KBK-Präzisionswerkzeuge

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KBK-Präzisionswerkzeuge"

Transkrypt

1 KBK-Präzisionswerkzeuge Das professionelle CNC Werkzeug-Programm für Handwerk und Industrie WP-HW-DP-Werkzeuge-Spannelemente zum Sägen, Fräsen, Bohren von Holz, Plattenwerkstoffen, Kunststoffen, NE-Metallen Profesjonalny program narz dzi CNC dla rzemios a i przemys u drzewnego. Narz dzia z p ytkami wymiennymi, spiekiem, diamentem polikrystalicznym i narz dzia mocujàce do ci cia, frezowania i wiercenia drewna, p yt wiórowych, tworzyw sztucznych i metali lekkich.

2

3 Inhaltsverzeichnis / List of content Seite / Page 3-12 Technische Informationen Technical information DP(Dia)-Einweg-Schaftfräser Z1+1 PCD Throw Away Shank Cutter Z DP(Dia)-Schaftfräser Z1 PCD Shank Cutter Z DP(Dia)-Schaftfräser Z2+2 PCD Shank Cutter Z DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F3 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F4 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F DP(Dia)-Spezial-Schaftfräser Z2+2 PCD Special Shank Cutter Z Technische Informationen HWM - Schaftfräser Technical information - Solid carbide shank cutters HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z1 Solid carbide finishing cutters, positive, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z2 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z3 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z HWM (VHM) Schruppfräser, positiv, Z3 Solid carbide roughing cutters, positive, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z1 Solid carbide finishing cutters, negative, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z2 Solid carbide finishing cutters, negative, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, negativ, Z3 Solid carbide finishing cutters, negative, Z HWM (VHM) Schruppfräser, negativ, Z3 Solid carbide roughing cutters, negative, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv / negativ, Z1+1 Solid carbide finishing cutters, positive / negative, Z HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv / negativ, Z2+2 Solid carbide finishing cutters, positive / negative, Z HWM (VHM) Bohrfräser, positiv, Z3 Solid carbide drilling cutters, positive, Z HWM (VHM) Bohrfräser, positiv, Z3 Solid carbide drilling cutters, positive, Z HWM (VHM) Schlosskastenfräser, positiv, Z3 Solid carbide lockset cutters, positive, Z HWM (VHM) Schrupp-Pendelschlitzfräser, positiv, Z3 Solid carbide rediprocating slot mortise bits, positive, Z Wendeplatten-Schaftfräser Z1 Grooving cutter with reversible knives Z Wendeplatten-Schaftfräser mit WPL-Einbohrschneide Z1 Grooving cutter with reversible knife and reversible centre tip Z Wechselplatten-Schaftfräser mit Achswinkel, Z1+1 Router cutter with reversible knives and shear angle, Z Wechselplatten-Schaftfräser mit Achswinkel, Z2+2 Router cutter with reversible knives and shear angle, Z DP (Dia) Dübellochbohrer Z1 PCD dowel drills Z DP (Dia) Durchgangsbohrerbohrer Z1 PCD through hole drills Z DP (Dia) Zylinderkopfbohrer Z2+V2 PCD hinge boring bit Z2+V DP(Dia)-Universal-Kreissägeblätter PCD Circular Saw Blades DP(Dia)-Plattenaufteil-Kreissägeblätter PCD Panel Sizing Saw Blades DP(Dia)-Vorritzsägeblätter, konisch PCD Scoring Saw Blades, conical DP(Dia)-Ritzsägeblätter für HYDRO-Schnellspannsystem PCD Scoring Saw Blades, HYDRO-Quick Clamp System DP(Dia)-Segment-Besäumzerspaner PCD Hogging set DP(Dia)-Kompakt-Zerspaner PCD Hogging Cutterheads DP(Dia)-Folding-Zerspaner PCD Hogging Cuttersets / Folding-System DP(Dia)-Radius-Kompakt-Zerspaner CD Radius Compact Hogging set DP(Dia)-Nutsägeblätter MEC PCD Square Tooth Groover DP(Dia)-Verstellnuter MEC PCD Adjustable Groover DP(Dia)-Einweg-Füge-Fase-Radius-Kantenfräser PCD Throw Away Rounding Over and Edge Banding Cutter DP(Dia)-Fügefräser (1teilig) MEC PCD Jointing Cutter (one part) DP(Dia)-Fügefräser (2teilig) MEC PCD Jointing Cutter (two parts) DP(Dia)-Füge- und Falzfräserfräser MEC, Z3+3 PCD Jointing and rebating cutter, Z DP(Dia)-Profilfräser MEC PCD Profile Cutterhead 44 DP-Postforming-Programm Program - DP-Postforming DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead DP(Dia)-Radius-Abplattfräser MEC PCD Radius Panel Raising Cutterhead DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead DP(Dia)-Radius-Abplattfräser (2teilig) MEC PCD Radius Panel Raising Cutterhead (two parts) DP(Dia)-Abplattfräser MEC PCD Panel Raising Cutterhead DP(Dia)-Ausspitzfräser MEC PCD Cutterhead Wendeplatten-Schwenkmesserkopf, 5º-Verstellung Vari-angle cutterhead with reversible knives, adjustable in steps of 5º Wendeplatten-Schwenkmesserkopf, stufenlos Vari-angle cutterhead with reversible knives, infinitely variable adjustment Wendeplatten-Fasefräser Z2 Bevel cutter with reversible knives Z Wendeplatten-Fase-/Foldingfräser Z1 Bevel cutter with reversible knives Z Messerträger für HW-Profil-Wendeplatten Z1 Universal profil cutterhead for reversible knives Z /354 - RAPIDO-Wechselplatten-Stirnprofiler RAPIDO bottom cutting multi profiler for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräse RAPIDO profile cutter for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Stirnprofiler RAPIDO bottom cutting multi profiler for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives RAPIDO-Wechselplatten-Profilfräser RAPIDO profile cutter for carbide knives 60 RAPIDO HW (HM) WECHSELPLATTEN - Profilbeispiele in Originalgröeße RAPIDO interchangeable carbide knives - profile illustrations of full size RAPIDO HW (HM) Wechselplatten RAPIDO interchangeable carbide knives Wechselplatten-Winkelprofiler Z2 Angled multi profiler for carbide knives Z Wechselplatten-Multiprofiler Z2 Multi profile cutterhead for carbide knives Z Wechselplatten-Multiprofiler Z2 Multi profile cutterhead for carbide knives Z Wechselplatten-Stirnprofiler Z2 Bottom cutting multi profile cutterhead Z2 66 HW (HM) Wechselmesser für Multiprofiler mit Stützplatten Interchangeable carbide knives for multi profile cutterchead with back supports /375 - HW (HM) Wechselplatten für Multiprofiler mit Stützplatten Interchangeable carbide knives for multi profile cutterhead with back supports /377 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar RAPIDO raised panel cutter, free profiling /379 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar Z2 RAPIDO raised panel cutter, free profiling Z /381 - RAPIDO-Wechselplatten-Abplattfräser, frei profilierbar Z2 RAPIDO raised panel cutter, free profiling Z /383 - Wendeplatten-Füge- und Falz-Messerkopf Z2V2 Jointing and rebating cutterhead Z2V Wendeplatten-Füge- und Falz-Messerkopf Jointing and rebating cutterhead Fräsdorn mit Zylinderschaft Arbor with prallel shank Fräsdorn mit Steilkegel nach DIN Arbor - steep taper shanks according to DIN Fräsdorn mit Kegelhohlschaft (HSK) Arbor with hollow taper shank (HSK) Spannzangenfutter mit Kegelhohlschaft (HSK) Collet chuck with hollow taper shank (HSK) Spannzangenfutter mit Zylinderschaft 25 x 55 mm Collet chuck with parallel shank 25 x 55 mm Spannzangenfutter mit Steikegel nach DIN Collet chuck with steep taper shanks according to DIN Spannmuttern Clamping Nuts Präzisions-Spannzangen, Spanntoleranz 0,5 mm Precision collets, clamping tolerance 0,5 mm Präzisions-Spannzangen, Spanntoleranz 0,15 mm Precision collets, clamping tolerance 0,15 mm Sägeblattaufnahme Arbor for saw blades Fräsdorn mit Zylinderschaft 25 x 55 mm Arbor with prallel shank 25 x 55 mm CNC-Universal-Bohrfutter Universal CNC-Boring chuck

4 Spis treêci Strona 3-12 Informacja Techniczna Frez Diamentowy DP jednorazowy Z Frez Diamentowy DP wielorazowy Z Frez diamentowy DP wielorazowy Z Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F Frez diamentowy specjalny Z Informacja techniczna - Frezy VHM - Spiek monolit Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z Frez VHM - spiek monolit - wykaƒczajàcy negatywny, Z Frez VHM wykaƒczajàcy - spiek monolit - pozytyw / negatyw, Z Frez VHM wykaƒczajàcy - spiek monolit - pozytyw / negatyw, Z Frez VHM wiercàcy, pozytywny, Z Frez VHM wiercàcy, pozytywny, Z Frez VHM do zamka drzwiowego, pozytywny, Z Frez VHM zgrubny - oscylacyjny, pozytywny, Z Frez górnowrzecionowy z p ytkà wymiennà Z Frez z p ytkà wymiennà - nadajàcy si tak e do wiercenia Z Frez z p ytkà wymiennà z kàtem do osi, Z Frez z p ytkà wymiennà z kàtem do osi, Z Wiert o pod ko ek z p ytkà Dia Z Wiert o przelotowe z p ytkà Dia Z Ârodkowiec z p ytkà Dia Z2+V Pi y tarczowe - Dia Dia - Pi y do ci cia p yt wiórowych Pi y Dia podcinajàce, sto kowe Dia - pi y podcinajàce Dia - Segmentowy siekacz wiórów Dia - Kompaktowe siekacze wiórów Siekacz wiórów Dia - System Folding Dia-Kompaktowy siekacz wiórów z promieniem Dia - Frezy pi kowe do rowków Dia - Frezy pi kowe do rowków przestawne Frezy Dia jednorazowe do obróbki boków z fazà, promieniem lub proste Frez Dia do boków 1-cz Êciowe Frez Dia do boków, 2-cz Êciowy Frez Dia do obróbki boków i falcowania, Z Frez profilowy Dia 44 Program - DP-Postforming Frez Dia do p ycin Frez Dia do p ycin z promieniem Frez Dia do p ycin Frez Dia z promieniem do p ycin (2-cz Êciowy) Frez Dia do p ycin Frez Dia - podcinajàcy G owica z p ytkami wymiennymi - wahad owa - przestawna co 5º G owica z p ytkami wymiennymi - wahad owa - bezstopniowa Frez z p ytkà wymiennà do frezowania Z Frez z p ytkà wymiennà Z G owica uniwersalna na p ytki wymienne Z /354 - Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi Frez RAPIDO z p ytkami wymiennymi 60 RAPIDO HW p ytki wymienne - Przyk ady profili w wielkoêci oryginalnej RAPIDO HW p ytki wymienne Kàtowa g owica frezarko - kopiarska do p ytek wymiennych Z Wielofunkcyjna g owica frezarsko - kopiarska do p ytek wymiennych Z Wielofunkcyjna g owica frezarsko - kopiarska, do p ytek wymiennych Z G owica frezarsko - kopiarska do obróbki czo owej, do p ytek wymiennych Z2 66 P ytki wymienne z w glików spiekanych do g owic frezarsko - kopiarskich z p ytkami wzmacniajàcymi /375 - P ytki wymienne z w glików spiekanych do g owic frezarsko - kopiarskich z p ytkami wzmacniajàcymi /377 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane /379 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane Z /381 - Frezy do p ycin RAPIDO do p ytek wymiennych, dowolnie profilowane Z /383 - G owica no owa Z2V2 do p ytek do obróbki boków i po àczeƒ G owica no owa do p ytek do obróbki boków i po àczeƒ Trzpieƒ frezarski z chwytem cylindrycznym Trzpieƒ frezarski ze sto kiem niesamohamownym wg DIN Trzpieƒ frezarski ze sto kiem drà onym (HSK) Oprawa zaciskowa ze sto kiem drà onym (HSK) Tuleja zaciskowa z chwytem cylindrycznym 25 x 55 mm Tuleja zaciskowa ze sto kiem niesamohamownym wg DIN Nakr tki zaciskowe Precyzyjna tuleja zaciskowa, tolerancja mocowania 0,5 mm Precyzyjna tuleja zaciskowa, tolerancja mocowania 0,15mm Uchwyt do brzeszczotów Trzpieƒ frezarski z chwytem cylindrycznym 25 x 55 mm Uniwersalny uchwyt wiertarski do obrabiarek sterowanych numerycznie (CNC)

5 ALLES AUS EINER HAND: ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: KBK-Präzisionswerkzeuge ist seit mehr als 30 Jahren Hersteller und Händler von Qualitätswerkzeugen für die Holzbearbeitung. Dank eigener Fertigung für HW, HS, TT und DP Fräswerkzeuge sowie HW Kreissägeblätter, sind wir in der Lage jeder Anforderung unserer Kunden gerecht zu werden, Lieferzeiten flexibel zu gestalten und die Preise und Konditionen so kundenfreundlich wie möglich zu kalkulieren. Nachfolgend möchten wir Ihnen unser Unternehmen ein wenig näher bringen und gewähren Ihnen einige kurze Einblicke in die Entwicklung unseres Hauses im laufe der zurückliegenden Jahre. Fertigung der HW Kreissägeblätter: 1976 komplette Produktionsreihe; Einzelbedienung inklusive Lötmaschine; 1980 Erweiterung auf komplette Maschinenreihe; 1986 Erweiterung auf unsere zweite Maschinenreihe; 1998 Investition zur Erweiterung der Kapazität auf ein 3faches; - 2 vollautomatische Schleifcenter, - 2 vollautomatische Lötmaschinen, - 1 vollautomatische Sandstrahlkabine. Diese Kapazitätserweiterung im Zuge einiger Rationalisierungsmaßnahmen ermöglicht es uns, die Preise nach wie vor konstant zu halten und keine Preiserhöhung vorzunehmen. Wenn Sie die Ausführungen in unseren technischen Hinweisen beachten, werden Sie feststellen, dass wir Ihnen für jeden erdenklichen Verwendungszweck jeweils drei verschiedene Sägentypen mit unterschiedlichen Stammblatt- bzw. Schneidstoffqualitäten anbieten können. Unser großes, gut sortiertes Lager garantiert kurze, flexible Lieferzeiten und spricht für sich. Fertigung von Fräswerkzeugen in HW, HS und TT: Seit 1974 produzieren wir Fräs- und Profilwerkzeuge in festbestückter Ausführung nach Norm EN und bieten gleichzeitig die entsprechenden Serviceleistungen wie Schärfen, Neubestückungen, Änderungen etc. an. Zu unseren besonderen Stärken zählt in diesem Bereich die Fertigung von Sonder-Profilfräsern und anderen Werkzeugen sowie das Erstellen von CAD-Zeichnungen nach den Vorstellungen unserer Kunden. Flexible Arbeitsabläufe und die Verwendung von hochwertigen Materialien ausschließlich namhafter Hersteller garantieren zusätzlich die Hohe Qualität unserer Werkzeuge. Ihr Vorteil: kurze Lieferzeiten bei wettbewerbsfähigen Preise! So liefern wir Ihnen beispielsweise profilierte Sondermesser nach Holzmuster oder Zeichnung innerhalb von nur 2-3 Arbeitstagen. Gerne unterbreiten wir Ihnen entsprechende Angebote. Neben unserer Eigenfertigung halten wir folgende Werkzeuge laufend am Lager für Sie bereit: HW und HS Bohr- und Schaftwerkzeuge, HW und HS Profil- und Hobelmesser aller Art, Wendeplatten-Werkzeuge auch für Fenster- und Türenfertigung. For 30 years KBK-Präzisionswerkzeuge has manufactured and supplied highest quality woodworking equipment. As a manufacturer of HW, HS, TT and DP cutting tools and HW circular saw blades we can meet any demands of our Clients, adjust the time of delivery and calculate the prices and terms of sale to the satisfaction of the Client. Below is an outline of our business and the Company s history throughout the recent years. Production of HW circular saw blades: 1976 Complete production line, operated by one operator, including soldering equipment; 1980 Development of line for production of machines; 1986 Development of the second line for production of machines; 1998 Development project to triple our production capacity: - 2 fully automated grinding centres, - 2 fully automated soldering machines and - 1 fully automated sand-blasting booth. The increase of production capacity accompanied by rationalization projects allowed us to keep the prices at the same level. For each application we offer three types of saws with three types of blades or cutting tools to choose from. With a large selection products on stock we guarantee the satisfaction of our clients with short time of delivery. 5

6 Production of HW, HS and TT cutting tools: Starting from 1974 we have been manufacturing cutting and profiling tools manufactured according to EN with permanently fixed work plates. Our services include: sharpening, refitting of work plates, modifications, etc. Among our assets in this area are special cutters of our production, other tools and preparation of CAD drawings, as required by our clients. With the modern production processes we use and high quality materials purchased from renowned suppliers we can guarantee the highest quality of our tools. And for the client: short time of delivery and a competitive price! For example we will need only 2-3 days to deliver specialist cutting blades according to the delivered wooden template or CAD drawing. It will be our pleasure to prepare an offer to meet Your expectations. Besides our own production the following tools are available from our stocks: Drill bits and spandrel cutters (HW and HS type) Profile cutting blades for any type of planes Tools with reversible plates, used also for joinery production Od ponad 30-tu lat firma KBK-Präzisionswerkzeuge jest producentem i dystrybutorem wysokiej jakoêci narz dzi do obróbki drewna. Dzi ki w asnej produkcji narz dzi frezujàcych HW, HS, TT i DP oraz tarcz HW do pi tarczowych jesteêmy w stanie sprostaç ka demu yczeniu Naszego Klienta, odpowiednio dostosowaç czas dostawy i skalkulowaç ceny oraz warunki sprzeda y w sposób dla niego jak najbardziej korzystny. Poni ej chcielibyêmy przedstawiç naszà firm oraz przybli yç histori jej rozwoju w ciàgu ostatnich lat. Produkcja tarcz HW do pi tarczowych: 1976 kompletna linia produkcyjna; obs uga jednoosobowa àcznie z urzàdzeniami lutujàcymi, 1980 rozbudowa do kompletnej linii technologicznej maszyn, 1986 rozbudowa drugiej linii technologicznej maszyn, 1998 inwestycja w rozbudow majàcà na celu potrojenie zdolnoêci produkcyjnej, - 2 ca kowicie automatyczne centra szlifierskie, - 2 ca kowicie automatyczne urzàdzenia lutujàce oraz - 1 ca kowicie automatyczna kabina do piaskowania. Wzrost zdolnoêci produkcyjnej przy równoczeênie przeprowadzanych przedsi wzi ciach racjonalizatorskich umo liwia nam utrzymanie dotychczasowych cen i niewprowadzanie podwy ek. Je eli zwracasz uwag na rodzaje wykonania narz dzi opisane w instrukcjach technicznych, stwierdzisz, e dla ka dego mo liwego zastosowania oferujemy Tobie trzy ró ne typy pi z ró nymi rodzajami tarcz lub elementów tnàcych. Nasz rozleg y magazyn z odpowiednio posortowanymi towarami gwarantuje krótkie i dostosowane do klienta czasy dostawy. Produkcja narz dzi frezujàcych HW, HS oraz TT: Od roku 1974 produkujemy narz dzia frezujàce i profilujàce w wersji z p ytkami roboczymi zamocowanymi na sta e zgodnie z normà EN oraz oferujemy równolegle us ugi serwisowe takie jak: ostrzenie, ponowne zamocowanie p ytek roboczych, zmiany itp. Do naszych mocnych stron w tym zakresie mo na zaliczyç produkcj frezów specjalnych, innych narz dzi oraz sporzàdzanie rysunków w CAD zgodnie z yczeniem Naszego Klienta. Nowoczesne procesy technologiczne oraz zastosowanie wysokiej jakoêci materia ów pochodzàcych wy àcznie od znanych Êwiatowych producentów gwarantujà wysokà jakoêç naszych narz dzi. Twoja korzyêç: krótki czas dostawy przy konkurencyjnej cenie! Tak wi c dostarczymy Tobie przyk adowo specjalistyczne no e zgodnie z wzorem wykonanym w kawa ku drewna lub rysunkiem w CAD w ciàgu zaledwie 2-3 dni roboczych. Z przyjemnoêcià przedstawimy Tobie odpowiednià ofert. Obok naszej w asnej produkcji mamy przygotowane dla Ciebie na magazynie nast pujàce narz dzia: Wiert a i frezy trzpieniowe (HW oraz HS), No e profilowe, do strugów wszelkiego rodzaju (HW oraz HS), Narz dzia z p ytkami odwracalnymi stosowane równie przy produkcji okien i drzwi. 6

7 ALLES AUS EINER HAND: Polykristalline Diamant-Werkzeuge für die holz- und kunststoffverarbeitende Industrie. KBK DP (Dia) Fertigung und Service. ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Polykristalline Diamant-Werkzeuge für die holz- und kunststoffverarbeitende Industrie KBK DP (Dia) Fertigung und Service WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Polikrystaliczne narz dzia diamentowe do obróbki drewna i tworzyw sztucznych. KBK DP (Dia) produkcja i serwis. INFO Unsere DP (Dia) Abteilung wurde 1992 gegründet, und ist mit modernsten, vollautomatischen Maschinen bestens ausgestattet. Zur Herstellung der KBK DP (Dia) Präzisionswerkzeuge und -systeme verwendet KBK hochwertige Rohmaterialien namhafter Hersteller. So werden von uns zum Beispiel ausschließlich polykristalline Diamant-Platten des Unternehmens De Beers verarbeitet. Die Nutzung der besten Rohstoffe und der neuesten Technologien erlaubt es uns, Ihnen leistungsfähige Werkzeuge in hoher, einwandfreier Qualität und mit hohen Standzeiten zu garantieren. Neben der Produktion neuer Werkzeuge bieten wir auch in dieser Abteilung unseres Hauses die gewohnt schnellen Serviceleistungen wie Nachschärfen und Neubestücken an Gründung der DP-Abteilung mit 2 vollautomatischen Rotations-Erodiermaschinen 1996 Ausbau der DP-Abteilung durch 2 AGIE-Drahterodiermaschinen verbunden mit CAD-Rechner 1998 Anschaffung einer neuen Messmaschine mit Projektor und CAD-Rechner für Messprotokolle 1999 Investition in neueste Wuchtmaschine, ebenfalls mit möglichem Protokollausdruck 2001 Zur neuerlichen Erweiterung schafft KBK eine Vollmer Drahterodiermaschine mit 4stufiger Erodiertechnik an sowie eine Schrumpfmaschine. Entsprechende Schrumpffutter finden Berücksichtigung in dem vorliegenden Katalog Um der wachsenden Nachfrage gerecht zu werden, investiert KBK erneut in eine zusätzliche vollautomatische Rotations-Erodiermaschine der Firma Vollmer. GENERAL Our department DP (Dia) was set up in 1992 and it is equipped with state of the art, fully automated machines. For production of KBK DP (Dia) systems and precision tools we use highest quality raw materials from renowned suppliers. For example, we use polycrystalline diamond plates from De Beer only. With the top quality raw materials and cutting edge technologies we can supply our Clients with high performance tools with guaranteed quality and reliability, as well as long service life. Besides manufacture of new tools we do other works, such as sharpening of tools and upgrading of machines, to the satisfaction of our Clients and with short delivery time The DP department is set up, equipped with 2 pcs. of fully automated rotary electric discharge machines Two new wire-cut EDM machines from AGIE, with CAD capability are bought for the DP department Purchase of new measuring machine equipped with projector and CAD computer for measurement protocols Purchase of new balancing machine, equipped with printing feature As part of the development program KBK buys a new EDM machine from Vollmerm, with 4-stage machining technology. Additionally, a heat shrink clamping machine is bought. Heat shrink toolholders appear in the relevant catalogue In order to satisfy a growing demand for its products KBK has bought another fully automated rotary EDM machine tool from Vollmer. 7

8 INFORMACJA Nasz dzia DP (Dia) powsta w 1992 roku i jest wyposa ony w najnowoczeêniejsze, w pe ni zautomatyzowane maszyny. Do produkcji precyzyjnych narz dzi i systemów KBK DP (Dia) stosujemy tylko najwy szej klasy surowce renomowanych producentów. Dla przyk adu stosujemy wy àcznie polikrystaliczne p yty diamentowe wyprodukowane przez firm De Beer. Zastosowanie najlepszych surowców i najnowszych technologii pozwala nam zagwarantowaç klientom wysokowydajne narz dzia charakteryzujàce si wysokà jakoêcià i niezawodnoêcià oraz d ugim okresem eksploatacji. Oprócz produkcji nowych narz dzi oferujemy równie w ramach omawianego dzia u naszej firmy znane klientom Êwiadczenia serwisowe, o krótkich terminach realizacji, np. ostrzenie i doposa anie powstanie dzia u DP z dwoma w pe ni zautomatyzowanymi obrabiarkami rotacyjnymi do obróbki elektroiskrowej Rozbudowa dzia u DP o dwie obrabiarki elektroiskrowe z elektrodami drucianymi AGIE, wspó pracujàce z komputerem CAD Zakup nowej maszyny pomiarowej z projektorem oraz komputerem CAD do protoko ów pomiarowych Inwestycja w nowà maszyn do wywa ania, równie z mo liwoêcià wydruku protoko u W cyklu dalszej rozbudowy bazy KBK nabywa nowà obrabiark do obróbki elektroiskrowej Vollmer z 4-stopniowà tech nologià obróbki. Dodatkowo zakupuje urzàdzenie do mocowania metodà termokurczliwà. W odpowiednim katalogu pojawiajà si równie oprawy termokurczliwe Aby zaspokoiç rosnàcy popyt KBK inwestuje ponownie w dodatkowà, w pe ni zautomatyzowanà rotacyjna obrabiark elektroiskrowà firmy Vollmer. 8

9 ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Schrumpfwerkzeughalter Schrumpfprinzip Der Bohrungsdurchmesser des Werkzeughalters ist etwas geringer als der Werkzeugschaftdurch-messer. Zur Montage der Werkzeuge werden die Werkzeugaufnahmen im Bereich der Aufnahmebohrung erwärmt. Nach dem Fügen und anschließender Abkühlung sind die Werkzeuge kraftschlüssig gespannt. Zur Demontage geschieht dies in gleicher Weise. Eigenschaften - der Werkzeugaufnahme sind 1teilig ohne Zwischenkomponenten. Dieses Verfahren ist Garant für Zuverlässigkeit und Sicherheit. - Die homogene periphere Spannkraft gewährleistet einen Rundlauf von maximal 3 µm bei 3 x d. - Diese Einspanntechnik ermöglicht die Fertigung von schlanken Werkzeugauf-nahmen für schwerzugängliche Werkstückkonturen. Heat-shrink tool holders How it works The diameter of tool holder hole is slightly less than the diameter of tool grip. In order to fit the tool the holder must be heated in the area of tool holding hole. When the tool has been fitted the parts are cooled to create a strong grip between them. Dismantling is done in a similar way. Advantages of our tool holders: - Single-part devices, without intermediate elements. This solution guarantees reliability and safety of operation. - Evenly spread holding strength ensures precision of rotating movement at the order of 3 µm per 3 x d. - Slender tool holders may be manufactured, which are indispensable for machining intricate contours of work pieces. Termokurczliwe uchwyty narz dziowe Zasada termokurczliwoêci: Ârednica otworu uchwytu narz dziowego jest nieznacznie mniejsza od Êrednicy chwytu narz dziowego. W celu zamontowania narz dzia nale y ogrzaç uchwyt narz dziowy w obszarze otworu mocujàcego. Po w o eniu narz dzia i sch odzeniu elementy sà po àczone si owo. Demonta wykonuje si analogicznie. Cechy charakterystyczne: - Uchwyty narz dziowe sà jednocz Êciowe, bez elementów poêrednich. Gwarantuje to niezawodnoêç i bezpieczeƒstwo obs ugi. - Równomierna si a mocujàca zapewnia dok adnoêç biegu obrotowego rz du 3 mm przy 3 x d. - Taka technologia mocowania umo liwia produkcj smuk ych uchwytów narz dziowych niezastàpionych przy obróbce trudno dost pnych konturów obrabianych elementów. Induktives Schrumpfgerät Inductive heat-shrink clamping machine Indukcyjne urzàdzenie do mocowania termokurczliwego 9

10 ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Power-Clamp Induktives Schrumpfgerät Diese Innovation ermöglicht es dem Benutzer durch einfachen Knopfdruck sofort und ohne Mühe das Werkzeug zu wechseln. Dieses Schrumpfgerät ist zum Schrumpfen aller HS-, HW- und DP-Werkzeuge mit Durchmessern von 3-32 mm geeignet. Power-Clamp This innovation allows the user to change tools quickly and effortless by just pressing a single button. This machine helps shrinking nearly every HSS, TCT or PCD tool with a diameter from 3 up to 32 mm. Indukcyjne urzàdzenie do mocowania termokurczliwego Innowacja ta umo liwia u ytkownikowi atwà i nie wymagajàcà wysi ku wymian narz dzia poprzez naciêni cie odpowiedniego przycisku. Urzàdzenie to mo na wykorzystaç do mocowania termokurczliwego wszystkich narz dzi HS, HW i DP o Êrednicach chwytu 3 do 32mm. Tool Dynamic Auswuchtungmaschine für Werkzeugaufnahme Auswuchten in 1 oder 2 Ebenen Adapter für SK und HSK Graphische und numerische Anzeige für Unwucht Angaben für Unwuchtausgleich durch Gewichte, Drehringe und Bohrungen Einfache Bedienung über PC Umfangreicher Speicher für Werkzeugdaten Tool Dynamic balancing machine for toolholders adapters for SK and HSK graphically and numerically indication of the unbalance details for balancing through weights, balance rings and drillings easy handling by PV huge memory for tool data Dynamika narz dzia maszyna do wywa ania uchwytów narz dziowych wywa anie na 1 lub 2 poziomach adapter do chwytów narz dziowych sto kowych (SK) i sto kowych drà onych (HSK) graficzne i numeryczne wyêwietlanie nieprawid owego wywa enia dane na temat wyrównania nieprawid owego wywa enia poprzez obcià niki, pierêcienie obrotowe i nawierty prosta obs uga poprzez komputer osobisty du a pojemnoêç pami ci danych narz dzi 10

11 ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa Richtlinien zum Auswuchten Iso 1940 eingeteilt in Güteklassen G (zum Beispiel 3 G mm / KG) G = Schwerpunktradius (mm / t Winkelgeschwindigkeit (sec. - 1) Wuchtgüteklasse G 2,5 ohne Berücksichtigung von - Werkzeughaltermasse - Bearbeitungsdrehzahl - Schneidprozess - Zentrierfähigkeit der - Werkzeughalter Was ist eine Unwucht? Die Unwucht ist der Zustand eines drehenden Teils (Wuchtgüte 3 G mm bei 3 x d), bei dem die Massenachse nicht mit der Rotationsachse deckungsgleich ist. Aus diesem Ungleichgewicht zwischen Massen- und Rotationsachse entsteht automatisch eine Fliehkraft. Wodurch wird die Unwucht erzeugt? Durch Zentrumsversatz (Toleranz der Fertigung) Durch die Konstruktion (z. B. Mitnehmernuten) Durch Fügespiel (z. B. Spannzange und -mutter) Durch zusätzliche Komponenten (z. B. Schneidwerkzeuge) Die Folge ist immer eine Vibration, die durch die Fliehkraft erzeugt wird. Bei der Berechnung der Fliehkraft wird die Drehzahl potenziert. Entsprechend vervielfältigt sich die Fliehkraft (F) bei steigender Drehzahl. Folgen der durch die Fliehkraft erzeugten Vibration sind: Schlechte Oberflächenqualität Unzureichende Maßhaltigkeit Beschädigung der Spindellager Abnahme der Werkzeug-Standzeiten Geräuschbildung Requirements for balance qualities ISO 1940 with division into G quality classes (e.g. 3 G mm/ kg) G = radius of centre of gravity (mm/t angular speed (sec. -1) Balance qualities not including: - tool holder weight - machining rotation speed - cutting process - tool holder alignment feature What is unbalance? Unbalance is a state of a rotating element (balance quality 3 G mm at 3 x d) where the balance axis deviates from the axis of rotation. This unbalance between the balance axis and the axis of rotation results in creating of eccentric force. 11

12 What are the causes of unbalance? off-centring (workmanship tolerance) design (e.g. auxiliary grooves) play at mounting (e.g. grips and clamp nuts) auxiliary elements (e.g. cutting tools) As a result, vibrations will be produced by the eccentric force. The eccentric force value is calculated by raising the rotational speed to power. Thus with the increase of rotational speed the value of eccentric force (F) will increase manifold. Vibrations caused by eccentric force result in: poor quality of surfaces non-precise dimensions damage to spindle bearing reduced service life of the tool strange noise. Wytyczne dotyczàce wywa ania ISO 1940 z podzia em na klasy jakoêci G (np. 3 G mm / KG) G = promieƒ punktu ci koêci (mm / t pr dkoêç kàtowa (sek. -1) Klasy jakoêci wywa ania bez uwzgl dnienia: - masy uchwytu narz dziowego, - pr dkoêci obrotowej obróbki, - procesu ci cia, - mo liwoêci centrowania uchwytu narz dziowego. Czym jest niewywa enie? Brak wywa enia to stan obracajàcego si elementu (jakoêç wa enia 3 G mm przy 3 x d), przy czym oê masy nie pokrywa si z osià obrotu. Z takiego braku równowagi pomi dzy osiami masy i obrotu powstaje automatycznie si a odêrodkowa. Co powoduje powstanie niewywa enia? przesuni cie Êrodka (tolerancje procesu produkcyjnego), konstrukcja (np. rowki pomocnicze), luz przy mocowaniu (np. kleszcze i nakr tki mocujàce), dodatkowe elementy (np. narz dzia tnàce). W konsekwencji, wskutek oddzia ywania si y odêrodkowej zawsze powstajà wibracje. Przy obliczaniu si y odêrodkowej pot guje si wartoêç obrotów. Odpowiednio przy zwi kszajàcej si pr dkoêci obrotowej, zwielokrotnia si wartoêç si y odêrodkowej (F). Konsekwencje wibracji powsta ych wskutek dzia ania si y odêrodkowej: z a jakoêç powierzchni, brak zachowania dok adnoêci wymiarów, uszkodzenie o yska wrzeciona, zredukowanie czasu ywotnoêci narz dzia, powstawanie nietypowych dêwi ków. 12 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów

13 ALLES AUS EINER HAND: Schrumpf-, Spann-, Wucht- und Erodiertechnik ALL FROM A SINGLE SUPPLIER: Heat-shrink tool holding, balancing and EDM WSZYSTKO OD JEDNEGO DOSTAWCY: Termokurczliwa technika mocowania, wywa anie i obróbka elektroiskrowa DP (Dia) Erodiertechnik - vollautomatische Produktionsabläufe Die Werkzeuge werden in einer Hydro-Werkzeugaufnahme aufgenommen und automatisch vermessen. Die Daten des Werkzeuges werden gespeichert. Danach wird das Werkzeug fachmännisch erodiert und anschließend nachgemessen. DP-Profilwerkzeuge werden an einem separaten CAD/CAM-Arbeitsplatz vermessen, von dem aus die gespeicherten Werkzeugdaten oder erstellte Zeichnungen direkt an die Erodiermaschine weitergeleitet werden. Der eigentliche Erodiervorgang kann in diesem Fall wahlweise nach Schrupp-, Schlicht- oder Feinschlicht-Verfahren erfolgen. Beim Feinschlicht-Verfahren ergibt sich eine Oberflächengüte bis Re = 0,2 µm, Maßtoleranz bis +/- 1/100 mm. Alle von uns bearbeiteten Werkzeuge werden nach dem Erodieren dynamisch in 2 Ebenen ausgewuchtet und können mit Wucht- und Maßprotokoll versehen werden. Electric Discharge Machining DP (Dia) - fully automated production processes The tool is fitted in a tool hydro-holder and measured automatically. The measurement data are stored automatically. Then the tool is machined and remeasured. The DP moulded tools are measured on a separate CAD/CAM station from which the retained tool data or drawings are transferred directly onto the electric discharge machine. EDM may be used for roughening, smoothing or finishing of surfaces. The quality of surface finishing reaches Re = 0.2 µm with dimensional tolerance up to ± 1/100 mm. All tools manufactured by us are balanced at the second level, and they may be accompanied with measurement and balancing report. Obróbka elektroiskrowa DP (Dia) - w pe ni zautomatyzowane procesu produkcyjne Narz dzia umieszcza si w hydrouchwycie narz dziowym i poddaje automatycznym pomiarom. Dane z pomiarów zostajà automatycznie zapami tane. Nast pnie poddaje si narz dzie fachowej obróbce elektroiskrowej i powtórnie mierzy. Narz dzia profilowane DP poddaje si pomiarom na osobnym stanowisku CAD/CAM, z którego zachowane dane narz dzi lub ich rysunki przekazuje si bezpoêrednio do obrabiarki elektroiskrowej. Sama obróbka elektroiskrowa mo e odpowiadaç procesowi obróbki zgrubnej, wyg adzania lub wyg adzania wykaƒczajàcego. W wyniku wyg adzania wykoƒczajàcego mo na uzyskaç jakoêç powierzchni do Re = 0,2mm, przy tolerancji wymiarów do +/- 1/100mm. Wszystkie wytwarzane przez nas narz dzia sà poddawane na drugim poziomie wywa aniu i mo na je zaopatrzyç w protokó pomiarowy i protokó wywa ania. 13

14 14 Werkzeugbeispiele zur Bearbeitung auf einer Erodiermaschine mit Scheibenelektrode Examples of tools manufactured on electric discharge machine with disk electrode Przyk ady narz dzi obrabianych na obrabiarce elektroiskrowej z elektrodà tarczowà

15 300 DP(Dia)-Einweg-Schaftfräser Z1+1 PCD Throw Away Shank Cutter Z1+1 Frez Diamentowy DP jednorazowy Z1+1 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. 2-3 mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 2-3 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, p ycie wiórowej, obustronnie oklejane p yty MDF, jak rownie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC. Ostrzenie 2 do 3 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat , EWR EWL 25, EWR EWL EWR EWL 16 25, EWR EWL 25, EWR EWL EWR EWL EWR EWL 18 25, EWR EWL 25, EWR EWL 25, EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL 20 25, EWR EWL 25, EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL EWR EWL Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 15

16 301 DP(Dia)-Schaftfräser Z1 PCD Shank Cutter Z1 Frez Diamentowy DP wielorazowy Z1 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Z1R Z1L Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. 16 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów

17 302 DP(Dia)-Schaftfräser Z2+2 PCD Shank Cutter Z2+2 Frez diamentowy DP wielorazowy Z2+2 Zum Bohren und Fräser in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat Z2R Z2R Z2R Z2L Z2R Z2L Z2R Z2L 303 DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F3 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F3 Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F3 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat /F Z3R Z3L /F Z3R /F Z3R Z3L Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 17

18 304 DP(Dia)-Spiral-Vielzahn-Schaftfräser Z3/F4 PCD Spiral Multitooth Shank Cutter Z3/F4 Frez diamentowy wieloz bny-spiralny Z3/F4 Zum Bohren und Fräsen in MDF, Spanplatte und doppelseitigbeschichtete Plattenwerkstoffe sowie thermo- und duroplastische Kunststoffe auf CNC-Maschinen und Oberfräsen. Mit HW(HM)-Bohrschneide, 8-10mal nachschärfbar. For drilling and cutting MDF, chipboards and laminated panels as wells as thermo- and duroplastic boards on CNC-machines. Resharpenable 8-10 times. Do wiercenia i frezowania w MDF, jak równie p yty z tworzyw sztucznych na maszynach CNC i frezarkach górnowrzecionowych. Ostrzenie 8 do 10 razy. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L /F Z3R Z3L 305 DP(Dia)-Spezial-Schaftfräser Z2+2 PCD Special Shank Cutter Z2+2 Frez diamentowy specjalny Z2+2 Zum Fügen und Konturenfräsen auf Oberfräsmaschinen. Material: MDF, Spanplatten, beschichtete und furnierte Plattenwerkstoffe. Oberteil ist für Rechts- und Unterteil für Linklauf ausgelegt. MEC / mechanischer Vorschub. For grooving and cutting outlines on cutting machines. Material: MDF, chipboards, laminated and veneered panels. Top of the cutter is for righthhand and bottom for lefthand. MEC / mechanical feed. Do obróbki boków i frezowania konturów na frezarce górnowrzecionowej. Material: MDF, p yta wiórowa oraz p yty wiórowe fornirowane. Górne obroty prawostronne, dolne obroty lewostronne. Posuw mechaniczny. D NL GL S SL Z Bestell-Nr./Nr kat / Z2RL Preis und abweichende Abmessungen auf Anfrage. Prices and other specifications on request. Ceny oraz inne wymiary na zapytanie ofertowe. 18 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów

19 HWM (VHM) - Schaftfräser Solid carbide shank cutters Frezy VHM - Spiek monolit Anwendung: Ausführung: Zum Trennen, Kopieren und Formatieren von Holz, Plattenwerkstoffen und Kunststoffen auf CNC-Oberfräsen. Spiralgenutet, Grund- und umfangschneidend, zylindrisch. Z2 - geeignet für Vorschub bis 10 m / min. Z3 - geeignet für Vorschub über 10 m / min. Positive Spirale - Spanauswurf nach oben. Negativ Spirale - Spanauswurf nach unten. Use: Design: For severing, copying and panel sizing of wood, panels and plastic material on CNC machines. Spiral edges, cutting on bottom and periphery, parallel shank. Z2 - for feed rates up to 10 m / min. Z3 - for feed rates of more than 10 m / min. Positive spiral - chip ejection upwards. Negative spiral - chip ejection downwards. Zastosowanie: Wykonanie: Do rozcinania, kopiowania i formatowania drewna, p yt wiórowych i tworzyw sztucznych na maszynach CNC. Rowki spiralne, korpus cylindryczny, tnàce w dole i na obwodzie. Z2 - nadaje sie do posuwu do 10 m / min. Z3 - nadaje sie do posuwu ponad 10 m / min. Pozytywna spirala - wyrzut wióra do gory. Negatywna spirala - wyrzut wióra na dó. Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów 19

20 306 HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z1 Solid carbide finishing cutters, positive, Z1 Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z1 Rechtslauf/Rechtsdrall / Prawotnàcy/Prawy skr t linii Êrubowej D NL GL Bestell-Nr./Nr kat. EURO RE 21, RE 25, RE 31, RE 33, RE 37, RE 41, RE 48, RE 56, RE 64, RE 73, RE 95, RE 105, RE 112, RE 134, RE 126, RE 141,00 Linkslauf = Aufpreis 20 % / Left hand = add 20 % / Obroty lewe = dop ata 20 % 307 HWM (VHM) Schlichtfräser, positiv, Z2 Solid carbide finishing cutters, positiv, Z2 Frez VHM - spiek monolit - pozytywny wykaƒczajàcy, Z2 Rechtslauf/Rechtsdrall / Prawotnàcy/Prawy skr t linii Êrubowej D NL GL Bestell-Nr./Nr kat. EURO RE 22, RE 30, RE 31, RE 37, RE 41, RE 48, RE 55, RE 65, RE 71, RE 78, RE 85, RE 97, RE 100, RE 112, RE 123, RE 139, RE 151, RE 171, RE 206, RE 212, RE 251,00 Linkslauf = Aufpreis 20 % / Left hand = add 20 % / Obroty lewe = dop ata 20 % 20 Unverbindliche Preisempfehlung / Sugerowana cena bez rabatów

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,

Bardziej szczegółowo

TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER

TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER The Next Generation of Powdered Metal End Mills Tougher Than Carbide Premium PM HSS Higher Edge Strength Higher Feed Rates TANK-POWER END MILLS FREZY TANK-POWER TANK-POWER

Bardziej szczegółowo

Katalog oprawek narzędziowych VDI

Katalog oprawek narzędziowych VDI ISO 9001 : 2000 nr 9160.APXT nr IT-61469 Katalog oprawek narzędziowych VDI VDI Aufnahmen VDI Tooling 1 APX Technologie Zakład Produkcyjny w Ciencisku jest producentem wyposażenia służącego do mocowania

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n Kuźnia Sułkowice firma o tradycjach od 1887 r. jest największym producentem kutych złącz budowlanych w Europie. Oferujemy szeroki asortyment złącz budowlanych

Bardziej szczegółowo

PROMOCJE. leman.pl 2015/16

PROMOCJE. leman.pl 2015/16 PROMOCJE 2015/16 1 PIŁA TARCZOWA WIDIOWA Z OGRANICZNIKIEM POSUWU RIPPING SAW BLADE WITH ANTI-KICKBACK Piła tarczowa widiowa z ogranicznikiem posuwu do cięcia wzdłużnego drewna naturalnego, kominkowego

Bardziej szczegółowo

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O.

Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. Film demonstracyjny z pracy narzędzia: http://www.youtube.com/watch?v=sqbjf2nazi8 S.T.M. SYSTEMY I TECHNOLOGIE MECHANICZNE SP. Z O.O. ul. Dziewosłęby 14/1, 04-403 Warszawa Tel.: 22 673 55 48 - Fax: 22

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji)

Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji) ZP/UR/85/2013 Załącznik nr 1.1 do siwz Do oferty (dla każdego zadania) należy dołączyć opis produktów jakie oferuje Wykonawca (wraz z podaniem okresu gwarancji) Zadanie 1 Zadanie 1: Dostawa, instalacja

Bardziej szczegółowo

Holz Türen Wooden Doors Portes Bois Drzwi drewniane REF / CODE : I 78-00-00 *) EN..2.0.1.X.0. Verpackung Packing unit Emballage Pakowana Komplett / complete 50 St / pcs 1 Kartons / Box kg Flügelteil /

Bardziej szczegółowo

KBK-Präzisionswerkzeuge

KBK-Präzisionswerkzeuge KBK-Präzisionswerkzeuge Das professionelle HW- Wendemesser - Programm für Handwerk und Industrie. WP-HW - Werkzeuge, Messerköpfe HW-HSS - Profilmesser- Wendemesser Hobelmesser - Blanketts zum Sägen, Frasen,

Bardziej szczegółowo

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte.

Durch unser hochtechnisiertes Logistikzentrum garantieren wir den schnellen Versand unserer Produkte. Solutions Made in Germany. compact NEWS Mit den febi compact NEWS möchten wir Sie regelmäßig über Neuheiten und Änderungen in unserem Programm auf dem Laufenden halten. febi compact NEWS will regularly

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

www.matopat-global.com www.tzmo-global.com

www.matopat-global.com www.tzmo-global.com Matoset INSTRUMENT MM/ 114/1012, (MT-2012-10-89) Projekt ulotki reklamowej Matoset Instrument 24.10.2013 Matoset INSTRUMENT The basic range of single use sterile instruments chosen by professionals and

Bardziej szczegółowo

Przewaga dzi ki innowacyjnej technice

Przewaga dzi ki innowacyjnej technice Przewaga dzi ki innowacyjnej technice Wspó rz dnoêciowe urzàdzenia nitujàce sterowane numerycznie (CNC) Wszechstronna w zastosowaniach jednostka nitujàca CNC z nap dami servo Nitownica CSK 1220 Technika

Bardziej szczegółowo

DIN228 Uchwyty Morse a i metryczne

DIN228 Uchwyty Morse a i metryczne DIN228 Uchwyty Morse a i metryczne Morse and metric hoders Morse Werkzeughater metrisch DIN228 > SPIS TREŚCI Tueje redukcyjne DIN228 do narzędzi z chwytem Morse'a z płetwą Reducing Seeves for toos with

Bardziej szczegółowo

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel KATALOG ONLINE www.mysick.com Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel ARS60-F4A01000 Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel Nazwa modelu > ARS60-F4A01000 Numer części > 1036258 At a glance Absolute singleturn

Bardziej szczegółowo

Nazwa zawodu: Operator obrabiarek. Opis zawodu:

Nazwa zawodu: Operator obrabiarek. Opis zawodu: Nazwa zawodu: Operator obrabiarek Opis zawodu: Operator obrabiarek sterowanych numerycznie (obrabiarek CNC) to osoba o uniwersalnych kwalifikacjach zawodowych. Posiada szeroki zasób wiedzy i umiejętności

Bardziej szczegółowo

FREZY PM; END MILLS PM

FREZY PM; END MILLS PM FREZY PM; END MILLS PM DIN 7-B K, 844-A K-N www.fenes.com.pl FREZY; END MILLS DIN 7-B K D [e8] d [h8] I I L FN 6 6 8 6 5 7 0 0 40 60 8 0 40 6 9 0 40 6 0 0 40 6 45 70 6 45 7 4 6 45 7 6 6 9 48 79 Przykład

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Frez Multispiralny art. G410

Frez Multispiralny art. G410 Frez Multispiralny art. G410 Art. Nr D B d Z Cena netto G410-001 20 45 20 3 G410-002 20 45 12 3 G410-003 20 45 CM2 3 G410-006 30 60 20 6 G410-007 30 60 CM2 6 Frez Multispiralny z ostrzami do wiercenia

Bardziej szczegółowo

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA

TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA TORBY PAPIEROWE / OPAKOWANIA Papierowe torby skrojone na miarę! W produkowanych przez nas torbach stosujemy nowatorskie rozwiązania i wysokiej jakości materiały. Przywiązujemy ogromna uwagę do detali.

Bardziej szczegółowo

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20

T I R O L 163/01 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 22,23 A A. ø4x20 T I R O L 1 2 ø4x20 163/01 1. A A 01,03,04,05,06, 07,09,10,11,12, 13,14,15,16,17, 18,19,20,21,25, 26,27,31,71,72 10 20 22,23 32 01 2. 3 4 M4x23 :7 B.1 B 96 B.2 (4) Nawierca się zawsze w wewnętrznej powoerzchni

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC

Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Kurs zawodowy Operator - Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC ma na celu nabycie przez kursanta praktycznych

Bardziej szczegółowo

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH

MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MAKSYMALNA WYDAJNOŚĆ MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH MŁOTY HYDRAULICZNE TYPU TXH SKONCENTROWANA MOC Solidność i precyzja Wysokowydajne młoty hydrauliczne Terex, poszerzające wszechstronność koparko-ładowarek,

Bardziej szczegółowo

Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC

Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Program szkolenia zawodowego Operator Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC Kurs zawodowy Operator - Programista Obrabiarek Sterowanych Numerycznie CNC ma na celu nabycie przez kursanta praktycznych

Bardziej szczegółowo

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa

Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Moduł 2/3 Projekt procesu technologicznego obróbki przedmiotu typu bryła obrotowa Zajęcia nr: 4 Temat zajęć: Dokumentacja technologiczna (Karta KT oraz KIO) Materiał przygotowany z wykorzystaniem opracowań

Bardziej szczegółowo

Modułowy system aluminiowy o nieograniczonych możliwościach. Nieograniczony wybór różnych urządzeń o dowolnych. do zastosowania w służbie zdrowie.

Modułowy system aluminiowy o nieograniczonych możliwościach. Nieograniczony wybór różnych urządzeń o dowolnych. do zastosowania w służbie zdrowie. Modułowy system aluminiowy o nieograniczonych możliwościach Nieograniczony wybór różnych urządzeń o dowolnych wymiarach do zastosowania w służbie zdrowie. PVS RVS System profili i połączeń dla rozwiązań

Bardziej szczegółowo

SUPPORTING EQUIPMENT. LoopMaster EL650 D000056556/PL/B 1(10) PRODUCT DESCRIPTION LOOPMASTER EL650

SUPPORTING EQUIPMENT. LoopMaster EL650 D000056556/PL/B 1(10) PRODUCT DESCRIPTION LOOPMASTER EL650 1(10) SUPPORTING EQUIPMENT LoopMaster EL650 Słowa kluczowe: LoopMaster, płyty kanałowe, stropy sprężone, ściany, pętle transportowe 2(10) Zawartość: strona 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Zalety... 4 1.2. Dane

Bardziej szczegółowo

PROJEKTOWANIE PROCESÓW PRODUKCYJNYCH

PROJEKTOWANIE PROCESÓW PRODUKCYJNYCH PROJEKTOWANIE PROCESÓW PRODUKCYJNYCH Do celów projektowania naleŝy ustalić model procesu wytwórczego: Zakłócenia i warunki otoczenia Wpływ na otoczenie WEJŚCIE materiały i półprodukty wyposaŝenie produkcyjne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

NARZĘDZIA DIAMENTOWE DO OBRÓBKI DREWNA, MATERIAŁÓW DREWNOPOCHODNYCH, METALI NIEŻELAZNYCH I INNYCH TWORZYW

NARZĘDZIA DIAMENTOWE DO OBRÓBKI DREWNA, MATERIAŁÓW DREWNOPOCHODNYCH, METALI NIEŻELAZNYCH I INNYCH TWORZYW NARZĘDZIA DIAMENTOWE DO OBRÓBKI DREWNA, MATERIAŁÓW DREWNOPOCHODNYCH, METALI NIEŻELAZNYCH I INNYCH TWORZYW O FIRMIE AWAX DIA Spółka z o.o. jest firmą z długoletnią tradycją. Świadczy kompleksowe usługi

Bardziej szczegółowo

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.

T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92. T- UND ECKVERBINDER MIT ZUBEHÖR T AND CORNER CLEATS WITH ACCESSORIES ZŁĄCZKI POPRZECZKI ORAZ ZŁĄCZKI NAROŻNE Z WYPOSAŻENIEM FOPPE FOPPE FOPPE 92.17 FOPPE Verbindertechnik T- und Eckverbinder Allgemeine

Bardziej szczegółowo

Nr 001-01-PL BauPVo (nr UE 305/2011)

Nr 001-01-PL BauPVo (nr UE 305/2011) Deklaracja właściwości użytkowych Nr 001-01-PL BauPVo (nr UE 305/2011) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Zamki rurowo-ramowe zgodnie z normą DIN EN 12209:2004-03 + sprostowanie 1:2006-06

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW COMPONENTS FOR DIE SETS STEMPLE I MATRYCE PUNCHES AND DIES SUWAKI ROLKOWE I KLINOWE ROLLER CAMS AND CAM UNITS WYPYCHACZE EJECTORS MOCOWANIA I TRANSPORT CLAMPING AND LIFTING SPRĘŻYNY

Bardziej szczegółowo

I. Minimalne wymagania. Tool Form s.c. Jacek Sajan, Piotr Adamiak. ul. Pafalu 11, 58-100 Świdnica, NIP: 884-267-64-98

I. Minimalne wymagania. Tool Form s.c. Jacek Sajan, Piotr Adamiak. ul. Pafalu 11, 58-100 Świdnica, NIP: 884-267-64-98 Świdnica, 20.11.2015r. Tool Form s.c. Jacek Sajan, Piotr Adamiak ul. Pafalu 11, 58-100 Świdnica, NIP: 884-267-64-98 w związku z realizacjąprojektu pn. Rozpoczęcie produkcji matryc i stempli wykonanych

Bardziej szczegółowo

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne

Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Montageanleitung Automatische Verriegelung Assembly Instructions - Automatic Locking Instrukcja Montażu - Zamknięcie Automatyczne Container & Compactor Components Übersicht Overview Orientacja Schritt

Bardziej szczegółowo

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych

Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych Radosław GONET Okręgowy Inspektorat Pracy, Rzeszów Paweł ZAHUTA EL Automatyka, Rzeszów Dostosowanie piły wzdłużnej do wymagań minimalnych propozycje rozwiązań aplikacyjnych 1. WSTĘP 2. WYMAGANIA MINIMALNE

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

2 Obróbka. Frezy 2/43. Przeglàd VHM - program frezowania. Materia y. skrawaniem

2 Obróbka. Frezy 2/43. Przeglàd VHM - program frezowania. Materia y. skrawaniem Przeglàd - program frezowania 2 oznaczenie frezy jedno- frezy frezy mini frezy palcowe ostrzowe miniaturowe iloêç z bów 1 2 3 3 2 2 2 2 2 2 2 norma norma norma norma zaklawa zaklawa zaklad. zaklawa typ

Bardziej szczegółowo

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION Klätternät - Large Pyramid Art nr: 10-4307 2 GENERAL INFORMATION Instruction is made according to PN-EN 1176-1 :2009 point 6 and point 7, PN-EN 1176-3:2009, PNEN 1177:2009

Bardziej szczegółowo

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 + P O L S K A -Special SP102-1/2014-PL/GB Frezy HDS HDS-Endmills Wysokowydajna alternatywa dla konwencjonalnych frezów HSS i frezów pełnowęglikowych. The powerful alternative compared with conventional H.S.S.-and

Bardziej szczegółowo

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY

STOMILEX Sp. z o.o. ZAKŁAD PRODUKCYJNY CERTYFIKAT ISO 9001:2008 DEKRA Certification GmbH niniejszym potwierdza, Ŝe przedsiębiorstwo Ul. Budowlanych 54, PL / 45-124 Opole Obsługa księgowa ul. Budowlanych 54 PL 45-124 Opole - ZAKŁAD PRODUKCYJNY

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa

Futuro. design by Przemysław Mac Stopa design by Przemysław Mac Stopa PL / EN / DE / Optymalizacja powierzchni biurowej i tym samym kosztów biura jest kluczowa. Wyzwaniem jest jednak połączenie tego wymagania z utrzymaniem wysokiego komfortu

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI): Jesteśmy firmą oświetleniową stworzoną przez ludzi od wielu lat związanych z branżą. Wieloletnie kontakty z producentami zagranicznymi i polskimi pozwoliły nam uczestniczyć w najbardziej innowacyjnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality

Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Kształtujemy rzeczywistość Wir gestalten die Wirklichkeit We shape reality Informacje ogólne - Allgemeine Informationen - General information Jesteśmy producentem szerokiej gamy kształtowników giętych

Bardziej szczegółowo

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji

Dynamiczny DNS dla usług typu Neostrada przykład konfiguracji W usłudze Neostrada TP czy Net24 (Netia) router otrzymuje jeden publiczny adres IP, który zapewnia globalną osiągalność routera z dowolnego miejsca w Internecie. Niestety adres ten ulega losowej wymianie

Bardziej szczegółowo

System cyfrowego odczytu

System cyfrowego odczytu System cyfrowego odczytu Magnescale Tel: +49 711 5858-777 E-Mail: smse-mp@eu.sony.com www.sonymanufacturing.com Niezawodne systemy pomiarowe wy sza jakoêç, wi kszy profit Linia y magnetyczne Sony spe niajà

Bardziej szczegółowo

Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Pazzini

Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Pazzini Rev n. 00-03/2006 - Acanto Comunicazione - Pazzini SCM GROUP spa - Via Casale, 450-47827 Villa Verucchio (RN) - Italy Tel. +39/0541/674111 - Fax +39/0541/674274 - www.scmgroup.com - E-mail: scm@scmgroup.com

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

HIGH SPEED DRILL (INDEXABLE TYPE) WIERTŁA SZYBKOŚCIOWE Z PŁYTKAMI WIELOOSTRZOWYMI

HIGH SPEED DRILL (INDEXABLE TYPE) WIERTŁA SZYBKOŚCIOWE Z PŁYTKAMI WIELOOSTRZOWYMI SELECTION GUIDE SPIS TREŚCI DRILLS WIERTŁA SOLID CARBIDE DRILLS WIERTŁA WĘGLIKOWE MONOLITYCZNE D3 - D131 D3 - D71 KRUZ DRILLS (INDEXABLE TYPE) WIERTŁA Z PŁYTKAMI WYMIENNYMI KRUZ D71 - D95 HIGH SPEED DRILL

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Zmiany pozycji techniki

Zmiany pozycji techniki ROZDZIAŁ 3 Zmiany pozycji techniki Jak zmieniać pozycje chorego w łóżku W celu zapewnienia choremu komfortu oraz w celu zapobieżenia odleżynom konieczne jest m.in. stosowanie zmian pozycji ciała chorego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A

Instrukcja Montażu. Zawór pilotowy. Zawór przełączający 3-drogowy. Zawór odcinający. Wkład filtrujący. Zawór iglicowy EB-FD300=A FD 300 Einbau-Anleitung Installation Instructions Instrukcja Montażu E1 Bauteile Components Części =Pilotventil Pilot valve Zawór pilotowy =3-Wege-Umschaltventil 3-Way manual selector Zawór przełączający

Bardziej szczegółowo

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów..

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza,w meblach produkowanych w Polsce,z dużym prawdopodobieństwem możemy spotkać się z którymś z przedstawionych na

Bardziej szczegółowo

Nowoczesne technologie - Program doskonalenia zawodowego nauczycieli zawodu w przedsiębiorstwach Klastra Obróbki Metali

Nowoczesne technologie - Program doskonalenia zawodowego nauczycieli zawodu w przedsiębiorstwach Klastra Obróbki Metali Nowoczesne technologie - Program doskonalenia zawodowego nauczycieli zawodu w przedsiębiorstwach Klastra Obróbki Metali oraz budżetu państwa Nowoczesne w ramach Programu technologie Operacyjnego - Program

Bardziej szczegółowo

BADANIE DOK ADNO CI OBRÓBKI NA PIONOWYM CENTRUM OBRÓBKOWYM VMC 800

BADANIE DOK ADNO CI OBRÓBKI NA PIONOWYM CENTRUM OBRÓBKOWYM VMC 800 K O M I S J A B U D O W Y M A S Z Y N P A N O D D Z I A W P O Z N A N I U Vol. 30 nr 2 Archiwum Technologii Maszyn i Automatyzacji 2010 EDWARD MIKO, UKASZ NOWAKOWSKI BADANIE DOK ADNO CI OBRÓBKI NA PIONOWYM

Bardziej szczegółowo

N-POL; ul, Miedzyrzecka 183, 43-300 Bielsko-Biala, Poland

N-POL; ul, Miedzyrzecka 183, 43-300 Bielsko-Biala, Poland Produkcja do obróbki drewna i tworzyw sztucznych N-POL; ul, Miedzyrzecka 183, 43-300 Bielsko-Biala, Poland e-mail: info@npol.com.pl ; tel +48 33 8166634, +4833 444 0004, fax +4833 8159159 www.npol.com.pl

Bardziej szczegółowo

Lucas-Nülle GmbH 1/9 www.lucas-nuelle.pl

Lucas-Nülle GmbH 1/9 www.lucas-nuelle.pl ... 1 Maszyny, technika napędów... 2 Praktyczne wyposazenie specjalistyczne... 2 Uzwojenia maszyn elektrycznych i transformatorów... 3 EMW 10 Uzwajanie transformatorów... 3 EMW 20 Uzwajanie maszyn elektrycznych...

Bardziej szczegółowo

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015 RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Industrial applications of additive manufacturing technologies Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych Edward Chlebus, Bogdan Dybała, Tomasz Boratyoski, Mariusz Frankiewicz, Tomasz Będza CAMT

Bardziej szczegółowo

Pozostałe procesy przeróbki plastycznej. Dr inż. Paweł Rokicki Politechnika Rzeszowska Katedra Materiałoznawstwa, Bud. C, pok. 204 Tel: (17) 865-1124

Pozostałe procesy przeróbki plastycznej. Dr inż. Paweł Rokicki Politechnika Rzeszowska Katedra Materiałoznawstwa, Bud. C, pok. 204 Tel: (17) 865-1124 Pozostałe procesy przeróbki plastycznej Dr inż. Paweł Rokicki Politechnika Rzeszowska Katedra Materiałoznawstwa, Bud. C, pok. 204 Tel: (17) 865-1124 Tłoczenie Grupy operacji dzielimy na: dzielenie (cięcie)

Bardziej szczegółowo

FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O.

FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O. FABRYKA MASZYN POMECH SP. Z O.O. Fabryka Maszyn Pomech Sp. z o.o. z siedzibą w Pucku posiada ponad 60 letnie doświadczenie w produkcji maszyn i urządzeń technicznych. Zatrudniamy około 50 osób wysoko wykwalifikowanych

Bardziej szczegółowo

GRAVUREM prasa sprê ynowa

GRAVUREM prasa sprê ynowa GRAVUREM prasa sprê ynowa Nr 400 Sprê ynowa prasa udarowa o sile nacisku 3500 kg nacisk regulowany bezstopniowo ciê ar prasy 40 kg dostosowana do mocowania trzpieni Æ 10 40 mm zalecana do uchwytów czcionek

Bardziej szczegółowo

... Rund um den FLEXODRUCK

... Rund um den FLEXODRUCK Druckwerke ı Zylinder & Zahnräder Sondermaschinen ı Umrüsten & Modernisieren urządzenia druckarskie I cylinder & koła zębate specialne maszyne przebudowa & ulepszanie Stand-alone TMB SpeedFlex ST/RR 1-8

Bardziej szczegółowo

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Zestawy HV według nowych norm PN-EN HV-sets according to new PN-EN standards -1 2007 Wymagania ogólne General requirements PN-EN 14399-2 2007-3

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

Generowanie kodów NC w środowisku Autodesk Inventor 2014

Generowanie kodów NC w środowisku Autodesk Inventor 2014 Biuletyn techniczny Inventor nr 41 Generowanie kodów NC w środowisku Autodesk Inventor 2014 Opracowanie: Tomasz Jędrzejczyk 2014, APLIKOM Sp. z o.o. 94-102 Łódź ul. Nowe Sady 6 tel.: (+48) 42 288 16 00

Bardziej szczegółowo

WYBÓR PUNKTÓW POMIAROWYCH

WYBÓR PUNKTÓW POMIAROWYCH Scientific Bulletin of Che lm Section of Technical Sciences No. 1/2008 WYBÓR PUNKTÓW POMIAROWYCH WE WSPÓŁRZĘDNOŚCIOWEJ TECHNICE POMIAROWEJ MAREK MAGDZIAK Katedra Technik Wytwarzania i Automatyzacji, Politechnika

Bardziej szczegółowo

Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości

Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości EM Zwory elektromagnetyczne najwyższej jakości ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA TYPU EM BEZPIECZNE I FUNKCJONALNE ROZWIĄZANIE DO ZAMYKANIA DRZWI Rozwiązanie pasujące do wszystkich drzwi Zwory elektromagnetyczne

Bardziej szczegółowo

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM a SUPERIOR DIE SET CORPORATION COMPANY FCPK Bytów Sp. z o.o. ul. Lęborska 26, 77-100 Bytów, Poland tel. +48-59-822-9700, fax +48-59-822-9701 www.fcpk.pl PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM PRE-ENGINEERED COMPONENTS

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka

Bardziej szczegółowo

Edycja geometrii w Solid Edge ST

Edycja geometrii w Solid Edge ST Edycja geometrii w Solid Edge ST Artykuł pt.: " Czym jest Technologia Synchroniczna a czym nie jest?" zwracał kilkukrotnie uwagę na fakt, że nie należy mylić pojęć modelowania bezpośredniego i edycji bezpośredniej.

Bardziej szczegółowo

Inteligentna formuła

Inteligentna formuła Inteligentna formuła Szeroki zakres zastosowań Nowy olej serwisowy F1 jest produktem opracowanym przez firmę W&H. Jego skład jest rezultatem rozwoju nowoczesnej technologii produkcji instrumentów stomatologicznych.

Bardziej szczegółowo

Bezpieczna Strefa Ląd owania!!

Bezpieczna Strefa Ląd owania!! Wykonane ze stali nierdzewnej Unsere Edelstahl-Rutschen sind umweltfreundlich mit Glaskugeln gestrahlt. Unverwechselbar! Der Spiel-Bau-Sicherheitsauslauf! Nasze zjeżdżalnie wykonane ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

M090 CPGM DIAMOND TOOLS PCD NARZĘDZIA DIAMENTOWE PCD

M090 CPGM DIAMOND TOOLS PCD NARZĘDZIA DIAMENTOWE PCD CPGM Aluminium face milling cutter for high speed machining of all non-ferrous materials. Głowica aluminiowa do obróbki płaszczyzn do dużych prędkości obróbki wszystkich materiałów nieżelaznych. NARZĘDZIA

Bardziej szczegółowo

Łatwe przycinanie płyt z granulatu gumowego. Łatwe i precyzyjne przycinanie płyt

Łatwe przycinanie płyt z granulatu gumowego. Łatwe i precyzyjne przycinanie płyt Łatwe i precyzyjne przycinanie płyt Doświadczony praktyk majsterkowania może przyciąć szybko i precyzyjnie elastyczne płyty WARCO do wyliczonych rozmiarów. Przed przystąpieniem do działania, linia cięcia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu

Bardziej szczegółowo

Need to close a gate? We have the solution!

Need to close a gate? We have the solution! Need to close a gate? We have the solution! 35 35 87 SAMSON-2 Uniwersalny samozamykacz do furtek CLOSING FORCE FINAL SNAP CLOSING SPEED SAMSON-2 Kolejna generacja samozamykacza. Jeszcze prostszy montaż

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów.

WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji. Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów. WYDZIAŁ MECHANICZNY Katedra Technologii Maszyn i Automatyzacji Produkcji Laboratorium Obróbki ubytkowej materiałów Ćwiczenie nr 1 Temat: Geometria ostrzy narzędzi skrawających Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia

Bardziej szczegółowo

Stand Up. design by Mikomax Team

Stand Up. design by Mikomax Team design by Mikomax Team PL / EN / DE / Coraz więcej pracowników skarży się na dyskomfort fizyczny w pracy. Nawet najlepszy fotel biurowy nie rozwiąże tego problemu. Doraźne rozwiązania również nie jeśli

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10

Bardziej szczegółowo

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4 Jøtul I 570 FL Szyba / Glass Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 G - Installation Instructions 4 rt.no. TS39002 PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer

Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer Image Media Group Sp. z o.o., 01-044 Warszawa, ul. Spokojna 13, tel.: 636 70 10, 636 70 17, fax: 838 87 53, www.image.pl Oferta Drukarni Cyfrowej / Digital Printing House Offer Przedstawiamy Państwu ofertę

Bardziej szczegółowo

stół biurowy WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: Sztuk: 1 OPIS: Wymiary Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm

stół biurowy WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: Sztuk: 1 OPIS: Wymiary Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: stół biurowy Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm Kolor frontów, korpusów i pólek Stół biurowy z półką na klawiaturę do komputera. Tył biurka osłonięty

Bardziej szczegółowo

M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 M-823. System okuć do drzwi i ścianek Swing door and glass wall system

M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 M-823. System okuć do drzwi i ścianek Swing door and glass wall system M-815 Pyłoszczelne gniazdo rygla Dust - proof keeper M-822 Zamek centralny z wkładką patentową Security centre lock with cylinder M-823 Puszka z gniazdem rygla do zamka centr. Strike patch for centre lock

Bardziej szczegółowo