Projektor danych. Instrukcja obsługi VPL-FH500L VPL-FX500L

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Projektor danych. Instrukcja obsługi VPL-FH500L VPL-FX500L"

Transkrypt

1 Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. VPL-FH500L VPL-FX500L Nie wszystkie modele są dostępne we wszystkich krajach i obszarach. Proszę sprawdzić u lokalnego autoryzowanego sprzedawcy Sony.

2 Spis treści Przegląd Elementy sterowania...3 Jednostka główna... 3 Panel gniazd... 4 Pilot i panel kontrolny... 5 Przygotowania Podłączenie projektora... 8 Podłączenie komputera... 8 Podłączenie urządzeń wideo... 9 Podłączenie zewnętrznego monitora Wyświetlanie / Ustawienia obrazu Wyświetlanie obrazu Ustawienia ogniskowania, rozmiaru i położenia obrazu z projektora Wyłączanie zasilania Regulacje i ustawienia za pomocą menu Korzystanie z Menu Menu Picture Menu Screen Menu Function Menu Operation Menu Connection/Power Menu Installation Menu Information Sieć Korzystanie z funkcji sieciowych Wyświetlanie okna kontrolnego projektora przez przeglądarkę sieciową Potwierdzanie informacji o projektorze Obsługa projektora za pomocą komputera Korzystanie z funkcji raportów mailowych Inne Wskaźniki Lista komunikatów Co zrobić, jeśli Wymiana lampy Wymiana modułów filtra powietrza Zakładanie/Zdejmowanie obiektywu...40 Zakładanie...40 Zdejmowanie...44 Instalacja opcjonalnego adaptera...45 Dane techniczne Odległości projekcji i zakres przesunięcia obiektywu Wymiary Indeks Spis treści

3 Przegląd Elementy sterowania Jednostka główna Przegląd Obiektyw (nie dołączony) (strona 40) Panel przedni (strona 40) Pokrywa lampy (strona 36) Pokrywa filtra powietrza (strona 38) Otwory wentylacyjne (wlotowe) Otwory wentylacyjne (wylotowe) Ostrzeżenie Nie kładź nic w pobliżu otworów wentylacyjnych, bo może to spowodować przegrzanie. Nie umieszczaj rąk w pobliżu otworów wentylacyjnych, bo może to spowodować obrażenia. Wskaźnik ON/STANDBY (strona 32) Wskaźnik LAMP/COVER (strona 32) Panel kontrolny (strona 5) Panel gniazd (strona 4) Gniazdo adaptera (strona 45) Podłącz opcjonalny adapter (nie dołączony). (Tylko VPL-FH500L) Czujniki pilota Czujniki sygnałów pilota umieszczone są z przodu i z tyłu projektora. Stopki regulacyjne (strona 14) Zabezpieczenie Podłącz opcjonalny przewód zabezpieczenia firmy Kensington. Szczegóły na stronie internetowej firmy Listwa zabezpieczenia Podłącz dostępny w handlu łańcuch lub pętlę zabezpieczającą. Elementy sterowania 3

4 Panel gniazd 4 Wejście (strona 8) INPUT A Video: Złącze wejściowe RGB/YPBPR (RGB HD VD/YPBPR) INPUT B Video: Złącze wejściowe RGB (RGB) INPUT C Video: Złącze wejściowe DVI-D ( DVI-D) INPUT D (tylko VPL-FH500L) Video: Złącze wejściowe HDMI (HDMI) INPUT E (tylko VPL-FH500L) Video: Złącze opcjonalnego adaptera* S VIDEO (S VIDEO IN) Video: Złącze wejściowe S video VIDEO (VIDEO IN) Video: Złącze wejściowe wideo Uwaga * W sprawie opcjonalnego adaptera, skontaktuj się wykwalifikowanym personelem Sony. Wyjście (strona 11) OUTPUT Video: Złącze wyjściowe monitora (MONITOR) Uwaga To złącze wyprowadza wyświetlany obraz. Obraz jest wysyłany jako komputerowy obraz wejściowy z gniazda wejściowego RGB Elementy sterowania (INPUT A, INPUT B) lub wejściowy sygnał z gniazda wejściowego YPBPR (INPUT A). Inne Złącze RS-232C Złącze sterujące zgodne z RS-232C. Złącze LAN (strona 29) Gniazdo wejściowe CONTROL S (zasilanie DC) (CONTROL S IN PLUG IN POWER) Podłączane do gniazda wyjściowego CONTROL S na dołączonym pilocie przy pomocy przewodu łączeniowego (wtyk mini stereo (nie dołączony)), gdy używany jest jako pilot przewodowy. Nie musisz instalować baterii w pilocie, ponieważ zasilanie dostarczane jest z tego gniazda. Gniazdo wyjściowe CONTROL S (CONTROL S OUT) Do połaczenia sterowania kilkoma projektorami za pomocą pilota przewodowego. Gniazdo AC IN (~) Podłącz załączony przewód zasilania.

5 Pilot i panel kontrolny Pilot Wybór sygnału wejściowego (strona 12) Przycisk INPUT (projektor) Przyciski bezpośredniego wyboru (pilot) VPL-FH500L: Przycisk F nie działa dla tego projektora. VPL-FX500L: Przyciski D, E i F nie działają dla tego projektora. Przegląd Panel kontrolny Włączanie zasilania/wyłączanie do trybu czuwania Przycisk (On) Przycisk (Standby) Obsługa menu (strona 15) Przyciski ENTER (strzałki) Przycisk MENU Przycisk RETURN Przycisk RESET Ustawienia obrazu (strona 13) Przycisk FOCUS Używaj, gdy podłączono obiektyw z ogniskowaniem sterowanym silnikiem. Przycisk ZOOM Używaj, gdy podłączono obiektyw z powiększeniem sterowanym silnikiem. Przycisk SHIFT Przycisk ASPECT (strony 18, 20) Zmiana współczynnika proporcji wyświetlanego obrazu. Przycisk KEYSTONE Ręczna regulacja pionowych zniekształceń trapezowych obrazu. Po wciśnięciu przycisku wyświetlane jest menu Keystone. Użyj przycisków strzałek ( ) by regulować. Przycisk PATTERN (strona 14) Przycisk APA (Auto Pixel Alignment)* Automatycznie ustawia czystość obrazu, gdy doprowadzany jest sygnał z komputera. Możesz zakończyć ustawienia ponownie wciskając przycisk APA w trakcie ustawiania. Uwaga * Użyj tego przycisku, gdy doprowadzono sygnał z komputera przez gniazdo RGB (INPUT A, INPUT B). Elementy sterowania 5

6 Używanie różnych funkcji podczas projekcji *1 Przycisk D ZOOM (Digital Zoom) +/- Powiększa fragment obrazu podczas projekcji. 1 Wciśnij przycisk D ZOOM + by wyświetlić ikonę cyfrowego powiększenia na wyświetlanym obrazie. 2 Wciskaj przyciski by przesunąć ikonę do fragment obrazu, który chcesz powiększyć. 3 Wciskaj przycisk D ZOOM + lub przycisk D ZOOM kolejno by zmieniać stopień powiększenia. Obraz można powiększyć do 4 razy. Wciśnij przycisk RESET by przywrócić poprzedni obraz. Przycisk TWIN (Twin Picture) (tylko VPL-FH500L) Możesz jednocześnie wyświetlać na ekranie obrazy z z dwóch sygnałów wejściowych, jako obraz główny i dodatkowy. By przełączyć między obrazem pojedynczym, a podwójnym, wciśnij przycisk TWIN na pilocie. Wyświetlanie jednego obrazu Wyświetlanie dwóch obrazów (A) Obraz główny Przycisk TWIN (B) Obraz dodatkowy Uwagi źprzy wyświetlaniu dwóch obrazów, przyciski (On), (standby), INPUT i MUTING (PIC) są dostępne. źgdy Screen Aspect jest ustawiony na 4:3, funkcja dwóch obrazów nie jest dostępna. źprzy wyświetlaniu dwóch obrazów, ikona sygnału wejściowego nie pojawi się w oknie wyboru wejścia (strona 12). źustawienia obrazu dla jednego obrazu mogą nie być odpowiednie dla dwóch. Przycisk MUTING PIC: Wycina obraz. Wciśnij ponownie by przywrócić obraz. AUDIO: Ta funkcja nie jest przewidziana dla tego projektora. Przycisk VOLUME +/- Ta funkcja nie jest przewidziana dla tego projektora. *2 Przycisk FREEZE Zatrzymuje wyświetlany obraz. Wciśnij ponownie by przywrócić obraz. Uwagi *1: Użyj tego przycisku, gdy doprowadzono sygnał z komputera. Jednak użycie może nie być możliwe zależnie od rozdzielczości sygnału wejściowego i przy wyświetlaniu dwu obrazów (tylko VPL-FH500L). *2: Użyj tego przycisku, gdy doprowadzono sygnał z komputera. Ustawienie trybu oszczędzania energii Przycisk ECO MODE W celu oszczędzania energii można łatwo ustawić tryby Lamp Mode, Power Saving Mode i Standby Mode. 1 Wciśnij przycisk ECO MODE by wyświetlić menu ECO Mode. Możesz wybrać obraz wyświetlany jako główny. Wstępnie ustawione jest wyświetlanie obrazu dodatkowego z wejścia INPUT B. Szczegóły na temat kombinacji sygnałów wejściowych omówiono w Kombinacja sygnałów wejściowych na stronie Elementy sterowania

