Instrukcja obsługi. Chwytak górny FC

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Chwytak górny FC"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Chwytak górny FC 1 Niebezpieczeń stwo Przed użyciem narzędzia proszę przeczytać całą instrukcję obsługi P 1525 PL

2 Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom... 4 Opis i sposób działania... 6 Przed pierwszym uruchomieniem... 6 Uruchomienie... 7 Odstawienie narzędzia... 8 Konserwacja i przegląd... 9 Świadczenia gwarancyjne EG-Deklaracja zgodności Informacja o hałasie - Poziom emisji hałasu w miejscu pracy w kabinie ciągnika przy zamkniętych oknach kabiny db (A) Niebezpieczeń stwo Po 5 godzinach pracy należy dociągnąć wszystkie połączenia śrubowe. Niebezpieczeń stwo Po kolejnych 100 godzinach pracy sprawdzić zamocowanie połączeń śrubowych. Jeśli to konieczne, ponownie je dociągnąć. Anzugsmomente für Schrauben Kl asse Klasse Schraube Schraube Nm (lb-ft) Nm (lb-ft) Nm (lb-ft) Nm (lb-ft) M8 23 (17) 33 (24) M (280) 530 (391) M8x1 25 (18) 35 (26) M20x2 400 (295) 560 (413) M10 46 (34) 65 (48) M20x1, (310) 590 (435) M10x1,25 49 (36) 69 (51) M (376) 720 (531) M12 80 (59) 110 (81) M22x2 540 (398) 750 (553) M12x1,5 84 (62) 118 (87) M22x1,5 560 (413) 790 (582) M12x1,25 88 (65) 123 (91) M (464) 890 (656) M (96) 180 (133) M24x2 680 (501) 950 (700) M14x1,5 138 (102) 190 (140) M (686) 1310 (966) M (140) 270 (199) M27x2 995 (733) 1400 (1032) M16x1,5 210 (155) 290 (214) M (929) 1770 (1305) M (199) 380 (280) M30x (1010) 1930 (1423) M18x2 280 (206) 400 (295) M18x1,5 300 (221) 420 (310) 5/ 8 UNC (normal) 175 (129) 245 (180) 5/ 8 UNF (fein) 200 (147) 280 (206) 3/ 4"UNC (normal) 380 (280) 530 (391) 3/ 4"UNF (fein) 420 (310) 590 (435) 2

3 Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi a następnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa! W niniejszej instrukcji miejsca, gdzie zagrożone jest Wasze bezpieczeństwo, oznaczyliśmy tym znakiem. Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa należy przekazać też innym użytkownikom ładowacza. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Chwytak górny STOLL jest wyposażeniem do wideł do palet STOLL ( ) i należy go używać wyłącznie w połączeniu z widłami do palet. Chwytak górny STOLL jest przeznaczony wyłącznie do wykonywania zwykłych prac polegających na nabieraniu, załadunku i transporcie kłód do maksymalnej długości 3 metrów, ściętych zagajników, roślin drzewiastych i krzewów, wykorzystywany jako narzędzie ładowacza czołowego (zastosowanie zgodne z przeznaczeniem). Poprzez montaż chwytaka górnego na widłach do palet zmienia się zastosowanie wideł do palet zgodne z przeznaczeniem w ten sposób, że nie jest możliwy w tym stanie transport palet. Każde wykraczające poza ten zakres zastosowanie, jest niezgodne z przeznaczeniem. Za szkody wynikłe w rezultacie takiego działania, firma STOLL nie odpowiada; ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Do zgodnego z przeznaczeniem zastosowania maszyny należy także zachowanie przewidzianych przez producenta warunków pracy, konserwacji i wykonywania napraw. Chwytak górny STOLL może być obsługiwany, konserwowany i naprawiany wyłącznie przez osoby przeszkolone w tym zakresie, znające instrukcję obsługi i zapoznane z zagrożeniami związanymi z pracą tym narzędziem. Przebywanie ludzi w niebezpiecznej bliskości ładowacza z widłami do palet / chwytakiem górnym, jest zabronione. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów o zapobieganiu wypadkom, znanych zasad bezpieczeństwa technicznego, zasad medycyny pracy i przepisów Prawa o Ruchu Drogowym. Dokonywanie samowolnych zmian w chwytaku górnym wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe w rezultacie tego szkody. 3

