1. DLACZEGO PRZEWODNIK?
|
|
- Miłosz Kamiński
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PRAKTYCZNY PRZEWODNIK DOTYCZĄCY ODDELEGOWANIA PRACOWNIKÓW W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH 1 UNII EUROPEJSKIEJ, EUROPEJSKIEGO OBSZARU GOSPODARCZEGO I SZWAJCARII 1. DLACZEGO PRZEWODNIK? Punkt 10 decyzji nr 181 z dnia 13 grudnia 2000 r. 2 zobowiązuje Komisję Administracyjną ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących do stopniowego sporządzania, na użytek przedsiębiorstw i pracowników, kodeksu dobrych praktyk w dziedzinie oddelegowania pracowników najemnych oraz wykonywania przez osoby pracujące na własny rachunek tymczasowej działalności poza państwem zarejestrowania działalności gospodarczej. Z uwagi na stały rozwój prac nad kodeksem, aktualny tekst nie powinien być uważany za wyczerpujący w przypadku ewentualnych późniejszych sporów. Niniejszy przewodnik ma za zadanie dostarczyć, na różnych szczeblach praktycznych i administracyjnych wprowadzania w życie przepisów wspólnotowych, skuteczny instrument pracy, który umożliwi wyeliminowanie wątpliwości i niejasności powstających na co dzień przy interpretacji i stosowaniu zasad w tej skomplikowanej dziedzinie. Wreszcie, proponowany dokument ma na celu przedstawienie w przystępny sposób zasady i reguły ustalone w art. 14 ust. 1, art. 14 a ust. 1 oraz art. 14 b ust. 1-2 rozporządzenia nr 1408/71 3 (zwanego dalej rozporządzeniem), w już przyjętej decyzji nr 1 Odesłanie do Państwa Członkowskiego w dalszym tekście dotyczy również państw członkowskich EOG i Szwajcarii. 2 Decyzja nr 181 Komisji Administracyjnej WE z 13 grudnia 2000 r. dotycząca interpretacji artykułów 14 ust. 1, 14 a ust. 1 i 14 b ust. 1 i 2 rozporządzenia (EWG) nr 1408/71, odnoszących się do ustawodawstwa właściwego dla oddelegowanych pracowników najemnych i dla osób pracujących na własny rachunek, wykonujących tymczasowo działalność poza państwem właściwym. 3 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71 z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, do osób pracujących na własny rachunek, a także 1
2 181 w sprawie oddelegowania pracowników, w wyrokach Trybunału Sprawiedliwości (Van Der Vecht, Fitzwilliams, Banks itd.), uwzględniając cenne sugestie wysuwane przez Państwa Członkowskie oparte na ich doświadczeniach na szczeblu krajowym. 2. JAKI SYSTEM ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO STOSUJE SIĘ WOBEC PRACOWNIKÓW NAJEMNYCH WYSYŁANYCH TYMCZASOWO DO INNEGO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO? Zgodnie z przepisami wspólnotowymi, pracownik przemieszczający się w obrębie Unii Europejskiej powinien podlegać tylko jednemu ustawodawstwu zabezpieczenia społecznego, za wyjątkiem wyraźnie przewidzianych okoliczności (art. 13 ust. 1 rozporządzenia). Rozporządzenie (art. 13 ust. 2 lit. a)-c)) stanowi, że systemem zabezpieczenia społecznego, który ma zastosowanie do osób, które z przyczyn związanych z pracą przenoszą się z jednego Państwa Członkowskiego do drugiego, jest na ogół system państwa nowego zatrudnienia. W celu maksymalnego wspierania swobodnego przepływu pracowników oraz umożliwienia pracownikom, przedsiębiorstwom i instytucjom uniknięcia niepotrzebnych i kosztownych komplikacji administracyjnych, obowiązujące przepisy wspólnotowe przewidują pewne odstępstwa od tej ogólnej zasady. Podstawowy wyjątek polega na możliwości pozostania w systemie zabezpieczenia społecznego państwa, w którym przedsiębiorstwo prowadzi zwykle działalność (zwanego państwem wysyłającym) we wszystkich przypadkach, gdy pracownik jest wysyłany przez to przedsiębiorstwo do innego Państwa Członkowskiego (zwanego państwem zatrudnienia) na ustalony z góry okres (maksymalnie 12 miesięcy, który może być wydłużony o dalsze 12 miesięcy) i pod pewnymi warunkami przytoczonymi poniżej. do członków ich rodzin, którzy przemieszczają się w obrębie Wspólnoty (Dz.U. L 149 z , str. 2, 2
3 Podobny wyjątek przewidziany jest dla pracowników najemnych oddelegowanych tymczasowo, przez zatrudniające ich przedsiębiorstwo, do pracy na pokładzie statku pod banderą państwa innego niż to, którego ustawodawstwu zwykle podlegają. Sytuacje te - zwalniające z opłacania składek ubezpieczeniowych w państwie zatrudnienia, zwykle określane terminem oddelegowania pracowników najemnych - są regulowane odpowiednio przez art. 14 ust. 1 i art. 14 b ust. 1 rozporządzenia. 3. A OSOBY PRACUJĄCE NA WŁASNY RACHUNEK, KTÓRE WYKONUJĄ TYMCZASOWO DZIAŁALNOŚĆ W PAŃSTWIE UNII INNYM NIŻ ICH WŁASNE? Osoby pracujące na własny rachunek, które chcą prowadzić, przez określony czas (maksymalny okres to 12 miesięcy, który może być przedłużony o dalsze 12 miesięcy), swoją działalność w państwie innym niż to, w którym zwykle pracują lub na pokładzie statku pływającego pod banderą państwa innego niż to, w którym zazwyczaj działają, mają również możliwość pozostania w systemie ubezpieczeń państwa, w którym mają zarejestrowaną działalność gospodarczą. Sytuacja taka, mimo iż zawiera charakterystyczne cechy delegowania, to z uwagi na brak pracodawcy delegującego, nie może być z formalnego punktu widzenia określona jako oddelegowanie,, jednak jest regulowana przez art. 14 a ust. 1 i art. 14 b ust. 2 rozporządzenia. 4. JAK DEFINIOWANE JEST DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW W PRAWIE WSPÓLNOTOWYM? Zgodnie z wymienionymi powyżej przepisami rozporządzenia, pracownik uznawany jest za oddelegowanego, gdy przedsiębiorstwo prowadzące działalność w jednym Państwie Członkowskim, które zatrudnia pracownika, wysyła go na terytorium innego Państwa Członkowskiego w celu wykonywania pracy na rzecz tego przedsiębiorstwa, pod wersja uaktualniona rozporządzeniem (WE) nr 118//97, Dz.U. L 28 z dnia 30 stycznia 1997 r.) 3
4 warunkiem, że przewidywany czas trwania tej pracy nie przekracza dwunastu miesięcy oraz że pracownik nie został wysłany w zastępstwie innego pracownika, którego okres oddelegowania upłynął. Tak więc, poza charakterem tymczasowym i faktem, że pracownik nie został wysłany w zastępstwie innego pracownika, cechy charakterystyczne, jakie powinno obowiązkowo posiadać prawidłowe delegowanie źródło najczęstszych wątpliwości w zakresie interpretacji i stosowania polegają na utrzymaniu stosunku zależności wobec przedsiębiorstwa wysyłającego podczas trwania całego okresuoddelegowania oraz faktu, że praca jest wykonywana na rzecz i w interesie tego przedsiębiorstwa. Krótko mówiąc, niezbędne cechy oddelegowania są spełnione, zgodnie z dotychczasowym orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości, uwzględnionym w decyzji nr 181, gdy podczas całego okresu oddelegowania istnieje i jest zachowany bezpośredni związek między przedsiębiorstwem delegującym a oddelegowanym pracownikiem. 5 KIEDY MOŻNA MÓWIĆ O BEZPOŚREDNIM ZWIĄZKU MIĘDZY PRZEDSIĘBIORSTWEM WYSYŁAJĄCYM A PRACOWNIKIEM ODDELEGOWANYM? W tym aspekcie istnieją pewne zasady wynikające z uważnej interpretacji reguł, a także z orzecznictwa wspólnotowego i z codziennej praktyki, zgodnie z którymi można ocenić czy istnieje bezpośredni związek pomiędzy przedsiębiorstwem delegującym a pracownikiem oddelegowanym, w szczególności: - z umowy o pracę musi jasno wynikać, że umowa o pracę wiązała i nadal wiąże obie jej strony oraz że wynika ona z ustaleń, które doprowadziły do zatrudnienia; - jedynie przedsiębiorstwo wysyłające może zerwać umowę (poprzez zwolnienie pracownika); - przedsiębiorstwo delegujące ma prawo, między innymi, do określenia charakteru pracy wykonywanej przez oddelegowanego pracownika nie 4
5 chodzi tu oczywiście o określenie w najdrobniejszych szczegółach rodzaju wykonywanej pracy i sposobu jej wykonywania, lecz o bardziej ogólną możliwość decydowania o wyniku końcowym, który ma zostać uzyskany lub o podstawowej usłudze, która ma być świadczona; - obowiązek wynagradzania należy do przedsiębiorstwa, które zawarło umowę, niezależnie od tego, kto obecnie dokonuje płatności. 6 CZY MOŻNA JESZCZE MÓWIĆ O ODDELEGOWANIU, W PRZYPADKU ZATRUDNIENIA PRACOWNIKÓW W JEDNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM W CELU ODDELEGOWANIA ICH DO PRACY W INNYM PAŃSTWIE CZŁONKOWSKIM? Chodzi tutaj przede wszystkim, ale nie tylko, o przypadek agencji pracy czasowej, które z uwagi na swoje specyficzne cechy mogą stać się przyczyną licznych niewłaściwych praktyk lub nadużyć przy wysyłaniu ofert (zjawisko firm będących jedynie skrzynkami pocztowymi ). Decyzja nr 181, przyjmująca w tej sprawie wytyczne Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości określa, że aby przedsiębiorstwo mogło w takich przypadkach korzystać z oddelegowania, powinno, między innymi, prowadzić znaczącą część działalności na obszarze państwa wysyłającego. Prowadzenie w tym państwie wyłącznie działań związanych z zarządzaniem wewnętrznym nie będzie już stanowiło uzasadnienia dla stosowania przepisów dotyczących oddelegowania. Prowadzenie znaczącej części działalności w Państwie wysyłającym może zostać ustalone za pomocą kontroli szeregu obiektywnych elementów. Poniższa lista wskaźników, pomimo iż nie można jej uznać za wyczerpującą, gdyż nie uwzględnia charakteru wykonywanej działalności,zawiera szczególnie istotne informacje: - miejsce siedziby przedsiębiorstwa delegującego i jego administracji; 5
6 - liczba personelu administracyjnego przedsiębiorstwa wysyłającego, obecnego w Państwie Członkowskim wysyłającym i w Państwie Członkowskim zatrudnienia (obecność wyłącznie personelu administracyjnego w państwie wysyłającym wyklucza stosowanie przez przedsiębiorstwo przepisów dotyczących oddelegowania); - miejsce rekrutacji pracowników delegowanych; - miejsce, w którym zawierana jest większość umów z klientami; - prawo, któremu podlegają umowy zawarte przez przedsiębiorstwo wysyłające z jego klientami i pracownikami; - obrót osiągnięty w odpowiednim przedziale czasu przez przedsiębiorstwo wysyłające w Państwie Członkowskim wysyłającym i w Państwie Członkowskim zatrudnienia. Na przykład kwota około 25% całości obrotów mogłaby stanowić wystarczający wskaźnik, za wyjątkiem przypadków do indywidualnej analizy, gdy obroty są niższe niż 25%. W celu spełnienia warunków dotyczących zwykłego prowadzenia znaczącej części działalności na terytorium państwa wysyłającego, przedsiębiorstwa powinny ponadto prowadzić tę działalność w tym państwie od pewnego czasu. Warunek ten uznawany jest za spełniony, gdy działalność prowadzona jest od co najmniej 4 miesięcy; jeżeli okres ten jest krótszy niż 4 miesiące, oceniane są poszczególne przypadki, z uwzględnieniem także wszelkich innych kryteriów. 7. A JEŻELI ODDELEGOWANY PRACOWNIK PRACUJE W KILKU PRZEDSIĘBIORSTWACH? Fakt, że oddelegowany pracownik wykonuje pracę, kolejno lub równocześnie, w kilku przedsiębiorstwach znajdujących się w tym samym Państwie Członkowskim zatrudnienia lub kolejno w różnych państwach zatrudnienia, nie wyklucza stosowania przepisów dotyczących oddelegowania. 6
7 Tutaj również podstawowym i decydującym czynnikiem jest to, by praca nadal była wykonywana na rzecz, a więc w interesie przedsiębiorstwa wysyłającego. Konieczne jest stałe sprawdzanie istnienia i utrzymania bezpośredniego związku pomiędzy oddelegowanym pracownikiem a przedsiębiorstwem wysyłającym podczas całego okresu oddelegowania, którego najistotniejsze cechy charakterystyczne zostały przedstawione powyżej. 8 CZY ISTNIEJĄ PRZYPADKI, W KTÓRYCH STOSOWANIE PRZEPISÓW DOTYCZĄCYCH ODDELEGOWANIA JEST CAŁKOWICIE WYKLUCZONE? W co najmniej czterech przypadkach obowiązujące przepisy wykluczają z założenia stosowanie reguł dotyczących oddelegowania. Przepisów w sprawie oddelegowania nie stosuje się, gdy: - przedsiębiorstwo, do którego pracownik został oddelegowany, oddaje go do dyspozycji innemu przedsiębiorstwu znajdującemu się w Państwie Członkowskim, w którym się ono znajduje; - przedsiębiorstwo, do którego pracownik został oddelegowany, oddaje go do dyspozycji innemu przedsiębiorstwu znajdującemu się w innym Państwie Członkowskim; - pracownik zostaje zatrudniony w jednym Państwie Członkowskim, w celu oddelegowania przez przedsiębiorstwo znajdujące się w innym Państwie Członkowskim do pracy w przedsiębiorstwie w trzecim Państwie Członkowskim. - pracownik zostaje zatrudniony w jednym Państwie Członkowskim przez przedsiębiorstwo znajdujące się w innym Państwie Członkowskim w celu wykonywania pracy w tym pierwszym Państwie Członkowskim. 7
8 Powody, które doprowadziły w tych przypadkach do wyłączenia w sposób jednoznaczny zastosowania delegowania, są oczywiste: szczególnie złożony charakter stosunków wynikających z tych sytuacji, poza tym, że nie gwarantuje istnienia bezpośredniego związku między pracownikiem a przedsiębiorstwem wysyłającym, stoi w całkowitej sprzeczności z celem jakim jest unikanie komplikacji administracyjnych i przerw w historii ubezpieczenia, a który jest raison d être przepisów dotyczących delegowania. 9 CZY DLA OSÓB PRACUJĄCYCH NA WŁASNY RACHUNEK ISTNIEJĄ OGRANICZENIA W STOSOWANIU PRZEPISÓW DOTYCZĄCYCH ODDELEGOWANIA? W przypadku osoby pracującej na własny rachunek, która zamierza wykonywać tymczasowo pracę najemną lub pracę na własny rachunek w Państwie Członkowskim innym niż to, w którym zwykle wykonuje swoją działalność, aby ocenić czy istnieją warunki umożliwiające temu pracownikowi pozostanie w systemie zabezpieczenia społecznego tego państwa należy stosować kryteria obiektywne, różne od tych, jakie obowiązują przy pracy najemnej. Przepisy wspólnotowe wskazują w tym przypadku następujące kryteria kontroli, czy: - osoba pracująca na własny rachunek wykonuje od jakiegoś czasu, przed przeniesieniem się do innego Państwa, znaczącą część działalności (zob. punkt 6 powyżej) na terytorium Państwa Członkowskiego, w którym ma zarejestrowaną działalność gospodarczą; - osoba pracująca na własny rachunek jest w stanie udowodnić, okazując w razie potrzeby właściwe umowy, rzeczywisty charakter działalności, która ma być wykonywana czasowo w systemie oddelegowania; - osoba pracująca na własny rachunek w państwie innym niż państwo prowadzenia działalności gospodarczej powinna podczas wykonywania działalności tymczasowej w innym Państwie Członkowskim nadal spełniać, warunki umożliwiające jej kontynuowanie działalności po powrocie (na przykład utrzymanie biura lub innej infrastruktury niezbędnej do prowadzenia działalności, opłacanie składek na zabezpieczenie społeczne, płacenie 8
9 podatków, utrzymanie numeru NIP, wpis do izby handlowej lub korporacji zawodowych itd.). Nie należy zapominać, że ta lista, z oczywistych względów, ma jedynie charakter orientacyjny, gdyż z uwagi na ogromną różnorodność zawodów, których dotyczy, czynników, które należy uwzględnić może być bardzo wiele, a w niektórych przypadkach, mogą po prostu nie istnieć (jak w przypadku informatyków czy tłumaczy). W tym sektorze jest więc niezbędne dokonywanie ocen poszczególnych przypadków, unikając wszelkiego nadmiernego formalizmu. 10 JAK UZYSKAĆ ZAŚWIADCZENIE O ODDELEGOWANIU NA PIERWSZYCH 12 MIESIĘCY? Przedsiębiorstwo wysyłające pracownika do innego Państwa Członkowskiego, (czy to pracownika najemnego, czy to osobę pracującą na własny rachunek) ma obowiązek zwrócić się do właściwej instytucji państwa wysyłającego (lub państwa, w którym osoba pracująca na własny rachunek wykonuje zwykle swoją działalność) w celu uzyskania zaświadczenia dotyczącego ustawodawstwa właściwego (formularz E 101, por. zał. 1), które potwierdza, że pracownik ten podlega ustawodawstwu tego Państwa Członkowskiego i że powinien w związku z tym być zwolniony z podlegania ustawodawstwu państwa zatrudnienia (w sprawach dotyczących szczegółowych przepisów dotyczących oddelegowania krótkoterminowego, zob. pkt 11 poniżej). Ważność formularza nie może przekraczać 12 miesięcy, a wniosek o jego wydanie powinien być złożony z wyprzedzeniem stosownym do daty rozpoczęcia oddelegowania. Jednakże w wyjątkowych sytuacjach formularz może zostać wydany nawet w czasie trwania oddelegowania, jak również po jego zakończeniu, ale w rozsądnym terminie. W przypadku pracownika, który zakończył początkowy okres oddelegowania, nowy okres oddelegowania dla tego samego pracownika, tych samych przedsiębiorstw i tego 9
10 samego Państwa Członkowskiego nie jest możliwy przed upływem co najmniej dwóch miesięcy od daty zakończenia poprzedniego oddelegowania. Odstępstwo od tej reguły jest jednakże dopuszczalne w sytuacjach szczególnych. Oddelegowany pracownik i przedsiębiorstwo wysyłające powinni być w stanie w każdej chwili przedstawić formularz E 101, tak by umożliwić instytucjom ubezpieczeniowym zainteresowanych państw przeprowadzenie niezbędnych kontroli. Z tej przyczyny formularze E 101 (oraz formularze E 102, o których mowa w rozdziale poświęconym przedłużeniu delegowania) należy zachować, nawet po zakończeniu okresu oddelegowania. W celu skorzystania ze świadczeń w razie choroby lub macierzyństwa przez osobę oddelegowaną oraz członków jej rodziny, oddelegowany pracownik powinien uzyskać od odpowiedniej instytucji wysyłającego Państwa Członkowskiego, poza formularzem E 101, zaświadczenie dotyczące prawa do świadczeń rzeczowych z tytułu choroby, to znaczy albo formularz E 106 (w przypadku przeniesienia miejsca zamieszkania lub miejsca pobytu do państwa zatrudnienia), albo Europejską Kartę Ubezpieczenia Zdrowotnego, albo formularz E 111 (w przypadku utrzymania miejsca zamieszkania w państwie wysyłającym). Jeżeli skorzystanie z procedury oddelegowania nie jest możliwe, przedsiębiorstwa i/lub zainteresowani pracownicy powinni zwrócić się do właściwych terytorialnie instytucji państwa zatrudnienia w celu zarejestrowania się w systemie ubezpieczeń właściwym dla tego państwa, w odpowiedniej dla siebie kategorii. 11 CZY DLA ODDELEGOWANIA NIEPRZEKRACZAJĄCEGO TRZECH MIESIĘCY PRZEWIDZIANO PROCEDURĘ UPROSZCZONĄ? Jak już wiadomo, oddelegowanie jest z reguły ograniczone do okresu maksimum 12 miesięcy. Jednakże w licznych przypadkach z uwagi na charakter wykonywanej działalności, przedsiębiorstwa muszą często wysyłać swoich pracowników za granicę na pobyty krótkie i bardzo krótkie. 10
11 Z uwagi na fakt, że w takich przypadkach niemożliwe lub wyjątkowo trudne jest, dopełnienie w odpowiednim czasie procedury przewidzianej zwykle na wydanie formularzy E 101, zainteresowani nie mogą uzyskać niezbędnych zaświadczeń. W związku z tym, gdy przewidywany czas trwania oddelegowania nie przekracza trzech miesięcy, można zastosować procedurę uproszczoną, zgodnie z decyzją nr Komisji Administracyjnej. Zgodnie z tą procedurą, instytucje właściwe państwa wysyłającego mogą wydawać zainteresowanym przedsiębiorstwom, które złożą taki wniosek, odpowiednią liczbę formularzy E 101, w których ostatnie pole zostało wstępnie wypełnione (wskazanie biura, adresu, pieczęć, data i podpis) i które opatrzone są numerem porządkowym oraz następującą wzmianką: Oddelegowanie na okres nieprzekraczający trzech miesięcy, zgodnie z decyzją Komisji Administracyjnej nr 148 z dnia 25 czerwca 1992 r.. W chwili użycia takiego formularza, przedsiębiorstwo wysyłające wypełnia w nim wszystkie pola; jeden egzemplarz tego formularza przekazuje pracownikowi, a drugi w ciągu 24 godzin przesyła do instytucji właściwej terytorialnie, która, po dokonaniu niezbędnych kontroli, zachowuje dokument w dokumentacji JAK UZYSKAĆ POZWOLENIE NA ODDELEGOWANIE NA DODATKOWY OKRES DWUNASTU MIESIĘCY Jeżeli okres oddelegowania przedłuża się z powodu nieprzewidywalnych okoliczności powyżej początkowo przewidziane 12 miesięcy, pracodawca (lub osoba pracująca na własny rachunek) powinien zwrócić się - oczywiście w stosownym terminie przed 4 Decyzja nr 148 Komisji Administracyjnej z 25 dnia czerwca 1992 r. w sprawie stosowania zaświadczenia dotyczącego ustawodawstwa właściwego (E 101) w przypadku oddelegowania nieprzekraczającego trzech miesięcy, Dz.U. nr L 22 z
12 zakończeniem okresu pierwszych dwunastu miesięcy oddelegowania - do władz właściwych państwa wysyłającego w celu uzyskania zgody na pozostawienie pracownika w systemie ubezpieczeń tego państwa. W tym celu dla każdego zainteresowanego pracownika potrzebne są, cztery egzemplarze formularza E 102 (zob. zał. 2), wypełnione w całości w części A. Lista umieszczona w załączniku (zob. zał. 3) będzie pomocna przy określeniu w każdym Państwie Członkowskim władz bądź instytucji właściwych dla wydania pozwolenia na przedłużenie oddelegowania. Władza właściwa lub wyznaczona instytucja państwa zatrudnienia po przeprowadzeniu niezbędnej kontroli i wydaniu zgody na pozostanie w systemie ubezpieczeń państwa wysyłającego, wypełnia część B formularza E 102 i wydaje pracodawcy dwa egzemplarze tej części formularza, z których jeden zostaje przekazany zainteresowanemu pracownikowi. Formularze E 102 powinny być również starannie przechowywane, w szczególności przez osoby zainteresowanei okazywane na żądanie organów kontrolujących. 13 CO ZROBIĆ GDY PRZEWIDUJE SIĘ, ŻE Z PRZYCZYN OBIEKTYWNYCH ODDELEGOWANIE PORTWA DŁUŻEJ NIŻ 12 MIESIĘCY? Jeżeli można przewidzieć, że okres oddelegowania przekroczy 12 miesięcy, pracodawca (lub pracownik najemny) albo osoba pracująca na własny rachunek powinna działać zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 17 rozporządzenia. W celu uzyskania pozwolenia na oddelegowanie, stanowiącego odstępstwo od zwykłych przepisów, pracodawca (lub pracownik najemny) albo osoba pracująca na własny rachunek zwraca się do właściwych władz ministerialnych lub do wyznaczonej instytucji 5 Finlandia nie stosuje tej procedury, lecz używa specjalnej procedury elektronicznej 12
13 państwa, którego ustawodawstwu część lub pewna kategoria pracowników chciałaby nadal podlegać (na przykład pracownicy banku, towarzystwa ubezpieczeniowego lub przedsiębiorstwa przewozów lotniczych), z wnioskiem o zawarcie porozumienia, na mocy art. 17 rozporządzenia, między tym organem władzy lub tą wyznaczoną instytucją a ich odpowiednikiem w zainteresowanym Państwie Członkowskim. Do wniosku należy dołączyć sprawozdanie szczegółowe uzasadnienie wydania wniosku, z uwzględnieniem wskazówek przedstawionych w zaleceniu nr Wniosek należy przedstawić z odpowiednim wyprzedzeniem, gdyż ewentualne trudności lub zastrzeżenia wnoszone przez państwo zatrudnienia mogłyby opóźnić zawarcie porozumienia. W sytuacjach wyjątkowych można jednak złożyć wniosek o zgodę z mocą wsteczną. Gdy porozumienie z władzą lub wyznaczoną instytucją Państwa Członkowskiego zatrudnienia dochodzi do skutku, władza lub wyznaczona instytucja państwa wysyłającego, do której złożono wniosek, wydaje formularz E 101 lub powiadamia o porozumieniu przedsiębiorstwo wnioskujące oraz instytucję właściwą do wydania formularza E 101. Po otrzymaniu z ministerstwa pisma o wyrażeniu zgody, instytucja właściwa wydaje dla każdego pracownika dwa egzemplarze formularza E 101, jeden dla przedsiębiorstwa a drugi dla pracownika. W omawianym przypadku, instytucja właściwa do wydania formularza E 101 powinna nie tylko zaznaczyć pole odpowiadające artykułowi 17, ale także wpisać, w punktach 5.2 i/lub 5.3, okres, na który porozumienie zostało zawarteoraz szczegółydotyczące pisma, na mocy którego władza właściwa lub instytucja wyznaczona przez państwo zatrudnienia zezwala na dalsze podleganie przez pracownika ustawodawstwu Państwa wysyłającego. Oryginał tego pisma, będący w posiadaniu przedsiębiorstwa wysyłającego, powinien zostać przekazany przedsiębiorstwu, do którego pracownik został oddelegowany, w celu 6 Zalecenie nr 16 Komisji Administracyjnej z 12 dnia grudnia 1984 r., dotyczące zawierania porozumień na mocy artykułu 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 (Dz.U. nr C 273 z ) 13
14 umożliwienia udowodnienia w każdej chwili, iż wyłączenia z ustawodawstwa Państwa Członkowskiego, w którym praca jest wykonywana, jest zgodne z prawem i uzasadnianieopłacanie składek przewidzianych w tym ustawodawstwie. 14 ZAWIESZENIE I PRZERWANIE OKRESU ODDELEGOWANIA Tymczasowe zawieszenie działalności w okresie oddelegowania bez względu na przyczynę (urlop, choroba, okresy szkolenia w przedsiębiorstwie wysyłającym itd.)nie stanowi przerwania oddelegowania, które mogłoby uzasadniać przedłużenie oddelegowania o równoważny okres. Tak więc oddelegowanie kończy się w zaplanowanym terminie, niezależnie od czasu trwania i częstotliwości przerw w prowadzonej działalności. Nieuzasadnione przedłużenie okresu oddelegowania przez powtarzające się tymczasowe przerwy jest więc niedozwolone. W przypadku, gdy oddelegowanie nie zostało w rzeczywistości zrealizowane lub gdy przedłużenie nie miało miejsca jak również w przypadku przerwy w okresie oddelegowania przed jego zakończeniem, pracownik i pracodawca zobowiązani są do powiadomienia instytucji właściwej państwa wysyłającego o ustaniu oddelegowania. Sprawa przedstawia się podobnie, gdy pracownik, podczas oddelegowania, zostaje przesunięty lub przeniesiony do innego przedsiębiorstwa w państwie pochodzenia, na przykład w przypadku przeniesienialub fuzji przedsiębiorstwa. 15 OBOWIĄZEK INFORMOWANIA I KONTROLA PRAWIDŁOWOŚCI ODDELEGOWAŃ. ROLA KOMISJI ADMINISTRACYJNEJ W PRZYPADKU SPORÓW MIĘDZY INSTYTUCJAMI Aby zapewnić prawidłowe stosowanie mechanizmu oddelegowania, instytucje właściwe Państwa Członkowskiego, którego ustawodawstwu nadal podlegają pracownicy, 14
15 zobowiązane są do informowania pracodawcy i oddelegowanego pracownika, za pomocą broszur lub wszelkich innych materiałów informacyjnych, o warunkach, któreodnoszą się do oddelegowania oraz do uprzedzenia ich o możliwości bezpośrednich kontroli mających na celu sprawdzenie, czy spełniane są warunki, które umożliwiły oddelegowanie. Podobne informacje muszą zostać dostarczone przez instytucje właściwe państwa zamieszkania osobom pracującym na własny rachunek, prowadzącym tymczasowo działalność w innym Państwie Członkowskim. Aby zapewnić przedsiębiorstwom i pracownikom wszelkie gwarancje pozwalające zachować swobodę przepływu pracowników i swobodę świadczenia usług, instytucje właściwe państwa wysyłającego i państwa zatrudnienia indywidualnie lub wspólnie podejmują niezbędne działania, których celem jest sprawdzenie istnienia i utrzymywania warunków koniecznych dla oddelegowania (bezpośredni związek, wykonywanie znacznej części działalności w państwie wysyłającym, utrzymanie w państwie zamieszkania infrastruktury niezbędnej do prowadzenia działalności na własny rachunek itd.). Gdy, w wyniku kontroli, powstają wątpliwości co do zasadności oddelegowania i/lub ważności i podstaw wydania formularza E 101 oraz jeżeli instytucje właściwe nie osiągną porozumienia, każda z tych instytucji może przedłożyć Komisji Administracyjnej notę za pośrednictwem swojego przedstawiciela rządowego. Komisja analizuje notę na pierwszym posiedzeniu odbywającym się po dwudziestym dniu od złożenia ww. noty w celu pogodzenia przeciwstawnych punktów widzenia co do ustawodawstwa właściwego w rozpatrywanym przypadku. 15
Zakład Ubezpieczeń Społecznych. Informator dla osób wykonujących pracę w krajach UE, EOG i Szwajcarii
Zakład Ubezpieczeń Społecznych W którym kraju możesz być ubezpieczony Informator dla osób wykonujących pracę w krajach UE, EOG i Szwajcarii Warszawa 2011 Zakład Ubezpieczeń Społecznych W którym kraju możesz
Bardziej szczegółowoUstalanie ustawodawstwa właściwego w zakresie ubezpieczeń społecznych polskich pracowników naukowych za granicą oraz cudzoziemców w Polsce
Ustalanie ustawodawstwa właściwego w zakresie ubezpieczeń społecznych polskich pracowników naukowych za granicą oraz cudzoziemców w Polsce Anna Chuda, Zakład Ubezpieczeń Społecznych Poznań, 19 listopada
Bardziej szczegółowoUbezpieczenia osób migrującychpodejmujących. terenie krajów UE/EOG i Szwajcarii. Delegowanie pracowników w świetle prawa unijnego
Zielona Góra, listopad 2017 Ubezpieczenia osób migrującychpodejmujących pracę na terenie krajów UE/EOG i Szwajcarii Delegowanie pracowników w świetle prawa unijnego Beata Leszyk Wydział Ubezpieczeń i Składek
Bardziej szczegółowoZASADY WYDAWANIA FORMULARZY E 101
ZASADY WYDAWANIA FORMULARZY E 101 Wraz z przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej z dniem 1 maja 2004 r., pojawiły się nowe możliwości przemieszczania w celu wykonywania aktywności zawodowej na terenie
Bardziej szczegółowoUSTALANIE USTAWODAWSTWA WŁAŚCIWEGO W ZAKRESIE UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH: POLSKICH PRACOWNIKÓW NAUKOWYCH ZA GRANICĄ ORAZ CUDZOZIEMCÓW W POLSCE
USTALANIE USTAWODAWSTWA WŁAŚCIWEGO W ZAKRESIE UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH: POLSKICH PRACOWNIKÓW NAUKOWYCH ZA GRANICĄ ORAZ CUDZOZIEMCÓW W POLSCE POZNAŃ, 18 Listopada 2015 PODSTAWOWE AKTY PRAWNE W ZAKRESIE KOORDYNACJI
Bardziej szczegółowoUbezpieczenia zdrowotne w umowach z pracownikami naukowymi Joanna Anders, Anita Kącka
Ubezpieczenia zdrowotne w umowach z pracownikami naukowymi Joanna Anders, Anita Kącka Wydział Spraw Świadczeniobiorców i Współpracy Międzynarodowej, Dział Współpracy Międzynarodowej WOW NFZ 14 listopada
Bardziej szczegółowoDo czego potrzebny jest niniejszy poradnik? 5. Zasady w skrócie 5 CZĘŚĆ I: DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW 6
Spis treści WPROWADZENIE 5 Do czego potrzebny jest niniejszy poradnik? 5 Zasady w skrócie 5 CZĘŚĆ I: DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW 6 1. Który system zabezpieczenia społecznego ma zastosowanie do pracowników
Bardziej szczegółowoUbezpieczenie społeczne osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej.
Ubezpieczenie społeczne osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej Podstawy prawne Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) Nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji zabezpieczenia
Bardziej szczegółowoZatrudniam legalnie pracuję legalnie
Zatrudniam legalnie pracuję legalnie 3 Pracuję zatrudniam legalnie stosowanie przepisów unijnych 4 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoPraktyczny poradnik dotyczący ustawodawstwa mającego zastosowanie w Unii Europejskiej (UE), Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG) i Szwajcarii
Spis treści WPROWADZENIE 5 1. Czemu służy ten poradnik? 5 2. Zasady w skrócie 5 CZĘŚĆ I: DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW 7 1. Który system zabezpieczenia społecznego ma zastosowanie do pracowników tymczasowo delegowanych
Bardziej szczegółowoZostałeś delegowany do pracy za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Sprawdź, gdzie jesteś ubezpieczony
Zostałeś delegowany do pracy za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Sprawdź, gdzie jesteś ubezpieczony Każde z państw członkowskich Unii Europejskiej (UE), Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) oraz
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA
5.8.2004 L 259/1 II (Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA KOMISJA ADMINISTRACYJNA DS. ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO PRACOWNIKÓW MIGRUJĄCYCH DECYZJA NR 198 z dnia 23 marca 2004 r. w sprawie
Bardziej szczegółowoListopad 2012 r. 2/45
Listopad 2012 r. 2/45 Spis treści WPROWADZENIE 5 Czemu służy ten poradnik? 5 Zasady w skrócie 5 CZĘŚĆ I: DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW 6 1. Który system zabezpieczenia społecznego ma zastosowanie do pracowników
Bardziej szczegółowoZasady opłacania i rozliczania składek na ubezpieczenia za obywateli polskich zatrudnionych za granicą i cudzoziemców zatrudnionych w Polsce...
Wykaz skrótów... XI Literatura... XIII Wprowadzenie... XV Prawo socjalne międzynarodowe zagadnienia teoretyczne... 1 1. Pojęcie prawa socjalnego międzynarodowego... 1 2. Źródła międzynarodowego prawa socjalnego...
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 378/09 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 11 maja 2010 r. SSN Jerzy Kuźniar (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Zbigniew Hajn SSN Halina Kiryło w sprawie
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Zbigniew Korzeniowski (przewodniczący) SSN Bogusław Cudowski (sprawozdawca) SSN Romualda Spyt
Sygn. akt II UK 84/14 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 10 grudnia 2014 r. SSN Zbigniew Korzeniowski (przewodniczący) SSN Bogusław Cudowski (sprawozdawca) SSN Romualda
Bardziej szczegółowoMagdalena Miska st. inspektor pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Krakowie
Delegowanie pracowników do innych krajów UE Magdalena Miska st. inspektor pracy Okręgowy Inspektorat Pracy w Krakowie źródła prawa Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady nr 96/71/WE z dnia 16.12.1996r.
Bardziej szczegółowoWniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/205. Poprawka 205 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
21.3.2019 A8-0206/205 205 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 2 a (nowy) Państwa członkowskie stosują przepisy dyrektyw 96/71/WE i 2014/67/UE przez cały okres delegowania na ich terytorium kierowców w sektorze transportu
Bardziej szczegółowoDELEGOWANIE PRACOWNIKÓW DO INNEGO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO UE
DELEGOWANIE PRACOWNIKÓW DO INNEGO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO UE 2 Wstęp Jan Kowalski jest pracownikiem firmy XYZ. Pracodawca chce go wysłać do pracy do innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Jan
Bardziej szczegółowoSwobodny przepływ osób
POLSKIE ZDROWIE W UNII EUROPEJSKIEJ SWOBODNY PRZEPŁYW PACJENTÓW I USŁUG KORZYSTANIE ZE ŚWIADCZEŃ ZDROWOTNYCH NA TERENIE UNII EUROPEJSKIEJ Wacława Wojtala Swobodny przepływ osób Gwarantuje wolność przemieszczania
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 380/09 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 26 maja 2010 r. SSN Jerzy Kuźniar (przewodniczący) SSN Beata Gudowska (sprawozdawca) SSN Zbigniew Hajn w
Bardziej szczegółowoPOSTANOWIENIE. SSN Beata Gudowska
Sygn. akt II UK 4/18 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 7 lutego 2019 r. SSN Beata Gudowska w sprawie z wniosku "F." [ ] Spółka z o.o. w W. przeciwko Zakładowi Ubezpieczeń Społecznych [ ] Oddział
Bardziej szczegółowoREWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation
REWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation REWICoop Rights to Work Info Centres of Transnational Cooperation Paweł Galec Oficjalny początek delegowania pracowników: 1996 rok. w 1996
Bardziej szczegółowoJESTEŚ DELEGOWANY DO PRACY ZA GRANICĄ? PRZECZYTAJ!
JESTEŚ DELEGOWANY DO PRACY ZA GRANICĄ? TO MOŻESZ W TYM SAMYM OKRESIE PODLEGAĆ ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNEMU WYŁĄCZNIE W JEDNYM PAŃSTWIE. Szczegółowe informacje dotyczące ubezpieczeń Platforma Usług Elektronicznych:
Bardziej szczegółowoUbezpieczenia społeczne dla osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej. Gdańsk, dnia r.
Ubezpieczenia społeczne dla osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej. Gdańsk, dnia 24-25.11.2014r. Zakres tematyczny: 1.ubezpieczenie społeczne pracownika delegowanego, 2.sumowanie
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 26.09.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0391/2005, którą złożyła Penelope Mountzourea-Panagiotou (Grecja), z 8 podpisami, w sprawie domniemanej dyskryminacji
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR
L 149/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.6.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 465/2012 z dnia 22 maja 2012 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji
Bardziej szczegółowoOpinia 5/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwe niemieckie organy nadzorcze. dotyczącego
Opinia 5/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwe niemieckie organy nadzorcze dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoPracujesz za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Przeczytaj koniecznie!
Pracujesz za granicą w UE, EOG lub Szwajcarii? Przeczytaj koniecznie! Każde z państw członkowskich Unii Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego (Islandia, Liechtenstein, Norwegia) oraz Szwajcaria
Bardziej szczegółowoKONWENCJA NR 149. dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r.
Dz.U.1981.2.4 KONWENCJA NR 149 dotycząca zatrudnienia oraz warunków pracy i życia personelu pielęgniarskiego, przyjęta w Genewie dnia 21 czerwca 1977 r. (Dz. U. z dnia 30 stycznia 1981 r.) W imieniu Polskiej
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0386/168. Poprawka 168 Helga Stevens w imieniu grupy ECR
15.4.2019 A8-0386/168 168 Motyw 10 (10) Należy zapewnić większą równość traktowania pracowników przygranicznych i pracowników transgranicznych przez zagwarantowanie pracownikom przygranicznym świadczeń
Bardziej szczegółowoJak otrzymać zaświadczenie A1 Poradnik
Jak otrzymać zaświadczenie A1 Poradnik Poradnik Jak otrzymać zaświadczenie A1 Stan prawny na 20 czerwca 2018 r. Poradnik jest dostępny bezpłatnie w serwisie www.zus.pl WAŻNE Poradnik odnosi się do aktualnego
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/125. Poprawka 125 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych
21.6.2018 A8-0206/125 125 Artykuł 1 akapit 1 punkt 7 litera c a (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Artykuł 9 ustęp 5 a (nowy) ca) dodaje się ustęp w brzmieniu: 5a. Do 2 stycznia 2020 r. we wszystkich pojazdach
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 255/14 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 15 czerwca 2016 r. SSN Jerzy Kuźniar (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Beata Gudowska SSN Zbigniew Hajn
Bardziej szczegółowoWyrok z dnia 27 października 2009 r. II UK 63/09
Wyrok z dnia 27 października 2009 r. II UK 63/09 Objęcie polskim ubezpieczeniem społecznym w trybie przewidzianym w art. 14 ust. 1 lit. a rozporządzenia Rady (EWG) Nr 1408/71 z dnia 14 czerwca 1971 r.
Bardziej szczegółowoOpinia 17/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy polski organ nadzorczy. dotyczącego
Opinia 17/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy polski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE
25.5.2018 A8-0319/51 Poprawka 51 Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE Sprawozdanie Elisabeth Morin-Chartier Delegowanie pracowników w ramach świadczenia usług (COM(2016)0128 - C8-0114/2016-2016/0070(COD))
Bardziej szczegółowoPRAWO DO ŚWIADCZEŃ W RAMACH PRZEPISÓW O KOORDYNACJI zakres świadczeń i dokumenty
PRAWO DO ŚWIADCZEŃ W RAMACH PRZEPISÓW O KOORDYNACJI zakres świadczeń i dokumenty Od 1 maja 2004 r. polscy świadczeniodawcy, posiadający z NFZ umowę o udzielanie świadczeń opieki zdrowotnej, zobowiązani
Bardziej szczegółowoPRACUJESZ ZA GRANICĄ? PRZECZYTAJ!
PRACUJESZ ZA GRANICĄ? PRZECZYTAJ! JEŚLI JESTEŚ AKTYWNY ZAWODOWO NA TERENIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, TO MOŻESZ W TYM SAMYM OKRESIE PODLEGAĆ ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNEMU WYŁĄCZNIE W JEDNYM PAŃSTWIE. Szczegółowe
Bardziej szczegółowobezzusu.pl WYCIĄG Z PRZEPISÓW
bezzusu.pl WYCIĄG Z PRZEPISÓW Nowe rozporządzenia weszły w życie dnia 1 maja 2010 r. Od tego czasu wszystkie krajowe instytucje i organy zaczęły stosować nowe przepisy dotyczące koordynacji systemów zabezpieczenia
Bardziej szczegółowo5. Stosowanie zasady lex loci laboris w odniesieniu do pracowników delegowanych powinno stanowić wyjątek od ogólnej zasady, gdyż
Postulaty Stowarzyszenia Inicjatywa Mobilności Pracy w ramach konsultacji społecznych w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego w Unii Europejskiej 1. Zgadzamy się, że istnieje zapotrzebowanie
Bardziej szczegółowoDelegowanie cudzoziemców do innych państw członkowskich w kontekście przepisów o koordynacji ubezpieczeń społecznych
Delegowanie cudzoziemców do innych państw członkowskich w kontekście przepisów o koordynacji ubezpieczeń społecznych Marek BENIO Warszawa, 27 listopada 2018 - Raymond Vander Elst - firma rozbiórkowa z
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE (EWG) RADY NUMER 574/72 Z DNIA 21 MARCA 1972 ROKU
ROZPORZĄDZENIE (EWG) RADY NUMER 574/72 Z DNIA 21 MARCA 1972 ROKU USTALAJĄCE SPOSÓB STOSOWANIA ROZPORZĄDZENIA (EWG) NUMER 1408/71 DOTYCZĄCEGO STOSOWANIA SYSTEMÓW ZABEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO DO PRACOWNIKÓW
Bardziej szczegółowoPOROZUMIENIE ADMINISTRACYJNE W SPRAWIE STOSOWANIA UMOWY O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY KANADĄ
POROZUMIENIE ADMINISTRACYJNE W SPRAWIE STOSOWANIA UMOWY O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM MIĘDZY RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ A KANADĄ ZGODNIE z artykułem 19 ustęp 1 Umowy o zabezpieczeniu społecznym między Rzecząpospolitą
Bardziej szczegółowoReguły koordynacji w tej kwestii opierają się głównie na 3 zasadach:
Dolnośląski Wojewódzki Urząd Pracy radzi: Polskie i europejskie zasiłki dla bezrobotnych Od czasu wejścia Polski do Unii Europejskiej Polacy mogą bez problemu podróżować, osiedlać się i podejmować legalną
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 33/12 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 21 sierpnia 2012 r. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Beata Gudowska (sprawozdawca) SSN Roman Kuczyński
Bardziej szczegółowoKONWENCJA Nr 161 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY. dotycząca służb medycyny pracy, przyjęta w Genewie dnia 26 czerwca 1985 r.
Dz.U.05.34.300 KONWENCJA Nr 161 MIĘDZYNARODOWEJ ORGANIZACJI PRACY dotycząca służb medycyny pracy, przyjęta w Genewie dnia 26 czerwca 1985 r. (Dz. U. z dnia 25 lutego 2005 r.) W imieniu Rzeczypospolitej
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 550/15 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 12 stycznia 2017 r. SSN Piotr Prusinowski (przewodniczący) SSN Małgorzata Wrębiakowska-Marzec (sprawozdawca)
Bardziej szczegółowoWniosek DYREKTYWA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.7.2010 KOM(2010)381 wersja ostateczna 2010/0205 (CNS) C7-0201/10 Wniosek DYREKTYWA RADY zmieniająca dyrektywę Rady 2008/9/WE określającą szczegółowe zasady zwrotu podatku
Bardziej szczegółowoKoordynacja systemów zabezpieczenia społecznego państw członkowskich UE. Emerytury i renty
Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego państw członkowskich UE Emerytury i renty 1 Artykuł 48 (dawny artykuł 42 TWE) Parlament Europejski i Rada, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą prawodawczą,
Bardziej szczegółowo(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
14.5.2014 L 139/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 492/2014 z dnia 7 marca 2014 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 319/09 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 5 maja 2010 r. SSN Zbigniew Myszka (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Bogusław Cudowski SSN Jolanta Strusińska-Żukowska
Bardziej szczegółowoJORF (Dziennik Ustaw Republiki Francuskiej) nr 0084 z 9 kwietnia 2016 r. Tekst nr 4
14 kwietnia 2016 r. JORF (Dziennik Ustaw Republiki Francuskiej) nr 0084 z 9 kwietnia 2016 r. Tekst nr 4 Dekret nr 2016-418 z dn. 7 kwietnia 2016 adaptujący dział VI księgi II pierwszej części kodeksu pracy
Bardziej szczegółowoOpinia 12/2018. dotyczącego. rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych (art. 35 ust.
Opinia 12/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy włoski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoOpinia 3/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy. dotyczącego
Opinia 3/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 27/10 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 5 maja 2010 r. SSN Zbigniew Myszka (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Bogusław Cudowski SSN Jolanta Strusińska-Żukowska
Bardziej szczegółowoUbezpieczenia społeczne dla osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej. Gdańsk, dnia 27.11.2013r.
Ubezpieczenia społeczne dla osób przemieszczających się (migrujących) w Unii Europejskiej. Gdańsk, dnia 27.11.2013r. Zakres tematyczny: 1.ubezpieczenie społeczne pracownika delegowanego, 2.sumowanie okresów
Bardziej szczegółowoUMOWA. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r.
M.P.08.83.733 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r. (M.P. z dnia 31 października 2008 r.) Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Bardziej szczegółowoPrzeczytaj! Jesteś delegowany do pracy za granicą? www.zus.pl
Jesteś delegowany do pracy za granicą? Jeśli jesteś aktywny zawodowo na terenie państw członkowskich, to możesz w tym samym okresie podlegać zabezpieczeniu społecznemu wyłącznie w jednym państwie. Szczegółowe
Bardziej szczegółowo11917/12 MSI/akr DG C1
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 września 2012 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny nume r referencyjny: 2010/0197 (COD) 11917/12 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 OC 357 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:
Bardziej szczegółowow sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w systemach zabezpieczenia społecznego pracowników
DYREKTYWA RADY 86/378/EWG z dnia 24 lipca 1986 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w systemach zabezpieczenia społecznego pracowników RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O ZAWARCIE UMOWY NA ZATRUDNIENIE SKIEROWANEJ OSOBY BEZROBOTNEJ DO 30 r.ż. (art. 150 f ustawy o promocji zatrudnienia )
Pieczęć Wnioskodawcy Miejscowość i data Powiatowy Urząd Pracy w Czarnkowie WNIOSEK O ZAWARCIE UMOWY NA ZATRUDNIENIE SKIEROWANEJ OSOBY BEZROBOTNEJ DO 30 r.ż. (art. 150 f ustawy o promocji zatrudnienia )
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
5.2.2015 L 29/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/171 z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie niektórych aspektów procedury wydawania licencji przedsiębiorstwom kolejowym (Tekst mający znaczenie dla
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt II UK 62/15 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 14 września 2016 r. SSN Zbigniew Korzeniowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Beata Gudowska SSN Krzysztof
Bardziej szczegółowoTrybunał Sprawiedliwości dokonuje wykładni porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony wzmacniając ochronę pracowników
CJE/06/54 4 lipca 2006 Kontakty z Mediami i Informacja KOMUNIKAT PRASOWY nr 54/06 4 lipca 2006 Wyrok Trybunału Sprawiedliwości w sprawie C-212/04 Konstantinos Adeneler i in. / Ellinikos Organismos Galaktos
Bardziej szczegółowoOpinia 9/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy francuski organ nadzorczy. dotyczącego
Opinia Rady (art. 64) Opinia 9/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy francuski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.05.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0436/2012, którą złożył Mark Walker (Wielka Brytania) w sprawie transgranicznego doradztwa prawnego 1.
Bardziej szczegółowoMałgorzata Gerono Lubań 2017
Ustalenie właściwego ustawodawstwa w zakresie ubezpieczeń społecznych dla obcokrajowców zatrudnionych w Polsce ze szczególnym uwzględnieniem obywateli państw sąsiadujących z Polską Małgorzata Gerono Lubań
Bardziej szczegółowo2. Wynik postępowania dialogowego
Warszawa 22.09.2015 Najistotniejsze postulaty Inicjatywy Mobilności Pracy przygotowane w ramach konsultacji społecznych w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego Inicjatywa Mobilności Pracy
Bardziej szczegółowoOŚWIADCZENIE INFORMACJA
OŚWIADCZENIE INFORMACJA Zgodnie z art. 61 rozporządzenia 883/2004 bezrobotny ubiegający się o świadczenia z tytułu bezrobocia ma prawo do uwzględnienia, w niezbędnym zakresie, okresów ubezpieczenia, zatrudnienia
Bardziej szczegółowoDYREKTYWA RADY. z dnia 14 października 1991 r.
DYREKTYWA RADY z dnia 14 października 1991 r. w sprawie obowiązku pracodawcy dotyczącym informowania pracowników o warunkach stosowanych do umowy lub stosunku pracy (91/533/EWG) RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
Bardziej szczegółowoPowiatowy Urząd Pracy w Czarnkowie
. pieczątka pracodawcy miejscowość, data Powiatowy Urząd Pracy w Czarnkowie WNIOSEK o dofinansowanie kosztów kształcenia ustawicznego pracowników i pracodawców w wieku co najmniej 45 lat na zasadach określonych
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2016 r. COM(2016) 669 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany
Bardziej szczegółowoOŚWIADCZENIE do wniosku o przyznanie prawa do zasiłku dla bezrobotnych zgodnie z przepisami koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego
WUP.PPZ-02 Oświadczenie do wniosku o zasiłek Koordynacja systemów zabezpieczenia społecznego Wojewódzki Urząd Pracy w Gdańsku ul. Podwale Przedmiejskie 30 80-824 Gdańsk tel.: +48 58 326 18 01, fax: +48
Bardziej szczegółowo... / pieczęć firmowa pracodawcy / Tarnów,... W N I O S E K. w sprawie gotowości utworzenia miejsc przygotowania zawodowego dorosłych
w Tarnowie Powiatowy Urząd Pracy w Tarnowie... / pieczęć firmowa pracodawcy / Tarnów,... W N I O S E K w sprawie gotowości utworzenia miejsc przygotowania zawodowego dorosłych 1. DANE DOTYCZĄCE PRACODAWCY
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR
L 351/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1219/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. ustanawiające przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 6.5.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0202/2009, którą złożył S.O.P. (Austria) w sprawie swoich problemów z rumuńskim funduszem emerytalnym 1. Streszczenie
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.10.2014 r. COM(2014) 622 final 2014/0288 (NLE) Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Estońską do zastosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo
Bardziej szczegółowo(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)
27.4.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 114/1 I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 629/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 5 kwietnia 2006 r. zmieniające
Bardziej szczegółowoKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 15.6.2006 KOM(2006) 288 wersja ostateczna 2006/0103 (CNS) Wniosek dotyczący DECYZJI RADY upoważniającej państwa członkowskie do ratyfikowania, w interesie Wspólnoty
Bardziej szczegółowoOpinia 4/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy czeski organ nadzorczy. dotyczącego
Opinia 4/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy czeski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoDelegowanie pracowników w ramach transgranicznego świadczenia usług
Delegowanie pracowników w ramach transgranicznego świadczenia usług P O D S T A W Y P R A W N E, O B O W I Ą Z K I P R A C O D A W C Ó W, W A R U N K I D E L E G O W A N I A I Z A K R E S Z A D A Ń P A
Bardziej szczegółowoCudzoziemcy w polskim systemie ubezpieczeń społecznych. Zasady zgłaszania obywateli Ukrainy do obowiązkowych ubezpieczeń
Cudzoziemcy w polskim systemie ubezpieczeń społecznych. Zasady zgłaszania obywateli Ukrainy do obowiązkowych ubezpieczeń Ubezpieczenia społeczne cudzoziemców pracujących w Polsce. Na podstawie art. 6 ust.
Bardziej szczegółowoSprawa C-372/04. The Queen, na wniosek: Yvonne Watts. Bedford Primary Care Trust i Secretary of State for Health
Sprawa C-372/04 The Queen, na wniosek: Yvonne Watts przeciwko Bedford Primary Care Trust i Secretary of State for Health [wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Appeal
Bardziej szczegółowoZasady wypełniania zaświadczenia A1 o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego mającym zastosowanie do osoby uprawnionej
Zasady wypełniania zaświadczenia A1 o ustawodawstwie dotyczącym zabezpieczenia społecznego mającym zastosowanie do osoby uprawnionej Podstawy prawne: Z dniem 1 maja 2010 r. weszły w życie: - rozporządzenie
Bardziej szczegółowoprzyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty
Opinia 25/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy chorwacki organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych
Bardziej szczegółowoJeśli chcesz pracować w Szwajcarii :24:44
Jeśli chcesz pracować w Szwajcarii 2015-06-15 17:24:44 2 Dostęp obywateli polskich do szwajcarskiego rynku pracy jest regulowany przez roczne kontyngenty ściśle limitujące liczbę pracowników. W Szwajcarii
Bardziej szczegółowoPROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0070(COD) Komisji Prawnej
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 2016/0070(COD) 17.1.2017 PROJEKT OPINII Komisji Prawnej dla Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoI. Postanowienia ogólne
Regulamin stażu studenckiego organizowanego w ramach projektu Opracowanie i wdrożenie programu studiów inżynierskich geodezja i kartografia w Społecznej Wyższej Szkole Przedsiębiorczości i Zarządzania
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 28.2.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0921/2012, którą złożył Sorin Stelian Torop (Rumunia) w imieniu związku urzędników służby cywilnej DGASPC
Bardziej szczegółowoOpinia 18/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy portugalski organ nadzorczy. dotyczącego
Opinia 18/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy portugalski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony
Bardziej szczegółowo13645/1/17 REV 1 ap/dj/ur 1 DG B 1C
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0397 (COD) 13645/1/17 REV 1 SOC 679 EMPL 520 CODEC 1680 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 340/19
13.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 340/19 DECYZJA RADY z dnia 6 grudnia 2012 r. w sprawie stanowiska w odniesieniu do przyjęcia postanowień dotyczących koordynacji systemów zabezpieczenia
Bardziej szczegółowoCEIOPS-DOC-02/06. Protokół
CEIOPS-DOC-02/06 Protokół Dotyczący współpracy właściwych władz Państw Członkowskich Unii Europejskiej w zakresie stosowania Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/92/WE z dnia 9 grudnia 2002 r.
Bardziej szczegółowoZałącznik IV Wzór umowy finansowej pomiędzy uczelnią a pracownikiem wyjeżdżającym w programie Erasmus+. Rok 2014
Załącznik IV Wzór umowy finansowej pomiędzy uczelnią a pracownikiem wyjeżdżającym w programie Erasmus+. Rok 2014 [Niniejszy wzór stanowi minimalne wymagania; może zostać dostosowany do potrzeb uczelni
Bardziej szczegółowoWYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Sygn. akt I UK 1/10 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 25 maja 2010 r. SSN Romualda Spyt (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Małgorzata Gersdorf SSN Zbigniew Myszka
Bardziej szczegółowoDelegowanie pracowników za granicę. Prowadzący: Paweł Ziółkowski
Delegowanie pracowników za granicę Prowadzący: Paweł Ziółkowski Delegacja a oddelegowanie Żaden przepis polskiego prawa nie ogranicza czasu trwania delegacji. Zazwyczaj delegację i oddelegowanie odróżnia
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.6.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0334/2009, którą złożył H.K. (Niemcy) w sprawie swoich problemów związanych z refundacją wydatków na leki
Bardziej szczegółowoRegulamin zgłaszania i rozpatrywania reklamacji Metrofinance Sp. z o. o.
Regulamin zgłaszania i rozpatrywania reklamacji Metrofinance Sp. z o. o. Niniejszy Regulamin zgłaszania i rozpatrywania reklamacji został przyjęty na podstawie ustawy z dnia 5 sierpnia 2015 roku o rozpatrywaniu
Bardziej szczegółowo