7 Menu ECO Mode 2 Wciśnij przycisk lub ECO MODE by wybrać tryb ECO lub User. ECO: Ustawia każdy tryb do wartości optymalnych oszczędzania energii. Lamp Mode: Standard Power Saving Mode: Standby Standby Mode: Low (przejdź do kroku 6) User: Ustawia każdą pozycję menu według Twojego uznania (przejdź do kroku 3). 3 Wybierz User i wciśnij przycisk. Pojawią się pozycje ustawień. Gniazdo wyjściowe CONTROL S Podłącz do gniazda wejściowego CONTROL S na projektorze przewodem łączeniowym (wtyk mini stereo (nie dostarczony)), gdy używasz pilota w trybie przewodowym. Nie musisz instalować baterii w pilocie, ponieważ zasilanie dostarczane jest z projektora. Obsługa pilota źkieruj pilota bezpośrednio na odbiornik sygnałów pilota. źim mniejsza odległość między pilotem, a projektorem, tym szerszy staje się kąt w zakresie którego pilot może sterować projektorem. źjeśli coś zasłania wiązkę podczerwieni między pilotem, a odbiornikiem sygnałów pilota na projektorze, projektor może nie odbierać sygnałów z pilota. Przegląd 4 Wciśnij przycisk by wybrać pozycję ECO Mode i wciśnij przycisk lub ENTER. 5 Wciśnij przycisk by wybrać wartość ustawienia. 6 Wciśnij przycisk RETURN by przywrócić poprzedni obraz. Szczegóły ustawień ECO Mode, patrz Lamp Mode (strona 22) w menu Function i Standby Mode (strona 25) i Power Saving Mode (strona 25) w menu Connection/Power. Inne Nadajnik podczerwieni Przełącznik ID MODE 1/2/3 (strona 23) Ustawia tryb ID pilota. Jeśli przypiszesz różne numery ID do każdego projektora, gdy używanych jest kilka projektorów, możesz sterować tylko projektorem z tym samym trybem ID jaki ustawiono w pilocie. Elementy sterowania 7

8 Przygotowania Podłączenie projektora Uwagi źwyłącz wszystkie urządzenia przed wykonaniem połączeń. źużywaj właściwych przewodów do każdego połączenia. źwłaściwie wkładaj wtyki przewodów; luźne podłączenie wtyków może powodować niską jakość obrazu lub błędne działanie. Przy odłączaniu przewodów ciągnij za wtyk, nie za sam przewód. źwięcej informacji znajdziesz również czytając instrukcje obsługi podłączanych urządzeń. Podłączenie komputera Połączenie z komputerem jest wyjaśnione dla każdego sygnału wejściowego. INPUT A Podłączenie komputera przy większej odległości między komputerem i projektorem. Gniazdo wyjściowe RGB Komputer Przewód Mini D-sub 15-pin - BNC (nie dołączony) INPUT B Podłączenie komputera z wyjściowym gniazdem RGB. Gniazdo wyjściowe RGB Komputer Przewód Mini D-sub 15-pin (nie dołączony) Uwaga Zalecane jest ustawienie rozdzielczości komputera dla zewnętrznego monitora na 1920 x 1200 pikseli (VPL-FH500L) lub 1024 x 768 pikseli (VPL-FX500L). 8 Podłączenie projektora

9 INPUT C Podłączenie komputera z wyjściowym gniazdem DVI-D. Gniazdo wyjściowe DVI-D Przewód DVI-D (nie dołączony) Komputer INPUT D (tylko VPL-FH500L) Podłączenie komputera z wyjściowym gniazdem HDMI. Przygotowania Gniazdo wyjściowe HDMI Przewód HDMI (nie dołączony) Komputer Uwagi źgniazdo HDMI w tym projektorze nie jest zgodne z sygnałem DSD (Direct Stream Digital) lub z sygnałem CEC (Consumer Electronics Control). źużywaj przewodów HDMI oznaczonych logo HDMI. Podłączenie urządzeń wideo Połączenie z magnetowidem, odtwarzaczem DVD lub odtwarzaczem BD jest wyjaśnione dla każdego sygnału wejściowego. S VIDEO IN Podłączenie urządzenia wideo z wyjściowym gniazdem S-video. Gniazdo wyjściowe S-video Przewód S video (nie dołączony) Urządzenie wideo Podłączenie projektora 9

10 VIDEO IN Podłączenie urządzenia wideo z wyjściowym gniazdem wideo. Urządzenie wideo Gniazdo wyjściowe wideo Przewód wideo - BNC (nie dołączony) INPUT A Podłączenie przy większej odległości między urządzeniem wideo i projektorem. Gniazdo wyjściowe YPBPR Urządzenie wideo Przewód Component - BNC (nie dołączony) INPUT D (tylko VPL-FH500L) Podłączenie urządzenia wideo z wyjściowym gniazdem HDMI. Gniazdo wyjściowe HDMI Przewód HDMI (nie dołączony) Urządzenie wideo Uwagi źgniazdo HDMI w tym projektorze nie jest zgodne z sygnałem DSD (Direct Stream Digital) lub z sygnałem CEC (Consumer Electronics Control). źużywaj przewodów HDMI oznaczonych logo HDMI. 10 Podłączenie projektora

11 By podłączyć przewód HDMI Zamocuj przewód w uchwycie na spodzie projektora, korzystając z dostępnych w handlu opasek, w sposób pokazany na ilustracji. Korzystaj z opaski kablowej o grubości mniejszej niż 1.9 mm x 3.8 mm. Opaska kablowa (dostępna w handlu) Spód projektora Uchwyt kablowy Przygotowania Podłączenie zewnętrznego monitora OUTPUT Wyświetlane obrazy i wejściowe audio mogą być wyprowadzone na zewnętrzny monitor. Urządzenie wyświetlające Gniazdo wejściowe RGB Przewód Mini D-sub 15-pin (nie dołączony) Uwaga To gniazdo wyprowadza obraz. Obraz jest wysyłany jako komputerowy sygnał wejściowy z gniazda wejściowego RGB (INPUT A/INPUT B) lub wejściowy sygnał wideo z gniazda wejściowego YPBPR (INPUT A). Podłączenie projektora 11

12 Wyświetlanie / Ustawienia obrazu Wyświetlanie obrazu Wielkość wyświetlanego obrazu zależy od odległości między projektorem a ekranem. Ustaw projektor tak, by wyświetlany obraz wypełniał ekran. Szczegóły na temat odległości projekcji i rozmiarów obrazu znajdziesz w Odległości projekcji i zakres przesunięcia obiektywu (strona 54). Okno wyboru wejścia Komputer Urządzenie wideo Projektor Gniazdo sieciowe Podłącz przewód zasilania AC do gniazda sieciowego. Podłącz wszystkie urządzenia do projektora (strona 8). Włącz projektor. Wciśnij przycisk na projektorze, lub przycisk na pilocie. Włącz podłączone urządzenia. Wybierz źródło wejściowe. Wciśnij przycisk INPUT na projektorze by wyświetlić okno wyboru wejść. Wciskaj przycisk INPUT kolejno, lub przyciski by wybrać obraz do wyświetlania. Ikona sygnału pojawi się po prawej stronie okna wyboru wejść, gdy sygnał zostanie doprowadzony. Możesz wybrać źródło wejściowe korzystając z przycisków wyboru bezpośredniego na pilocie (strona 5). Zmieniając ustawienia przełącz komputer w tryb wyświetlania na zewnętrznym ekranie. Sposób zmiany ustawień do wyświetlania obrazu na projektorze zależny jest od typu komputera. (Przykład) Ustaw ogniskowanie, rozmiar i położenie wyświetlanego obrazu (strona 13). 12 Wyświetlanie obrazu

13 Ustawienia ogniskowania, rozmiaru i położenia obrazu z projektora Ogniskowanie Rozmiar (Zoom) Położenie (przesunięcie obiektywu) Obiektyw z ogniskowaniem elektrycznym Wciśnij przycisk FOCUS na projektorze lub pilocie, a następnie przyciski lub by ustawić ostrość. Obiektyw z ogniskowaniem ręcznym Obracaj pierścień ogniskowania, by ustawić ostrość. Obiektyw z powiększeniem elektrycznym Wciśnij przycisk ZOOM na projektorze lub pilocie, a następnie przyciski lub by ustawić rozmiar obrazu. Obiektyw z powiększeniem ręcznym Obracaj pierścień powiększenia, by ustawić rozmiar obrazu. Wciśnij przycisk SHIFT na projektorze lub pilocie, a następnie przyciski ustawić położenie. By przywrócić obiektyw do centralnego położenia wyświetlanego obrazu Wciśnij przycisk RESET na pilocie podczas ustawiania. by Wyświetlanie / Ustawienia obrazu Wyświetlanie obrazu 13

14 Korekta pochylenia projektora regulatorami w podstawie Jeśli projektor ustawiony jest na nierównej powierzchni, skorzystaj z regulatorów w nóżkach podstawy. By skorygować zniekształcenia trapezowe wyświetlanego obrazu, użyj funkcji Keystone (strona 5, 26). Możesz również poszerzyć zakres regulacji usuwając nakrętki z regulatorów. Wyłączanie zasilania Wciśnij przycisk na projektorze lub pilocie. Pojawi się komunikat jeśli wciśniesz przycisk na projektorze. Wciśnij go ponownie zgodnie z komunikatem. Wentylator kontynuuje pracę by schłodzić wnętrze. Odłącz przewód zasilający z gniazda sieciowego. Możesz odłączyć przewód sieciowy przed zatrzymaniem wentylatora. Uwaga By przenieść projektor zaraz po wyłączeniu, musisz zaczekać z odłączeniem od sieci do zatrzymania się wentylatora. Wcześniejsze odłączenie przewodu może spowodować błędne działanie. Uwagi źuważaj, by nie upuścić projektora na palce. źnie naciskaj mocno wierzchu projektora przy wykręconych regulatorach. Może to spowodować błędne działanie. źponieważ regulacja Keystone jest korekcją elektroniczną, obraz może być pogorszony. Wyświetlanie wzorca do ustawień obrazu Możesz wyświetlić wzorzec pomocny w regulacji wyświetlanego obrazu wciskając przycisk PATTERN na pilocie. Wciśnij przycisk PATTERN ponownie, by przywrócić poprzedni obraz. Usuwanie komunikatu potwierdzenia Komunikat zniknie, jeśli wciśniesz dowolny przycisk, inny niż na projektorze lub na pilocie, lub nie wciśniesz żadnego przycisku przez chwilę. By wyłączyć zasilanie przyciskiem na projektorze bez wyświetlania komunikatu potwierdzenia Przytrzymaj wciśnięty przycisk projektorze przez kilka sekund. na 14 Wyświetlanie obrazu

15 Regulacje i ustawienia za pomocą menu Korzystanie z Menu Uwaga Pozycje menu używane poniżej do wyjaśnień mogą się różnić zależnie od używanego modelu projektora. Wciśnij przycisk MENU by wyświetlić menu. Wybierz menu ustawień. Użyj przycisku lub by wybrać menu ustawień i wciśnij przycisk lub ENTER. Menu ustawień By wrócić do ekranu wyboru pozycji ustawień, wciśnij przycisk lub RETURN. Również, by zresetować wartość ustawienia pozycji do wartości fabrycznych, wciśnij przycisk RESET podczas ustawianie lub regulacji. Używanie rozwijanego menu Wciśnij przycisk by wybrać pozycję. Wciśnij ENTER by zapisać ustawienia. Przywracany jest poprzedni ekran. Wybierane pozycje Wybierz pozycję do ustawienia. Użyj przycisku lub by wybrać menu ustawień i wciśnij przycisk lub ENTER. By wrócić do ekranu wyboru menu ustawień, wciśnij przycisk lub RETURN. Ustawiane pozycje Dokonaj ustawienia lub regulacji wybranej pozycji. Obsługa menu różni się zależnie od ustawianej pozycji. Jeśli wyświetlane jest następne okno menu, wybierz pozycję zgodnie z obsługą w kroku i wciśnij przycisk ENTER by zapisać ustawienia. Używanie menu ustawień Użyj przycisku lub by wybrać pozycję. Wciśnij ENTER by zapisać ustawienia. Pojawi się poprzedni ekran. Używanie menu regulacji By zwiększyć wartość, wciśnij przycisk lub, by zmniejszyć wartość wciśnij przycisk lub. Wciśnij ENTER by zapisać ustawienia. Pojawi się poprzedni ekran. Wciśnij przycisk MENU by wyłączyć menu. Menu zniknie automatycznie, gdy przez chwilę nie zostania wciśnięty żaden przycisk. Korzystanie z MENU Regulacje i ustawienia za pomocą menu 15

16 Menu Picture Regulacja obrazu dla każdego sygnału wejściowego. Pozycja Picture Mode Reset Contrast Brightness *2 *4 Opis Dynamic: Zwiększa kontrast by pokazać obraz z ostrą, żywą jakością. Standard: Obraz naturalny i dobrze zrównoważony. *1 Presentation : Tworzy jasny obraz odpowiedni dla prezentacji. Resetuje ustawienia obrazu do ich wartości fabrycznych. Jednak Picture Mode i Custom1, Custom2, i Custom3 z Color Temp. nie wracają do wartości fabrycznych. Wyższe wartości zwiększają ostrość obrazu, podczas gdy mniejsze ją zmniejszają. Wyższa wartość ustawienia to jaśniejszy obraz. Niższa wartość to obraz ciemniejszy. Color Wyższa wartość ustawienia to większe nasycenie. Niższa wartość to nasycenie mniejsze. *2 *4 *5 Hue *3 Color Temp. *6 Wyższa wartość to więcej zieleni w obrazie. Niższa wartość to więcej czerwieni w obrazie. High/Middle/Low: Wyższa temperatura to więcej niebieskiego w obrazie. Niższa temperatura to więcej czerwieni w obrazie. Custom1/ Custom2/ Custom3: Ustawienie regulacji temperatury koloru może być zapisane dla każdej pozycji. Fabryczne ustawienia - Custom1: High, Custom2: Middle, Custom3: Low. Sharpness Wyższa wartość ustawienia to ostrzejszy obraz. Niższa wartość to obraz bardziej miękki. Expert Setting Film Mode *2 *7 Gamma *1 Mode Auto: Precyzyjnie odtwarza obraz ze źródła filmowego zgodnie z oryginałem. Typowo, wybierz tę opcję. Off: Wybierz tę opcję, jeśli obraz jest zniekształcony na krawędziach przy wyborze Auto. Black Level High/Low/Off: Zapewnia większe uwypuklenie koloru czarnego w zależności Adj. od upodobań. *2 (Adjust) Graphics: Poprawia odtwarzanie półtonów. Fotografie mogą być odtwarzane w naturalnej tonacji. Text: Kontrastuje czerń i biel. Odpowiednia dla obrazów z utraconym tekstem. *8 DISCOM GSDF Sim. : Ustawienie gamma jest zgodne ze standardami Grayscale Standard Display Function (GSDF) of the Digital Imaging i Communications in Medicine (DICOM). Uwagi *1: Opcja dostępna, gdy doprowadzony jest sygnał komputerowy. *2: Opcja dostępna, gdy doprowadzony jest sygnał wideo. *3: Opcja dostępna, gdy Picture Mode jest ustawione w pozycji innej, niż Presentation. *4: Opcja nie jest dostępna, gdy doprowadzony jest sygnał czarno-biały. *5: Opcja nie jest dostępna, gdy doprowadzony jest analogowy sygnał TV, zależnie od systemu koloru. *6: Opcja dostępna, gdy doprowadzony jest sygnał wideo. 16 Menu Picture

17 *7: Opcja nie jest dostępna, gdy doprowadzony jest sygnał progresywny. *8: Opcja dostępna tylko, gdy sygnał jest doprowadzony przez gniazdo wejściowe DVI-D (INPUT C). Ten projektor nie może być używany, jako urządzenie diagnostyki medycznej (VPL-FH500L). Regulacje i ustawienia za pomocą menu Menu Picture 17

18 Pozycja Uwagi *1: źpamiętaj, że gdy projektor używany jest do pokazów komercyjnych lub publicznych, modyfikacja oryginalnego obrazu przez zmianę trybu wyświetlania może naruszać prawa autorów lub producentów, które są prawnie chronione. źzależnie od sygnału wejściowego, może nie być możliwa w pewnych przypadkach zmiana ustawień proporcji ekranu lub niektórych innych pozycji ustawień, lub ustawienia proporcji może nie zostać dokonana. źfragment obrazu może być wyświetlany w czerni, zależnie od ustawień. *2: Dostępne tylko dla VPL-FH500L. 18 Menu Screen Menu Screen Regulacja rozmiaru, położenia i proporcji wyświetlanego obrazu dla każdego sygnału wejściowego. Opis *1 Aspect Zmienia proporcje wyświetlanego obrazu. (strona 20). Doprowadzony jest sygnał z komputera Doprowadzony jest sygnał wideo *2 *3 V Center *2 *3 Vertical Size *3 Over Scan *6 Adjust Signal *4 *5 APA *4 Phase *4 Pitch *6 Shift Full1: Wyświetla obraz na całym ekranie bez zmiany proporcji sygnału wejściowego. Full2: Wyświetla obraz na całym ekranie. Normal: Obraz jest wyświetlany na środku ekranu bez zmiany rozdzielczości sygnału wejściowego lub powiększania obrazu. 4:3: Wyświetla obraz na całym ekranie z proporcjami boków ustawionymi na 4:3. 16:9: Wyświetla obraz na całym ekranie z proporcjami boków ustawionymi na 16:9. *2 Full : Wyświetla obraz na całym ekranie. Zoom: Obraz jest powiększany centralnie by wypełnić ekran. Przesunięcie całego obrazu w górę lub w dół ekranu. Obraz jest przesuwany w górę, gdy ustawienie wzrasta i przesuwany w dół, gdy ustawienie maleje. Zmniejsza lub zwiększa obraz w pionie. Obraz jest powiększany, gdy ustawienie wzrasta, a zmniejszany, gdy maleje. Jeśli napisy do filmu itp. nie są widoczne, użyj tej funkcji łącznie z V Center. On/Off: Ukrywa krawędzie obrazu, gdy ustawione na On. Wybierz On, gdy na krawędziach obrazu pojawią się zakłócenia. Możesz regulować sygnał wejściowy. Wybierz to ustawienie, gdy krawędzie obrazu są ucięte i odbiór jest zły. Automatycznie ustawia optymalną jakość wyświetlanego obrazu po wciśnięciu przycisku ENTER. Regulacja fazy wyświetlania w stosunku do sygnału wejściowego. Reguluj tak, by obraz wyglądał najlepiej. Gdy liczba zwiększa się, obraz staje się szerszy, gdy liczba zmniejsza się, obraz zwęża się. H: Gdy ustawienie zwiększa się, obraz przesuwa się w prawo, gdy ustawienie zmniejsza się, obraz przesuwa się w lewo. V: Gdy ustawienie zwiększa się, obraz przesuwa się w górę, gdy ustawienie zmniejsza się, obraz przesuwa się w dół.