4 Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom Większość wypadków w rolnictwie wynika z nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. 1. Przed rozpoczęciem pracy należy zapoznać się ze wszystkimi urządzeniami obsługowymi oraz ich działaniem. Podczas pracy jest już na to zbyt późno. 2. Przed każdym uruchomieniem chwytaka górnego należy w ciągniku ustawić zespoły sterowania hydrauliką w pozycji neutralnej. 3. Podnoszenie i przewożenie ludzi na narzędziach roboczych jest absolutnie zabronione! 4. Najwyższa prędkość jazdy z ładowaczem podczas poruszania się po drogach wynosi 25 km/h, przy pracach ładunkowych 6 km/h. Podczas prac ładunkowych zwracać uwagę na prawidłowe ciśnienie powietrza w przednich kołach! 5. Nigdy przy podniesionym wahaczu ładowacza nie wykonywać napraw, czyszczenia i smarowania! Opuścić wahacz lub odłączyć od ciągnika. Ładowacz opuścić przy wyłączonym ciągniku. 6. Przy pełnym obciążeniu i wysokiej pozycji ładunkowej nie ruszać gwałtownie ciągnikiem. Przy zjeździe z góry zsuwać i zbierać, ładować możliwie na dnie doliny; nigdy z podniesionym wahaczem ładowacza nie jechać w poprzek zbocza, zwiększyć rozstaw kół tylnej osi ciągnika, przy przestawialnej osi przednie nie pracować przy śladach mniejszych, niż normalne. 7. Przy wjeżdżaniu w pryzmę ładowanego materiału nie skręcać kół ciągnika. 8. Przebywanie ludzi w pobliżu roboczego zasięgu ładowacza jest ściśle zabronione. 9. Nigdy nie jechać po drogach publicznych z ładunkiem w narzędziu roboczym! 4

5 10. Prace ładowaczem czołowym wykonywać tylko przy wystarczająco dobrej widoczności (czyste szyby kabiny, niebezpieczeństwo oślepienia, wystarczające oświetlenie miejsca pracy w ciemnościach). 11. Zwrócić uwagę na przewody sieci elektrycznych, ich dotknięcie stanowi zagrożenie dla życia! 12. Wydostające się pod wysokim ciśnieniem płyny (olej hydrauliczny) mogą przebić skórę i spowodować poważne obrażenia ciała. W wypadku zranienia, natychmiast wezwać lekarza! Niebezpieczeństwo infekcji! 13. Regularnie kontrolować przewody hydrauliczne, w wypadku ich uszkodzenia lub zestarzenia, wymieniać je! Wymieniane węże muszą odpowiadać wymaganiom technicznym stawianym przez producenta maszyny. 14. Przy poszukiwaniu wycieków należy stosować odpowiednie środki pomocnicze ze względu na niebezpieczeństwo zranienia się! 15. Należy bezwględnie przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa pracy w rolnictwie, przepisów branżowych oraz przepisów dotyczących używania urządzeń zabezpieczających zgodnie z prawem o ochronie maszyn, jak również przepisów Prawa o ruchu drogowym. 5

6 Opis i sposób działania Chwytak górny STOLL służy jako wyposażenie do wideł do palet STOLL ( ) i składa się z ramy, która jest przyśrubowana do wideł do palet i z chwytaka górnego uruchamianego dwoma siłownikami hydraulicznymi. Do uruchamiania działającego dwukierunkowo siłownika hydraulicznego chwytaka górnego ciągnik, względnie ładowacz czołowy, musi być wyposażony w trzeci obwód sterowania lub w działający dwukierunkowo dodatkowy zespół sterujący. Chwytak górny STOLL ma zastosowanie do podnoszenia i przeładunku ściętych drzew, kłód, do maksymalnej długości 3 metrów. Możliwy jest także przeładunek ściętych zagajników, roślin drzewiastych i krzewów oraz ściskanie / przyciśnięcie nieporęcznych i zajmujących dużo miejsca przedmiotów na zębach wideł. Chwytak górny nie może być używany przy transporcie palet, gdyż dostaje się on w zakres użytkowania zębów wideł. Dzięki długiemu zębowi chwytaka górnego łatwo chwytać, transportować i dozować przy wyładunku dużą objętość materiału. Przed pierwszym uruchomieniem Chwytak górny STOLL jest fabrycznie zamontowany. Jedynie dwa przyłącza hydrauliczne siłownika są zamknięte kapturkami z tworzywa sztucznego, a przewody zasilające są dołączone w woreczku. Muszą być więc one zamontowane przed pierwszym uruchomieniem. Do tego należy usunąć dwa kapturki z tworzywa sztucznego z siłownika hydraulicznego, a wkręcane króćce mocno wkręcić. Następnie jak na ilustracji przyśrubować dwa węże hydrauliczne wkręcanymi króćcami, a na drugim końcu wyposażyć w mufy złącza. Mufa sprzęgu, która zasila dolną stronę siłownika, otrzymuje czerwoną nasadkę zamknięcia, a druga strona - czarną. Na koniec zaleca się zgrupowanie pojedynczych węży za pomocą opaski uciskowej / złącznika kabli. 6

7 Uruchomienie 1. Montowanie (dołączanie) do ramy wideł do palet Chwytak górny musi zostać wetknięty od góry w ramę wideł do palet. Należy przy tym pamiętać, że chwytak górny ma być nasadzony dokładnie pośrodku na ramie wideł do palet, a otwory śrubowe są równo pokryte. Chwytak górny musi być ostatecznie przyśrubowany do ramy wideł do palet czterema śrubami M 12x30 oraz czterema tarczami i nakrętkami zabezpieczającymi z momentem obrotowym 80Nm. Dopiero wtedy dozwolone jest jego zastosowanie. Do późniejszego demontażu należy postępować w odwrotnej kolejności. 2. Dołączenie do wahacza ładowacza czołowego Ramą szybkiej wymiany narzędzi uchwycić pod płytami narzędzia, potem ramę szybkiej wymiany nieco przechylić i unieść, a następnie haki ryglowania ramy szybkiej wymiany opuścić w otwory na narzędziu. - Uwaga: dźwignie ryglujące poruszyć aż do ogranicznika / do oporu, gdyż w przeciwnym razie nie nastąpi całkowite zaryglowanie (patrz: instrukcja obsługi ładowacza czołowego). 3. Przyłączenie hydrauliki Za pomocą złączy wtykowych przyłączyć węże hydrauliczne do przyłączy trzeciego obwodu sterowania. 4. Aby zagwarantować nienaganną pracę, ząb chwytaka górnego nie może być wygięty. Ewentualnie wygięty ząb należy niezwłocznie wymienić lub wyprostować. 7

8 5. Praca Widły do palet ustawić poziomo i całkowicie otworzyć ząb chwytający. Widły do palet z otwartym zębem chwytającym wbić w nabierany materiał. Przy średniej liczbie obrotów silnika, ząb chywatający zamknąć na ile to możliwe. Należy przy tym pamiętać, że ząb chwytaka górnego głębiej się przestawia niż dolna strona zębów wideł i może przy tym uszkodzić podłoże, względnie nawet wedrzeć się w nie. Należy ewentualnie narzędzie przed całkowitym zamknięciem zęba chwytającego nieco unieść lub przechylić. Po podniesieniu ładowanego materiału ładowaczem jeszcze raz zamknąć, względnie docisnąć ząb chwytaka górnego, aby przed odtransportowaniem mocno przycisnąć ewentualny, jeszcze luźny, materiał ładunkowy. Odstawienie narzędzia Przy całkowicie wysuniętym siłowniku hydraulicznym (zamknięty chwytak górny) ząb chwytaka górnego jest ok. 10 cm głębiej niż zęby wideł (lewa ilustracja). W tej pozycji nie wolno odłączać, względnie odstawiać narzędzia od ładowacza, gdyż mogłoby nastąpić niekontrolowane przechylenie. Do odstawienia narzędzia tak ustawić i umiejscowić chwytak górny, aby końcówka zęba znajdowała się mniej więcej na tej samej wysokości albo wyżej co dolna strona zębów wideł (prawa ilustracja). 8

9 Konserwacja i opieka Przy konserwacji i przeglądach hydrauliki obowiązują przepisy dotyczące hydrauliki ciągnika. Łożyska i obrotowe części chwytaka górnego należy smarować co każde 10 godzin pracy. Obrotowe łożysko chwytaka górnego Punkty łożyskowania siłowników hydraulicznych 1 punkt smarowania 2 punkty smarowania Do pracy z ładowaczem czołowym, także przy ciągniku z napędem na wszystkie koła zalecane jest stosowanie obciążnika balastującego na TUZ. Regularnie sprawdzać zamocowanie wszystkich śrub i nakrętek, jeśli to konieczne, dociągać je. Stosować tylko oryginalne części zamienne STOLL! 9

10 Świadczenia gwarancyjne Przy dostawie chwytaka górnego STOLL należy od razu sprawdzić, czy narzędzie dostarczone zostało ze wszystkimi częściami. Wszelkie braki należy reklamować u spedytora, uwidocznić na dokumentach wysyłkowych oraz w czasie 14 dni zawiadomić zakład wysyłający. W okresie trwania gwarancji (6 miesięcy liczonych od dnia wysyłki) przy punktualnym uregulowaniu płatności za wysłane narzędzie zobowiązujemy się do wymiany wadliwych części. Świadczenie gwarancyjne wykonywane jest według naszego wyboru albo w formie naprawy reklamowanych części albo poprzez ich wymianę poprzez dostawę z zakładu produkującego lub magazynu wysyłkowego. Pretensje dotyczące wydajności na skutek wymiany (np. straty lub zakłócenia w funkcjonowaniu gospodarstwa) jednoznacznie nie będą uwzględniane. Świadczenie gwarancyjne wygasa, jeśli narzędzie zostało bez naszej wiedzy i wcześniejszego z nami porozumienia zmienione poprzez dobudowanie części obcego pochodzenia a w szczególności, jeśli zmiany dokonane zostały nieumiejętnie. Świadczenie gwarancyjne wygasa także wtedy, gdy po stwierdzeniu braków, nie nastąpiło ich niezwłoczne i umiejętne usunięcie. Naprawy warunkujące funkcjonowanie, wymagają naszej wcześniejszej akceptacji, o ile występować będzie żądanie pełnej lub częściowej rekompensaty kosztów. Za szkody na chwytaku górnym spowodowane przekroczeniem dopuszczalnych możliwości roboczych wszelka odpowiedzialność jest wykluczona. Naturalne zużycie i uszkodzenia wynikające z niedbalstwa, nieumiejętnej obsługi narzędzia oraz szkody powstałe na skutek nieprawidłowego przechowywania i korozji nie podlegają gwarancji. Odnośnie części niewyprodukowanych przez nas (hydraulika) gwarancja przekazywana jest przez nas dalej, do ich producenta. Części, które zostały zareklamowane w ramach gwarancji, należy w celu badania materiału lub ustalenia przyczyny uszkodzenia niezwłocznie przesłać na nasz adres do stacji Broistedt, albo do naszego magazyny wysyłkowego, a jeśli dokonana została ich wymiana, przechodzą na naszą własność. Oprócz tego dla chwytaka górnego obowiązujące są przepisy prawa w zakresie świadczeń gwarancyjnych. 10

11 11

12 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach Bahnhofstr. 21 D Lengede D Lengede Telefon: +49 / (0) / 20 0 Telefax: +49 / (0) / info@stoll-germany.com Internet: Adres sprzedawcy P1525_PL11RE01.PDF 12

Instrukcja obsługi. Widły chwytakowe FC

Instrukcja obsługi. Widły chwytakowe FC Instrukcja obsługi Widły chwytakowe FC 1 Niebezpieczeń stwo Przed użyciem ładowacza czołowego proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. 3 55 47 20 P 1524 PL Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oslugi. Szufla chwytakowa

Instrukcja oslugi. Szufla chwytakowa Instrukcja oslugi Szufla chwytakowa 3 46 95 90 P 1310 PL Wydanie: 2010 Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ogólne zasady bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom... 4 Opis i sposób działania...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Szufla wysoko wypróżniana P 1538 PL

Instrukcja obsługi Szufla wysoko wypróżniana P 1538 PL Instrukcja obsługi Szufla wysoko wypróżniana Niebezpieczeń stwo Przed użyciem narzędzia proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. 3 55 54 60 P 1538 PL Spis treści Wprowadzenie... 3 Opis i sposób działania...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji Narzędzie do ładowacza czołowego Chwytak do balotów foliowanych SH-90AG

Instrukcja obsługi i konserwacji Narzędzie do ładowacza czołowego Chwytak do balotów foliowanych SH-90AG Instrukcja obsługi i konserwacji Narzędzie do ładowacza czołowego Chwytak do balotów foliowanych SH-90AG P 1548 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 3 57 68 60 2 P 1548 PL Spis treści 1 Wprowadzenie...

Bardziej szczegółowo

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem Znaki ostrzegawcze wskazują możliwe miejsca zagrożenia; podają wskazówki zapewniające bezpieczną pracę maszyną. Znaki ostrzegawcze są składową częścią maszyny. Znaki ostrzegawcze należy zawsze utrzymywać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. HyCLICK. Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów. ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M

Instrukcja obsługi. HyCLICK. Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów. ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M Instrukcja obsługi az HyCLICK Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M MG3719 BAG0077.2 03.10 Printed in Germany pl Przed pierwszym uruchomieniem przeczytać i przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy COMPACT FC

Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy COMPACT FC Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy COMPACT FC Przed użyciem ładowacza czołowego proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. 3 48 45 10 P 1511 PL Spis treści - oryginalna instrukcja obsługi - 1 Wprowadzenie...

Bardziej szczegółowo

MANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY

MANDAM CHWYTAK BEL SŁOMY MANDAM P. P. H. Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail : mandam@mandam.com.pl www:mandam.com.pl tel. 032/ 232 26 60 fax 032/ 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHWYTAK

Bardziej szczegółowo

Nr katalogowy PL02. Instrukcja Obsługi Przedsiewny zestaw uprawowy Sturmvogel L

Nr katalogowy PL02. Instrukcja Obsługi Przedsiewny zestaw uprawowy Sturmvogel L Nr katalogowy 9900.00.20PL02 Instrukcja Obsługi Przedsiewny zestaw uprawowy Sturmvogel L Instrukcja Obsługi Przedsiewny zestaw uprawowy Sturmvogel L Przed rozpoczęciem eksploatacji zestawu, należy starannie

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09

Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Zespół sterowania jedną dźwignią Instrukcja montażu A874 PL Stoll I-No: 3484800 C Stan: 09.04.09 Montaż Dźwignia obsługowa: Dźwignię obsługową należy zamontować w kabinie ciągnika w miejscu wygodnym dla

Bardziej szczegółowo

FE EcoLine. Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy. Niebezpieczeń stwo Przed użyciem ładowacza czołowego proszę przeczytać całą instrukcję obsługi.

FE EcoLine. Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy. Niebezpieczeń stwo Przed użyciem ładowacza czołowego proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy FE EcoLine Przed użyciem ładowacza czołowego proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. 3 51 56 70 P 1520 PL Spis treści - oryginalna instrukcja obsługi - 1 Wprowadzenie...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Informacja serwisowa

Informacja serwisowa Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia

Bardziej szczegółowo

MM600 MM900 MM1200 MM1500

MM600 MM900 MM1200 MM1500 NA WSOKOŚCI WASZYCH OCZEKIWAŃ MULTIMASS MM600 MM900 MM1200 MM1500 Instrukcja obsługi Uważnie przeczytać przed użytkowaniem MULTIMASS MX PL 367533 AB - 0914 Instrukcja oryginalna Drodzy Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Ładowarki SAUERBURGER FXScopic 5620

Ładowarki SAUERBURGER FXScopic 5620 Ładowarki AUERBURGER FXcopic 5620 DANE TECHNICZNE: ilnik Perkinsa Moc 44,7 KW /61 KM przy obrotach 2800 / 1 min W pełni przeszklona kabina Przednia szyba z wycieraczką Multi funkcyjny joystick do obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9 Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa

Bardziej szczegółowo

Technika w szczegółach.

Technika w szczegółach. w szczegółach. ładunku (LSP) 00 mm z blokadą osi z blokadą osi ładunku (LSP) 00 mm bez blokady osi bez blokady osi 0,0 LSP 00 w szczegółach. SCORPION 70 SCORPION 700 ładunku (LSP) 00 mm SCORPION 70 SCORPION

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL PL Instrukcja montażu Strona 2 Ultraheat elektryczne ogrzewanie dodatkowe Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Przeznaczenie... 3 Przepisy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HDPM

Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HDPM Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HDPM 3418480 b P1360_PL07RE06MT.pdf Polski P 1360 1 INHALTSVERZEICHNIS Przed uruchomieniem... 3 Momenty dociągania śrub... 5 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 DYSTRYBUTOR: NIROSTAL Sp. z o.o. Al. Niepodległości 710A, 81-853 Sopot tel/fax 058 341 92 02 tel. 058 741 87 25 fax. 058 741 87 26 tel kom. +48

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

CENNIK MASZYN PPUH POMAROL S.A. Obowiązuje od roku do odwołania ( CENY NETTO - bez podatku VAT)

CENNIK MASZYN PPUH POMAROL S.A. Obowiązuje od roku do odwołania ( CENY NETTO - bez podatku VAT) 1 KOSIARKA PŁOZOWA, szerokość robocza 1,80 m, 2 wirniki po 2 noże tnące, wydajność 1,5 ha/h, wysokość koszenia 2-10 cm / w odstępach, co 2 cm), ciągnik min. 40 KM 43/0088 Z 032 7 500,- 2 3 KOSIARKA PŁOZOWA,

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny

Przygotowanie maszyny Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy) (Polish) DM-HB0005-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE HB-M3050 FH-M3050 HB-MT200 FH-MT200-B HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Piasta

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. MRS Zbiornik pośredni

Instrukcja obsługi i lista części zamiennych. MRS Zbiornik pośredni PL Instrukcja obsługi i lista części zamiennych MRS Zbiornik pośredni Dokumentacja MRS Zbiornik pośredni Prawa autorskie 2006 ITW Gema GmbH Wszystkie prawa zastrzeżone. Publikacja chroniona prawem autorskim.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT Instrukcja montażu i użytkowania wg EN 131; BGI 637 i BGV D36 Pomost VARIO typu KOMPAKT Świdnica listopad 2008 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...3 1.1 ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI UŻYTKOWNIKA...3 1.2 KONSTRUKTOR:...4

Bardziej szczegółowo

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) (Polish) DM-HB0001-05 Podręcznik sprzedawcy Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy) JAZDA SZOSOWA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Bardziej szczegółowo

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012 Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Charly 1

Instrukcja obsługi Charly 1 ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści Strona wahliwe Informacje ogólne... 1 Opis techniczny... 1 Przepisy... 2 WaŜne informacje... 2 Podnoszenie i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) (Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy PL 1. Dokumentacja 2 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2 3. Grupy użytkowników 3 4. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Zespół sterowania jedną dźwignią Base Control

INSTRUKCJA MONTAŻU. Zespół sterowania jedną dźwignią Base Control INSTRUKCJA MONTAŻU Zespół sterowania jedną dźwignią Base Control Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 8, 8 Lengede Bahnhofstr., 88 Lengede Telefon: +49 (0) 44/0 0 Fax: +49 (0) 44/0 8 E-Mail: info@stoll-germany.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600 Metal-Technik 18-400 Łomża ul. Nowogrodzka 58 tel. 86 473 01 13 1. WSTĘP Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie maszyny. Z niniejszą instrukcją obsługi powinien

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Stan: V5.20161221 30322554-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia

Bardziej szczegółowo

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo

Bardziej szczegółowo

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG WSTĘP Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300 Strona 1 z 11 SPIS TREŚCI: 1. Uwagi ogólne 1.1 Przeznaczenie 1.2 Informacje o urządzeniu 2. Zasady bezpieczeństwa 2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa 2.2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Instrukcja montażu Strona 2 Ultraheat elektryczne ogrzewanie dodatkowe Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Przeznaczenie... 3 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I Rzeszów maj 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz Moc pobierana 28W Poziom zakłóceń RTV N Klasa izolacji II

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HD / HDP

Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HD / HDP Instrukcja obsługi ładowacza czołowego ROBUST F HD / HDP 3418470 c P1359_PL07RE06MT.pdf Polski P 1359 Spis treści Przed uruchomieniem... 4 Momenty dociągania śrub... 6 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić sprężyny zawieszenia przedniego w Mitsubishi Colt Z30 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymień parami sprężyny w Mitsubishi Colt Z30. 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego.

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość 1. Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia. powinna być zawsze

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER

SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie CLIMBER 1 Rodzaj napędu Typ urządzenia Sterowanie Udźwig Prędkość Elektryczny Urządzenie do transportu osób niepełnosprawnych

Bardziej szczegółowo

Jednostka pneumatyczna OptiAir CA04

Jednostka pneumatyczna OptiAir CA04 PL Instrukcja obsługi i lista części zamiennych Jednostka pneumatyczna OptiAir CA04 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania Dokumentacja OptiAir CA04 Prawa autorskie 2006 Gema Switzerland GmbH Wszystkie

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Audi A3 1.8 l T o kodzie silnika ARZ ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska W trakcie wymiany

Bardziej szczegółowo

PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI

PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI DEMONTAŻ / MONTAŻ 1209 573.675.070-PL PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN ZESPÓŁ GENERATORA WN ZESPÓŁ OSCYLATORA (dług. 10 m) (dług. 15 m) (dług. 30

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj

Bardziej szczegółowo

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121 INSTRUKCJA OBSŁUGI NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121 Strona 1 z 7 Instrukcja instalacji i skrócona instrukcja obsługi pneumatycznych wibratorów tłokowych serii od NTS 120 HF do NTS 350 NF B e

Bardziej szczegółowo

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X

INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Głowica do nitów zrywalnych E95H Głowica do nitów zrywalnych E95H 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitów zrywalnych z dowolnego materiału. Nity aluminiowe średnica [mm] Nity stalowe średnica [mm] Nity nierdzewne średnica [mm]

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Ładowacz czołowy ClassicLine. Tłumaczenie instrukcji oryginalnej zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE 3626830 B58CL1 0000000005 PL 001

Instrukcja obsługi. Ładowacz czołowy ClassicLine. Tłumaczenie instrukcji oryginalnej zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE 3626830 B58CL1 0000000005 PL 001 Instrukcja obsługi Ładowacz czołowy ClassicLine Tłumaczenie instrukcji oryginalnej zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE 3626830 B58CL1 0000000005 PL 001 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 38266

Bardziej szczegółowo

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

Żuraw. Podręcznik użytkownika. Żuraw Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Teleskopowy żuraw montowany na widłach udźwig 2500 kg, 5000 kg 1.Wstęp.......................................................................3 2.Opis

Bardziej szczegółowo

Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie. CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E-111153, nośność 3000 kg. Instrukcja obsługi I konserwacji

Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie. CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E-111153, nośność 3000 kg. Instrukcja obsługi I konserwacji Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E-111153, nośność 3000 kg Instrukcja obsługi I konserwacji CBY/E-111152/2500 CBY/E-111153/3000 ZASTOSOWANIE Wózek

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Komora spalania i dno szczelinowe

Komora spalania i dno szczelinowe Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu Viesmann Komora spalania i dno szczelinowe do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcje obchodzenia się z produktem

Instrukcje obchodzenia się z produktem [fibre C] BY RIEDER Instrukcje obchodzenia się z produktem Instrukcja dotycząca prawidłowego stosowania paneli fibrec dla uniknięcia uszkodzeń. Niniejsze wytyczne odnośnie postępowania z produktem są obowiązujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z WYKAZEM CZĘŚCI ZAMIENNYCH WIDŁY TYP KROKODYL MCK

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z WYKAZEM CZĘŚCI ZAMIENNYCH WIDŁY TYP KROKODYL MCK P.P.H. MANDAM Sp. z o.o. 44-100 Gliwice ul.toruńska 2 e-mail mandam@mandam.com.pl Tel.: 032 232 26 60 Fax: 032 232 58 85 NIP: 648 000 16 74 REGON: P 008173131 INSTRUKCJA OBSŁUGI Z WYKAZEM CZĘŚCI ZAMIENNYCH

Bardziej szczegółowo

1. Harmonogram. Data realizacji. Miejsce realizacji zajęć/nazwa instytucji (miejscowość, ulica, nr lokalu, nr sali) Godziny realizacji zajęć od-do

1. Harmonogram. Data realizacji. Miejsce realizacji zajęć/nazwa instytucji (miejscowość, ulica, nr lokalu, nr sali) Godziny realizacji zajęć od-do Harmonogram 1. Harmonogram Data realizacji Godziny realizacji zajęć od-do Temat zajęć 07.11.2017 14:00-14:45 Zagrożenie bezpieczeństwa innych osób w związku z przemieszczającym się stanowiskiem pracy.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja serwisowa dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Pojemnościowy podgrzewacz wody o pojemności od 130 do 200 litrów Wskazówki dotyczące ważności, patrz ostatnia strona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Narzędzie HV 180 do przewodów o przekroju 35 mm² P/N 541864-2

Instrukcja montażu. Narzędzie HV 180 do przewodów o przekroju 35 mm² P/N 541864-2 Instrukcja montażu Narzędzie HV 180 do przewodów o przekroju 35 mm² P/N 541864-2 411-18540 / 1-744504-6 06.03.2013, RG, Rev. A1 Wersja oryginalna jest w języku niemieckim. Page 1 / 11 Wersja polskojęzyczna

Bardziej szczegółowo

Nr. katalogowy PL01. Instrukcja Obsługi. Pierścieniowy wał ugniatający UPE 900/7 - UPE 900/18 B+W DUPE 7/6 - DUPE 18/17 B+W

Nr. katalogowy PL01. Instrukcja Obsługi. Pierścieniowy wał ugniatający UPE 900/7 - UPE 900/18 B+W DUPE 7/6 - DUPE 18/17 B+W Nr. katalogowy 9900.00.46PL01 Instrukcja Obsługi Pierścieniowy wał ugniatający UPE 900/7 - UPE 900/18 B+W DUPE 7/6 - DUPE 18/17 B+W Instrukcja Obsługi Pierścieniowy wał ugniatający UPE 900/7 - UPE 900/18

Bardziej szczegółowo

WL52. Klasyka na placu budowy: WL 52

WL52. Klasyka na placu budowy: WL 52 WL52 Przegubowe ładowarki Kołowe Klasyka na placu budowy: WL 52 Na profesjonalnym placu budowy nie powinno zabraknąć ładowarki kołowej WL 52. Poza mocną hydrauliką oferuje ona również łatwą w obsłudze

Bardziej szczegółowo

Lampa LED montowana na lustrze

Lampa LED montowana na lustrze Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa C-Max 1.6 Ti o kodzie silnika HXDA, SIDA W trakcie wymiany paska rozrządu mogą powstać istotne błędy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I Rzeszów kwiecień 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania 220-240V ~50Hz Moc pobierana 55W Poziom zakłóceń RTV N Klasa izolacji

Bardziej szczegółowo

Podnośniki. Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO. Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy

Podnośniki. Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO. Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy Podnośniki OPaTenTOWane hydrauliczne urządzenie zamykające widły Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy Długa żywotność DZIĘKI ZaSTOSOWanIu WYSOKIeJ

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 8 do SIWZ

Załącznik nr 8 do SIWZ Załącznik nr 8 do SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. PRZEDMIOT ZAMÓWNIENIA Przedmiotem zamówienia jest dostawa ciągnika wielofunkcyjnego z urządzeniami peryferyjnymi dla gospodarki osadowej oczyszczalni

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo