praw Podstawowych Unii 71 EN Charter of Paris DE Charta von Paris FR Charte de Paris PL Karta Paryska 72 EN child labour DE Kinderarbeit FR travail des enfants PL praca dzieci 73 EN citizenship of the Union DE Unionsbürgerschaft FR citoyenneté de l Union PL obywatelstwo Unii 20

21 74 EN citizens rights DE Bürgerrechte FR droits du citoyen PL prawa obywatelskie 75 EN civil protection DE Katastrophenschutz FR protection civile PL ochrona ludnoœci PL obrona cywilna 76 EN civil-protection services DE Katastrophenschutzstellen FR services de protection civile PL s³u by obrony cywilnej 77 EN civil servant DE Beamte FR fonctionnaire PL urzêdnik s³u by cywilnej 78 EN civil society DE Zivilgesellschaft FR société civile PL spo³eczeñstwo obywatelskie 79 EN clearing and payment systems DE Verrechnungs- und Zahlungssysteme FR systèmes de compensation et de paiement PL systemy rozliczeñ i p³atnoœci 21

22 80 EN co-contracting countries DE Vertragsstaaten FR pays cocontractants PL pañstwa-strony 81 EN coercive measures DE Zwangsmaßnahmen FR mesures de contrainte PL œrodki przymusu 82 EN Cohesion Fund DE Kohäsionsfonds FR Fonds de cohésion PL Fundusz Spójnoœci 83 EN collection, compilation and distribution of statistics DE Erhebung, Zusammenstellung und Weitergabe von statistischen Daten FR collecte, l établissement et la diffusion des statistiques PL gromadzenie, zestawianie i upowszechnianie informacji statystycznych 84 EN collection of statistical information DE Erhebung von statistischen Daten FR collecte d informations statistiques PL gromadzenie informacji statystycznych 22

23 85 EN collective bargaining and action DE Kollektivverhandlungen und Kollektivmaßnahmen FR négociation et actions collectives PL rokowania i dzia³ania zbiorowe 86 EN collective bargaining between employers and workers DE Kollektivverhandlungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern FR négociations collectives entre employeurs et travailleurs PL spory zbiorowe miêdzy pracodawcami a pracownikami 87 EN collective redundancies DE Massenentlassungen FR licenciements collectifs PL zwolnienia grupowe 88 EN combating fraud DE Betrungsbekämpfung FR lutte contre la fraude PL zwalczanie nadu yæ finansowych 89 EN combined transport DE kombinierter Verkehr FR transport combiné PL transport kombinowany 23

24 90 EN commercial policy DE Handelspolitik FR politique commerciale PL polityka handlowa 91 EN Commission consultation documents DE Konsultationsdokumente der Kommission FR documents de consultation de la Commission PL dokumenty konsultacyjne Komisji 92 EN Committee of Inquiry DE Untersuchungsausschuss FR commission d enquête PL komisja œledcza 93 EN Committee of Permanent Representatives of the Governments of the Member States DE Ausschuss von Ständigen Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten FR Comité des représentants permanents des gouvernements des États membres PL Komitet Sta³ych Przedstawicieli Rz¹dów Pañstw Cz³onkowskich 94 EN Committee of the Regions DE Ausschuss der Regionen FR Comité des régions PL Komitet Regionów 95 EN common action EN joint action DE gemeinsame Maßnahmen FR actions conjointes PL wspólne dzia³ania 24

25 96 EN common commercial policy DE Gemeinsame Handelspolitik FR politique commerciale commune PL wspólna polityka handlowa 97 EN Common Consular Instructions and the Common Manual DE Gemeinsame Konsularische Instruktion und das Gemeinsame Handbuch FR instructions consulaires communes et le manuel commun PL Wspólne Instrukcje Konsularne i Wspólny Podrêcznik 98 EN common cultural heritage DE gemeinsames kulturelles Erbe FR héritage culturel commun PL wspólne dziedzictwo kulturowe 99 EN Common Customs Tariff duties and other duties DE Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs und andere Zölle FR droits du tarif douanier commun et autres droits PL C³a Wspólnej Taryfy Celnej i inne c³a 100 EN common foreign and security policy DE gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik FR politique étrangère et sécurité commune PL wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeñstwa 25

26 101 EN common organisation of agricultural markets DE gemeinsame Organisation der Agrarmärkte FR organisation commune des marchés agricoles PL wspólna organizacja rynków rolnych 102 EN Common Travel Area DE einheitliches Reisegebiet FR zone de voyage commune PL wspólna strefa podró owania 103 EN communication DE Mitteilung FR communication PL komunikat 104 EN Community DE Gemeinschaft FR Communauté PL Wspólnota 105 EN competitive disadvantage DE im Wettbewerb benachteiligt sein FR désavantage dans la concurrence PL niekorzystne warunki konkurencji 106 EN competitive market DE wettbewerbsorientierter Markt FR marché concurrentiel PL konkurencyjny rynek 26

27 107 EN competitiveness DE Wettbewerbsfähigkeit FR compétitivité PL konkurencyjnoœæ 108 EN complementary rules DE ergänzende Regelung FR réglementation complémentaire PL przepisy uzupe³niaj¹ce 109 EN compulsory labour DE Pflichtarbeit FR travail obligatoire PL praca obowi¹zkowa 110 EN concerted practices DE aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen FR pratiques concertées PL praktyki uzgodnione 111 EN Conciliation Committee DE Vermittlungsausschuss FR comité de conciliation PL komitet pojednawczy 112 EN Conditions of Employment of other servants of the Union DE Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union FR régime applicable aux autres agents de l Union PL warunki zatrudnienia innych pracowników Unii 27

28 113 EN consolidated balance sheet DE konsolidierte Bilanz FR bilan consolidé PL skonsolidowany bilans 114 EN consolidated financial statement DE konsolidierter Ausweis FR situation financière consolidée PL skonsolidowane zestawienie finansowe 115 EN consumer protection DE Verbraucherschutz FR protection des consommateurs PL ochrona konsumentów 116 EN continuing training DE Weiterbildung FR formation continue PL kszta³cenie ustawiczne 117 EN continuing vocational training DE berufliche Weiterbildung FR formation professionnelle continue PL ustawiczne kszta³cenie zawodowe 118 EN contractual liability DE vertragliche Haftung FR responsabilité contractuelle PL odpowiedzialnoœæ umowna 28

29 119 EN control of origin DE Ursprungskontrolle FR contrôle de l origine PL kontrola pochodzenia 120 EN convergence criteria DE Konvergenzkriterien FR critères de convergence PL kryteria konwergencji 121 EN cooperative society DE Genossenschaft FR société PL spó³dzielnia 122 EN coordinating, complement or supporting action DE Unterstützungs-, Koordinierungs-, oder Ergänzungsmassnahmen FR action d appui, de coordination ou de complément PL dzia³ania wspieraj¹ce, koordynuj¹ce lub uzupe³niaj¹ce 123 EN correction in respect of budgetary imbalances DE Korrektur der Haushaltsungleichgewichte FR correction des déséquilibres budgétaires PL mechanizm korekcyjny zawi¹zany z nierównowag¹ bud etow¹ 29

30 124 EN Council of Europe DE Europarat FR Conseil de l Europe PL Rada Europy 125 EN Council of Ministers DE Ministerrat FR Conseil des ministres PL Rada Ministrów 126 EN countervailing charges in respect of imports DE Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr FR taxes de compensation à l importation PL wyrównawcze op³aty celne w przywozie 127 EN Court of Auditors DE Rechnungshof FR Cour des comptes PL Trybuna³ Obrachunkowy 128 EN Court of First Instance DE Gericht erster Instanz FR Tribunal de première instance PL S¹d Pierwszej Instancji 129 EN Court of Justice of the European Union DE Gerichtshof der Europäischen Union FR Cour de justice de l Union européenne PL Trybuna³ Sprawiedliwoœci Unii Europejskiej 30

31 130 EN Court sitting as a full Court DE Gerichtshof tagt als Plenum FR Cour de justice siégeant en assemblée plénière PL Trybuna³ obraduj¹cy w pe³nym sk³adzie 131 EN Court sitting in open court DE in öffentlicher Sitzung tagender Gerichtshof FR Cour de justice siégeant en séance publique PL posiedzenie jawne Trybuna³u 132 EN crime prevention DE Kriminalprävention FR prévention du crime PL zapobieganie przestêpczoœci 133 EN criminal investigations DE strafrechtliche Ermittlungsmaßnahmen FR enquêtes pénales PL œledztwo karne 134 EN criminal offence DE Straftat FR infraction PL czyn zabroniony zagro ony kar¹ 135 EN criminal proceedings DE Strafverfahren FR procedure pénal PL postêpowanie karne 31

32 136 EN criterion on price stability DE Kriterium der Preisstabilität FR critère de stabilité des prix PL kryterium stabilnoœci cen 137 EN criterion on the convergence of interest rates DE Kriterium der Konvergenz der Zinssätze FR critère de convergence des taux d intérêt PL kryterium konwergencji stóp procentowych 138 EN cross-border areas DE Grenzgebiete FR régions frontalières PL regiony transgraniczne 139 EN cross-border cooperation DE grenzübergreifende Zusammenarbeit FR coopération transfrontalière PL Wspó³praca Transgraniczna 140 EN cultural and linguistic diversity DE kulturelle und sprachliche Vielfalt FR diversité culturelle et linguistique PL ró norodnoœæ kulturowa i jêzykowa 141 EN cultural heritage of European significance DE kulturelles Erbe von europäischer Bedeutung FR patrimoine culturel d importance européenne PL dziedzictwo kulturowe o znaczeniu europejskim 32

33 142 EN customs duties on exports DE Ausfuhrzoll FR droits de douane à l exportation PL c³a wywozowe 143 EN customs duties on imports DE Einfuhrzoll DE Zoll bei der Einfuhr FR droits de douane à l importation FR douane frappant les importations PL c³a przywozowe PL c³a na przywóz 144 EN customs union DE Zollunion FR union douanière PL unia celna 145 EN dairy produce DE Milcherzeugnisse FR produits de la laiterie PL produkty mleczarskie 146 EN debt instruments DE Schuldtiteln FR instruments de dette PL papiery d³u ne 147 EN decision dismissing the application DE ablehnende Entscheidung FR décisions rejetant une demande d intervention PL orzeczenie oddalaj¹ce wniosek 33

34 148 EN decision disposing of a procedural issue DE Entscheidung, die einen Zwischenstreit beendet FR décisions mettant fin à un incident de procédure PL orzeczenia rozstrzygaj¹ce kwestiê proceduraln¹ 149 EN decision-making organs DE Beschlussorgane FR organes de décision PL organy decyzyjne 150 EN decision-making procedure DE Beschlussfassungsverfahren FR procédure de décision PL procedura decyzyjna 151 EN decision of the Court of Justice of the European Union DE Entscheidung des Gerichtshofs der Europäischen Union FR décision de la Cour de justice de l Union européenne PL orzeczenie Trybuna³u Sprawiedliwoœci Unii Europejskiej 152 EN decisions disposing of the substantive issues DE Entscheidungen über den Streitgegenstand FR décisions mettant fin à l instance PL orzeczenia rozstrzygaj¹ce kwestie merytoryczne 34

35 153 EN decisions in extrajudicial cases DE außergerichtliche Entscheidungen FR décisions extrajudiciaires PL decyzje pozas¹dowe 154 EN declaration of bankruptcy of a company DE Eröffnung des Konkurses FR faillite d une entreprise PL og³oszenie upad³oœci spó³ki 155 EN Declaration on Article I-6 DE Erklärung zu Artikel I-6 FR Déclaration ad article I-6 PL Deklaracja odnosz¹ca siê do artyku³u I EN defence policy DE Verteidigungspolitik FR politique de défense PL polityka obrony 157 EN defending party DE Beklagte FR partie défenderesse PL strona pozwana 158 EN definition and objectives of the Union DE Definition und Ziele der Union FR définition et objectifs de l Union PL definicja i cele Unii 35

36 159 EN delegated European regulation DE Delegierte Europäische Verordnung FR règlement européen délégué PL europejskie rozporz¹dzenie delegowane 160 EN derogations (to be subject to the derogations) DE abweichende Bestimmungen FR dispositions dérogatoires PL odstêpstwa (byæ przedmiotem odstêpstw) 161 EN detention DE festgenommen werden DE festgehalten werden FR être détenus PL byæ zatrzymanym 162 EN developing countries DE Entwicklungsländer FR pays en développement PL kraje rozwijaj¹ce siê 163 EN development cooperation DE Entwicklungszusammenarbeit FR coopération au développement PL wspó³praca na rzecz rozwoju 164 EN device for medical use DE Medizinprodukt FR dispositifs à usage médical PL wyrób medyczny 36

37 165 EN diplomatic and consular missions of the Member States DE diplomatische und konsularische Vertretungen der Mitgliedstaaten FR missions diplomatiques et consulaires des États membres PL misje dyplomatyczne i konsularne Pañstw Cz³onkowskich 166 EN diplomatic and consular protection DE diplomatischer und konsularischer Schutz FR protection diplomatique et consulaire PL ochrona dyplomatyczna i konsularna 167 EN direct universal suffrage DE allgemeine unmittelbare Wahl FR suffrage universel direct PL powszechne wybory bezpoœrednie 168 EN disarmament operation DE Abrüstungsmaßnahmen FR actions en matière de désarmement PL dzia³ania rozbrojeniowe 169 EN discharge DE Entlastung FR décharge PL absolutorium 170 EN disguised restriction DE verschleierte Beschränkung FR restriction déguisée PL ukryte ograniczenie 37

38 171 EN displaced persons DE Vertriebene FR personnes déplacées PL wysiedleñcy 172 EN dispose the claims DE Forderungen abtreten FR céder ses créances PL zbywaæ wierzytelnoœci 173 EN disputes DE Streitsachen FR litiges PL spory 174 EN dissemination of the culture DE Verbreitung der Kultur FR diffusion de la culture PL upowszechnianie kultury 175 EN distance education DE Fernlehre FR éducation à distance PL kszta³cenie na odleg³oœæ 176 EN distortion of competition within the internal market DE Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Binnenmarkts FR distorsions de concurrence sur le marché intérieur PL zak³ócenie konkurencji na rynku wewnêtrznym 38

39 177 EN distraint-description DE Beschreibungspfändung FR saisie-description PL opis po³¹czony z zajêciem 178 EN double taxation DE Doppelbesteuerung FR doubles impositions PL podwójne opodatkowanie 179 EN draft European legislative acts DE Entwürfe von Europäischen Gesetzgebungsakten FR projet d acte législatif européen PL projekty europejskich aktów ustawodawczych Wnioski Komisji, inicjatywy grupy Pañstw Cz³onkowskich, inicjatywy Parlamentu Europejskiego, wnioski Trybuna³u Sprawiedliwoœci, zalecenia Europejskiego Banku Centralnego lub wnioski Europejskiego Banku Inwestycyjnego maj¹ce na celu przyjêcie europejskiego aktu ustawodawczego. 180 EN draft European legislative act s non-compliance with the principle of subsidiarity DE Entwurf eines Europäischen Gesetzgebungsakts, der nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip im Einklang steht FR non-respect par un projet d acte législatif européen du principe de subsidiarité PL niezgodnoœæ projektu europejskiego aktu ustawodawczego z zasad¹ pomocniczoœci 39

40 181 EN early warning DE frühzeitige Meldung FR alerte en cas de menace PL wczesne ostrzeganie 182 EN Economic and Financial Committee DE Wirtschafts- und Finanzausschuss FR comité économique et financier PL Komitet Ekonomiczno-Finansowy 183 EN Economic and Monetary Union DE Wirtschafts- und Währungsunion FR Union économique et monétaire PL unia gospodarcza i walutowa 184 EN Economic and Social Committee DE Wirtschafts- und Sozialausschuss FR Comité économique et social PL Komitet Ekonomiczno-Spo³eczny 185 EN economic policy DE Wirtschaftspolitik FR politique économique PL polityka gospodarcza 186 EN economic, social and territorial cohesion DE wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt FR cohésion économique, sociale et territoriale PL spójnoœæ gospodarcza, spo³eczna i terytorialna 40

41 187 EN edible meat offal DE genießbarer Schlachtabfall FR abats comestibles PL podroby jadalne 188 EN effective remedy DE wirksamer Rechtsbehelf FR recours effectif PL skuteczny œrodek prawny 189 EN effects DE persönliche Gebrauchsgegenstände FR effets PL przedmioty osobistego u ytku 190 EN efficiency and effectiveness of business management DE Effizienz und Wirksamkeit der Unternehmensleitung FR gestion de l entreprise doit être améliorée afin de devenir plus efficace PL operatywnoœæ i skutecznoœæ zarz¹dzania 191 EN efficient allocation of resources DE effizienter Einsatz der Ressourcen FR allocation efficace des ressources PL efektywna alokacja zasobów 192 EN employed and self-employed migrant workers DE zu- und abwandernde Arbeitnehmer und Selbständige FR travailleurs migrants salariés et non salariés PL migruj¹cy pracownicy najemni i prowadz¹cy dzia³alnoœæ na w³asny rachunek 41

42 193 EN employed persons DE Arbeitnehmer FR travailleurs salariés PL pracownicy najemni 194 EN Employment Committee DE Beschäftigungsausschuss FR comité de l emploi PL Komitet Zatrudnienia 195 EN employment policy DE Beschäftigungspolitik FR politique de l emploi PL polityka zatrudnienia 196 EN energy policy DE Energiepolitik FR politique énergétique PL polityka energetyczna 197 EN enforcement DE Zwangsvollstreckung FR exécution forcée PL postêpowanie egzekucyjne 198 EN enhanced cooperation DE verstärkte Zusammenarbeit FR coopération renforcée PL wzmocniona wspó³praca 42

43 199 EN enlarged Community DE erweiterte Union FR Union élargie PL rozszerzona Wspólnota 200 EN environment DE Umwelt FR environnement PL œrodowisko naturalne 201 EN equality before the law DE Gleichheit vor dem Gesetz FR égalité en droit PL równoœæ wobec prawa 202 EN equality between women and men DE Gleichheit von Frauen und Männern FR égalité entre femmes et hommes PL równoœæ kobiet i mê czyzn 203 EN equality of Member States before the Constitution DE Gleichheit der Mitgliedstaaten vor der Verfassung FR égalité des États membres devant la Constitution PL równoœæ Pañstw Cz³onkowskich wobec Konstytucji 204 EN equivalent transactions DE gleichwertige Leistungen FR prestations équivalentes PL œwiadczenia równowa ne 43

44 205 EN eradication of poverty DE Beseitigung der Armut FR éradication de la pauvreté PL likwidacja ubóstwa 206 EN establishment of the Union DE Gründung der Union FR établissement de l Union PL ustanowienie Unii 207 EN estimates DE Veranschlagung FR prévisions PL preliminarz 208 EN Euro Group DE Euro-Gruppe FR Eurogroupe PL Eurogrupa 209 EN Eurojust DE Eurojust FR Eurojust PL Eurojust 210 EN European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section DE Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie FR Fonds européen d orientation et de garantie agricole (FEOGA), «section garantie» PL Europejski Fundusz Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR), Sekcja Gwarancji 44

45 211 EN European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section DE Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft Abteilung Ausrichtung FR Fonds européen d orientation et de garantie agricole, «section orientation» PL Europejski Fundusz Orientacji i Gwarancji Rolnej Sekcja Orientacji 212 EN European Anti-Fraud Office EN OLAF DE Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung DE OLAF FR Office européen de lutte antifraude FR OLAF PL Europejski Urz¹d ds. Zwalczania Nadu yæ Finansowych PL OLAF 213 EN European Atomic Energy Community DE Europäische Atomgemeinschaft FR Communauté européenne de l énergie atomique PL Europejska Wspólnota Energii Atomowej 214 EN European Central Bank DE Europäische Zentralbank FR Banque centrale européenne PL Europejski Bank Centralny 215 EN European Commission DE Europäische Kommission FR Commission européenne PL Komisja Europejska 45

46 216 EN European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms DE Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten FR Convention européenne de sauvegarde des droits de l Homme et des libertés fondamentales PL europejska Konwencja o ochronie praw cz³owieka i podstawowych wolnoœci 217 EN European Council DE Europäischer Rat FR Conseil européen PL Rada Europejska 218 EN European Court of Human Rights DE Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte FR Cour européenne des droits de l Homme PL Europejski Trybuna³ Praw Cz³owieka 219 EN European decision DE Europäischer Beschluss FR décision européenne PL decyzja europejska Decyzja europejska jest aktem o charakterze nieustawodawczym wi¹ ¹cym w ca³oœci. Decyzja, która wskazuje adresatów, wi¹ e tylko tych adresatów. 220 EN European Defence Agency DE Europäische Verteidigungsagentur FR Agence européenne de défense PL Europejska Agencja Obrony 46

47 221 EN European Environment Agency DE Europäische Umweltagentur FR Agence européenne de l environnement PL Europejska Agencja Ochrony Œrodowiska 222 EN European External Action Service DE Europäischer Auswärtiger Dienst FR service européen pour l action extérieure PL Europejska S³u ba Dzia³añ Zewnêtrznych 223 EN European framework law DE Europäisches Rahmengesetz FR loi-cadre européenne PL europejska ustawa ramowa Europejska ustawa ramowa jest aktem ustawodawczym, który wi¹ e ka de Pañstwo Cz³onkowskie, do którego jest kierowana, w odniesieniu do rezultatu, który ma zostaæ osi¹gniêty, ca³kowicie pozostawiaj¹c organom krajowym swobodê wyboru formy i œrodków. 224 EN European intellectual property rights DE europäische Rechtstitel für das geistige Eigentum FR titres européens de propriété intellectuelle PL europejskie tytu³y w³asnoœci intelektualnej 225 EN European Investment Bank DE Europäische Investitionsbank FR Banque européenne d investissement PL Europejski Bank Inwestycyjny 47

48 226 EN European Judicial Network DE Europäisches Justizielles Netz FR Réseau judiciaire européen PL Europejska Sieæ S¹dowa 227 EN European law DE Europäisches Gesetz FR loi européenne PL ustawa europejska Ustawa europejska jest aktem ustawodawczym o zasiêgu ogólnym. Wi¹ e w ca³oœci i jest bezpoœrednio stosowana we wszystkich Pañstwach Cz³onkowskich. 228 EN European market organisation DE europäische Marktordnung FR organisation européenne du marché PL europejska organizacja rynkowa 229 EN European Monetary Institute DE Europäisches Währungsinstitut FR Institut monétaire européen PL Europejski Instytut Walutowy 230 EN European Monetary System DE Europäisches Währungssystem FR système monétaire européen PL Europejski System Walutowy 231 EN European Ombudsman DE Europäischer Bürgerbeauftragte FR médiateur européen PL Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich 48

49 232 EN European Parliament DE Europäisches Parlament FR Parlement européen PL Parlament Europejski 233 EN European Public Prosecutor s Office DE Europäische Staatsanwaltschaft FR Parquet européen PL Prokuratura Europejska 234 EN European Regional Development Fund DE Europäischer Fonds für regionale Entwicklung FR Fonds européen de développement régional PL Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego 235 EN European regulation DE Europäische Verordnung FR règlement européen PL rozporz¹dzenie europejskie Rozporz¹dzenie europejskie jest aktem o charakterze nieustawodawczym o zasiêgu ogólnym, s³u ¹cym do wprowadzenia w ycie aktów ustawodawczych i niektórych postanowieñ Konstytucji. Mo e ono wi¹zaæ w ca³oœci i byæ bezpoœrednio stosowane we wszystkich Pañstwach Cz³onkowskich albo wi¹zaæ Pañstwa Cz³onkowskie, do których jest kierowane, w odniesieniu do rezultatu, który ma zostaæ osi¹gniêty, ca³kowicie pozostawiaj¹c organom krajowym swobodê wyboru formy i œrodków. 49

50 236 EN European Social Fund DE Europäischer Sozialfonds FR Fonds social européen PL Europejski Fundusz Spo³eczny 237 EN European Space Agency DE Europäische Weltraumorganisation FR Agence spatiale européenne PL Europejska Agencja Kosmiczna 238 EN European System of Central Banks DE Europäisches System der Zentralbanken FR Système européen de banques centrales PL Europejski System Banków Centralnych Europejski Bank Centralny i krajowe banki centralne stanowi¹ Europejski System Banków Centralnych. 239 EN European System of Integrated Economic Accounts DE Europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen FR système européen de comptes économiques intégrés PL Europejski System Zintegrowanej Rachunkowoœci Gospodarczej 240 EN European Voluntary Humanitarian Aid Corps DE Europäisches Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe FR Corps volontaire européen d aide humanitaire PL Europejski Ochotniczy Korpus Pomocy Humanitarnej 50

51 241 EN European works councils DE Europäischer Betriebsrat FR comités d entreprise européens PL europejskie rady zak³adowe 242 EN Europol DE Europol FR Europol PL Europol 243 EN Eurosystem DE Eurosystem FR Eurosystème PL Eurosystem Europejski Bank Centralny i krajowe banki centralne Pañstw Cz³onkowskich, których walut¹ jest euro, stanowi¹ Eurosystem. 244 EN ex ante control DE Ex-ante-Kontrolle FR contrôle ex ante PL kontrola ex ante 245 EN exceptional occurrence DE außergewöhnliches Ereignis FR événement extraordinaire PL zdarzenie nadzwyczajne 246 EN excessive deficit DE übermässiges Defizit FR déficit excessif PL nadmierny deficyt 51

52 247 EN exchange of good practice DE Austausch bewährter Praktiken FR échange des bonnes pratiques PL wymiana dobrych praktyk 248 EN Exchange of Notes DE Notenwechsel FR échange de notes PL Wymiana Not 249 EN exchange-rate mechanism DE Wechselkursmechanism FR mécanisme de taux de change PL mechanizm wymiany walut 250 EN exchange-rate policy DE Wechselkurspolitik FR politique de change PL polityka kursowa 251 EN excise duty DE Verbrauchsabgabe FR accise PL akcyza 252 EN exclusion DE Ausgrenzung FR exclusion PL wy³¹czenie 52

53 253 EN exclusive competence DE ausschließliche Zuständigkeit FR compétence exclusive PL wy³¹czna kompetencja 254 EN Executive Board of the European Central Bank DE Direktorium der Europäischen Zentralbank FR directoire (de la Banque centrale européenne) PL Zarz¹d (Europejskiego Banku Centralnego) 255 EN Executive Committee DE Exekutivausschuss FR comité exécutif PL Komitet Wykonawczy 256 EN exercise of Union competence DE Ausübung der Zuständigkeiten der Union FR exercice des compétences de l Union PL wykonywanie kompetencji Unii 257 EN expert DE Sachverständiger FR expert PL bieg³y 258 EN exploitation of space DE Nutzung des Weltraums FR utilisation de l espace PL wykorzystanie przestrzeni kosmicznej 53

54 259 EN export DE Ausfuhr FR exportation PL wywóz 260 EN expulsion DE Ausweisung FR expulsion PL wydalenie 261 EN Extended Decentralised Implementation System EN EDIS DE Erweitertes Dezentrales Durchführungssystem DE EDIS FR système de décentralisation étendue FR EDIS PL Rozszerzony Zdecentralizowany System Wdra ania PL EDIS 262 EN external auditors DE externe Rechnungsprüfer FR commissaires aux comptes extérieurs PL zewnêtrzni biegli rewidenci 263 EN external borders DE Aussengrenzen FR frontières extérieures PL granice zewnêtrzne 54

55 264 EN extradition DE Auslieferung FR extradition PL ekstradycja 265 EN extraordinary meeting of the Council DE außerordentliche Tagung des Rates FR réunion extraordinaire du Conseil PL nadzwyczajne posiedzenie Rady 266 EN Facilitated Rail Transit Document EN FRTD DE Dokument für den erleichterten Eisenbahntransit DE FRTD FR document facilitant le transit ferroviaire FR FRTD PL Uproszczony Kolejowy Dokument Tranzytowy PL FRTD 267 EN Facilitated Transit Document EN FTD DE Dokument für den erleichterten Transit DE FTD FR document facilitant le transit FR FTD PL Uproszczony Dokument Tranzytowy PL FTD 268 EN fair and just working conditions DE gerechte und angemessene Arbeitsbedingungen FR conditions de travail justes et équitables PL nale yte i sprawiedliwe warunki pracy 55

56 269 EN fair trial DE faires Verfahren FR tribunal impartial PL bezstronny s¹d 270 EN falling under the sovereignty DE unter der Hoheitsgewalt erfolgen FR relevant de la souveraineté PL podlegaj¹cy suwerennoœci 271 EN family reunion DE Familienzusammenführung FR regroupement familial PL ³¹czenie rodzin 272 EN financial framework DE Finanzrahmen FR cadre financier PL ramy finansowe 273 EN financial provisions DE Finanzbestimmungen FR dispositions financières PL postanowienia finansowe 274 EN financial year DE Geschäftsjahr FR exercice PL rok obrachunkowy 56

57 275 EN Financing Memorandum DE Finanzierungsvereinbarung FR protocole financier PL Memorandum Finansowe 276 EN first reading DE erste Lesung FR première lecture PL pierwsze czytanie 277 EN fiscal agent DE Fiskalagent FR agent fiscal PL agent skarbowy 278 EN fisheries policy DE Fischereipolitik FR politique de la pêche PL polityka rybo³ówstwa 279 EN flexibility clause DE Flexibilitätsklausel FR clause de flexibilité PL klauzula elastycznoœci 280 EN forced labour DE Zwangsarbeit FR travail forcé PL praca przymusowa 57

58 281 EN Foreign Affairs Council DE Rat Auswärtige Angelegenheiten FR Conseil des affaires étrangères PL Rada do Spraw Zagranicznych 282 EN foreign exchange asset DE Devisen FR avoirs de change PL aktywa walutowe Papiery wartoœciowe i wszystkie inne aktywa wyra one w walucie ka dego pañstwa lub w jednostkach rachunkowych, bez wzglêdu na formê, w jakiej s¹ przechowywane. 283 EN foreign exchange operations DE Devisengeschäfte FR opérations de change PL operacje walutowe 284 EN framework programme DE Rahmenprogramm FR programme-cadre PL program ramowy 285 EN free and secret ballot DE freie und geheime Wahl FR suffrage libre et secret PL g³osowanie wolne i tajne 286 EN freedom of assembly and of association DE Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit FR liberté de réunion et d association PL wolnoœæ zgromadzania siê i stowarzyszania siê 58

59 287 EN freedom of establishment DE Niederlassungsfreiheit FR liberté d établissement PL swoboda przedsiêbiorczoœci 288 EN freedom of expression DE Freiheit der Meinungsäußerung FR liberté d expression PL wolnoœæ wypowiedzi 289 EN freedom of movement and of residence DE Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit FR liberté de circulation et de séjour PL swoboda przemieszczania siê i pobytu 290 EN freedom of thought, conscience and religion DE Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit FR liberté de pensée, de conscience et de religion PL wolnoœæ myœli, sumienia i religii 291 EN freedom to conduct a business DE unternehmerische Freiheit FR liberté d entreprise PL wolnoœæ prowadzenia dzia³alnoœci gospodarczej 292 EN freedom to provide services DE freier Dienstleistungsverkehr FR libre prestation des services PL swoboda œwiadczenia us³ug 59

60 293 EN free movement of capital DE freier Kapitalverkehr FR libre circulation des capitaux PL swobodny przep³yw kapita³u 294 EN free movement of goods DE freier Warenverkehr FR libre circulation des marchandises PL swobodny przep³yw towarów 295 EN free movement of persons DE freier Personenverkehr FR libre circulation des personnes PL swobodny przep³yw osób 296 EN free movement of services DE Dienstleistungsfreiheit FR libre circulation des services PL swobodny przep³yw us³ug 297 EN fulfilment of the obligations arising out of the Constitution DE Erfüllung der Aufgaben, die sich aus der Verfassung ergeben FR accomplissement des missions découlant de la Constitution PL wykonanie zobowi¹zañ wynikaj¹cych z Konstytucji 298 EN full Court DE Plenum FR Cour siégeant en assemblée plénière PL pe³ny sk³ad Trybuna³u 60

61 299 EN fundamental freedoms DE Grundfreiheiten FR libertés fondamentales PL podstawowe wolnoœci 300 EN fundamental rights DE Grundrechte FR droits fondamentaux PL prawa podstawowe 301 EN General Affairs Council DE Rat Allgemeine Angelegenheiten FR conseil des affaires générales PL Rada do Spraw Ogólnych 302 EN General Council of the European Central Bank DE Erweiterter Rat der Europäischen Zentralbank FR conseil général de la Banque centrale européenne PL Rada Ogólna Europejskiego Banku Centralnego 303 EN General Court DE Gericht FR Tribunal PL S¹d 61

62 304 EN general directives for the credit policy of the Bank DE allgemeine Richtlinien für die Kreditpolitik der Bank FR directives générales relatives à la politique de crédit de la Banque PL ogólne wytyczne polityki kredytowej Banku 305 EN general economic policies in the Union DE allgemeine Wirtschaftspolitik in der Union FR politiques économiques générales dans l Union PL ogólne polityki gospodarcze w Unii 306 EN general guidelines DE allgemeine Leitlinien FR orientations générales PL ogólne wytyczne 307 EN General Secretariat of the Council DE Generalsekretariat des Rates FR secrétariat général du Conseil PL Sekretariat Generalny Rady 308 EN good practice DE bewährte Praktik FR bonne pratique PL dobra praktyka 309 EN Governing Council of the European Central Bank DE Rat der Europäischen Zentralbank FR conseil des gouverneurs (de la Banque centrale européenne) PL Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego 62

63 310 EN government deficits DE öffentliches Defizit FR déficits publics PL deficyt bud etowy 311 EN Grand Chamber DE Große Kammer FR grande chambre PL wielka izba 312 EN grape must DE Traubenmost FR moûts de raisins PL moszcz winogronowy 313 EN green paper DE Grünbuch FR livre vert PL zielona ksiêga 314 EN gross domestic product DE Bruttoinlandsprodukt FR produit intérieur brut PL produkt krajowy brutto 315 EN gross national income EN GNI DE Bruttonationaleinkommen DE BNE FR revenu national brut FR RNB PL dochód narodowy brutto PL DNB 63

64 316 EN guidelines DE Leitlinien FR orientations PL wytyczne 317 EN harmonisation measures DE Harmonisierungsmaßnahmen FR mesures d harmonisation PL œrodki harmonizuj¹ce 318 EN harmonisation of laws or regulations DE Harmonisierung der Rechtsvorschriften FR harmonisation des dispositions législatives et réglementaires PL harmonizacja przepisów ustawowych i wykonawczych 319 EN health information and education DE Gesundheitsinformation und -erziehung FR information et l éducation en matière de santé PL informacja i edukacja zdrowotna 320 EN health services DE Gesundheitsdienste FR services de santé PL us³ugi zdrowotne 321 EN Helsinki Final Act DE Schlussakte von Helsinki FR acte final d Helsinki PL Akt koñcowy z Helsinek 64

65 322 EN High Contracting Parties DE Hohe Vertragsparteien FR Hautes Parties Contractantes PL Wysokie Umawiaj¹ce siê Strony 323 EN High Representative for the common foreign and security policy DE Hoher Vertreter für die Gemeinsame Außenund Sicherheitspolitik FR Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune PL wysoki przedstawiciel ds. wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeñstwa 324 EN human dignity DE Menschenwürde FR dignité humaine PL godnoœæ ludzka 325 EN human health DE menschliche Gesundheit FR santé humaine PL zdrowie ludzkie 326 EN humanitarian aid DE humanitäre Hilfe FR aide humanitaire PL pomoc humanitarna 327 EN humanitarian and rescue tasks DE humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze FR missions humanitaires et d évacuation PL misje humanitarne i ratunkowe 65

66 328 EN identity card DE Personalausweis FR carte d identité PL dokument to samoœci 329 EN illegal immigration DE illegale Einwanderung FR immigration illégale PL nielegalna imigracja 330 EN immigration DE Einwanderung FR immigration PL imigracja 331 EN immunity DE Unverletzlichkeit FR immunité PL immunitet 332 EN imperative need DE zwingende Notwendigkeit FR nécessité impérieuse PL bezwzglêdna koniecznoœæ 333 EN implementation of the budget DE Ausführung des Haushaltsplans FR exécution du budget PL wykonanie bud etu 66

67 334 EN implementation of the policies DE Durchführung der Politik FR mise en œuvre des politiques PL wprowadzanie w ycie polityk 335 EN implementing acts DE Durchführungsrechtsakte FR actes d exécution PL akty wykonawcze 336 EN import DE Einfuhr FR importations PL przywóz 337 EN inapplicability of the act DE Unanwendbarkeit des Rechtsakts FR inapplicabilité d un acte PL niemo noœæ stosowania aktu 338 EN in camera DE unter Ausschluss der Öffentlichkeit FR à huis clos PL z wy³¹czeniem jawnoœci 339 EN incentive measure DE Fördermaßnahme FR mesures d encouragement PL œrodek zachêcaj¹cy 67

68 340 EN income-producing monopoly DE Finanzmonopol FR monopole fiscal PL monopol skarbowy 341 EN income tax DE Einkommensteuer FR impôts sur les revenus PL podatek dochodowy 342 EN incompatibilities established DE festgestellte Unvereinbarkeiten FR incompatibilités constatées PL stwierdzone niezgodnoœci 343 EN increase in the subscribed capital DE Erhöhung des gezeichneten Kapitals FR augmentation du capital souscrit PL podwy szenie subskrybowanego kapita³u 344 EN indirect taxation DE indirekte Steuern FR impôts indirects PL podatki poœrednie 345 EN industrial and commercial property DE gewerbliches und kommerzielles Eigentum FR propriété industrielle et commerciale PL w³asnoœæ przemys³owa i handlowa 68

69 346 EN infringement DE Verstoß FR manquement PL naruszenie prawa 347 EN inhuman or degrading treatment DE unmenschliche oder erniedrigende Behandlung FR traitements inhumains ou dégradants PL nieludzkie lub poni aj¹ce traktowanie 348 EN initial and continuing vocational training DE berufliche Erstausbildung und Weiterbildung FR formation professionnelle initiale et la formation continue PL kszta³cenie zawodowe wstêpne i ustawiczne 349 EN inquiry DE Ermittlungsverfahren FR recherche PL dochodzenie 350 EN insolvency of the employer DE Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers FR insolvabilité (du employeur) PL niewyp³acalnoœæ pracodawcy 351 EN instalments DE Raten FR tranches PL raty 69

70 352 EN institutional and financial provisions DE Vorschriften über die Organe und Finanzvorschriften FR dispositions institutionnelles et financières PL postanowienia instytucjonalne i finansowe 353 EN institutional framework DE institutioneller Rahmen FR cadre institutionnel PL ramy instytucjonalne 354 EN institutions, bodies, offices and agencies of the Community DE Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der Gemeinschaft FR institutions, organes et organismes de la Communauté PL instytucje, organy i jednostki organizacyjne Wspólnoty 355 EN instruments of monetary control DE geldpolitische Instrumente FR instruments de contrôle monétaire PL narzêdzia kontroli pieniê nej 356 EN Integrated Administration and Control System EN IACS DE Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem DE InVeKos FR Système intégré de gestion et de contrôle FR SIGC PL Zintegrowany System Zarz¹dzania i Kontroli PL ZSZiK 70

71 357 EN integration of persons with disabilities DE Integration von Menschen mit Behinderung FR Intégration des personnes handicapées PL integracja osób niepe³nosprawnych 358 EN integrity of the person DE Unversehrtheit FR intégrité de la personne PL integralnoœæ osoby 359 EN interconnection DE Verbund FR interconnexion PL wzajemne po³¹czenia 360 EN interim measures DE einstweilige Anordnungen FR mesures provisoires PL œrodki tymczasowe 361 EN Interinstitutional Agreement DE Interinstitutionelle Vereinbarung FR accord interinstitutionnel PL Porozumienie Miêdzyinstytucjonalne 362 EN intermediate monetary objectives DE geldpolitische Zwischenziele FR objectifs monétaires intermédiaires PL poœrednie cele pieniê ne 71

Informacja dodatkowa dla osób składających skargę przeciwko Polsce

Informacja dodatkowa dla osób składających skargę przeciwko Polsce POL-2014/1 Informacja dodatkowa dla osób składających skargę przeciwko Polsce I. Wyczerpanie krajowych środków odwoławczych Lista standardowych dokumentów wymaganych w przypadku wyczerpania krajowych środków

Bardziej szczegółowo

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl) Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl) Interinstitutional File: 2015/0310 (COD) 7433/16 COVER NOTE From: Polish Senate date of receipt: 17 March 2016 To: Subject: General Secretariat

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Wykaz skrótów...

Spis treœci. Wykaz skrótów... Spis Przedmowa treœci... Wykaz skrótów... XI XIII Komentarz.... 1 Kodeks spó³ek handlowych z dnia 15 wrzeœnia 2000 r. (Dz.U. Nr 94, poz. 1037)... 3 Tytu³ III. Spó³ki kapita³owe... 3 Dzia³ I. Spó³ka z ograniczon¹

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Przedmowa... XXVII

Spis treœci. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Przedmowa... XXVII Wykaz skrótów... Wykaz literatury... XV XXI Przedmowa... XXVII Rozdzia³ I. Zagadnienia wstêpne... 1 1. Pojêcie instytucji europejskich w szerokim i w¹skim znaczeniu... 1 2. Informacje ogólne o organizacjach

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI. Sprawozdanie ogólne 2007 projekt Informacje ogólne i przydatne linki

SPRAWOZDANIE KOMISJI. Sprawozdanie ogólne 2007 projekt Informacje ogólne i przydatne linki PL PL PL SPRAWOZDANIE KOMISJI Sprawozdanie ogólne 2007 projekt Informacje ogólne i przydatne linki Informacje ogólne i przydatne linki Rozdział I Sekcja 1.1. Sposób rządzenia i poprawa regulacji

Bardziej szczegółowo

Autorzy: Tomasz Kierzkowski (red.), Agnieszka Jankowska, Robert Knopik

Autorzy: Tomasz Kierzkowski (red.), Agnieszka Jankowska, Robert Knopik FUNDUSZE STRUKTURALNE ORAZ FUNDUSZ SPÓJNOŚCI Autorzy: Tomasz Kierzkowski (red.), Agnieszka Jankowska, Robert Knopik Od autorów Rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawiające

Bardziej szczegółowo

Council of the European Union Brussels, 7 June 2017 (OR. pl, en)

Council of the European Union Brussels, 7 June 2017 (OR. pl, en) Council of the European Union Brussels, 7 June 2017 (OR. pl, en) Interinstitutional File: 2017/0035 (COD) 10012/17 COVER NOTE From: The Polish Senate date of receipt: 6 June 2017 To: Subject: INST 245

Bardziej szczegółowo

s. Nb. Wstêp do drugiego wydania polskiego... XVII Wstêp do pierwszego wydania polskiego... XIX Wykaz skrótów... XXI Wykaz literatury...

s. Nb. Wstêp do drugiego wydania polskiego... XVII Wstêp do pierwszego wydania polskiego... XIX Wykaz skrótów... XXI Wykaz literatury... Wstêp do drugiego wydania polskiego... XVII Wstêp do pierwszego wydania polskiego... XIX Wykaz skrótów... XXI Wykaz literatury... XXV Rozdzia³ I. Wiadomoœci wprowadzaj¹ce... 1 1. Spis Prawo treœci europejskie

Bardziej szczegółowo

Wykaz aktów prawnych

Wykaz aktów prawnych Wykaz aktów prawnych Prawo UE Akty prawnie wiążące Decyzja Komisji nr 95/319/EC z dnia 12.7.1995 r. ustanawiająca Komitet Starszych inspektorów Pracy, Dz. Urz. WE 1995 L 188/11. Decyzja Komisji C(2015)

Bardziej szczegółowo

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker DÉTACHEMENT D UN TRAVAILLEUR ROULANT OU NAVIGANT DANS LE CADRE DE L EXÉCUTION D UNE PRESTATION DE SERVICES PAR UNE ENTREPRISE

Bardziej szczegółowo

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Polnisch (Normativer Teil) 1 von 9 AKT KO COWY. AF/EEE/XPA/pl 1

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Polnisch (Normativer Teil) 1 von 9 AKT KO COWY. AF/EEE/XPA/pl 1 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Polnisch (Normativer Teil) 1 von 9 AKT KO COWY AF/EEE/XPA/pl 1 2 von 9 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Polnisch (Normativer

Bardziej szczegółowo

WOJEWÓDZKI SZPITAL ZAKAŹNY

WOJEWÓDZKI SZPITAL ZAKAŹNY WOJEWÓDZKI SZPITAL ZAKAŹNY W WARSZAWIE Warszawa, dn. 27.11.2014 r. Warszawa: Przetarg nieograniczony PN/33USM/11/2014 o wartości poniżej 207 000 EURO na Dostosowanie istniejących izolatoriów w związku

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: 10132-2013; data zamieszczenia: 08.01.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi

Numer ogłoszenia: 10132-2013; data zamieszczenia: 08.01.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi 1 z 5 2013-01-08 09:04 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.aotm.gov.pl Warszawa: Usługa rezerwacji i sprzedaży biletów lotniczych

Bardziej szczegółowo

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM

SEKCJA III: INFORMACJE O CHARAKTERZE PRAWNYM, EKONOMICZNYM, FINANSOWYM I TECHNICZNYM Jaraczewo: Dostawa i montaż mebli na potrzeby Młodzieżowego Ośrodka Wychowawczego w Cerekwicy. Numer ogłoszenia: 200094-2011; data zamieszczenia: 14.07.2011 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STUDIÓW I stopnia na kierunku Europeistyka integracja europejska na specjalności anglojęzycznej European Politics and Economics.

PROGRAM STUDIÓW I stopnia na kierunku Europeistyka integracja europejska na specjalności anglojęzycznej European Politics and Economics. PROGRAM STUDIÓW I stopnia na kierunku Europeistyka integracja europejska na specjalności anglojęzycznej European Politics and Economics Rok studiów: I Semestr 1 Razemliczba History of the Twentieth Century

Bardziej szczegółowo

TRAKTAT O UNII EUROPEJSKIEJ (wersja skonsolidowana) str. 15. TYTUŁ I. Postanowienia wspólne (art. 1-8) str. 17

TRAKTAT O UNII EUROPEJSKIEJ (wersja skonsolidowana) str. 15. TYTUŁ I. Postanowienia wspólne (art. 1-8) str. 17 Spis treści TRAKTAT O UNII EUROPEJSKIEJ (wersja skonsolidowana) str. 15 PREAMBUŁA str. 15 TYTUŁ I. Postanowienia wspólne (art. 1-8) str. 17 TYTUŁ II. Postanowienia o zasadach demokratycznych (art. 9-12)

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Bogdan Góralczyk Rozszerzenie Unii Europejskiej na Wschód: początek budowy ładu brukselskiego w Europie... 13

SPIS TREŚCI. Bogdan Góralczyk Rozszerzenie Unii Europejskiej na Wschód: początek budowy ładu brukselskiego w Europie... 13 SPIS TREŚCI Bogdan Góralczyk Rozszerzenie Unii Europejskiej na Wschód: początek budowy ładu brukselskiego w Europie... 13 DOKUMENTY: Dokument 1 Wnioski Prezydencji Rady Europejskiej. Kopenhaga, 21-22 czerwca

Bardziej szczegółowo

Uchwała nr 1/I/2016 Rady Wydziału z dnia r. Obowiązuje od roku akademickiego 2016/17

Uchwała nr 1/I/2016 Rady Wydziału z dnia r. Obowiązuje od roku akademickiego 2016/17 I ROK Lp. Nazwa przedmiotu (modułu) 1 Fundamentals of Law and Government (Podstawy państwa i prawa) SEMESTR I (zimowy) SEMESTR II (letni) W Ćw suma godzin 0 1 E/Z 6 0 1 6 Punkty jednostka Katedra Teorii

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Główny Inspektorat Sanitarny, ul. Targowa 65, 03-729 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22

I. 1) NAZWA I ADRES: Główny Inspektorat Sanitarny, ul. Targowa 65, 03-729 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 1 z 5 2016-05-20 10:10 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gis.gov.pl Warszawa: WYKONANIE, KONFEKCJONOWANIE ORAZ DYSTRYBUCJA 1210

Bardziej szczegółowo

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY Warszawa: rehabilitacja dzieci niepełnosprawnych w zakresie Integracja sensoryczna Numer ogłoszenia: 185593-2012; data zamieszczenia: 28.08.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi Zamieszczanie ogłoszenia:

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Gmina Miasto Rzeszowa, Rynek 1, 35-064 Rzeszów, woj. podkarpackie, tel. 017 8754636, faks 017 8754634.

I. 1) NAZWA I ADRES: Gmina Miasto Rzeszowa, Rynek 1, 35-064 Rzeszów, woj. podkarpackie, tel. 017 8754636, faks 017 8754634. Rzeszów: Organizacja i przeprowadzenie szkoleń dla pracowników samorządowych Urzędu Miasta Rzeszowa w ramach projektu Nowoczesny Urzędnik - Kompetentny Urzędnik. Program szkoleniowy dla pracowników samorządowych

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Muzeum Warszawy, Rynek Starego Miasta 28-42, 00-272 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. +48 22 596 67 11, faks +48 22 596 67 20.

I. 1) NAZWA I ADRES: Muzeum Warszawy, Rynek Starego Miasta 28-42, 00-272 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. +48 22 596 67 11, faks +48 22 596 67 20. Warszawa: dostawa toreb i kubków papierowych z logo Muzeum Warszawy Numer ogłoszenia: 66360-2016; data zamieszczenia: 23.03.2016 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe.

Bardziej szczegółowo

Uwarunkowania prawne w Republice Senegalu

Uwarunkowania prawne w Republice Senegalu Uwarunkowania prawne w Republice Senegalu r. pr. dr Filip M. Elżanowski Biuro wwarszawie: ul. Kruczkowskiego 8 Budynek Nordic Park, 7 piętro 00 380 Warszawa Biuro w Dakarze: 20 Rue, Amadou Assane Ndoye

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.sp113.wroc.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.sp113.wroc.pl 1 z 5 2014-06-06 08:36 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.sp113.wroc.pl Wrocław: WYBÓR WYKONAWCY USŁUG RESTAURACYJNYCH NA RZECZ

Bardziej szczegółowo

I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO:

I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Wrocław: Sukcesywna dostawa odczynników chemicznych Numer ogłoszenia: 52649-2012; data zamieszczenia: 06.03.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Adam Kozierkiewicz JASPERS

Adam Kozierkiewicz JASPERS Adam Kozierkiewicz JASPERS Europa 2020 Flagship initiatives Priorities Targets Digital agenda for Europe Innovation Union Youth on the move Resource efficient Europe An industrial policy for the globalisation

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Czêœæ A. Testy. Wykaz skrótów Literatura Wykaz stron internetowych XXIII

Spis treœci. Czêœæ A. Testy. Wykaz skrótów Literatura Wykaz stron internetowych XXIII Spis treœci Spis Przedmowa treœci Wykaz skrótów Literatura Wykaz stron internetowych V XV XIX XXIII Czêœæ A. Testy Test 1 1 Odpowiedzi do testu 1 106 Test 2 5 Odpowiedzi do testu 2 108 Test 3 9 Odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Rynki zagraniczne dla polskiego biznesu

Rynki zagraniczne dla polskiego biznesu INSTYTUT BADAŃ RYNKU, KONSUMPCJI I KONIUNKTUR Rynki zagraniczne dla polskiego biznesu Kraje Azji Korea Południowa, Malezja, Wietnam WARSZAWA 2011 3 Spis treści Wstęp... Rozdział 1 Wybrane kraje Azji krótka

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.arr.gov.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.arr.gov.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.arr.gov.pl Warszawa: Dostawa materiałów promocyjnych - bidonów Numer ogłoszenia: 108724-2016;

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wschp.pl/

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wschp.pl/ Strona 1 z 5 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wschp.pl/ Jaroszowiec: Usługa grupowego ubezpieczenia na życie pracowników oraz

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ www.coi.gov.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ www.coi.gov. 1 z 5 2015-10-22 14:58 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ www.coi.gov.pl/ Warszawa: Wykonanie usługi modyfikacji

Bardziej szczegółowo

Warszawa: Zakup i dostawa instrumentów muzycznych Numer ogłoszenia: 168584-2010; data zamieszczenia: 15.06.2010 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

Warszawa: Zakup i dostawa instrumentów muzycznych Numer ogłoszenia: 168584-2010; data zamieszczenia: 15.06.2010 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Warszawa: Zakup i dostawa instrumentów muzycznych Numer ogłoszenia: 168584-2010; data zamieszczenia: 15.06.2010 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: przetargi.bip.uml.lodz.pl/

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: przetargi.bip.uml.lodz.pl/ 1 z 6 2016-04-22 14:22 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: przetargi.bip.uml.lodz.pl/ Łódź: Dostawa samochodów osobowych dla Urzędu Miasta

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŒCI. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Przedmowa...

SPIS TREŒCI. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Przedmowa... SPIS TREŒCI Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Przedmowa... XI XIII XV Rozdzia³ I. Zagadnienia ogólne... 1 1. Pojêcie administracji publicznej... 2 2. Cechy administracji i jej podzia³y... 5 3. Pojêcie

Bardziej szczegółowo

System p atno ci rodków europejskich

System p atno ci rodków europejskich System p atno ci rodków europejskich w ustawie o finansach publicznych rodki europejskie art. 5 rodki europejskie - rozumie si przez to rodki, o których mowa w art. 5 ust. 3 pkt 1, 2 i 4; 1) rodki pochodz

Bardziej szczegółowo

Warszawa: Dostawa kalendarzy na rok 2017 Numer ogłoszenia: 41127-2016; data zamieszczenia: 15.04.2016 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

Warszawa: Dostawa kalendarzy na rok 2017 Numer ogłoszenia: 41127-2016; data zamieszczenia: 15.04.2016 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Strona 1 z 5 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.knf.gov.pl/o_nas/urzad_komisji/zamowienia_publiczne/zam_pub_pow/index.html Warszawa:

Bardziej szczegółowo

Artyku³y. Odpowiedzialnoœæ administracyjna notariuszy jako insiderów pierwotnych w obrocie instrumentami

Artyku³y. Odpowiedzialnoœæ administracyjna notariuszy jako insiderów pierwotnych w obrocie instrumentami Miesiêcznik Notariatu Polskiego REJENT Rok 17 Nr 11(199) Listopad 2007 Artyku³y Spis treœci Gerard Bieniek Odrêbna w³asnoœæ lokali w budynkach spó³dzielni mieszkaniowych po 31 lipca 2007 r. (cz. I)...

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY. Wyniki finansowe banków w I kwartale 2014 r. 1

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY. Wyniki finansowe banków w I kwartale 2014 r. 1 GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY Departament Studiów Makroekonomicznych i Finansów Warszawa, 18 czerwca 2014 r. Informacja sygnalna Wyniki finansowe banków w I kwartale 2014 r. 1 W końcu marca 2014 r. działalność

Bardziej szczegółowo

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY Warszawa: przeprowadzenie kursów zawodowych realizowanych w ramach Projektu Aktywny Targówek współfinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego, w podziale na 2 części; część nr 1 : Profesjonalna

Bardziej szczegółowo

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy. Ogłoszenie o zamówieniu było przedmiotem publikacji w Biuletynie Zamówień Publicznych:

OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy. Ogłoszenie o zamówieniu było przedmiotem publikacji w Biuletynie Zamówień Publicznych: PN na zakup i dostawę samochodu ciężarowego kategorii N2 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Ogłoszenie o zamówieniu było przedmiotem publikacji w Biuletynie Zamówień Publicznych: Numer ogłoszenia: 261390-2011;

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: ops-targowek.waw.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: ops-targowek.waw.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: ops-targowek.waw.pl Warszawa: przeprowadzenie szkolenia realizowanego w ramach projektu Aktywny Targówek

Bardziej szczegółowo

TRAKTAT O UNII EUROPEJSKIEJ

TRAKTAT O UNII EUROPEJSKIEJ TUE - Traktat o Unii Europejskiej. TFUE - Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. KPP - Karta praw podstawowych Unii Europejskiej / [redaktor prowadzący Katarzyna Gierłowska]. wyd. 2. Warszawa, cop.

Bardziej szczegółowo

WERSJE SKONSOLIDOWANE

WERSJE SKONSOLIDOWANE 26.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 326/1 WERSJE SKONSOLIDOWANE TRAKTATU O UNII EUROPEJSKIEJ I TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ (2012/C 326/01) 26.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii

Bardziej szczegółowo

http://ec.europa.eu/dgs/clima/mission/index_en.htm

http://ec.europa.eu/dgs/clima/mission/index_en.htm Nazwa Komisja Europejska European Commission strona pl European Commission Directorate-General for Energy European Commission Directorate-General for the Environment European Commission Directorate-General

Bardziej szczegółowo

DZENIE RADY MINISTRÓW

DZENIE RADY MINISTRÓW Dz. U. 2007 Nr 210, poz. 1522 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 31 października 2007 r. w sprawie udzielania pomocy de minimis na uzyskanie certyfikatu wyrobu wymaganego na rynkach zagranicznych Na

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: mc.bip.gov.pl/

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: mc.bip.gov.pl/ Strona 1 z 6 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: mc.bip.gov.pl/ Warszawa: Przeprowadzenie indywidualnych kursów języka angielskiego i

Bardziej szczegółowo

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym ZAŁĄCZNIK III PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ 1 Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1 Artykuł 14 Artykuł 15 ust. 3 Artykuł 16 ust. 2 Artykuł 18 Artykuł 19 ust. 2 Artykuł 21 ust.

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsb.iq.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsb.iq.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsb.iq.pl Braniewo: Pełnienie funkcji Koordynatora Projektu Priorytet: IX Rozwój wykształcenia

Bardziej szczegółowo

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker

ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker ATTESTATION DE DETACHEMENT Attestation relating to the posting of a worker DÉTACHEMENT D UN TRAVAILLEUR ROULANT OU NAVIGANT DANS LE CADRE DE L EXÉCUTION D UNE PRESTATION DE SERVICES PAR UNE ENTREPRISE

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsp8.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsp8.pl Strona 1 z 5 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zsp8.pl Wrocław: Świadczenie usług żywieniowych dla dzieci z Zespołu Szkolno-Przedszkolnego

Bardziej szczegółowo

Piła: Prowadzenie obsługi bankowej Związku Numer ogłoszenia: 145986-2013; data zamieszczenia: 13.04.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi

Piła: Prowadzenie obsługi bankowej Związku Numer ogłoszenia: 145986-2013; data zamieszczenia: 13.04.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.prgok.pl Piła: Prowadzenie obsługi bankowej Związku Numer ogłoszenia: 145986-2013; data zamieszczenia:

Bardziej szczegółowo

II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Zakończenie: 10.12.2012.

II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Zakończenie: 10.12.2012. Warszawa: Tłumaczenia pisemne publikacji: About Polska, znak: BDG-752/18/2012 Numer ogłoszenia: 381776-2012; data zamieszczenia: 04.10.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe.

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej zamawiającego: www.pksiemiatycze.pl

Adres strony internetowej zamawiającego: www.pksiemiatycze.pl Siemiatycze: Dostawa samowyładowczego samochodu ciężarowego Numer ogłoszenia: 34300-2014; data zamieszczenia: 30.01.2014 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wawer.warszawa.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wawer.warszawa.pl Strona 1 z 5 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.wawer.warszawa.pl Warszawa: Ochrona osób i mienia w obiektach Urzędu m. st. Warszawy

Bardziej szczegółowo

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S 061-107085

Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S 061-107085 1/6 Niniejsze ogłoszenie w witrynie TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:107085-2015:text:pl:html Polska-Warszawa: Usługi w zakresie napraw i konserwacji taboru kolejowego 2015/S 061-107085 Przewozy

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

OFFER OF CLASSES CONDUCTED IN ENGLISH FOR ERASMUS+ STUDENTS

OFFER OF CLASSES CONDUCTED IN ENGLISH FOR ERASMUS+ STUDENTS OFFER OF CLASSES CONDUCTED IN ENGLISH FOR ERASMUS+ STUDENTS No. Institute Field of Study Subject (in polish and in english) Teacher ECTS points 1... 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11 Law and II/-4/014-017 Konstytucyjny

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gddkia.gov.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gddkia.gov.pl 1 z 6 2012-03-08 14:33 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.gddkia.gov.pl Rzeszów: Wynajem i obsługa przenośnych toalet przy drogach

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

Kodeks postępowania administracyjnego

Kodeks postępowania administracyjnego Kodeks postępowania administracyjnego z dnia 14 czerwca 1960 r. (tekst jednolity Dz.U. z 2013 r. poz. 267 ze zm.) The Code of Administrative Proceedings of 14 June 1960 (consolidated text J.L. of 2013,

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji, Skwer Ks. Kard. Wyszyńskiego 9, 01-015

I. 1) NAZWA I ADRES: Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji, Skwer Ks. Kard. Wyszyńskiego 9, 01-015 Strona 1 z 5 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.krrit.gov.pl/krrit/bip/zamowienia-publiczne/ogloszenia-o-przetargach/ Warszawa:

Bardziej szczegółowo

WYBRANA TERMINOLOGIA PRAWA EUROPEJSKIEGO W JĘZYKU NIEMIECKIM I POLSKIM

WYBRANA TERMINOLOGIA PRAWA EUROPEJSKIEGO W JĘZYKU NIEMIECKIM I POLSKIM WYBRANA TERMINOLOGIA PRAWA EUROPEJSKIEGO W JĘZYKU NIEMIECKIM I POLSKIM Anna Rubinowicz, Warszawa Anna Rubinowicz jest absolwentką filologii germańskiej Uniwersytetu Warszawskiego (1988) i podyplomowego

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Agencja Oceny Technologii Medycznych, ul. Krasickiego 26, 02-611 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 5667200, faks 22 5667202.

I. 1) NAZWA I ADRES: Agencja Oceny Technologii Medycznych, ul. Krasickiego 26, 02-611 Warszawa, woj. mazowieckie, tel. 22 5667200, faks 22 5667202. Warszawa: Przygotowanie i obsługa konferencji organizowanej w ramach projektu EUnetHTA wraz z przygotowaniem i obsługą gali (kolacji konferencyjnej) w Centrum Stocznia Gdańska - sprawa nr 3/2011 Numer

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.ciz.walbrzych.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.ciz.walbrzych.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.ciz.walbrzych.pl Wałbrzych: Przygotowanie i przeprowadzenie Studiów Podyplomowych dla uczestników

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Od Autora...

Spis treści. Od Autora... Od Autora... V Wzory umów i pism... 1 Rozdział I. Umowy nazwane i czynności prawne jednostronne... 2 1. Umowa przedwstępna sprzedaży rzeczy ruchomej... 4 2. Umowa przedwstępna sprzedaży nieruchomości...

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.tl.krakow.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.tl.krakow. Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.tl.krakow.pl/zamowienia_zsl/ Kraków: MODERNIZACJA BAZY DYDAKTYCZNEJ W ZESPOLE SZKÓŁ ŁĄCZNOŚCI

Bardziej szczegółowo

II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Zakończenie: 31.07.2012.

II.2) CZAS TRWANIA ZAMÓWIENIA LUB TERMIN WYKONANIA: Zakończenie: 31.07.2012. 1 z 5 2012-03-06 12:21 Konin: Przeprowadzenie szkolenia Instruktor nauki jazdy kat. B i dokonanie opłaty za egzamin państwowy umożliwiający nabycie uprawnień zawodowych Numer ogłoszenia: 68060-2012; data

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.bzp.uni.wroc.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.bzp.uni.wroc.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.bzp.uni.wroc.pl Wrocław: SUKCESYWNE DOSTAWY MATERIAŁÓW KOMPUTEROWYCH ORAZ ŚWIADCZENIE USŁUG INFORMATYCZNYCH

Bardziej szczegółowo

Spis treêci str. Wykaz skrótów... 11 Spis tabel... 15 Przedmowa... 19 Rozdzia 1. Wybrane teorie rozwoju regionalnego... 23 1.1. Teorie lokalizacji...

Spis treêci str. Wykaz skrótów... 11 Spis tabel... 15 Przedmowa... 19 Rozdzia 1. Wybrane teorie rozwoju regionalnego... 23 1.1. Teorie lokalizacji... Spis treêci str. Wykaz skrótów............................................. 11 Spis tabel............................................... 15 Przedmowa............................................... 19 Rozdzia

Bardziej szczegółowo

Spis treœci. Przedmowa... Wykaz skrótów... Wykaz najwa niejszej literatury...

Spis treœci. Przedmowa... Wykaz skrótów... Wykaz najwa niejszej literatury... Przedmowa... Wykaz skrótów... Wykaz najwa niejszej literatury... XV XVII XXIII Rozdzia³ I. Zagadnienia wstêpne... 1 1. Pojêcie instytucji europejskich w szerokim i w¹skim znaczeniu... 1 2. Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Plan wykładu Structure of the Talk

Plan wykładu Structure of the Talk Plan wykładu Structure of the Talk Obowiązki KPON i Europejska Strategia w sprawie Niepełnosprawności 2010-2020 These CRPD Obligations and the European Disability Strategy 2010-2020 Wpływ na poszczególne

Bardziej szczegółowo

Numer ogłoszenia: 8758-2013; data zamieszczenia: 07.01.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU dostawy

Numer ogłoszenia: 8758-2013; data zamieszczenia: 07.01.2013 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU dostawy Andrychów: Sukcesywna sprzedaż paliw płynnych na potrzeby Gminy Andrychów oraz jednostek Ochotniczych Straży Pożarnych z terenu Gminy Andrychów Numer ogłoszenia: 8758-2013; data zamieszczenia: 07.01.2013

Bardziej szczegółowo

zapewnienia prawidłowego i zgodnego z przeznaczeniem funkcjonowania przedmiotu

zapewnienia prawidłowego i zgodnego z przeznaczeniem funkcjonowania przedmiotu Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.sand.pl Sandomierz: DzierŜawa sprzętu medycznego Numer ogłoszenia: 132738-2014; data zamieszczenia:

Bardziej szczegółowo

Warszawa: Dostawa materiałów szewnych Numer ogłoszenia: 158614-2014; data zamieszczenia: 12.05.2014 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

Warszawa: Dostawa materiałów szewnych Numer ogłoszenia: 158614-2014; data zamieszczenia: 12.05.2014 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.szpitalzelazna.pl Warszawa: Dostawa materiałów szewnych Numer ogłoszenia: 158614-2014; data zamieszczenia:

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr 29 1931 Poz. 245 i 246. Po zaznajomieniu si z powy szym protoko em, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oêwiadczam, e:

Dziennik Ustaw Nr 29 1931 Poz. 245 i 246. Po zaznajomieniu si z powy szym protoko em, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oêwiadczam, e: Dziennik Ustaw Nr 29 1931 Poz. 245 i 246 Po zaznajomieniu si z powy szym protoko em, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oêwiadczam, e: zosta on uznany za s uszny zarówno w ca oêci, jak i ka de z postanowieƒ

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej zamawiającego: www.zoz.nasielsk.pl. I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Samodzielny publiczny zakład opieki zdrowotnej.

Adres strony internetowej zamawiającego: www.zoz.nasielsk.pl. I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Samodzielny publiczny zakład opieki zdrowotnej. Nasielsk: Dostawa na podstawie umowy leasingu finansowego fabrycznie nowego wyprodukowanego w 2011 roku 1szt. sprzętu medycznego - aparatu ultrasonograficznego. Numer ogłoszenia: 325940-2011; data zamieszczenia:

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ oraz www.coi.gov.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ oraz www.coi.gov. Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: coi.ssdip.bip.gov.pl/ oraz www.coi.gov.pl Warszawa: Dostawa 38 modułów do przełączników Cisco oraz

Bardziej szczegółowo

FUNDACJA Kocie Życie. Ul. Mochnackiego 17/6 51-122 Wrocław

FUNDACJA Kocie Życie. Ul. Mochnackiego 17/6 51-122 Wrocław FUNDACJA Kocie Życie Ul. Mochnackiego 17/6 51-122 Wrocław Sprawozdanie finansowe za okres 01.01.2012 do 31.12.2012 1 SPIS TREŚCI: WSTĘP OŚWIADCZENIE I. BILANS I. RACHUNEK WYNIKÓW II. INFORMACJA DODATKOWA

Bardziej szczegółowo

Formy prawne polskich szkoły uzupełniających

Formy prawne polskich szkoły uzupełniających Formy prawne polskich szkoły uzupełniających mec. Agata Dmoch Solicitor Miejsce polskich szkół na mapie organizacji w UK oraz zwierzchnictwo Formy prawne Unincorporated Association (Stowarzyszenie) Charitable

Bardziej szczegółowo

DOSTAWY PREFABRYKATÓW BETONOWYCH DO WYKONANIA CHODNIKÓW W CIĄGACH DRÓG POWIATOWYCH POWIATU TORUŃSKIEGO

DOSTAWY PREFABRYKATÓW BETONOWYCH DO WYKONANIA CHODNIKÓW W CIĄGACH DRÓG POWIATOWYCH POWIATU TORUŃSKIEGO 1 z 5 2013-05-14 11:33 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.bip.powiattorunski.pl/2358,przetargi.html Toruń: DOSTAWY PREFABRYKATÓW

Bardziej szczegółowo

OGŁOSZENIE 0 ZAMÓWIENIU - usługi. I. 1) NAZWA I ADRES: Wielkopolski Urząd Wojewódzki w Poznaniu, Al. Niepodległości

OGŁOSZENIE 0 ZAMÓWIENIU - usługi. I. 1) NAZWA I ADRES: Wielkopolski Urząd Wojewódzki w Poznaniu, Al. Niepodległości Poznań: Usługa szkoleniowa specjalistyczna dotycząca przeprowadzenia czterech szkoleń zamkniętych nt.: 1) Opracowanie protokołu kontroli oraz wystąpienia pokontrolnego, 2) Ustawa prawo budowlane z elementami

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.mzo.tychy.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.mzo.tychy.pl 1 z 5 2014-12-09 12:31 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.mzo.tychy.pl Tychy: Świadczenie usług w zakresie dowozu dzieci niepełnosprawnych

Bardziej szczegółowo

Glosa Pytania i odpowiedzi Recenzja Aktualno ci Przegl¹d orzecznictwa Przegl¹d prawodawstwa Co pisz¹ inni...

Glosa Pytania i odpowiedzi Recenzja Aktualno ci Przegl¹d orzecznictwa Przegl¹d prawodawstwa Co pisz¹ inni... Miesiêcznik Notariatu Polskiego REJENT Rok 18 Nr 2(202) Luty 2008 Spis treœci S³owo wstêpne... 9 Artyku³y Zbigniew Radwañski Za³o enia nowego kodeksu cywilnego... 11 Gerard Bieniek W sprawie podmiotowych

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY Departament Studiów Makroekonomicznych i Finansów Warszawa, 19 września 2014 r. Informacja sygnalna Wyniki finansowe banków w I półroczu 2014 r. 1 W końcu czerwca 2014 r. działalność

Bardziej szczegółowo

Warszawa: Dostawa artykułów reklamowych Numer ogłoszenia: 156983-2015; data zamieszczenia: 28.10.2015 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy

Warszawa: Dostawa artykułów reklamowych Numer ogłoszenia: 156983-2015; data zamieszczenia: 28.10.2015 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Warszawa: Dostawa artykułów reklamowych Numer ogłoszenia: 156983-2015; data zamieszczenia: 28.10.2015 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: V zamówienia

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.aotm.gov.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.aotm.gov.pl 1 z 6 2013-11-15 07:36 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.aotm.gov.pl Warszawa: Kompleksowa ochrona osób i mienia w siedzibie Agencji

Bardziej szczegółowo

Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Lipnicy. ogłasza. przetarg nieograniczony na:

Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Lipnicy. ogłasza. przetarg nieograniczony na: NA~OOOWA STRATEGIASPOJNoSCJ FUNDUSZ SPOŁECZNY Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Lipnicy ogłasza przetarg nieograniczony na: Przygotowanie i przeprowadzenie szkolenia w zakresie nauki języka angielskiego

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.imp.sosnowiec.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.imp.sosnowiec.pl Strona 1 z 6 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.imp.sosnowiec.pl Sosnowiec: Odbiór i utylizacja odpadów medycznych i niebezpiecznych

Bardziej szczegółowo

Rzeszów: Usługi szkoleniowe w zakresie: Prawo jazdy kat. C z

Rzeszów: Usługi szkoleniowe w zakresie: Prawo jazdy kat. C z 1 z 5 2014-05-19 13:33 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.pup.rzeszow.pl Rzeszów: Usługi szkoleniowe w zakresie: Prawo jazdy kat.

Bardziej szczegółowo

Dziennik Ustaw Nr 215 15546 Poz. 1586 i 1587

Dziennik Ustaw Nr 215 15546 Poz. 1586 i 1587 Dziennik Ustaw Nr 215 15546 Poz. 1586 i 1587 Dyrektywa 2001/84/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 wrzeênia 2001 r. w sprawie prawa autora do wynagrodzenia z tytu u odsprzeda y oryginalnego egzemplarza

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.przetargi.chcpio.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.przetargi.chcpio.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.przetargi.chcpio.pl Chorzów: Wykonanie usług w zakresie wywozu i utylizacji odpadów medycznych

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: "Pro-Medica" w Ełku Sp. z o.o., ul. Baranki 24, 19-300 Ełk, woj. warmińskomazurskie,

I. 1) NAZWA I ADRES: Pro-Medica w Ełku Sp. z o.o., ul. Baranki 24, 19-300 Ełk, woj. warmińskomazurskie, Ełk: Świadczenie usług w zakresie odbioru, transportu i utylizacji odpadów medycznych z Pro-Medica w Ełku Sp. z o.o. Numer ogłoszenia: 349026-2012; data zamieszczenia: 14.09.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU

Bardziej szczegółowo

Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1

Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1 Wykaz podstaw prawnych przewidujących stosowanie zwykłej procedury ustawodawczej w traktacie z Lizbony 1 Niniejszy załącznik zawiera wykaz podstaw prawnych, do których ma zastosowanie zwykła procedura

Bardziej szczegółowo

Ełk: Świadczenie usług w zakresie wynajmu samochodu ciężarowego skrzyniowego do remontów cząstkowych

Ełk: Świadczenie usług w zakresie wynajmu samochodu ciężarowego skrzyniowego do remontów cząstkowych Ełk: Świadczenie usług w zakresie wynajmu samochodu ciężarowego skrzyniowego do remontów cząstkowych Numer ogłoszenia: 45553-2010; data zamieszczenia: 02.03.2010 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - usługi Zamieszczanie

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: zrd.poznan.pl; bip.poznan.

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: zrd.poznan.pl; bip.poznan. Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: zrd.poznan.pl; bip.poznan.pl Poznań: Dostawa w formie leasingu operacyjnego fabrycznie nowej frezarki

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.teatrkto.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.teatrkto.pl Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.teatrkto.pl Kraków: Usługi hotelowe związane z realizacją projektu ULICA 26 Street Art - XXVI

Bardziej szczegółowo

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zoz.net.pl

Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zoz.net.pl 1 z 6 2014-03-07 07:22 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.zoz.net.pl Świętochłowice: Dostawa odzieży roboczej i obuwia roboczego

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2012 STOWARZYSZENIE PRZYJACIÓŁ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH UŚMIECH SENIORA

SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2012 STOWARZYSZENIE PRZYJACIÓŁ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH UŚMIECH SENIORA SPRAWOZDANIE FINANSOWE ZA ROK OBROTOWY 2012 STOWARZYSZENIE PRZYJACIÓŁ OSÓB NIEPEŁNOSPRAWNYCH UŚMIECH SENIORA Z SIEDZIBĄ: 27-600 SANDOMIERZ UL. CZYŻEWSKIEGO 1 NIP 864-194-95-41 REGON 260625626 NR KRS 0000424547

Bardziej szczegółowo

I. 1) NAZWA I ADRES: Górnośląska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A., ul. Powstańców 17, 40-

I. 1) NAZWA I ADRES: Górnośląska Agencja Rozwoju Regionalnego S.A., ul. Powstańców 17, 40- Katowice: Przeprowadzenie szkoleń z zakresu metodyki zarządzania projektami PRINCE2 w ramach projektu Firma z energią Numer ogłoszenia: 70193-2012; data zamieszczenia: 27.03.2012 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument DEC 13/2016.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument DEC 13/2016. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 czerwca 2016 r. (OR. en) 10775/16 FIN 415 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 30 czerwca 2016 r. Do: Dotyczy: Kristalina GEORGIEVA, wiceprzewodnicząca Komisji Europejskiej

Bardziej szczegółowo