19 *3: Dostępne, gdy doprowadzony jest sygnał wideo z gniazda wejściowego YPBPR (INPUT A), gniazda wejściowego DVI-D, gniazda wejściowego HDMI i opcjonalnego adaptera. *4: Dostępne, gdy doprowadzony jest sygnał komputerowy z gniazda wejściowego RGB (INPUTA, INPUT B). *5: Jeśli wyświetlany obraz zawiera dużą ilość czerni na krawędziach, funkcja APA nie będzie działała poprawnie i fragment obrazu może nie być wyświetlany na ekranie. Również optymalny obraz nie może być uzyskany, zależnie od typu sygnału wejściowego. W takim przypadku, ustaw pozycje Phase, Pitch, i Shift ręcznie. *6: Dostępne, gdy doprowadzony jest sygnał komputerowy z gniazda wejściowego RGB (INPUTA, INPUT B) lub doprowadzony jest sygnał wideo z gniazda wejściowego YPBPR (INPUT A). Opcja jest dostępna tylko, gdy Aspect jest ustawiony na Zoom. Regulacje i ustawienia za pomocą menu Menu Screen 19

20 Proporcje obrazu (Aspect) VPL-FH500L Sygnał wejściowy Zalecana wartość ustawienia i wyświetlany obraz *1: Jeśli wybierzesz Normal, obraz jest wyświetlany z tą samą rozdzielczością jak sygnał wejściowy bez zmiany proporcji oryginalnego obrazu. Sygnał komputerowy *2: Jeśli wybierzesz Full2, obraz jest wyświetlany tak, by wypełnić ekran, bez względu na proporcje obrazu. *3: Zależnie od sygnału wejściowego, obraz może być wyświetlany jak na ilustracji poniżej. W takim przypadku wybierz 16:9. Sygnał wideo *4: Zależnie od sygnału wejściowego, obraz może być wyświetlany jak poniżej. W takim przypadku wybierz Zoom. *5: Jeśli wybierzesz Full, obraz jest wyświetlany tak, by wypełnić ekran, bez względu na proporcje obrazu. 20 Menu Screen

21 VPL-FX500L Sygnał wejściowy Zalecana wartość ustawienia i wyświetlany obraz *1: Jeśli wybierzesz Normal, obraz jest wyświetlany z tą samą rozdzielczością jak sygnał wejściowy bez zmiany proporcji oryginalnego obrazu. Sygnał komputerowy *2: Jeśli wybierzesz Full2, obraz jest wyświetlany tak, by wypełnić ekran, bez względu na proporcje obrazu. *3: Zależnie od sygnału wejściowego, obraz może być wyświetlany jak na ilustracji poniżej. W takim przypadku wybierz 16:9. Sygnał wideo *4: Zależnie od sygnału wejściowego, obraz może być wyświetlany jak poniżej. W takim przypadku wybierz Zoom. Regulacje i ustawienia za pomocą menu Menu Screen 21

22 Menu Function Menu Function jest używane do zmiany ustawień różnych funkcji projektora. Pozycja Smart APA CC Display Pic.Muting Mode Lamp Mode Lamp Light Mode Background Start Up Image Opis On/Off: Gdy ustawione na On, APA działa automatycznie po *1 doprowadzeniu sygnału. CC1/CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Text4: Wybierz serwis napisów dla niesłyszących (Napisy lub Tekst). Off: Napisy dla niesłyszących nie pojawią się. Shutter: Zamyka migawkę, gdy wciśnięty zostanie przycisk PIC MUTING. Image: Wycina wyświetlany obraz, gdy wciśnięty zostanie przycisk PIC MUTING. High/Standard: Gdy ustawione na High, obraz staje się jaśniejszy i zwiększa się pobór energii. Projektor dysponuje funkcję przełączania między dwoma lampami. Gdy jedna lampa jest wyłączana, druga jest włączana automatycznie, by zapobiec przerwom w działaniu. Auto: Przy starcie projektora włącza tą lampę, która ma krótszy okres eksploatacji. Lamp 1/Lamp 2: Włącza wybraną lampę. Jeśli wybrana lampa jest wyłączana, druga włączana jest automatycznie. Zalecany jest wybór tej pozycji, gdy nie można natychmiast wymienić lampy. Black/Blue: Wybór koloru tła wyświetlanego obrazu, gdy brak sygnału na wejściu. On/Off: Gdy ustawione na On, podczas startu projektora wyświetlany jest ekran powitalny. Uwaga *1: Realizuje APA, gdy doprowadzony jest sygnał komputerowy z gniazda wejściowego RGB (INPUT A, INPUT B). 22 Menu Function

23 Menu Operation Menu Operation jest używane do ustawień obsługi przy użyciu menu lub pilota. Pozycja Language *1 Menu Position Status IR Receiver ID Mode *2 Security Lock Panel Key Lock Lens Control Opis Wybór wersji językowej menu i komunikatów ekranowych. Bottom Left/Center: Wybór położenia menu pokazywanego na wyświetlanym obrazie. On: Dopuszczone są wszystkie komunikaty ekranowe. Off: Wyłącza wyświetlanie komunikatów ekranowych, za wyjątkiem menu, komunikatów wyłączenia i komunikatów ostrzeżeń. Front & Rear/Front/Rear: Wybór działających odbiorników sygnałów pilota z przodu i z tyłu projektora. All/1/2/3: Można tutaj przypisać numer ID do projektora. Gdy zostało ustawione All, możesz obsługiwać projektor pilotem niezależnie od wybranego w pilocie trybu ID. Patrz również Przełącznik ID MODE 1/2/3 na stronie 7. On/Off: Ta funkcja hasłem ogranicza dostęp do projektora tylko dla zaufanych użytkowników. Procedura włączenia zabezpieczenia jest następująca: 1 Wybierz On i wciśnij przycisk ENTER by wyświetlić menu ustawień. 2 Wprowadź hasło przyciskami MENU, i ENTER. (Domyślne ustawienie hasła to ENTER, ENTER, ENTER, ENTER. ) 3 Wprowadź nowe hasło przyciskami MENU, i ENTER. 4 Wprowadź hasło ponownie by potwierdzić. Wprowadź hasło kiedy włączasz projektor po rozłączeniu i ponownym podłączeniu do sieci zasilającej. Gdy ustawiono Off, możesz skasować zabezpieczenie. Będziesz musiał ponownie wprowadzić hasło. Jeśli trzykrotnie kolejno wpiszesz błędne hasło, projektor nie może być używany. W takim przypadku wciśnij przycisk by włączyć stan czuwania i ponownie włącz projektor. On/Off: Gdy ustawiono On, zablokowane są wszystkie przyciski panela kontrolnego projektora. Jednak nawet wówczas, gdy Panel Key Lock jest ustawiony na On, możesz kontynuować obsługę. źw trybie czuwania wciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 10 sekund. Projektor włączy się. źpodczas włączania wciśnij i przytrzymaj przez około 10 sekund przycisk MENU. Panel Key Lock jest ustawiany na Off i przywracana jest obsługa przyciskami panela kontrolnego projektora. On/Off: Gdy ustawiono On, możesz regulować obiektyw (Focus, Zoom i Shift) pilotem lub z projektora. By zapobiec przypadkowym zmianom, ustaw na Off po ustawieniu obiektywu. Regulacje i ustawienia za pomocą menu Uwagi *1: Dostępne tylko dla VPL-FH500L *2: Nie będziesz mógł korzystać z projektora, gdy zapomnisz swojego hasła. Jeśli skontaktujesz się z personelem Sony w sprawie zapomnianego hasła, zostaniesz poproszony o podanie numeru Menu Operation 23

24 seryjnego projektora i swoich danych. (Ten proces może różnić się zależnie od kraju/regionu). Po potwierdzeniu identyfikacji, uzyskasz hasło. 24 Menu Operation

25 Menu Connection/Power Menu Connection/Power jest używane do ustawień połączeń i zasilania. Pozycja Network Setting IP Address Setup IP Address/ Subnet Mask/ Default Gateway/Primary DNS/Secondary DNS Input-A Signal Sel. Color System *2 Standby Mode Power Saving Mode Direct Power On Opis Auto (DHCP): Adres IP przydzielany jest automatycznie przez serwer DHCP routera. Manual: Ręczne określenie adresu IP. Gdy ustawiono Manual dla IP Address Setup, wybierz pozycję przyciskiem lub i wprowadź wartość przyciskiem lub. Gdy wszystkie pozycje zostaną wprowadzone, wybierz Apply, a następnie wciśnij przycisk ENTER. Wprowadzone ustawienia zostaną zapisane. Auto/Computer/Video GBR/Component: Gdy ustawiono Auto, automatycznie wybierany jest typ wejściowego sygnału wideo, gdy *1 przyciskiem INPUT wybrane zostanie wejście Input-A. Auto/NTSC3.58/PAL/SECAM/NTSC4.43/PAL-M/PAL-N: Gdy ustawiono Auto, automatycznie wybierany jest system koloru, gdy *1 przyciskiem INPUT wybrane zostanie wejście S Video lub Video. Standard/Low: Gdy ustawiono Low, obniżany jest pobór energii w trybie czuwania. Lamp Cutoff: Lampa wyłączy się automatycznie i obniżany jest pobór energii, gdy przez 10 minut brak sygnału. Lampa zostanie ponownie włączona, gdy pojawi się sygnał, lub wciśnięty dowolny przycisk. W trybie Lamp Cutoff, wskaźnik ON/STANDBY świeci na pomarańczowo (strona 32). Standby: Zasilanie zostania wyłączone automatycznie i projektor przejdzie do stanu czuwania, gdy przez 10 minut brak sygnału. Off: Tryb Power Saving Mode jest wyłączony. On/Off: Gdy ustawiono On, możesz włączyć zasilanie bez przechodzenia przez tryb czuwania po podłączeniu przewodu sieciowego do gniazda. Możesz również, przy wyłączaniu projektora, odłączyć przewód sieciowy z gniazda bez przechodzenia do trybu czuwania. Uwagi *1: Obraz może nie być ustawiony prawidłowo, zależnie od typu sygnału wejściowego. W takim przypadku, ustaw go ręcznie, by dopasować do podłączonego urządzenia. *2: Gdy Standby Mode ustawiono na Low, sieć i funkcje kontrolne sieci nie mogą być obsługiwane, gdy projector pozostaje w trybie czuwania Regulacje i ustawienia za pomocą menu Menu Connection/Power 25

26 Menu Installation Menu Installation jest używane do instalacji projektora. Pozycja Image Flip Installation Attitude Opis HV/H/V/Off: Obraca wyświetlany obraz w poziomie i/lub w pionie, zgodnie ze sposobem instalacji. Right Side UP/Upside Down/Front Up/Front Down: Zmienia ustawienia chłodzenia dopasowując je do sposobu instalacji. Korzystanie z błędnych ustawień może mieć wpływ na niezawodność komponentów. High Altitude On/Off: Ustaw On, gdy projektor używany jest na wysokości 1,500 m. *1 Mode lub większej. Korzystanie z błędnych ustawień może mieć wpływ na niezawodność komponentów. *2 Screen Aspect *3 *4 V Keystone *2 *5 Panel Alignment 16:10/16:9/4:3: Przełączanie pola wyświetlania by dopasować go do ekranu. Większa wartość, to węższa górna część wyświetlanego obrazu. Mniejsza wartość, to węższa dolna część. Ta funkcja pozwala na regulację kolorowych obwódek w napisach lub krawędziach obrazu. Gdy ustawiono On, dostępne będą pozycje regulacji Adjust Color i Pattern Color. Adjust Item: Wybór sposobu regulacji z poniższych. Shift: Przesunięcie całego obrazu i dokonanie regulacji. Zone: Wybór określonego zakresu i dokonanie regulacji. Adjust Color: Wybierz właściwy kolor do regulacji kolorowych obwódek. Wybierz R (czerwony) lub B (niebieski) by wykonać regulację bazującą na G (zielony). Pattern Color: Wybierz R/G (czerwony i zielony) lub R/G/B (biały, wszystkie kolory) gdy Adjust Color jest R (czerwony). Wybierz B/G (niebieski i zielony) lub R/G/B (biały, wszystkie kolory), gdy Adjust Color jest B (niebieski). Adjust: Regulacji Shift i Zone koloru wybranego w Adjust Color można dokonać przyciskami. 26 Menu Installation

27 Pozycja *2 *6 Color Matching Opis Adjust/Reset: Do ręcznej korekcji w sześciu krokach jasności i nasycenia całego wyświetlanego obrazu z poziomu sygnału. Uwagi *1: Nie używaj projektora na wysokości 2,700 m lub większej. *2: Dostępne tylko dla VPL-FH500L *3: Zależnie od położenia ustawionego funkcją przesunięcia obiektywu, proporcje obrazu mogą się zmienić w stosunku do oryginału lub wyświetlany obraz może być zniekształcony regulacją Keystone. *4: Ponieważ regulacja Keystone jest korekcją elektroniczną, obraz może być pogorszony. *5: Zależnie od ustawionej wartości Panel Alignment, kolor i proporcje mogą być zmienione. *6: Jasność i kolor wyświetlanego obrazu mogą być niewłaściwe nawet, po ustawieniach pozycji Brightness i Color. Regulacje i ustawienia za pomocą menu Menu Installation 27

28 Menu Information Menu Information pozwala potwierdzić różne informacje o projektorze takie, jak całkowity czas pracy lampy. Pozycja Model Name Serial No. fh / fv (horizontal frequency/vertical *1 frequency) Signal type Lamp Timer Opis Wyświetla nazwę modelu. Wyświetla numer seryjny. Wyświetla częstotliwość poziomą/ częstotliwość pionową sygnału wejściowego Wyświetla typ sygnału wejściowego. Pokazuje całkowity czas pracy i status lampy. ( : Lampa 1/ : Lampa 2) : Lampa świeci. : Lampa nie świeci. : Lampa ma nieprawidłowy status. Uwaga *1: Te pozycje mogą nie być wyświetlane, zależnie od sygnału wejściowego. 28 Menu Information

29 Sieć Korzystanie z funkcji sieciowych Podłączenie do sieci komputerowej pozwala obsługiwać następujące funkcje: źsprawdzać aktualny status projektora przez przeglądarkę sieciową. źzdalnie kontrolować projektor przez przeglądarkę sieciową. źodbierać raporty mailowe z projektora. źdokonywać ustawień sieciowych dla projektora. źwsparcie monitoringu sieciowego i protokołów kontrolnych (Advertisement, PJ Talk, PJ Link, SNMP, AMX DDDP [Dynamic Device Discovery Protocol]). Uwagi źwskazania menu używane poniżej do wyjaśnień mogą się różnić zależnie od używanego modelu projektora. źwspierane przeglądarki sieciowe to Internet Explorer 6/7/8. źwskazania menu są tylko w języku angielskim. źjeśli podczas łączenia się z projektorem przeglądarka Twojego komputera jest ustawiona na korzystanie z serwera proxy, wybierz sposób dostępu z pominięciem serwera proxy. Wyświetlanie okna kontrolnego projektora przez przeglądarkę sieciową Podłącz przewód LAN. Przewód LAN (bez przeplotu) (nie dołączony) Gniazdo LAN Adres IP projektora możesz potwierdzić w Network Setting w menu Connection/Power. W przeglądarce pojawi się poniższe okno: Sieć Hub lub router, itp. Dokonaj ustawień sieciowych dla projektora korzystając z Network Setting w menu Connection/Power (strona 25). Włącz przeglądarkę sieciową w komputerze, w polu adresu wpisz poniższy adres i wciśnij Enter na klawiaturze komputera. (xxx.xxx.xxx.xxx: adres IP projektora) Jeśli ustawienia sieciowe zostały już wykonane, okno kontrolne możesz otworzyć wykonując tylko krok tej procedury. Korzystanie z funkcji sieciowych 29

30 Obsługa okna kontrolnego Przełączanie stron Kliknij na przycisk wyboru strony by wyświetlić właściwą stronę ustawień. Potwierdzanie informacji o projektorze Możesz sprawdzić aktualne ustawienia projektora na stronie Information. Przyciski wyboru stron Ustawianie ograniczeń dostępu Możesz ograniczyć dostęp użytkownika do każdej ze stron. Administrator: Dostęp dozwolony dla wszystkich stron User: Dostęp dozwolony dla wszystkich stron z wyjątkiem strony Setup Ustaw w [Password] na stronie Setup. Kiedy włączasz pierwszy raz stronę Setup, wpisz root nazwy użytkownika i nie wpisuj nic w polu Password. Nazwa administratora ustawiona jest domyślnie na root. Pole informacji Obsługa projektora za pomocą komputera Możesz sterować projektorem z komputera korzystając ze strony Control. Pole wpisu dla [Administrator] Pole wpisu dla [User] Gdy zmieniasz hasło, wprowadź nowe hasło po skasowaniu hasła (*****) już ustawionego. Uwaga Jeśli zapomnisz hasła, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem Sony. Pole obsługi Funkcje przycisków pokazanych w polu obsługi są takie same, jak na dołączonym pilocie. Korzystanie z funkcji raportów mailowych Ustaw funkcję Mail Report na stronie Setup. Wprowadzone wartości nie zostaną zastosowane dokąd nie klikniesz na [Apply]. 30 Korzystanie z funkcji sieciowych

31 Kliknij na [Owner information] by wprowadzić informacje o właścicielu zapisane w Mail Report. W polu Address wpisz adres docelowy maila, a następnie zaznacz pole Report Timing dla typu wysyłanego raportu. Przycisk Owner information Ustaw czasy wysyłania raportów. Kliknij na [Mail Report] by otworzyć stronę raportów mailowych. Lamp Reminder (Lamp1): Ustaw czas dla wymiany lampy. By zresetować Lamp Reminder, wymień lampę w projektorze (strona 36). Maintenance Reminder: Ustaw czas dla przeglądu. By zresetować Maintenance Reminder, zaznacz pole RESET i kliknij [Apply]. Przycisk Mail Report Ustaw konto mailowe, z którego mają być wysyłane raporty. Mail Address: Wprowadź adres . Outgoing Mail Server (SMTP): Wprowadź adres serwera poczty wychodzącej (SMTP). Required Authentication: Zaznacz to pole, gdy wymagane jest uwierzytelnienie dla wysyłanej poczty. Requires the use of POP Authentication before send (POP before SMTP): Zaznacz to pole by zapewnić uwierzytelnienie POP przed wysłaniem poczty. Incoming Mail Server (POP3): Wpisz adres serwera poczty przychodzącej (POP3) używanego do uwierzytelnienia POP. Account Name: Wpisz nazwę konta. Password: Wprowadź hasło. SMTP Authentication: Zaznacz to pole by zapewnić uwierzytelnienie SMTP przed wysłaniem poczty. Account Name: Wpisz nazwę konta. Password: Wprowadź hasło. Sprawdź zawartość raportu mailowego. Gdy klikniesz na [View], wyświetlona zostania treść raportu. Sieć Wyślij wiadomość testową. Zaznacz pole Send test mail i kliknij na [Apply] by wysłać testową wiadomość na wcześniej ustawiony adres. Uwagi źfunkcja raportów mailowych nie jest dostępna w sieciach, w których ustawiono Outbound Port25 Blocking, ze względu na brak połączenia z serwerem SMTP. źnie możesz wprowadzać w polu tekstowym poniższych znaków: ',, \, &, <, > Korzystanie z funkcji sieciowych 31

32 Inne Wskaźniki Wskaźniki pozwalają sprawdzić status i informują o niewłaściwej pracy projektora. Jeśli projektor ma niewłaściwy status, znajdź problem zgodnie z tabelą poniżej. Wskaźnik ON/STANDBY Status Świeci na czerwono Pulsuje na zielono Świeci na zielono Świeci na pomarańczowo Pulsuje na czerwono Błyska 2 razy Błyska 6 razy Inna liczba błysków Przyczyna i sposób postępowania Projektor jest w trybie czuwania. źprojektor jest gotowy do pracy po włączeniu. źlampa jest schładzana po wyłączeniu projektora. Włączono zasilanie projektora. Projektor jest w trybie Power Saving Mode (lampa wyłączona). Projektor ma niewłaściwy status. Symptomy są rozpoznawane po liczbie błysków. Znajdź problem zgodnie z poniższymi pozycjami. Jeśli symptom pojawi się ponownie, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem Sony. Temperatura wewnętrzna jest bardzo wysoka. Sprawdź pozycje poniżej. źsprawdź, czy nic nie blokuje otworów wentylacyjnych. źsprawdź, czy filtr powietrza nie jest zapchany. źsprawdź, czy Installation Attitude w menu Installation jest właściwie wybrana. Odłącz z gniazda przewód sieciowy. Gdy wskaźnik ON/STANDBY przestanie świecić, ponownie podłącz przewód sieciowy do gniazda i włącz projektor. Skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem Sony. Wskaźnik ON/STANDBY Status Pulsuje na czerwono Błyska 2 razy Błyska 3/4/5 razy Przyczyna i sposób postępowania Symptomy są rozpoznawane po liczbie błysków. Znajdź problem zgodnie z poniższymi pozycjami. Pokrywa lampy lub filtr powietrza nie są założone poprawnie. Temperatura lampy jest wysoka (3 razy: tylko Lampa 1, 4 razy: tylko Lampa 2, 5 razy: Lampa 1 i Lampa 2). Wyłącz zasilanie, poczekaj na schłodzenie lampy i ponownie włącz zasilanie. Jeśli symptom pojawi się ponownie, lampa może być wypalona. W takim przypadku wymień lampę na nową (strona 36). Błyska 6 razy W projektorze nie zamontowano obiektywu (strona 40). 32 Wskaźniki

33 Lista komunikatów Gdy któryś z poniższych komunikatów pojawi się na wyświetlanym obrazie, znajdź problem zgodnie z tabelą poniżej. Komunikat Przyczyna i sposób postępowania Strona High temp.! Lamp off in 1 min. Frequency is out of range! Please check Input-A Signal Sel. Please replace Lamp 1 and Filter. Please replace Lamp 2 and Filter. Please replace Lamp 1, Lamp 2 and Filter. Projector temperature is high. High Altitude Mode should be On if the projector is being used at high altitude. Sprawdź pozycje poniżej. 3, 26, źsprawdź, czy nic nie blokuje otworów wentylacyjnych. 38 źsprawdź, czy filtr powietrza nie jest zapchany. źsprawdź, czy Installation Attitude w menu Installation jest właściwie wybrana. Zmień ustawienia sygnału wyjściowego podłączonego 51 urządzenia na zgodne z obsługiwanymi przez projector. Ustaw Input-A Signal Sel. na Auto lub wybierz typ 25 sygnału wejściowego odpowiedni dla sygnału wejściowego. Wymień lampę na nową i wymień filtr powietrza. Komunikat 36, 38 pojawi się zawsze po włączeniu zasilania, aż do wymiany lampy. Na wysokości 1,500 m lub większej, jeśli nie używasz 3, 26, projektora, sprawdź pozycje poniżej. 38 źsprawdź, czy nic nie blokuje otworów wentylacyjnych. źsprawdź, czy filtr powietrza nie jest zapchany. źsprawdź, czy Installation Attitude w menu Installation jest właściwie wybrana. Not applicable! Wciśnięto niewłaściwy przycisk. 5 The panel keys are locked! Panel Key Lock jest ustawiony na On. 23 Lens Control is locked! Lens Control jest ustawiony na Off. 23 Error occurred on Lamp 1. Lamp 2 is lit. Error occurred on Lamp 2. Lamp 1 is lit. Błąd lampy i włączana jest druga lampa. - The shutter did not Skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem Sony. - work. Inne Lista komunikatów 33

34 Co zrobić, jeśli Przed oddaniem do serwisu, spróbuj zdiagnozować problem postępując według instrukcji poniżej. Objaw Sposób postępowania Strona Zasilanie nie zostało włączone. Sprawdź, czy przewód sieciowy jest prawidłowo włożony. - Gdy Panel Key Lock jest ustawiony na On, nie możesz 23 włączyć urządzenia przyciskiem na projektorze. Jeśli lampa, pokrywa lampy lub filtr powietrza nie są założone 36, 38 poprawnie, nie można włączyć projektora. Brak obrazu. Sprawdź, czy wykonano właściwe połączenia z urządzeniami 8 zewnętrznymi. Sprawdź, czy sygnału z komputera jest ustawiony na 12 zewnętrzny monitor. Jeśli ustawiasz komputer, również laptop, by sygnał był wyświetlany na komputerze i zewnętrznym monitorze, obraz na monitorze zewnętrznym może nie pojawić się prawidłowo. Ustaw wyjście sygnału z komputera tylko na zewnętrzny monitor. Sprawdź, czy źródło wejściowe wybrano właściwie. 12 Sprawdź, czy obraz nie został wyłączony. 6 Komunikaty nie Komunikaty nie pojawią się, gdy Status w menu 23 pojawiają się. Operation jest ustawiony na Off. Proporcje obrazu są niewłaściwe/ wyświetlany obraz jest mniejszy/ część obrazu nie pojawia się. Obraz może nie być wyświetlany poprawnie, gdy projektor 18 nie może właściwie rozpoznać sygnału wejściowego. W takim przypadku ustaw Aspect ręcznie. Sprawdź, czy Screen Aspect jest właściwie wybrany. 26 Obraz ma kształt Trapezowy kształt obrazu wynika z projekcji pod kątem. 5, 26 trapezu. W takim przypadku możesz skorygować zniekształcenia trapezowe używając funkcji Keystone. Krawędzie obrazu są Jeśli używasz funkcji przesunięcia obiektywu 54 ucięte lub ciemne. z ustawieniami poza zalecanym zakresem, krawędzie obrazu mogą być ucięte lub wyglądać na ciemne. Użyj ustawień w normalnym zakresie dla funkcji przesunięcia obiektywu. Obraz jest ciemny/ Ustawienia dla Brightness, Contrast i Lamp Mode 16, 22 zbyt jasny. mają wpływ na jasność obrazu. Sprawdź, czy wartości są odpowiednie. Obraz będzie ciemny, gdy lampa jest wypalona. Sprawdź 28 Lamp Timer i wymień lampę na nową, jeśli okaże się to konieczne. Obraz nie jest czysty. Sprawdź, czy ogniskowanie jest prawidłowe. 13 Obraz może nie być czysty, gdy na obiektywie skropliła - się para wodna. W takim przypadku pozostaw projektor włączony przez około 2 godziny. Obraz jest zaszumiony. Sprawdź, czy prawidłowo podłączono przewód do urządzenia - zewnętrznego. 34 Co zrobić, jeśli

35 Objaw Sposób postępowania Strona Pilot nie działa. Sprawdź, czy baterie włożone są prawidłowo. - Sprawdź, czy baterie nie są rozładowane. - Sprawdź, czy ID Mode w projektorze odpowiada 7, 23 ustawionemu w pilocie. Sprawdź ustawienia dla IR Receiver. 23 Wentylator jest głośny. Głośność wentylatora jest często większa od normalnej przy 22 schładzaniu lampy w następujących przypadkach. źgdy Lamp Mode jest ustawiony na High. źprojektor znajduje się na dużej wysokości ( High Altitude Mode jest ustawiony na On ). źtemperatura jest bardzo wysoka. Jeśli otwory wentylacyjne są zablokowane, temperatura 3 wewnętrzna projektora wzrasta i szum wentylatora staje się głośniejszy. Inne Co zrobić, jeśli 35

36 Wymiana lampy Wymień lampę na nową, gdy na ekranie pojawi się komunikat lub wskaźnik LAMP/ COVER poinformuje o konieczności wymiany lampy (strony 32, 33). Projektor wyposażony jest w dwie lampy. Przed wymianą sprawdź, którą należy wymienić (strona 32). Do wymiany użyj lampy projekcyjnej LMP-F330 (nie dostarczana). Ostrzeżenie źlampa pozostaje gorąca po wyłączeniu projektora. Jeśli dotkniesz lampy, możesz poparzyć palce. Gdy wymieniasz lampę, po wyłączeniu projektora poczekaj przynajmniej godzinę na schłodzenie lampy. źnie dopuść, by po wyjęciu lampy, do jej gniazda dostały się jakiekolwiek obiekty metalowe lub łatwopalne, bo może to spowodować porażenie prądem lub pożar. Nie dotykaj dłońmi gniazda lampy. źjeśli lampa stłucze się, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem Sony. Nie wymieniaj lampy samemu. źpodczas wyjmowania lampy, upewnij się, że wyciągasz ją na zewnątrz, trzymając za określoną część. Jeśli dotkniesz innej części lampy, możesz się sparzyć lub skaleczyć. Jeśli wyciągasz lampę, gdy projektor jest pochylony, w razie stłuczenia lampy odłamki mogą się rozsypać i spowodować obrażenia. Przed rozpoczęciem Projektor posiada dwie lampy. Sprawdź liczbę błysków wskaźnika LAMP/COVER. Pozwoli to rozpoznać, która lampa ma być wymieniona. Błyska trzy razy: Wymień Lampę 1. Błyska cztery razy: Wymień Lampę 2. Błyska pięć razy: Wymień Lampę 1 i Lampę 2. Wyłącz projektor i odłącz z gniazda przewód zasilania. Gdy lampa zostania wystarczająco schłodzona, odkręć dwa wkręty pokrywy lampy na panelu bocznym ( ), przesuń pokrywę do tyłu w prowadnicach ( ), a następnie zdejmij pokrywę ( ). Pokrywa lampy Wkręty Lampa 1 Lampa 2 Prowadnica 36 Wymiana lampy

37 Odkręć trzy wkręty na lampie i za uchwyt i wysuń lampę na zewnątrz. Utylizacja zużytej lampy Dla klientów z USA Lampa jest produktem zawierającym rtęć. Utylizacja takich materiałów może być regulowana zasadami ochrony środowiska. By uzyskać informacje o utylizacji lub recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi służbami lub z Telecommunications Industry Association ( Wkręty Uchwyt Uwaga Lampa 1 i Lampa 2 są tego samego typu. Zainstalowane są pionowo jedna nad drugą. Przy wyjmowaniu, zwróć uwagę na orientację każdej z lamp. Wsuń nową lampę dokładnie aż znajdzie się na miejscu. Dokręć trzy wkręty. Zamknij pokrywę lampy i dokręć dwa wkręty. Uwagi źpokrywy lampy nie można zamknąć, gdy wkręty mocujące lampę nie są dokręcone. źupewnij się, że lampa i pokrywa zostały zainstalowane prawidłowo. Jeśli nie, projektor nie da się włączyć. Inne Po zakończeniu wymiany lampy Wymień moduły filtra powietrza (strona 38). Wymiana lampy 37

38 Wymiana modułów filtra powietrza Po wymianie lampy, wymień moduły filtra powietrza. Przy wymianie modułów filtra powietrza wymień wszystkie 4 moduły dostarczane z zapasowymi lampami. Ostrzeżenie Jeśli zaniechasz wymiany modułów filtra powietrza, kurz może się skumulować zapychając je. W rezultacie może wzrosnąć temperatura wewnętrzna urządzenia, prowadząc do błędnego działania i pożaru. Upewnij się, że przewód sieciowy jest odłączony. Przesuń pokrywę filtra powietrza nieco do tyłu trzymając przycisk blokady i zdejmij pokrywę. Wciskając jednocześnie zaczepy na bokach wysuń jednostkę filtrującą trzymając za uchwyt modułu. Jednostka filtrująca (prawa) Tył Zaczepy (prawe) Przód Pokrywa filtra powietrza Zaczepy (lewe) Jednostka filtrująca (lewa) Uchwyt Przycisk blokady Wyjmij cztery moduły filtra powietrza (po dwa w każdej jednostce filtrującej) i załóż nowe moduły do jednostek. Przy wsuwaniu modułu filtra powietrza w prowadnice dociśnij go tak, by kliknęły zatrzaski wszystkich prowadnic (4 punkty z każdej strony, łącznie 8 zatrzasków). Po dwa moduły filtra powietrza są instalowane z lewej i z prawej strony. 38 Wymiana modułu filtra powietrza

39 Moduł filtra powietrza Załóż pokrywę filtra powietrza. Zaczepy Uwaga Upewnij się, że jednostki filtrujące zostały zainstalowane prawidłowo. W przeciwnym przypadku, projektor nie da się włączyć. Zaczepy Moduł filtra powietrza Obudowa modułów Zainstaluj jednostki filtrujące w projektorze. Górna i dolna strona jednostki filtrującej mają różne kształty, jak pokazano niżej. Zwróć uwagę na orientację przy ich instalowaniu. Zaczepy (lewe) Zaczepy (prawe) Inne Spód (strona z wyżłobioną sekcją) Wsuń całkowicie jednostkę filtrującą, aż zatrzaski na projektorze klikną blokując jednostkę (2 punkty na każdą jednostkę, łącznie 4 punkty). Wymiana modułu filtra powietrza 39

Projektor danych. Instrukcja obsługi VPL-FH35/FH30 VPL-FX35/FX30

Projektor danych. Instrukcja obsługi VPL-FH35/FH30 VPL-FX35/FX30 Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. VPL-FH35/FH30

Bardziej szczegółowo

Projektor danych. Instrukcja obsługi

Projektor danych. Instrukcja obsługi Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. Nie wszystkie

Bardziej szczegółowo

Projektor danych. Instrukcja obsługi

Projektor danych. Instrukcja obsługi Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. Spis treści

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi projektora sieciowego

Instrukcja obsługi projektora sieciowego Instrukcja obsługi projektora sieciowego Spis treści Przygotowanie...3 Podłączenie projektora do komputera...3 Podłączenie przewodowe... 3 Zdalne sterowanie projektorem poprzez przeglądarkę internetową...5

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED

42 TFT LCD MONITOR VMC-42LED QUICK MANUAL Instrukcja instalacji i obsługi 42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED KEY BUTTON Główne przyciski funkcyjne OSD Key Function Włączanie oraz wyłączanie OSD Wybieranie źródła wejścia oraz poruszanie

Bardziej szczegółowo

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230 4-540-680-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz dołączony Skrócony podręcznik obsługi, a następnie zachować

Bardziej szczegółowo

VPL-EW275/EW245/EW225 VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221

VPL-EW275/EW245/EW225 VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221 4-435-798-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz dołączony Skrócony podręcznik obsługi, a następnie zachować

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie urządzenia:

Przygotowanie urządzenia: Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA730RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje się z tyłu tego urządzenia przez około

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1 Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA830RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET,

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji. Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET

Instrukcja konfiguracji. Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET Instrukcja konfiguracji Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET Łabiszyn, 2017 Niniejszy dokument przedstawia proces konfiguracji routera TP-Link pracującego

Bardziej szczegółowo

Data Projector. Instrukcja Obsługi VPL-CX235 VPL-CW255. Strona 1

Data Projector. Instrukcja Obsługi VPL-CX235 VPL-CW255. Strona 1 Data Projector Instrukcja Obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi oraz skróconego podręcznika obsługi, oraz zatrzymać je

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

Projektor DLP Coolux X6

Projektor DLP Coolux X6 Projektor DLP Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1 Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 1-chip DLP Technology Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9 Kontrast 10000:1 Jasność 1 1 3200 ANSI Lumenów (ok. 85% w trybie Eco) Moc

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus COMARCH TNA Szanowni Państwo, dziękujemy za wybór usługi Comarch TNA oraz urządzenia Comarch TNA Gateway Plus. Mamy nadzieję, że korzystanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230 C:\DTP\PL\OI\01COV.fm masterpage:right 01COV.book Page 1 Thursday, October 23, 2014 6:23 PM 4-540-680-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera

Bardziej szczegółowo

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją,

Bardziej szczegółowo

Telefon AT 530 szybki start.

Telefon AT 530 szybki start. Telefon AT 530 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 530 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i

Bardziej szczegółowo

Telefon IP 620 szybki start.

Telefon IP 620 szybki start. Telefon IP 620 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 620 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i

Bardziej szczegółowo

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Instalacja Podłączenie urządzenia Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Nadaj komputerowi statyczny adres IP: 192.168.1.100. W razie problemów przejdź do punktu T3 sekcji Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Komputer (analogowe) :03

Komputer (analogowe) :03 302H - Overview NEC Display Solutions Polska PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 1-chip DLP Technology Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (Full HD) Proporcje obrazu 16:9 Kontrast 8000:1 Jasność 1 1

Bardziej szczegółowo

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz. Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA850RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje obok portu LAN tego urządzenia przez

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi NVR

Krótka instrukcja obsługi NVR Krótka instrukcja obsługi NVR Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne

Bardziej szczegółowo

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi

Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z promiennikiem podczerwieni firmy Dahua Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.1 Dahua Technology CO., LTD 1 Spis treści 1 Struktura urządzenia...3 1.1 Elementy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2 Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA830RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET,

Bardziej szczegółowo

(1) Projektor wideo. Skrócona instrukcja obsługi VPL-VW760ES. 2017, Sony Corporation

(1) Projektor wideo. Skrócona instrukcja obsługi VPL-VW760ES. 2017, Sony Corporation 4-732-477-21 (1) Projektor wideo Skrócona instrukcja obsługi PL VPL-VW760ES 2017, Sony Corporation O skróconej instrukcji obsługi W niniejszej skróconej instrukcji obsługi opisano instalację urządzenia

Bardziej szczegółowo

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

VPL-EW348/EW345/EW315 VPL-EX345/EX340/EX315/EX310

VPL-EW348/EW345/EW315 VPL-EX345/EX340/EX315/EX310 C:\DTP_Sony\P_2016_58 10L\DTP\PL \OI\01COV.fm 01COV.book Page 1 Monday, February 8, 2016 1:17 PM Sony masterpage:right 4-577-251-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi

Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia

Podłączenie urządzenia Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji punktu dostępowego należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, injector i punkt dostępowy).

Bardziej szczegółowo

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji PIXMA MG5500 series Przewodnik konfiguracji CANON INC. 2013 Przewodnik konfiguracji Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące konfiguracji połączenia sieciowego dla drukarki. Połączenie sieciowe Połączenie

Bardziej szczegółowo

P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding)

P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) P-793H v2 Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) Domyślne dane logowania: Adres IP: http://192.168.1.1 Nazwa użytkownika: user Hasło administratora: 1234 Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10 Kontrast 6000:1 Jasność 1 1 3000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 2400 w

Bardziej szczegółowo

Data Projector VPL-FHZ65/FHZ60/FHZ57 VPL-FWZ65/FWZ60

Data Projector VPL-FHZ65/FHZ60/FHZ57 VPL-FWZ65/FWZ60 4-573-698-PL (2) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz dołączony Skrócony podręcznik obsługi, a następnie zachować

Bardziej szczegółowo

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1. Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu Instrukcja obsługi Grand IP Camera III Kamera IP do monitoringu 1 ROZDZIAŁ 1 1.1Wstęp Grandtec przedstawia kamerę IP z wbudowanym serwerem web i możliwością zarządzania przez WWW. Produkt stanowi idealne

Bardziej szczegółowo

Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170

Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170 Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170 SPIS TREŚCI 1. Podłączenie urządzenia. 2. Konfiguracja połączenia z Internetem. 3. Konfiguracja VoIP HaloNet.

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (zestaw)

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (zestaw) Przedłużacz sygnału 4K za pośrednictwem CAT/IP (zestaw) Wprowadzenie Instrukcja obsługi DS-55122 Przedłużacz sygnału umożliwia przesyłanie sygnału wideo/audio o rozdzielczości 4Kx2K i częstotliwości 30

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja A POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następujący styl uwag: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter Powerline Adapter Uwaga! chronić Powerline Adapter przed działaniem bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu, na które bezpośrednio padają promienie słoneczne lub w pobliżu urządzeń

Bardziej szczegółowo

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1. Opis ekranu dotykowego (Touch LCD Wall Controller) Naścienny ekran dotykowy LCD jest wyposażeniem do adaptera typu KKRP01A,

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi Polski To jest instrukcja obsługi oprogramowania (na telefony iphone) urządzenia Live Streaming Camera GV LS2/GV LS1 wyprodukowanego przez firmę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI 1. Podłączenie: Do złącza opisanego jako +5V podłączamy zasilanie zważając na biegunowość gdyż układ nie posiada zabezpieczenia odwrotnego podłączenia. Przy wpinaniu

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją, prosimy o

Bardziej szczegółowo

Router VPN z Rangeboosterem

Router VPN z Rangeboosterem Zawartość zestawu Router szerokopasmowy VPN Wireless-G z Rangeboosterem D-Rom instalacyjny Instrukcja obsługi na płycie D Ethernetowy kabel sieciowy Zasilacz sieciowy Instrukcja Szybki start Karta rejestracyjna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO 1 1. Instrukcja użytkowania sprzętu multimedialnego 1.1. Sale: aula, 120, 121, 125, 126, 127, 128 Wyświetlanie na projektorze obrazu z komputera lub wizualizera

Bardziej szczegółowo

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże

Bardziej szczegółowo

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi

Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże

Bardziej szczegółowo

LED WIFI 36D, 100D, 150D LIGHT PANEL

LED WIFI 36D, 100D, 150D LIGHT PANEL LED WIFI 36D, 100D, 150D LIGHT PANEL Dziękujemy za zakup produktu Fomei. Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. E-mail: sls@fomei.com WWW: www.fomei.com Przed użyciem: 1. W przypadku stwierdzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3 Kontrast 12000:1 Jasność 1 1 4000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 3000 w trybie

Bardziej szczegółowo

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik)

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik) Przedłużacz sygnału 4K za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik) Instrukcja obsługi DS-55123 Wprowadzenie Urządzenie jest odbiornikiem do przedłużacza sygnału przez IP Digitus (DS-55122). Można go także podłączyć

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem Przed uruchomieniem Mocowanie monitora do podstawy. KROK1 KROK2 Demontaż monitora od postawy. KROK1 KROK2 Przed uruchomieniem Spis treści Spis treści...1 Polski...2 Uwaga...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Data Projector VPL-FHZ65/FHZ60/FHZ57 VPL-FWZ65/FWZ60. C:\DTP_Sony\P_2016_59 5L\DTP\PL\OI\01COV.fm. masterpage:right PL (2)

Data Projector VPL-FHZ65/FHZ60/FHZ57 VPL-FWZ65/FWZ60. C:\DTP_Sony\P_2016_59 5L\DTP\PL\OI\01COV.fm. masterpage:right PL (2) C:\DTP_Sony\P_2016_59 5L\DTP\PL\OI\01COV.fm 01COV.book Page 1 Thursday, January 21, 2016 1:42 PM Sony masterpage:right 4-573-698-PL (2) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie...

Spis treści 1. Wstęp Logowanie Główny interfejs aplikacji Ogólny opis interfejsu Poruszanie się po mapie... Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Logowanie... 2 3. Główny interfejs aplikacji... 2 3.1. Ogólny opis interfejsu... 2 3.2. Poruszanie się po mapie... 3 3.3. Przełączanie widocznych warstw... 3 4. Urządzenia...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA WIFI 1. Podłączenie: Do złącza opisanego jako +5V podłączamy zasilanie zważając na biegunowość gdyż układ nie posiada zabezpieczenia odwrotnego podłączenia. Przy wpinaniu

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT Przewodnik szybkiej instalacji DN-70690 Spis treści Zawartość pakietu... Strona 1 Podłączenie sieci... Strona 2 Ustawienia sieciowe... Strona 3

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji. Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET

Instrukcja konfiguracji. Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET Instrukcja konfiguracji Instrukcja konfiguracji ustawień routera TP-Link dla użytkownika sieci POGODNA.NET Łabiszyn, 2017 Niniejszy dokument przedstawia proces konfiguracji routera TP-Link pracującego

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...r 1. Aby włączyć menu OSD należy najpierw kliknąć na obraz z kamery na ekranie rejestratora, a następnie wybrać ikonkę kontrola PTZ (ikonka przypominająca dzwonek).

Bardziej szczegółowo

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Kamera. Kamera sieciowa Dome. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Kamera Kamera sieciowa Dome Skrócona instrukcja obsługi wersja polska Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik PS400 Cyfrowy Wizualizator Krótki przewodnik Polski - 1 1. Zawartość zestawu Jednostka główna Krótki przewodnik Podręcznik użytkownika Karta Kabel zasilania Kabel USB Kabel C-Video Kabel VGA 2. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

K2 XVR-04 K2 XVR-08 K2 XVR-16 K2 XVR-24

K2 XVR-04 K2 XVR-08 K2 XVR-16 K2 XVR-24 Rejestrator Cyfrowy S E R I E: K2 XVR-04 K2 XVR-08 K2 XVR-16 K2 XVR-24 Ustawienia dla podglądu na urządzeniach mobilnych opartych na systemie ANDROID 2012.09.07 Strona 1 / 9 1. Komunikacja 2. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo