Data Projector. Instrukcja Obsługi VPL-CX235 VPL-CW255. Strona 1

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Data Projector. Instrukcja Obsługi VPL-CX235 VPL-CW255. Strona 1"

Transkrypt

1 Data Projector Instrukcja Obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi oraz skróconego podręcznika obsługi, oraz zatrzymać je do późniejszego wglądu. VPL-CX235 VPL-CW255 Dostępność poszczególnych modeli zależy od kraju i obszaru. W tej sprawie należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym przedstawicielem firmy Sony. Strona 1

2 Spis treści Informacje ogólne Lokalizacja i funkcje elementów sterowania..3 Urządzenie główne....3 Panel złączy...4 Pilot zdalnego sterowania i panel sterujący Przygotowanie Podłączanie projektora 7 Podłączanie komputera...7 Podłączanie sprzętu video.8 Podłączanie zewnętrznego monitora i sprzętu audio...10 Wyświetlanie/regulacja obrazu Wyświetlanie obrazu.11 Regulacja wyświetlonego obrazu...12 Wyłączanie..18 Regulacje i ustawienia Korzystanie z Menu Korzystanie z MENU 19 Menu PICTURE SETTING..20 Menu INPUT SETTING...21 Menu SET SETTING Menu MENU SETTING...26 Menu INSTALL SETTING.. 27 Menu INFORMATION Sieć Korzystanie z funkcji sieciowych Wyświetlanie okna sterowania projektorem za pomocą przeglądarki internetowej 30 Sprawdzanie informacji dotyczących projektora Obsługiwanie projektora za pomocą komputera Tworzenie ustawień sieciowych Korzystanie z funkcji raportowania Inne zagadnienia Wskaźniki.. 33 Lista komunikatów 34 Rozwiązywanie problemów..35 Wymiana lampy. 37 Czyszczenie filtra powietrza..39 Parametry techniczne Odległość projekcji oraz rozpiętość przesuwania obiektywu (LENS SHIFT) Wymiary 49 Indeks 51 Strona 2

3 Informacje ogólne Lokalizacja i funkcje elementów sterowania Urządzenie główne 1 Obiektyw 2 Pierścień ostrości (strona 12) 3 Regulacja powiększania (strona 12) 4 Osłona lampy (strona 37) 5 Pokrywa filtra powietrza/otwory wentylacyjne (wlotowe) (strona39) 6 Otwory wentylacyjne (wlotowe) 7 Otwory wentylacyjne (wylotowe) Ostrzeżenie Nie należy umieszczać niczego w pobliżu otworów wentylacyjnych, gdyż może to powodować wzrost temperatury we wnętrzu urządzenia. 8 Wskaźnik włączenia/stanu czuwania (ON/STANDBY) (strona 33) 9 Wskaźnik LAMP/COVER (strona 33) 10 Panel sterujący (strona 5) 11 Panel złączy (strona 4) 12 Czujnik pilota IR 13 Regulator wysokości (strona 14) 14 Głośnik 15 Blokada bezpieczeństwa Podłączenie do opcjonalnego kabla bezpieczeństwa firmy Kensington. Szczegółowe informacje dostępne na stronie internetowej firmy Kensington Pasek bezpieczeństwa Możliwość podłączenia do dostępnych w sprzedaży łańcuchów i kabli. Jeśli występuje trudność w wyciągnięciu paska należy użyć śrubokręta. 17 Osłona przesuwania obiektywu (LENS SHIFT) (strona 13) W celu wyregulowania przesuwania obiektywu należy zdjąć tę osłonę by uzyskać dostęp do śrub przesuwania obiektywu wewnątrz urządzenia. Strona 3

4 Panel gniazd VPL-CX235/VPL-CW255 Wejścia (strony 7, 8) 1 INPUT A 2 INPUT B 3 INPUT C Video: złącze wejściowe RGB/YPBPR (RGB/Y PB PR) Audio: złącze wejściowe dźwięku (AUDIO) Video: złącze wejściowe RGB (RGB) Audio: złącze wejściowe dźwięku (AUDIO) Video: złącze wejściowe HDMI (HDMI) Audio: złącze wejściowe HDMI (HDMI) 4 S VIDEO (S VIDEO IN) Video: złącze wejściowe S video Audio: złącze wejściowe dźwięku (L [MONO] AUDIO/R) 5 VIDEO (VIDEO IN) UWAGA Video: złącze wejściowe Video Audio: złącze wejściowe dźwięku (L [MONO] AUDIO/R) Wyjścia (strona 10) 6 OUTPUT UWAGA Video: złącze wyjściowe monitora (MONITOR) Audio: złącze wyjściowe dźwięku (AUDIO) Z tego złącza wysyłany jest wyświetlany obraz lub dźwięk. Obraz jest wysyłany jako sygnał komputerowy przez złącze wejściowe RGB (INPUT A/INPUT B), lub jako sygnał video przez złącze wejściowe YPBPR (INPUT A). Inne zagadnienia 7 Złącze RS-232C Złącze do sterowania za pomocą urządzenia zgodnego ze standardem RS-232C. 8 Złącze sieciowe LAN (strona 30) 9 Gniazdo AC IN (~) Po0dłącz załączony przewód zasilający. Wejścia dźwięku S VIDEO i VIDEO są współdzielone. Strona 4

5 Pilot zdalnego sterowania i panel sterujący Pilot zdalnego sterowania 5 Korzystanie z różnych funkcji projektora podczas projekcji obrazu Przycisk D ZOOM (Digital Zoom) +/-*¹ Panel sterujący 1 Włączanie zasilania/aktywacja trybu czuwania Przycisk I/ (On/Standby) 2 Wybór sygnału wejściowego (strona 11) przycisk INPUT 3 Obsługa menu (strona19) Przycisk MENU Przycisk RESET Przyciski ENTER / / / / (strzałek) Przycisk RETURN Ta funkcja nie występuje w tym modelu projektora. 4 Regulacja obrazu (strona 12) Przycisk ASPECT Przycisk KEYSTONE Przycisk PATTERN Przycisk APA (Auto Piel Alignment)* UWAGA Powiększa część obrazu podczas projekcji. 1 Naciśnij przycisk D ZOOM + by wyświetlić ikonę cyfrowego powiększania na wyświetlanym obrazie. 2 Naciśnij przyciski / / / by przesunąć ikonę cyfrowego powiększenia na obszar na obrazie, który chcesz powiększyć. 3 Naciśnij przycisk D ZOOM + lub przycisk D ZOOM wielokrotnie by zmienić współczynnik powiększenia. Obraz może być powiększony czterokrotnie. Naciśnij przycisk RESET by przywrócić poprzedni obraz. Przycisk PIC MUTING Powoduje zniknięcie obrazu. Naciśnij ponownie by przywrócić obraz. Przycisk AUDIO MUTING Wycisza dźwięk. Naciśnij ponownie by przywrócić poprzednie ustawienie głośności. Przycisk VOLUME +/- Służy regulacji poziomu głośności głośności. Przycisk FREEZE*² Wstrzymuje wyświetlany obraz. Naciśnij ponownie by przywrócić obraz. UWAGA *1: Użyj tego przycisku podczas podawania sygnału z komputera. Możliwość jego zastosowania zależy od rozdzielczości sygnału wejściowego. *2: Użyj tego przycisku podczas podawania sygnału z komputera. * Użyj tego przycisku podczas podawania sygnału komputerowego poprzez złącze wejściowe RGB (INPUT A/INPUT B). Strona 5

6 6 Łatwe konfigurowanie trybu oszczędzania energii Przycisk ECO MODE Można łatwo skonfigurować tryb oszczędzania energii. Tryb oszczędzania energii zawiera opcje Lamp mode, Standby mode, With Static Signal oraz With no input. 1 Naciśnij przycisk ECO MODE by wyświetlić menu ECO Mode. 2 Naciśnij przycisk / lub przycisk ECO MODE by wybrać tryb Eco lub tryb User. Eco: Wartość każdego ustawienia jest optymalnie dobrana. Lamp Mode: Low With No Input: Standby With Static Signal: Lamp Dimming Standby Mode: Low (przejdź do punktu 6). W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat ustawień trybu Eco zobacz Lamp Mode (strona 27) oraz Standby (strona 28) w menu INSTALL SETTING, oraz With no input (strona 24), With Static Signal (strona 24) w menu SET SETTING. Inne zagadnienia 7 Nadajnik podczerwieni Na temat obsługi pilota zdalnego sterowania Skieruj pilot w kierunku czujnika zdalnego sterowania. Im mniejsza jest odległość pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem, tym większy kąt zapewniający możliwość sterowania projektorem za pomocą pilota zdalnego sterowania. Upewnij się, że nic nie zasłania grogi promień podczerwieni pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem zdalnego sterowania w projektorze. User: Możliwość dowolnej konfiguracji ustawień trybu oszczędzania energii (przejdź do punktu 3). 3 Wybierz opcję User, następnie naciśnij przycisk. Pojawiają się ustawiane elementy. 4 Naciśnij przycisk / by wybrać element z listy, następnie naciśnij przycisk ENTER. 5 Naciśnij przycisk / by zmienić wartość ustawienia. 6 Naciśnij ENTER aby wrócić do poprzedniego ekranu. Strona 6

7 Przygotowanie Podłączanie projektora UWAGA Upewnij się, że cały sprzęt jest odłączony od zasilania podczas podłączania projektora. Używaj odpowiednich przewodów dla każdego połączenia. Dokładnie podłączaj wtyczki przewodów; luźne połączenia mogą pogarszać jakość obrazu lub błędne działanie. Podczas odłączania przewodów upewnij się by chwycić go za wtyczkę, a nie za przewód. W celu uzyskania więcej informacji zapoznaj się również z instrukcji obsługi urządzeń, które podłączasz. Korzystaj z nisko rezystancyjnych przewodów audio. Podłączanie komputera Połączenie z komputerem jest wyjaśnione dla każdego typu sygnału wejściowego. INPUT A/INPUT B Podłączanie komputera za pośrednictwem złącza wyjściowego RGB. Przewód Mini D-sub 15-pinowy (załączony w zestawie) UWAGA Przewód l audio (wtyk mini stereo) (nie załączony w zestawie) Zaleca się ustawienie na komputerze rozdzielczości dla zewnętrznego monitora 1024 x 768 pikseli (VPL- CX235) lub 1280 x 800 pikseli (VPL-CW255). INPUT C Podłączanie sprzętu video za pośrednictwem złącza wyjściowego HDMI. UWAGA Używaj sprzętu kompatybilnego z HDMI, oraz kabla (kabli), które posiadają logo HDMI. Złącze HDMI tego projektora nie jest kompatybilne z sygnałem DSD (Direct Stream Digital) lub sygnałem CEC (Consumer Electronics Control). Dla laptopów ze złączem wyjściowym DVI-D użyj przewodu HDMI-DVI-D (nie załączony w zestawie). Strona 7

8 Podłączanie urządzeń Video Podłączanie magnetowidu VHS, odtwarzacza DVD lub odtwarzacza BD są objaśnione dla każdego z typów sygnałów wejściowych. S VIDEO IN Podłączenie sprzętu video za pośrednictwem złącza wyjściowego S-video. Przewód S-video (nie załączony w zestawie) Przewód audio (wtyk Phono x2) (nie załączony w zestawie) VIDEO IN Podłączenie sprzętu video za pośrednictwem złącza wyjściowego video. Przewód video (nie załączony w zestawie) Przewód l audio (wtyk Phono x2) (nie załączony w zestawie) INPUT A Podłączenie sprzętu video za pośrednictwem złącza wyjściowego YPBPR. Przewód Component Kabel mini D-sub 15-pinowy (nie załączony w zestawie) Przewód audio (wtyk Phono x2 wtyk mini stereo) (nie załączony w zestawie) Strona 8

9 INPUT C Podłączenie sprzętu video za pośrednictwem złącza wyjściowego HDMI. Przewód HDMI (nie załączony w zestawie) UWAGA Używaj sprzętu kompatybilnego z HDMI, oraz kabla (kabli), które posiadają logo HDMI na sobie. Złącze HDMI tego projektora nie jest kompatybilne z sygnałem DSD (Direct Stream Digital) lub sygnałem CEC (Consumer Electronics Control). Podłączanie przewodu HDMI Przymocuj kabel do mocowania (Cable tie holder) znajdującego się na spodzie projektora, używając dostępnych na rynku opasek (Cable tie), jak zostało to przedstawione na ilustracji. Użyj opaski o grubości mniejszej niż 1.9mm x 3.8mm. Strona 9

10 Podłączanie zewnętrznego monitora i sprzętu audio OUTPUT (WYJŚCIE SYGNAŁU) Wyświetlane obrazy i emitowany dźwięk można przekazać na urządzenie wyświetlające (Display equipment) takie jak monitor oraz na sprzęt audio (Audio equipment), takie jak głośniki z wbudowanym wzmacniaczem. Gdy kabel audio podłączony jest za pośrednictwem złącza wyjściowego audio, nie będzie słychać dźwięku przez wbudowany głośnik. Przewód Mini D-sub 15-pinowy (załączony w zestawie) Przewód audio (wtyk mini stereo) (nie załączony w zestawie) UWAGA Wyświetlane obrazy i emitowany dźwięk mogą być przekazane na urządzenie zewnętrzne. Obraz jest przesyłany jako komputerowy sygnał przez złącze wejściowe RGB (INPUT A/INPUT B) lub jako sygnał video przez złącze wejściowe YPBPR (INPUT A). Strona 10

11 Wyświetlanie/Regulacja obrazu Wyświetlanie obrazu Wielkość wyświetlanego obrazu zależy od odległości pomiędzy projektorem a ekranem. Zainstaluj projektor tak, by wyświetlany obraz był dopasowany do rozmiaru ekranu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat odległości projekcji oraz rozmiarów wyświetlanych obrazów zobacz Odległość projekcji oraz rozpiętość przesuwania obiektywu (LENS SHIFT) (strona 45). 1 Podłącz przewód zasilania AC do gniazda sieciowego. 2 Podłącz wszystkie urządzenia do projektora (strona 7). 3 Naciśnij przycisk I/ by włączyć projektor. (Przykład) 7 Dostosuj ostrość i położenie wyświetlanego obrazu (strona 12). 4 Włącz podłączone do projektora urządzenia. 5 Wybierz źródło sygnału. Naciskając przycisk INPUT każdorazowo projektor przełącza źródło sygnału. Naciskaj przycisk INPUT wielokrotnie aby wyświetlić żądany sygnał. 6 Zmień konfigurację komputera na tryb wyświetlania na zewnętrznym wyświetlaczu. Sposób przełączenia komputera na tryb przesyłania sygnału na projektor może się różnić w zależności od typu komputera. Strona 11

12 Regulacja wyświetlonego obrazu Ostrość Rozmiar (Zoom) Położenie (Lens Shift) (2) Śruba przesuwania V Pierścień wyostrzenia Regulacja powiększania obrazu (1) Śruba przesuwania H Strona 12

13 Regulacja pochylenia projektora poprzez przesuwanie obiektywu Możliwe jest wyregulowanie pozycji wyświetlanego obrazu poprzez przekręcenie śrub służących do przesuwania obiektywu (śruba przesuwania pionowego (V) i śruba przesuwania poziomego (H)). Osłona przesuwania obiektywu 1 Podnieś palcami dolną krawędź osłony przesuwania obiektywu by ją zdjąć. 2 Wsuń śrubokręt Philips w śrubę przesuwania poziomego (H) wewnątrz urządzenia i przekręć ją by wyregulować obiektyw w prawą lub lewą stronę, wsuń śrubokręt również w śrubę przesuwania pionowego (V) by wyregulować górę i dół. Zachowaj ostrożność i nie patrz w obiektyw. Kontynuowanie przekręcania tych śrub sprawi, że przesuniecie obiektywu powróci do jego pozycji wyjściowej. Wyreguluj śruby by ustawić przesuniecie obiektywu do jego optymalnej pozycji. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat zakresu regulacji zobacz Lens Shift Range (strona 48). (2) śruba przesuwania pionowego (V) (1) śruba przesuwania poziomego (H) 3 Nałóż osłonę przesuwania obiektywu z powrotem na urządzenie. Strona 13

14 Regulacja pochylenia projektora przy pomocy regulowanych nóżek Możliwa jest regulacja wysokości projektora poprzez naciśnięcie bocznego przycisku na tym urządzeniu. Zmieniając nachylenie projektora przy pomocy regulowanych nóżek możliwe jest wyregulowanie pozycji wyświetlanego obrazu. Jak zmienić kąt nachylenia 1 Wciśnij przycisk regulowania na bocznej stronie urządzenia. 2 Utrzymując przycisk wciśnięty, podnieś jednostkę główną urządzenia na zamierzoną wysokość. 3 Zwolnij przycisk regulowania. 4 Dla dokładnego ustawienia pozycji przekręć prawą i lewą regulowaną nóżkę, znajdującą się na spodzie urządzenia. UWAGA Zachowaj ostrożność, by nie upuścić projektora na palce. Nie dociskaj mocno wierzchniej części projektora, gdy regulowana nóżka jest w pozycji wykreconej. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Zmiana współczynnika proporcji wyświetlanego obrazu Naciśnij przycisk ASPECT na pilocie zdalnego sterowania by zmienić współczynnik proporcji wyświetlanego obrazu. Możesz również zmienić ustawienia położenia w menu INPUT SETTING (strony 21, 22). Korekta zniekształcenia trapezoidalnego wyświetlanego obrazu (funkcja Keystone) Gdy wyświetlany obraz ma kształt trapezu, zwęża się u góry lub u dołu Funkcja regulacji zniekształcenia trapezoidalnego może nie zadziałać automatycznie po przechyleniu ekranu. W takim wypadku należy wyregulować zniekształcenie ręcznie. 1 Naciśnij przycisk KEYSTONE na pilocie zdalnego sterowania lub wybierz funkcję V Keystone w menu INSTALL SETTING. 2 Użyj / / / by ustawić wartość. Im wyższa wartość ustawień, tym węższa górna część wyświetlanego obrazu. Im niższa wartość ustawień, tym węższa dolna część wyświetlanego obrazu. Zwiększ wartość w kierunku dodatnim Zwiększ wartość w kierunku ujemnym Strona 14

15 Gdy wyświetlany obraz ma kształt trapezu, zwęża się po prawej lub lewej stronie 1 Naciśnij przycisk KEYSTONE na pilocie 2 Użyj / / / by ustawić wartość. Im wyższa dwa razy lub wybierz H Keystone w menu wartość ustawień, tym węższa prawa strona INSTALL SETTING. wyświetlanego obrazu. Im niższa wartość ustawień, tym węższa lewa strona. Zwiększ wartość w kierunku dodatnim; Zwiększ wartość w kierunku ujemnym UWAGA W związku z tym, że korekta zniekształcenia jest elektroniczną regulacją, obraz może ulec pogorszeniu. W zależności od położenia obrazu wyregulowanego przy pomocy funkcji przesuwania obiektywu (LENS SHIFT), współczynnik proporcji obrazu może różnić się od oryginalnego lub też wyświetlany obraz może ulec zniekształceniu spowodowanemu regulacją Keystone. Korekta wykrzywienia obrazu (Warp correction feature) Możliwe jest poprawienie wykrzywienia obrazu przy pomocy funkcji korekty wykrzywienia (Warp correction) 1 Naciśnij przycisk KEYSTONE na pilocie trzy razy, lub wybierz Warping w menu INSTALL SETTING, a następnie wybierz Adjust 2 Wyświetlone zostanie okienko przewodnika. Rogi obrazu do poprawy 1 Przesuń przy użyciu / / / by wybrać róg obrazu, który chcesz poprawić. Jeśli naciśniesz ENTER powrócisz do wyświetlenia kursora. Dostosuj używając tego kursora 2 Dostosuj położenie rogu, który chcesz poprawić przy użyciu / / /. Strona 15

16 3 Kursor zniknie jeżeli osiągnięty zostanie limit Przykład wyświetlenia kursora zakresu odchylenia. Można regulować we wszystkich kierunkach Można regulować jedynie w prawa stronę i na dół Poprawianie odchylenia (1)- Prawa/lewa krawędź obrazu 1 Przesuń przy użyciu / / / by wybrać róg obrazu, który chcesz poprawić. Jeśli naciśniesz ENTER możesz przełączyć się do wyświetlenia kursora. 2 Możesz wyregulować odchylenie krawędzi przy użyciu / / /. Możesz wyregulować środkowe położenie krawędzi przy użyciu / / /. Dla ustawienia zakresu odchylenia użyj /. Wyreguluj używając tego kursora Strona 16

17 3 Kursor zniknie jeżeli osiągnięty zostanie limit Przykład wyświetlenia kursora zakresu odchylenia. Można regulować we wszystkich kierunkach Można regulować jedynie w prawa stronę i na dół P oprawianie odchylenia (2)- Górna/dolna krawędź obrazu 1 Przesuń przy użyciu / / / by wybrać róg obrazu, który chcesz poprawić. Jeśli naciśniesz ENTER możesz przełączyć się do wyświetlenia kursora. Wyreguluj używając tego kursora 2 Możesz wyregulować odchylenie krawędzi przy użyciu / / /. Możesz wyregulować górne położenie krawędzi przy użyciu / / /. Dla ustawienia zakresu odchylenia użyj /. Strona 17

18 3 Kursor zniknie jeżeli osiągnięty zostanie limit Przykład wyświetlenia kursora zakresu odchylenia. Można regulować we wszystkich kierunkach i na dół Można regulować jedynie w prawa stronę Automatyczna regulacja parametrów Phase, Pitch i Shift wyświetlanego obrazu, gdy sygnał jest przesyłany z komputera (APA(Auto Piel Alignment)) Naciśnij przycisk APA na pilocie zdalnego sterowania. Naciśnij ponownie by anulować regulację. Jeśli funkcję inteligentnej regulacji Smart APA ustawiono w menu na wartość On, uruchamia ona APA automatycznie kiedy sygnał wejściowy jest podłączony (strona 24). Wyłączanie zasilania 1 Naciśnij przycisk I/ na urządzeniu głównym lub na pilocie zdalnego sterowania. Pojawia się komunikat zamykania systemu. Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku przez chwilę projektor wyłączy się. Jeśli naciśniesz I/ na głównym urządzeniu lub na pilocie zdalnego sterowania podczas gdy komunikat zamykania systemu jest wyświetlony na ekranie projektor wznowi działanie. 2 Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda zasilania. Po wykonaniu czynności z punku 1 wentylator będzie działał jeszcze przez chwilę, by chłodzić wnętrze obudowy, ale mimo to można wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zanim wentylator skończy działanie. Aby wyłączyć bez wyświetlenia komunikatu z potwierdzeniem Naciśnij i przytrzymaj przycisk I/ na urządzeniu głównym przez kilka sekund. Strona 18

19 Regulacje i ustawienia z wykorzystaniem menu Korzystanie z Menu UWAGA Pozycje menu użyte w celu objaśnienia mogą się różnić w zależności od modelu posiadanego projektora. 1 Naciśnij przycisk MENU by wyświetlić menu. 2 Wybierz menu ustawienia. Użyj przycisku lub by wybrać menu ustawienia, a następnie naciśnij lub przycisk ENTER. Menu ustawień Wybieranie pozycji 3 Wybierz pozycję do ustawienia. Użyj przycisku lub by wybrać menu ustawień, a następnie naciśnij lub przycisk ENTER. By powrócić do ekranu wyboru menu ustawień naciśnij przycisk. Elementy ustawień Korzystanie z menu ustawiania Naciśnij przycisk lub by wybrać pozycję. Naciśnij przycisk ENTER by powrócić do poprzedniego ekranu. Korzystanie z menu regulacji By zwiększyć wartość naciśnij przycisk lub, a by zmniejszyć wartość naciśnij przycisk lub. Naciśnij przycisk ENTER by zatwierdzić ustawienie. Poprzedni ekran zostanie przywrócony. 4 Dokonaj ustawienia lub regulacji wybranej pozycji. Obsługa menu różni się w zależności od ustawianej pozycji. Jeśli kolejne okno menu zostanie wyświetlone wybierz pozycję zgodnie z czynnościami opisanymi w punkcie 3. By powrócić do ekranu wybierania pozycji ustawień naciśnij przycisk. Zarówno, by przywrócić fabryczną wartość ustawień naciśnij przycisk RESET podczas wprowadzania lub zmiany wartości. 5 Naciśnij przycisk MENU by wyjść z menu. Menu znika automatycznie, jeżeli żaden przycisk nie jest naciskany przez chwilę. Strona 19

20 Menu PICTURE SETTING Służy do regulacji obrazu względem poszczególnych sygnałów wejściowych. Pozycje Picture Mode Adjust Picture Contrast Brightness Color*² *4 Hue*²*4*5 Sharpness*²*7 Color Temp.*³ DDE (Dynamic Detail Enhancer) *²*6 Opis pozycji Dynamic: Zwiększa kontrast by wygenerować dynamiczny i żywy obraz Standard: Sprawia, że obraz jest naturalny i wyważony Presentation*¹: Dopasowuje jasność obrazu do prezentacji Jednostka może przechowywać wartości ustawień następujących podkategorii pozycji menu dla każdego trybu obrazu oddzielnie. Im wyższe ustawienia, tym większy kontrast. Im niższe ustawienia, tym mniejszy kontrast. Im wyższe ustawienia, tym jaśniejszy obraz. Im niższe ustawienia, tym ciemniejszy obraz. Im wyższe ustawienia, tym większe nasycenie kolorów. Im niższe ustawienia, tym mniejsze nasycenie kolorów. Im wyższe ustawienia, tym bardziej zielony obraz. Im niższe ustawienia, tym bardziej czerwony obraz. Im wyższe ustawienia, tym obraz jest bardziej ostry. Im niższe ustawienia, tym bardziej miękkie są krawędzie obrazu. High/Middle/Low: Im wyższa temperatura, tym obraz zawiera więcej niebieskiego koloru. Im niższa temperatura, tym obraz zawiera więcej czerwonego koloru. Off: Odtwarza międzyliniowy format bez konwersji. Progressive: Odtwarza sygnał video formatu międzyliniowego konwertując go do progresywnego formatu. Film: Dokładne odwzorowanie obrazu ze źródła filmowego w celu dopasowania do oryginalnego źródła filmu. Gamma Mode*¹ Graphics1: Poprawia odwzorowanie półtonów. To ustawienie jest odpowiednie podczas wyświetlania wysoce kolorowych obrazów, takich jak zdjęcia, w jasnych miejscach. Graphics2: Poprawia odwzorowanie półtonów. Fotografie są odwzorowywane w naturalnych tonach. Text: Kontrast czerni i bieli. Odpowiednie dla obrazów z dużą ilością tekstu. Volume Im wyższe ustawienia, tym wyższa głośność dźwięku, a im niższe ustawienia, tym niższa głośność dźwięku. Poziom wyjścia dźwięku będzie działał równocześnie. Przypisy *1: Ta opcja jest dostępna, gdy odbierany jest sygnał komputerowy. *2: Ta opcja jest dostępna, gdy odbierany jest sygnał video. *3: Ta opcja jest dostępna, gdy Picture Mode ustawiony jest na element inny niż Presentation. *4: Ta opcja nie jest dostępna, gdy odbierany jest sygnał B & W. *5: W zależności od systemu koloru ta opcja może nie być dostępna, gdy odbierany jest sygnał telewizji analogowej. *6: Ta opcja nie jest dostępna, gdy odbierany jest sygnał progresywny, lub sygnał 1080i. *7: Ta opcja nie jest dostępna, gdy odbierany sygnał jest HD(1080i/720p). Strona 20

21 Menu INPUT SETTING Dostosowywanie rozmiaru, położenia oraz współczynnika proporcji obrazu dla każdego sygnału wejściowego. Pozycje Adjust Signal Dot Phase*¹ H Size*¹ Shift*² Opis pozycji Dostosowuje obraz z sygnału z komputera. Użyj tego elementu, jeżeli krawędź obrazu jest przycięta i odbiór jest nieprawidłowy. Dostosowuje fazę punktową wyświetlanego piksela oraz sygnał wejściowy. Ustaw do wartości, przy której wygląda najbardziej przejrzyście. Im wyższe ustawienia, tym szersze stają się poziome elementy obrazu. Im niższe ustawienia, tym węższe są poziome elementy obrazu. H: Im wyższe ustawienia, tym obraz jest wyświetlany bardziej na prawo. Im niższe ustawienia, tym dalej na lewo wyświetlany jest obraz. V: Im wyższe ustawienia, tym wyżej wyświetlany jest obraz. Im niższe ustawienia, tym niżej wyświetlany jest obraz. Aspect*³ Zmienia współczynnik proporcji wyświetlanego obrazu (strona 22). Sygnał z komputera Normal: Wyświetla obraz w środkowym punkcie rzutowanego obrazu bez zmiany rozdzielczości sygnału wejściowego ani powiększania obrazu. Full1: Wyświetla obraz dopasowując go do maksymalnego rozmiaru projekcji obrazu bez zmiany współczynnika proporcji sygnału wejściowego. Full2: Wyświetla obraz na całym ekranie Full3*5: Wyświetla 1280 x 720 punktowy obrazek na ekranie bez zmiany współczynnika proporcji oryginalnego obrazu. Sygnał video (VPL- CX235) 4:3: Wyświetla obraz dopasowując go do maksymalnego rozmiaru projekcji przy współczynniku proporcji ustawionym na wartość 4:3. 16:9: Wyświetla obraz dopasowując go do maksymalnego rozmiaru projekcji przy współczynniku proporcji ustawionym na wartość 16:9. Zoom: Wyświetla powiększony obraz w środkowym punkcie rzutowanego obrazu. Sygnał video 4:3: Wyświetla obraz z współczynnikiem proporcji ustawionym na wartość 4:3. 16:9: Wyświetla obraz z współczynnikiem proporcji ustawionym na wartość 16:9. (VPL- CW255) Zoom: Wyświetla powiększony obraz bez zmiany współczynnika proporcji oryginalnego obrazu. Wide Zoom: Wyświetla powiększony obraz przy minimalnym zniekształceniu. Over Scan*4: On/Off: Gdy ustawiony na On zewnętrzne krawędzie obrazka zostaną ukryte. Wybierz to ustawienie, gdy występują zakłócenia wzdłuż krawędzi obrazu. Przypisy: *1: Opcja dostępna, gdy sygnał z komputerowy przesyłany jest poprzez złącza wejściowe RGB (INPUT A/INPUT B). *2: Opcja dostępna, gdy sygnał z komputerowy przesyłany jest poprzez złącza wejściowe RGB (INPUT A/INPUT B) lub, gdy sygnał z video przesyłany jest poprzez złącze wejściowe YPBPR (INPUT A). *3: Zauważ, że jeżeli projektor używany jest w celach dochodowych lub dla pokazów publicznych, modyfikowanie obrazu oryginalnego poprzez przełączanie się do trybu ustawień położenia może powodować naruszenie chronionych prawnie praw autorów lub producentów. W zależności od sygnału wejściowego ustawianie pozycji dla współczynnika proporcji lub niektórych innych ustawień pozycji mogą nie być możliwe do ustawienia, jak również zmiana ustawień współczynnika proporcji może nie przynosić efektu. Część obrazu może być wyświetlona w czerni, w zależności od ustawień pozycji. *4: Opcja dostępna, gdy sygnał video przesyłany jest poprzez złącze wejściowe YPBPR (INPUT A) lub przez złącze HDMI (INPUT C). *5: Tylko VPL-CW255. Strona 21

22 Sygnał Video Sygnał Komputerowy Proporcje Obrazu (Aspect) VPL-CX235 Sygnał wejściowy (4:3) Zalecana wartość nastawy i wyświetlany obraz (Full1)*¹ *1: Jeżeli wybierzesz Normal obraz będzie wyświetlany w takiej samej rozdzielczości jak sygnał wejściowy bez zmiany współczynnika proporcji oryginalnego obrazu. (16:9) (16:10) (Full1)*¹*² (Full1)*¹*² *2: Jeżeli wybierzesz Full2 obraz będzie wyświetlany tak, by wypełnić ekran, niezależnie od współczynnika proporcji obrazu. (4:3) (4:3)*³ (16:9) (16:9)*4 *3: W zależności od sygnału wejściowego obraz może być wyświetlany tak jak przedstawiono poniżej. W takim przypadku wybierz 16:9. *4: W zależności od sygnału wejściowego obraz może być wyświetlany tak jak przedstawiono poniżej. W takim przypadku wybierz wartość Zoom. Strona 22

23 Sygnał Video Sygnał Komputerowy VPL-CW255 Sygnał wejściowy Zalecana wartość nastawy i wyświetlany obraz (4:3) (Full1)*¹* ²*³ *1: Jeżeli wybierzesz Normal obraz będzie wyświetlany w takiej samej rozdzielczości jak sygnał wejściowy bez zmiany współczynnika proporcji oryginalnego obrazu. (16:9) (Full1)*¹*²*³ *2: Jeżeli wybierzesz Full2 obraz będzie wyświetlany tak, by wypełnić ekran, niezależnie od współczynnika proporcji obrazu. (16:10) (Full1)*³ (4:3) (4:3)*4*5 *3: Jeżeli dostosujesz położenie wyświetlanego obrazu przy pomocy obrazu o proporcji 16:9 a następnie przełączysz sygnał wejściowy na proporcję obrazu 4:3, górna i dolna krawędź obrazu może zostać ukryta. W takim przypadku wybierz Full3. (16:9) (16:9) *4: W zależności od sygnału wejściowego obraz może być wyświetlany tak jak przedstawiono poniżej. W takim przypadku wybierz 16:9. *5: W zależności od sygnału wejściowego obraz może być wyświetlany tak jak przedstawiono poniżej. W takim przypadku wybierz wartość Zoom. Strona 23

24 Menu SET SETTING Menu SET SETTING służy do ustawiania różnych funkcji projektora. Pozycja AUTO POWER SAVING With No Input*6 Opis pozycji Można dokonywać różnych ustawień zasilania. Lamp Cutoff: Lampa wyłącza się automatycznie i pobór zasilania jest zredukowany, jeżeli przez 10 min nie następuje doprowadzanie sygnału. Lampa zaświeca się z powrotem, gdy sygnał jest doprowadzany lub naciśnięty zostanie jakikolwiek przycisk. W trybie Lamp Cutoff wskaźnik ON/STANDBY świeci się na pomarańczowo (strona33). Standby: Jeżeli przez więcej niż 10 min nie następuje doprowadzanie sygnału do urządzenia zasilanie wyłącza się automatycznie a urządzenie przechodzi w tryb czuwania.. Off: Można deaktywować tryb With No Input. With Static Signal Smart APA Auto Input Search Input-A Signal Sel. Color system IR Receiver Panle Key Lock Lamp Dimming/Off: Jeżeli wybrane zostanie Lamp Dimming, lampa przyciemnia się powoli, gdy nie występują żadne zmiany w obrazie. Można wybrać czas przed wygaszeniem 5, 10, 15, 20 min, lub Demo. Jeżeli wybrane zostanie Demo obraz wygasi się około 30 sekund później. On/Off: W pozycji On uruchamia funkcję APA automatycznie po doprowadzeniu sygnału.*¹*² On/Off: Gdy ustawiony On projektor wykrywa wysyłane sygnały wejściowe w następującej kolejności: Input-A/Input-B/Input-C/Video/ S Video. Wskazuje ono kanał wejściowy, gdy urządzenie jest włączone do zasilania lub gdy przycisk INPUT jest naciśnięty. Auto/Computer/Component/Video GBR: Gdy ustawiony na Auto wybiera automatycznie rodzaj wejściowego sygnału wysyłanego z video podczas gdy wybrane jest Input-A przy pomocy przycisku INPUT.*³ Auto/NTSC3.58/PAL/PAL-60/SECAM/NTSC4.43/PAL-M/PAL-N: Gdy ustawiony na Auto automatycznie wybiera system koloru podczas gdy wybrane jest S Video lub Video za pomocą przycisku INPUT.*³ Przedni i tylni czujnik IR pilota zdalnego sterowania projektora. Front & Rear: Dostępne są czujniki podczerwieni na przedzie i tyle urządzenia. Front: Dostępny jest czujnik podczerwieni z przodu. Rear: Dostępny jest czujnik podczerwieni z tyłu. On/Off: W pozycji On blokuje wszystkie przyciski na panelu sterowania projektora, jednakże pozwala wykonywać następujące czynności: Naciśnij i przytrzymaj przez około 10 sek. przycisk I/ w trybie czuwania. Projektor włączy się Naciśnij i przytrzymaj przez około 10 sek. przycisk I/ gdy projektor jest włączony Projektor przechodzi w stan czuwania. Naciśnij i przytrzymaj przez około 10 sek. przycisk MENU gdy projektor jest włączony Panel Key Lock jest ustawiona jako On i umożliwi działanie wszystkich przycisków na projektorze Strona 24

25 Pozycja Opis pozycji CC Display*5 CC1/CC2/CC3/CC4/Text1/Text2/Text3/Text4: Wybierz usługę wyświetlania nagłówków (Captions lub Text). Off: Nagłówki nie pojawiają się. Network Setting*4 IP Adress Setup Auto (DHCP): Adres IP zostaje przypisany automatycznie z serwera DHCP takiego jak router. Manual: Adres IP jest ustawiany ręcznie. IP Adress/Subnet Mask/Default Gateway/ DNS Server/Apply Gdy wybrany jest tryb Manual dla IP Adress Setup, wybierz element za pomocą przycisków lub i wprowadź wartość przy pomocy przycisków lub. Gdy wszystkie elementy są wprowadzone wybierz Apply i naciśnij przycisk ENTER. Wprowadzone ustawienia zostaną zarejestrowane. Lamp Timer Reset Przy wymienianiu lampy wyzerowuje licznik czasu pracy lampy (strona 37). Przypisy *1: Uruchamia funkcję APA gdy sygnał z komputera jest wysyłany poprzez złącze wyjściowe RGB (INPUT A/INPUT B). *2: Jeżeli wyświetlany obraz zawiera dużą ilość czerni dookoła, funkcja APA nie będzie działać poprawnie i część obrazu może nie zostać wyświetlona na ekranie, również optymalny obraz może nie zostać osiągnięty, w zależności od wysyłanego sygnału wejściowego. W takim przypadku dostosuj ręcznie elementy Dot Phase, H Size oraz Shift. *3: Obraz może nie być dostosowany odpowiednio w zależności od typu wysyłanego sygnału wejściowego. W takim przypadku dostosuj go ustawieniami ręcznymi odpowiednimi dla podłączonego sprzętu. *4: Network Setting nie jest wyświetlane podczas, gdy wybrany jest tryb REMOTE z pozycji External Control w menu INSTALL SETTING. *5: Ta opcja jest dostępna jedynie gdy wysyłany sygnał z video to NTSC. *6: Wybierz Off by uniknąć przechodzenia w tryb stanu czuwania, gdy wysyłany nie jest sygnał wejściowy. Strona 25

26 Menu MENU SETTING Menu MENU SETTING służy dokonywaniu ustawień dla wykonywania działań za pomocą menu lub pilota zdalnego sterowania. Pozycja Status Language Menu Position Start Up Image Opis pozycji On: Wszystkie ekranowe komunikaty o stanie są włączone. Off: Wyłącza wszystkie komunikaty ekranowe z wyjątkiem menu, okienka komunikatu pojawiającego się przy wyłączaniu zasilania i komunikatu ostrzegającego. Wybór wersji językowej menu i komunikatów ekranowych. Top Left/Bottom Left/Center/Top Right/Bottom Left: Wybiera położenie wyświetlania menu. On/Off: W pozycji On, obraz startowy jest wyświetlany na ekranie przy rozpoczęciu pracy projektora. Strona 26

27 Menu INSTALL SETTING Menu INSTALL SETTING jest używane przy instalacji projektora. Pozycje Screen Fitting V Keystone*¹*5 H Keystone*¹*5 Warping Image Flip Background Lamp Mode High Altitude Mode*² Security Lock*³ Direct Power On Opis pozycji HV Keystone/Warping: Wybór sposobu korekcji wykrzywienia obrazu. Wyświetla się, gdy w opcji Screen Fitting wybrana zostanie pozycja HV Keystone. Auto: Funkcja Keystone zadziała automatycznie. Jeśli ekran jest odchylony funkcja ta może nie działać prawidłowo. W takim przypadku należy wybrać opcję Manual aby dokonac korekcji ręcznie. Manual: Im wyższa wartość, tym węższa górna część wyświetlanego obrazu. Im niższa wartość, tym węższa lewa strona. Wyświetla się, gdy w opcji Screen Fitting wybrana zostanie pozycja HV Keystone. Im wyższa wartość, tym węższa prawa strona wyświetlanego obrazu. Im niższa wartość, tym węższa lewa strona. Wyświetla się, gdy w opcji Screen Fitting wybrane zostanie Warping. Adjust: Możliwa jest korekcja wykrzywienia obrazu. Reset: Można przywrócić ustawione wartości z powrotem do ustawień fabrycznych. HV/H/V/Off: Odwraca wyświetlany obraz poziomo i/lub pionowo w zależności od wybranej metody instalacji. Black/Blue: Wybiera kolor tła wyświetlanego obrazu, gdy nie jest wysyłany sygnał wejściowy. High/Standard/Low: Gdy ustawiony High obraz staje się jaśniejszy a pobór prądu większy. On/Off: Wybierz On gdy używasz projektora na wysokości 1,500 m lub wyżej. Używanie nieodpowiedniego ustawienia może mieć wpływ na niezawodność. On/Off: Ta funkcja zezwala na wprowadzenie ograniczeń dotyczących korzystania z projektora przez autoryzowanych użytkowników poprzez wprowadzenie hasła. Procedury ustawiania blokady bezpieczeństwa są następujące: 1 Wybierz On i naciśnij ENTER by wyświetlić menu ustawiania. 2 Wprowadź hasło przy pomocy przycisków MENU, / / / oraz ENTER. (Fabryczne ustawienie hasła to ENTER, ENTER, ENTER, ENTER. ) 3 Wprowadź nowe hasło za pomocą przycisków MENU, / / / oraz ENTER. 4 Wprowadź hasło ponownie by potwierdzić. Wprowadź hasło gdy włączysz projektor po odłączeniu i ponownym podłączeniu przewodu zasilającego. W pozycji Off możliwe jest anulowanie blokady bezpieczeństwa. Wymagane jest ponowne wprowadzenie hasła. Jeśli hasło zostanie trzy razy niepoprawnie wprowadzone, nie będzie możliwe korzystanie z projektora. W takim przypadku należy nacisnąć przycisk I/ by przejść do trybu stanu czuwania a następnie włączyć ponownie zasilanie. On/Off: W ustawieniu On można wyłączyc zasilanie bez przechodzenia przez tryb czuwania po podłączeniu przewodu sieciowego do gniazda zasilania. Można również, przy wyłączaniu projektora, odłączyć przewód sieciowy z gniazda bez przechodzenia do trybu czuwania. Strona 27

28 External Control REMOTE: Wybierz by sterować projektorem za pomocą RS-232C. NETWORK: Wybierz by sterować projektorem poprzez sieć. Standby Mode*4 Standard/Low: W pozycji Low, obniża zużycie mocy w trybie stanu czuwania. Przypisy *1: Ze względu na to, że funkcja Keystone to regulacja elektroniczna, jakość obrazu może zostać pogorszona. *2: Gdy wybrany On dla High Altitude Mode, prędkość działania wentylatora zwiększa się a hałas powodowany działaniem wentylatora staje się odrobinę głośniejszy. *3: Jeżeli hasło zostanie zapomniane nie będzie możliwości korzystania z projektora. Jeżeli skontaktujesz się z wykwalifikowanym personelem firmy Sony, zostaniesz poproszony o weryfikację numeru seryjnego projektora oraz swojej tożsamości. (Ta procedura może różnić się w różnych państwach/regionach). Gdy tożsamość zostanie potwierdzona dostarczone zostanie hasło. *4: Gdy opcja Standby Mode jest ustawiona jako Low sieć oraz funkcja sterowania poprzez sieć nie może być używana gdy projektor jest w trybie stanu czuwania. *5: W zależności od położenia wyregulowanego za pomocą funkcji przesuwania obiektywu, proporcje obrazu mogą ulec zmianie z oryginalnych proporcji, lub też wyświetlany obraz może ulec zniekształceniu ze względu na dostosowywanie funkcją Keystone. Strona 28

29 Menu INFORMATION Menu INFORMATION pozwala potwierdzić różnorodne informacje dotyczące projektora, takie jak całkowita liczba godzin użytkowania lampy. Elementy Opis elementów Model Name Wyświetla nazwę modelu. Serial No. Wyświetla numer seryjny, fh*¹ Wyświetla poziomą częstotliwość bieżącego sygnału danych wejściowych. fv*¹ Wyświetla pionową częstotliwość bieżącego sygnału danych wejściowych. Signal Type Wyświetla typ bieżącego sygnału danych wejściowych. Adres IP*²*³ Wyświetla adres IP. Lamp Timer Wskazuje całkowite zużycie czasu pracy lampy. Przypisy *1: Te elementy mogą nie być wyświetlane w zależności od rodzaju wysyłanego sygnału wejściowego. *2: Nie wyświetlany, gdy w opcji External Control w menu INSTALL SETTING wybrano REMOTE. *3: Jeżeli jako adres IP wyświetlone zostanie należy ponownie wybrać menu Information. Strona 29

30 Sieć Korzystanie z funkcji sieciowych Podłączenie do sieci komputerowe pozwala na korzystanie z następujących funkcji: Sprawdzanie bieżącego statusu projektora za pośrednictwem przeglądarki internetowej. Zdalne sterowanie projektorem za pośrednictwem przeglądarki internetowej. Odbieranie raportów z projektora. Dokonywanie ustawień sieciowych projektora. Obsługa nadzoru sieciowego i protokołu sterowania (Advertisement, PJ Talk, PJ Link, AMX DDDP [Dynamic Device Discovery Protocol]). UWAGI Wskazania menu używane poniżej do wyjaśnień mogą różnić się w zależności od używanego modelu projektora. Obsługiwane przeglądarki internetowe to Internet Explorer w wersji 6/7/8. Menu wyświetlane jest jedynie w języku angielskim. Jeżeli podczas uzyskiwania dostępu do projektora z komputera w przeglądarce na komputerze jest aktywna opcja [Use a proxy server], należy usunąć zaznaczenie pola wyboru, aby komunikacja była nawiązywana z pominięciem serwera proxy. Wyświetlanie Okna Sterowania projektorem za pośrednictwem przeglądarki internetowej 1 Podłącz kabel sieci LAN. Kabel LAN (bez przeplotu) (nie załączony w zestawie) W przeglądarce internetowej pojawia się następujące okienko: Po dokonaniu ustawień sieciowych będzie można otwierać okno sterowania jedynie przez wykonywanie kroku 3 tej procedury. 2 Skonfiguruj ustawienia sieciowe projektora za pomocą opcji Network Setting w menu SET SETTING (strona 25). 3 Uruchom przeglądarkę internetową w komputerze, wprowadź następujące elementy w pole adresu, a następnie naciśnij przycisk ENTER w komputerze. (xxx.xxx.xxx.xxx: adres IP projektora) Można sprawdzić adres IP projektora w opcji Network Setting w menu SET SETTING. Strona 30

31 Obsługa okna sterowania Przełączanie stron Kliknij jeden z przycisków przełączania stron by wyświetlić wybraną stronę ustawień. Przyciski przełączania stron Dokonywanie ustawień sieciowych Ustanawianie hasła dostępu sieciowego Ekran logowania pojawia się po wybraniu strony Network. Sprawdzanie informacji dotyczących projektora Można sprawdzać bieżące ustawienia projektora na stronie Information. Fabrycznie nie ustawiono żadnego hasła. Nazwa użytkownika jest ustawiona jako root. Wprowadź wymagane informacje po zalogowaniu się. Obszar informacji Zmiana hasła Enable: Wybierz by ustanowić nowe hasło. Disable: Wybierz jeżeli nie chcesz zmieniać hasła. Obsługa projektora z komputera Można obsługiwać projektor za pośrednictwem komputera na stronie Control. UWAGA Jeżeli zapomnisz swojego hasła, skontaktuj się z wykwalifikowanym specjalistą z firmy Sony. Obszar obsługi Funkcje przycisków przedstawione w obszarze obsługi są takie same jak te dostępne na pilocie zdalnego sterowania. Ustawianie lokalizacji Lokalizacja: Wprowadź informację dotyczącego tego, gdzie instalowany jest projektor. Strona 31

32 Korzystanie z funkcji raportowania Ustaw funkcje raportowania na stronie Mail Report. Wprowadzone wartości nie zostaną zastosowane dopóki nie klikniesz [Apply]. 1 Ustaw funkcje raportowanie . Enable: Wybierz by aktywować funkcję r aportowanie . Disable: Wybierz by dezaktywować funkcję raportowanie . Nie można wprowadzać następujących znaków w pole tekstowe: ',, &, <, > 2 Wprowadź wychodzący adres w pole Send to box, następnie sprawdź skrzynkę czasu raportu , który ma zostać wysłany. Równocześnie wiadomość zostanie wysłana do drugorzędnych odbiorców poprzez wprowadzenie ich adresów w pole CC. 3 Ustaw czas przesyłania raportu . Over Lamp Usage Time: Zaznacz pole by wysyłany był raport wskazujący na czas, kiedy lampa powinna zostać wymieniona. Error: Zaznacz pole by wysyłany był raport wskazujący na występowanie błędu. 4 Ustaw konto poczty dla wysyłania raportów e- mail. User Name: Wprowadź ustanowioną nazwę użytkownika. Można wprowadzić do 64 znaków. Password: Wprowadź hasło. SMTP Server: Wprowadź adres serwera wychodzącego maila (SMTP). Można wprowadzić do 64 znaków. 5 Wyślij testowy. Zaznacz pole wyboru Send test mail, następnie kliknij [Apply] by wysłać wiadomość testową na skonfigurowany adres . UWAGA Funkcja raportowania nie jest dostępna w sieciach, w których jako port transmisji wychodzącej jest używany port 25. Ze względu na jego blokowanie nawiązanie połączenia z serwerem SMTP jest niemożliwe. Strona 32

33 Inne zagadnienia Wskaźniki Wskaźniki umożliwiają sprawdzanie stanu i zawiadamiają o nieprawidłowym działaniu projektora. Jeżeli projektor wykazuje nieprawidłowe funkcjonowanie, sprawdź i rozwiąż problem posługując się informacjami przedstawionymi w poniższej tabeli. Wskaźnik ON/STANDBY Stan Świeci na czerwono Miga na zielono Świeci na zielono Znaczenie/Rozwiązanie Projektor działa w trybie czuwania. Projektor jest gotowy do działania po włączeniu. Trwa chłodzenie lampy po wyłączeniu projektora. Projektor jest włączony. Świeci na pomarańczowo Projektor działa w trybie AUTO POWER SAVING (lampa jest odłączona). (strona 24) Miga na czerwono Miga dwa razy Miga sześć razy Projektor nie funkcjonuje prawidłowo. Objawy są wskazywane poprzez ilość mignięć. Rozwiąż problem na przedstawione poniżej sposoby. Jeżeli objaw wystąpi ponownie skonsultuj się z wykwalifikowanym specjalistą z firmy Sony. Temperatura wewnętrzna jest nadmiernie wysoka. Sprawdź następujące elementy. Sprawdź czy nic nie zasłania otworów wentylacyjnych. Sprawdź czy filtr powietrza nie jest zapchany. Wyjmij przewód zasilający z gniazda ściennego. Po upewnieniu się, że wskaźnik ON/STANDBY wyłączył się, podłącz ponownie przewód zasilający do gniazda naściennego, a następnie włącz projektor. Inna ilość mignięć Skonsultuj się z wykwalifikowanym specjalistą z firmy Sony. Wskaźnik LAMP/COVER Stan Miga na czerwono Miga dwa razy Miga trzy razy Znaczenie/Rozwiązanie Objawy są wskazywane przez ilość błysków. Rozwiąż problem na przedstawione poniżej sposoby. Osłona lampy lub osłona filtru powietrza nie jest przymocowana dokładnie. (strony 37, 39) Temperatura lampy jest nadmiernie wysoka. Wyłącz zasilanie, poczekaj na ochłodzenie się lampy, a następnie ponownie włącz zasilanie. Jeżeli objaw wystąpi ponownie może to oznaczać, że lampa jest wypalona. W takim przypadku wymień lampę na nową (strona 37). Strona 33

34 Lista komunikatów Jeżeli którekolwiek z komunikatów wypisanych poniżej pojawi się na wyświetlanym obrazie, wykryj i napraw problem zgodnie z informacjami przedstawionymi w poniższej tabeli. Komunikat Znaczenie/Rozwiązanie Strona High Temp.! Należy wykonać poniższe czynności. 3, 39 Lamp off in 1 min. Sprawdź czy nic nie blokuje otworów wentylujących. Sprawdź czy filtr powietrza nie jest zapchany. Frequency is out of Zamień ustawienia wyjściowe podłączonego sprzętu tak, by były 44 range! zgodne z sygnałami obsługiwanymi przez projektor. Please check Input-A Ustaw opcję Input-A Signal Sel jako Auto lub wybierz typ 24 Signal Sel. sygnału wejściowego odpowiedni do sygnału wejściowego. Please replace the Lamp Wymień lampę na nową oraz wyczyść filtr powietrza. Komunikat 37, 39 and clean the Filter. będzie pojawiać się po każdym włączeniu dopóki nie wymienisz lampy i nie zresetujesz licznika czasu pracy lampy. Not applicable! Naciśnięto niewłaściwy przycisk. - The panel keys Opcja Panel key lock jest ustawiona jako On. 24 are locked! Strona 34

35 Rozwiązywanie problemów Przed oddaniem projektora do naprawy, spróbuj zdiagnozować problem postępując według poniższych instrukcji. Objaw Rozwiązanie Strona Zasilanie nie włącza się. Sprawdź czy kabel zasilający jest dokładnie podłączony. - Jeśli opcja Panel key lock jest ustawiona jako On nie można 24 włączyć projektora za pomocą przycisku I/ znajdującego się na projektorze. Gdy lampa lub osłona lampy nie są dokładnie przymocowane projektor 37 nie włączy się. Brak obrazu. Sprawdź czy kabel łączący jest dokładnie podłączony do zewnętrznego - urządzenia. Sprawdź czy komputer ustawiony jest na wysyłanie sygnału do zewnętrznego 11 monitora. Jeżeli komputer, np. notebook zostanie ustawiony, by wysyłał sygnał zarówno na wyświetlacz komputera jak i na zewnętrzny monitor, obraz na zewnętrznym monitorze może nie być wyświetlany prawidłowo. Ustaw komputer by wysyłał sygnał wyjściowy tylko na zewnętrzny monitor. Sprawdź czy źródło sygnału jest poprawnie wybrane. 11 Sprawdź czy obraz nie jest wyłączony. 5 Menu ekranowe Komunikaty na ekranie nie pojawiają się, gdy opcja Status w menu 26 nie pojawia się. MENU SETTING jest ustawiony jako Off. Współczynnik proporcji Ustaw ręcznie współczynnik proporcji obrazu. 5, 21, 22 Wyświetlanego obrazu nie jest właściwy/wyświetlany jest mniejszy obraz/cześć obrazu nie jest wyświetlona. Obraz ma kształt trapezu. Obraz przyjmuje kształt trapezu ze względu na kąt projekcji. 5, 14, 27 W takim przypadku można poprawić to zniekształcenie przy pomocy Funkcji dostosowywania Keystone. Gdy opcja V Keystone jest ustawiona na wartość Manual funkcja korekcji 5, 14, 27 nie działa automatycznie. Przestaw opcję V Keystone na wartość Auto lub Manual aby dokonać ustawień ręcznych. Gdy projektor instalowany jest na nierównej powierzchni, funkcja ta 5, 14, 27 może nie działać poprawnie. W takim przypadku wybierz opcję Manual by ustawić funkcję V Keystone ręcznie. Obraz jest zbyt ciemny/ Ustawienia dla Brightness, Contrast i Lamp Mode wpływają na 20, 27 jasny. jasność obrazu. Sprawdź czy wartość ustawień jest odpowiednia. Obraz będzie ciemny jeśli lampa jest wypalona. Sprawdź Lamp 29 Timer i jeśli zachodzi potrzeba to wymień lampę. Obraz nie jest wyraźny. Sprawdź czy ostrość projektora jest prawidłowo ustawiona. 12 Obraz nie będzie wyraźny jeżeli na obiektywie nagromadziła się - para wodna. W takim przypadku pozostaw projektor stał włączony przez około 2 godziny. Strona 35

36 Objaw Rozwiązanie Strona Zakłócenia obrazu. Sprawdź czy kabel łączący jest właściwie podłączony do zewnętrznego 7 sprzętu. Brak dźwięku. Sprawdź czy kable łączące projektor i zewnętrzny sprzęt video lub audio 7 są dobrze podpięte. Sprawdź czy ustawienie wyjściowe podłączonego zewnętrznego sprzętu audio jest ustawione tak, by wysyłać sygnał audio z projektora. Sprawdź czy kabel łączący jest dokładnie podłączony do zewnętrznego sprzętu. Brak dźwięku jeśli funkcja wyciszenia dźwięku jest aktywowana. 5 Sprawdź czy wartość opcji Volume nie jest ustawiona na minimum. 5, 20 Pilot nie działa. Sprawdź czy baterie są poprawnie włożone. Sprawdź czy baterie nie są wyczerpane. Wentylator działa głośno. Dźwięk wytwarzany przez wentylator jest zazwyczaj głośniejszy niż normalnie 27 przy ochładzaniu lampy, itp. w następujących przypadkach. Opcja Lamp Mode ma ustawiona wartość High. Opcja High Altitude Mode jest ustawiona jako On. Urządzenie jest używane w miejscu o podwyższonej temperaturze. Jeśli otwory wentylacyjne są zablokowane, wzrasta wewnętrzna temperatura projektora, a odgłos wydawany przez wentylator staje się głośniejszy. 3 Strona 36

37 Wymiana lampy Wymień lampę na nową jeśli komunikat na wyświetlanym obrazie lub wskaźnik LAMP/COVER informuje o konieczności wymiany lampy (strony 33, 34). Przy wymianie użyj lampy do projektora LMP-C240 (nie załączona w zestawie). UWAGA Po wyłączeniu projektora lampa jest gorąca. Dotykanie lampy może skończyć się oparzeniem. By wymienić lampę należy odczekać przynajmniej godzinę po wyłączeniu projektora, by lampa ostygła wystarczająco. Nie pozwól by do miejsca na zamienną lampę dostały się jakiekolwiek metalowe lub łatwopalne przedmioty, w przeciwnym wypadku może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Nie można dotykać rękami miejsca na zamienną lampę. 1 Wyłącz projektor i odłącz kabel zasilający z gniazda naściennego. 2 Gdy lampa ostygnie wystarczająco, zdejmij osłonę poprzez poluzowanie trzech śrub. UWAGA Jeśli lampa pęknie, skontaktuj się z wykwalifikowanym specjalistą z firmy Sony. Nie należy samodzielnie dokonywać wymiany lampy. Podczas wyjmowania lampy, upewnij się by wyciągać ją prosto, przytrzymując za przeznaczone do tego miejsce. Jeśli dotkniesz innej niż przeznaczona do tego część lampy możesz ulec poparzeniu lub skaleczeniu. Jeśli będziesz wyciągać lampę podczas, gdy projektor jest odchylony, drobne części mogą rozproszyć się jeśli lampa pęknie, a każda z nich może spowodować okaleczenie. Można zdjąć osłonę lampy na chwilę podczas instalowania projektora na suficie. Uważaj by osłona lampy nie spadła, gdyż nie jest przymocowana. Nie kieruj ciśnienia w stronę osłony lampy, gdy ta jest otwarta. Strona 37

38 3 Poluzuj trzy śruby na lampie, a następnie wyjmij lampę za jej uchwyty. 7 Wyzeruj licznik czasu pracy lampy dotyczący komunikatu o kolejnej konieczności wymiany. Wybierz opcję Lamp Timer Reset w menu SET SETTING a następnie naciśnij przycisk ENTER. Gdy pojawi się komunikat, wybierz Yes, by zresetować licznik czasu pracy lampy (strona 25). UWAGA 4 Wkładaj nową lampę dopóki nie będzie pewnie osadzona na swoim miejscu. Dokręć trzy śruby. Pozbywanie się zużytej lampy Dla klientów z U.S.A Lampa w tym produkcie zawiera rtęć. Utylizacja takich materiałów może być objęta przepisami prawa w zakresie ochrony środowiska. By uzyskać informację o pozbywaniu się tworzywa lub jego recyklingu proszę skontaktować się z władzami lokalnymi lub ze Stowarzyszeniem Przemysłu Telekomunikacyjnego ( 5 Zamknij osłonę lampy i dokręć trzy śruby. UWAGA Upewnij się, że lampa i osłona są przymocowane pewnie, tak jak były przed dokonywaniem wymiany, w przeciwnym wypadku projektor nie włączy się. 6 Podłącz kabel zasilający do gniazda naściennego i włącz projektor. Strona 38

39 Czyszczenie filtra powietrza Gdy na wyświetlanym obrazie pojawi się komunikat, należy wyczyścić filtr powietrza (strona 34). Jeśli nawet po wyczyszczeniu filtra powietrza nie można pozbyć się kurzu należy zastąpić filtr powietrza nowym. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących nowego filtra powietrza skonsultuj się z wykwalifikowanym specjalista z firmy Sony. UWAGA Jeśli zlekceważysz konieczność wyczyszczenia filtra powietrza, może to doprowadzić do nagromadzenia się kurzu zatykając go. W rezultacie, wewnątrz urządzenia może dojść do podwyższenia się temperatury, co z kolei może doprowadzić do awarii lub nawet do wystąpienia pożaru. 1 Wyłącz projektor i wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda naściennego sieci prądu zmiennego. 2 Pociągnij za pokrywę filtra powietrza. Filtr powietrza Filtr powietrza składa się z dwóch filtrów. Filtr górny: Czarny Filtr dolny: Szary 4 Załóż pokrywę filtra powietrza na urządzenie. UWAGA UWAGA Jeśli osłona filtra powietrza zostanie zdjęta, gdy urządzenie jest włączone a kabel zasilający nie wypięty z gniazda, należy unikać dotknięcia wentylatora wewnątrz urządzenia, gdyż może to skutkować skaleczeniem się. Należy się upewnić, że pokrywa filtra powietrza jest prawidłowo założona. W przeciwnym razie może dojść do awarii. 3 Oczyść filtr powietrza za pomocą odkurzacza. Zdejmij uchwyt filtra by zdjąć filtr powietrza. Zaciski Uchwyt filtra Filtr powietrza Strona 39

40 Parametry techniczne Element Model Układ projekcyjny Opis VPL-CX235/VPL-CW255 Trzy panele LCD Moduł Wyświetlający Efektywny rozmiar Liczba pikseli VPL-CX235: 0.63 cala (16.0 mm), 3 panele, współczynnik proporcji 4:3 VPL-CW255: 0.75 cala (19.1 mm), 3 panele, współczynnik proporcji 16:10 VPL-CX235: pikseli ( pikseli, 3 panele) VPL-CW255: 3,072,000 pikseli ( pikseli, 3 panele) Obiektyw projekcyjny Ostrość Zoom Źródło światła Ręcznie Ręczny Wysokociśnieniowa lampa rtęciowa, moc 245 W Rozmiar wyświetlanego obrazu 40 cali do 300 cali (1.02 m do 7.62 m) Moc świetlna Głośnik Obsługiwana częstotliwość wyświetlania*1 VPL-CX235: 4100 lumenów VPL-CW255: 4500 lumenów (gdy opcja Lamp Mode ma ustawioną wartość Wysoki 10 W 1 (mono) W poziomie: od 19 khz do 92 khz; W pionie: od 48 Hz do 92 Hz Rozdzielczość Gdy na wejście jest podawany sygnał z komputera Maksymalna rozdzielczość wyświetlania: pikseli Rozdzielczość wyświetlania panelu: VPL-CX235: piksel VPL-CW255: pikseli Gdy na wejście NTSC, PAL, SECAM, 480/60i, 576/50i, 480/60p, 576/50p, 720/60p, jest podawany 720/50p, 1080/60i, 1080/50i sygnał wideo System koloru NTSC3.58, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60 Strona 40

41 Element Model Opis VPL-CX235/VPL-CW255 WEJSCIA INPUT A Złącze wejściowe RGB/YPBPR: Mini D-sub 15-pinowe żeńskie, G z WYJSCIA synchr. / Y (luminancja): 1 Vp-p ±2 db synchronizacja ujemna (komputerowe/ (75 omów) RGB/PBPR: 0,7 Vp-p ±2 db, 75 omów; Sygnał synchronizacji: wideo) poziom TTL wysokiej impedancji, dodatni/ujemny Złącze wejściowe dźwięku: Stereo typu mini jack, wejście 500 mvrms, impedancja wejściowa wyższa niż 47 kiloomów. INPUT B Złącze wejściowe RGB: Mini D-sub 15-pinowe żeńskie, RGB: 0,7 Vp-p ±2 db, 75 omów; Sygnał synchronizacji: poziom TTL wysokiej impedancji, dodatni/ujemny Złącze wejściowe dźwięku: Stereo typu mini jack, wejście 500 mvrms, impedancja wejściowa wyższa niż 47 kiloomów INPUT C Złącze wejściowe HDMI: HDMI 19- pinowe, wzmacniacz HDCP Złącze wejściowe dźwięku: wzmacniacz dźwięku HDMI S VIDEO IN Złącze wejściowe S-video: Mini DIN 4- pinowe, Y (luminancja): 1 Vp-p ±2 db, synchr. ujemna (75 omów), C (chrominancja): (impuls) 0,286 / 0,3 (PAL/SECAM) Vp-p ±2 db (75 omów) Złącze wejściowe dźwięku: wtyk Phono 2, wejście 500 mvrms, impedancja wejściowa wyższa niż 47 kiloomów VIDEO IN Złącze wejściowe wideo: wtyk Phono, 1 Vp-p ±2 db, synchronizacja ujemna (75 omów) Złącze wejściowe dźwięku: współdzielone ze złączem S VIDEO IN OUTPUT MONITOR output connector: Mini D-sub 15-pin female, G with sync/y: 1 Vp-p ± 2 db, sync negative, 75 ohms terminated, RGB/PBPR: 0.7 Vp-p ± 2 db,75 ohms terminated, Sync signal: HD, VD 4 V (open), 1 Vp-p (75 ohms), positive/negative Audio output connector: Stereo mini jack, stereo, 1 Vrms (maximum volume, when inputting 500 mvrms), output impedance 5 kohms Inne złącza Złącze RS-232C: D-sub 9- pinowe żeńskie Złącze LAN:RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX Temperatura/ wilgotność robocza Temperatura przechowywania/ Wilgotność przechowywania Wymagania dot. zasilania Pobór mocy Od 0 C do 40 C (od 32 F do 104 F) / 20 80% (brak kondensacji) Od 10 C do +60 C (od 14 F do 140 F)/ 20% do 80% (brak kondensacji) 100 V to 240 V AC, 3.6 A-1.4 A, 50/60 Hz 100 V prądu zmiennego: 340 W 240 V prądu zmiennego: 320 W Strona 41

42 Element Model Pobór mocy w trybie czuwania Rozpraszanie ciepła Standardowe wymiary (szer./wys./dł.) Waga Akcesoria w zestawie Akcesoria opcjonalne*² Opis VPL-CX235/VPL-CW V prądu zmiennego: 3 W (gdy opcja Standby Mode jest ustawiona na wartość Standard ) / 0.5 W (gdy opcja Standby Mode jest ustawiona na wartość Low ) 240 V prądu zmiennego: 3 W (gdy opcja Standby Mode jest ustawiona na wartość Standard ) / 0.5 W (gdy opcja Standby Mode jest ustawiona na wartość Low ) 100 V prądu zmiennego: 1160 BTU 240 V prądu zmiennego: 1092 BTU Ok mm (15 31/ /16 13 cali) Ok mm (15 31/32 4 7/16 13 cali) (bez wystających elementów) Ok. 5.5 kg Patrz temat Sprawdzanie akcesoriów dostarczonych w zestawie w Skróconym podręczniku obsługi. Lampa do projektora LMP-C240 (zamienna) Zwróć uwagę *1: Szczegółowe informacje zawiera temat Akceptowane sygnały wejściowe na stronie 44. *2: Informacje dotyczące akcesoriów przedstawionych w niniejszym podręczników były aktualne w grudniu 2011 r. Konstrukcja i parametry techniczne urządzenia oraz opcjonalnych akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Zawsze przed rozpoczęciem użytkowania sprawdź, czy urządzenie działa prawidłowo. SONY NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY, A W SZCZEGÓLNOŚCI NIE PRZEWIDUJE ZWROTU KOSZTÓW LUB KOMPENSACJI Z TYTUŁU STRAT OBECNYCH LUB PRZYSZŁYCH ZYSKÓW WSKUTEK AWARII NINIEJSZEGO URZĄDZENIA. RÓWNIEŻ W OKRESIE TRWANIA GWARANCJI LUB PO JEJ WYGAŚNIĘCIU ANI Z JAKIEGOKOLWIEK INNEGO TYTUŁU. Strona 42

43 Przypisanie pinów Złącze wejściowe RGB (Mini D-sub 15-pinowe, żeńskie) Wejście wideo (składowa czerwona) R Wejście wideo (składowa zielona) G Wejście video (składowa niebieska) B 9 Wejście zasilania standardu DDC 10 GND 11 GND 4 GND 12 DDC/SDA 5 RESERVE 13 Sygnał synchronizacji poziomej 6 GND (R) 14 Sygnał synchronizacji pionowej 7 GND (G) 15 DDC/SCL 8 GND (B) Złącze RS-232C (D-Sub, 9-pinowe, żeńskie) 1 NC 6 NC 2 RXDA 7 RTS 3 TXDA 8 CTS 4 DTR 9 NC 5 GND Strona 43

44 Akceptowane sygnały wejściowe Sygnał komputerowy Rozdzielczość fh [khz]/ Złącze wejściowe fv [Hz] RGB HDMI 640 x / / x / / / x / / / / / x / / / / / x / x / / / / x / / / x / x / / x / / / x / x / x / x /60 Rozdzielczość Złącze fh [khz]/ wejściowe fv [Hz] RGB HDMI 1440 x x / x / x / x /59.95 Cyfrowy sygnał telewizyjny Sygnał fv [Hz] RGB/ YPBPR 480i i p p i i p p 50 Analogowy sygnał telewizyjny HDMI Sygnał fv [Hz] Złącze wejściowe VIDEO/ S VIDEO NTSC 60 PAL/SECAM 50 Zwróć uwagę Gdy na wejście zostanie podany sygnał inny od przedstawionych w tabeli, obraz może nie być wyświetlany prawidłowo. Sygnał wejściowy o rozdzielczości innej niż rozdzielczość matrycy nie będzie wyświetlany w pierwotnej rozdzielczości. Mogą wystąpić nierówności w wyświetlaniu tekstu i linii. Strona 44

45 Odległość projekcji oraz zakres przesuwania obiektywu (LENS SHIFT) Poniżej opisano parametry odległości projekcji oraz wysokości od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu, dotyczące poszczególnych rozmiarów wyświetlanego obrazu. Odległość projekcji to odległość między czołem obiektywu a powierzchnią wyświetlanego obrazu. Wysokość H to odległość od dolnej krawędzi wyświetlanego obrazu (lub górnej w przypadku montażu pod sufitem) do punktu A (wyznaczonego przez linię nakreśloną prostopadle ze środkowego punktu obiektywu do powierzchni wyświetlanego obrazu). Dla tego urządzenia kalkulacje dotyczące odległości projekcji mają takie samo zastosowanie przy instalacji na podłodze, jak również pod sufitem. UWAGA Nigdy nie należy samodzielnie montować pod sufitem lub przenosić projektora. Należy skontaktować się z wykwalifikowanym specjalistą z firmy Sony. Montaż na podłodze/montaż pod sufitem (wierzch urządzenia ustawiony równolegle do sufitu) Odległość projekcji L Wysokość H od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu Wyświetlany obraz Przednia część obiektywu Wysokość H od środka obiektywu do górnej krawędzi ekranu Przednia część obiektywu Część górna Wyświetlany obraz Odległość projekcji L Strona 45

46 Rozpiętość przesuwania obiektywu to odległość podana w procentach (%), na jaką obiektyw może zostać przesunięty z położenia wyjściowego wyświetlanego obrazu, z pełną wartością szerokości i wysokości wyświetlanego obrazu przyjętą jako 100%. Wyświetlany obraz Środek wyświetlanego obrazu Rozpiętość przesuwania obiektywu Środek wyświetlaneg o obrazu Środek obiektywu Bok projektora Wyświetlany obraz Obszar zacieniowany: rozpiętość przesuwania obiektywu Wyświetlany obraz Środek wyświetlanego obrazu Rozpiętość przesuwania obiektywu Środek obiektywu VSUP: Pionowa rozpiętość przesuwania obiektywu (góra) [%] VSDN: Pionowa rozpiętość przesuwania obiektywu (dół) [%] HSR: Pozioma rozpiętość przesuwania obiektywu (prawa strona) [%] HSL: Pozioma rozpiętość przesuwania obiektywu (lewa strona) [%] Odległość projekcji/wzór na obliczanie odległości projekcji Odległość projekcji (VPL-CX235) Rozmiar wyświetlanego obrazu Przekątna D Góra projektora Szerokość Wysokość Odległość projekcji L Jednostka: m (cale) Wysokość H od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu Minimalna Maksymalna odległość odległość projekcji L projekcji L 80 cali (2.03 m) 1.63 x 1.22 (64 x 48) ( ) 0.03 (1) 0.03 (1) 100 cali (2.54 m) 2.03 x 1.52 (80 x 60) ( ) 0.04 (2) 0.04 (2) 120 cali (3.05 m) 2.44 x 1.83 (96 x 72) ( ) 0.05 (2) 0.05 (2) 150 cali (3.81 m) 3.05 x 2.29 (120 x 90) ( ) 0.06 (2) 0.06 (2) 200 cali (5.08 m) 4.06 x 3.05 (160 x 120) ( ) 0.08 (3) 0.08 (3) Wzór na obliczanie odległości projekcji (VPL-CX235) D: rozmiar wyświetlanego obrazu (przekątna) H: odległość między dolną krawędzią obrazu a środkiem obiektywu Strona 46

47 #1 #2 Minimalna odległość projekcji L L= x D (L= x D ) Jednostka: m (cale) Maksymalna odległość projekcji L L= x D (L= x D ) Wysokość H od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu Minimalna odległość projekcji L Maksymalna odległość projekcji L H= x D (H= x D ) Odległość projekcji (VPL-CW255) Rozmiar wyświetlanego obrazu Przekątna D Szerokość Wysokość Odległość Projektora od ekranu L H= x D (H= x D ) Jednostka: m (cale) Wysokość H od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu Minimalna Maksymalna odległość odległość projekcji L projekcji L 80 cali (2.03 m) 1.72 x 1.08 (68 x 42) (88 128) 0.00 (0) 0.00 (0) 100 cali (2.54 m) 2.15 x 1.35 (85 x 53) ( ) 0.00 (0) 0.00 (0) 120 cali (3.05 m) 2.58 x 1.62 (102 x 64) ( ) 0.00 (0) 0.00 (0) 150 cali (3.81 m) 3.23 x 2.02 (127 x 79) ( ) 0.00 (0) 0.00 (0) 200 cali (5.08 m) 4.31 x 2.69 (170 x 106) ( ) 0.00 (0) 0.00 (0) Wzór na obliczanie odległości projekcji (VPL-CW255) D: rozmiar wyświetlanego obrazu (przekątna) H: odległość między dolną krawędzią obrazu a środkiem obiektywu #1 Minimalna odległość projekcji L L= x D (L= x D ) Jednostka: m (cale) Maksymalna odległość projekcji L L= x D (L= x D ) #2 Wysokość H od środka obiektywu do dolnej krawędzi ekranu Minimalna odległość projekcji L Maksymalna odległość projekcji L H= x D (H= x D ) H= x D (H= x D ) Strona 47

48 Rozpiętość przesuwania obiektywu Strona 48

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi projektora sieciowego

Instrukcja obsługi projektora sieciowego Instrukcja obsługi projektora sieciowego Spis treści Przygotowanie...3 Podłączenie projektora do komputera...3 Podłączenie przewodowe... 3 Zdalne sterowanie projektorem poprzez przeglądarkę internetową...5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO 1 1. Instrukcja użytkowania sprzętu multimedialnego 1.1. Sale: aula, 120, 121, 125, 126, 127, 128 Wyświetlanie na projektorze obrazu z komputera lub wizualizera

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Projektor danych. Instrukcja obsługi

Projektor danych. Instrukcja obsługi Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. Nie wszystkie

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera

Bardziej szczegółowo

42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED

42 TFT LCD MONITOR VMC-42LED QUICK MANUAL Instrukcja instalacji i obsługi 42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED KEY BUTTON Główne przyciski funkcyjne OSD Key Function Włączanie oraz wyłączanie OSD Wybieranie źródła wejścia oraz poruszanie

Bardziej szczegółowo

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.

Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz. Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA850RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje obok portu LAN tego urządzenia przez

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie urządzenia:

Przygotowanie urządzenia: Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA730RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje się z tyłu tego urządzenia przez około

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1 Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA830RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET,

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Projektor DLP Coolux X6

Projektor DLP Coolux X6 Projektor DLP Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1 Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Język polski PRZESTROGA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI. Język polski PRZESTROGA SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy się z nimi dokładnie zapoznać. OSTRZEŻENIE

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

Projektor danych. Instrukcja obsługi

Projektor danych. Instrukcja obsługi Projektor danych Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia proszę uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i dołączoną Skróconą Instrukcję i zachować je do przyszłego użytku. Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy.

Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Monitor dotykowy Fitouch serii P FIT-TCI42P-E FIT-TCI55P-E FIT-TCI55P-C FIT-TCI60P-C FIT-TCI65P-E FIT-TCI65P-C Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji

PIXMA MG5500. series. Przewodnik konfiguracji PIXMA MG5500 series Przewodnik konfiguracji CANON INC. 2013 Przewodnik konfiguracji Ten podręcznik zawiera informacje dotyczące konfiguracji połączenia sieciowego dla drukarki. Połączenie sieciowe Połączenie

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide

4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide 4 Channel Video Server ACD-2200 Ver. 080331 Quick Installation Guide 1 1 Start 1.1 Zawartość opakowania ACD-2200 Karta gwarancyjna Płyta CD Akcesoria 1.2 Opis urządzenia 1. Numer kanału 2. Wejście wideo

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230 4-540-680-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz dołączony Skrócony podręcznik obsługi, a następnie zachować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus COMARCH TNA Szanowni Państwo, dziękujemy za wybór usługi Comarch TNA oraz urządzenia Comarch TNA Gateway Plus. Mamy nadzieję, że korzystanie

Bardziej szczegółowo

1.1 Podłączenie... 3 1.2 Montaż... 4 1.2.1 Biurko... 4 1.2.2 Montaż naścienny... 4

1.1 Podłączenie... 3 1.2 Montaż... 4 1.2.1 Biurko... 4 1.2.2 Montaż naścienny... 4 Szybki start telefonu AT810 Wersja: 1.1 PL 2014 1. Podłączenie i instalacja AT810... 3 1.1 Podłączenie... 3 1.2 Montaż... 4 1.2.1 Biurko... 4 1.2.2 Montaż naścienny... 4 2. Konfiguracja przez stronę www...

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj

Bardziej szczegółowo

VPL-EW348/EW345/EW315 VPL-EX345/EX340/EX315/EX310

VPL-EW348/EW345/EW315 VPL-EX345/EX340/EX315/EX310 C:\DTP_Sony\P_2016_58 10L\DTP\PL \OI\01COV.fm 01COV.book Page 1 Monday, February 8, 2016 1:17 PM Sony masterpage:right 4-577-251-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

VPL-EW275/EW245/EW225 VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221

VPL-EW275/EW245/EW225 VPL-EX275/EX271/EX245/EX241/EX225/EX221 4-435-798-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz dołączony Skrócony podręcznik obsługi, a następnie zachować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2 Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.2 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA830RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET,

Bardziej szczegółowo

WAŻNE Projektor GP70

WAŻNE Projektor GP70 WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2 Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować punkt dostępowy TL-WA701ND do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY Spis treści Pilot zdalnego sterowania Pilot zdalnego sterowania... 2 Elementy sterowania na panelu przednim... 3 Złącza na panelu tylnym... 3 Złącza... 4 Menu konfiguracji...

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) Platforma Cyfrowa Espol HDTV SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) 1. Wstęp Zyxel STB-1001H jest multimedialnym dekoderem, który po podłączeniu do telewizora oraz sieci telekomunikacyjnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0

Bardziej szczegółowo

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.

Bardziej szczegółowo

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi

HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi HD CVI DVR Serii 1U Skrócona instrukcja obsługi Strona 1 z 5 Witamy Dziękujemy za zakup rejestratora firmy HD-SIGHT. Skrócona instrukcja obsługi pomoże Państwu poznać zakupiony produkt. Przed instalacją,

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji Kamera Domu Inteligentnego Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie... 3 2.Wymagania sprzętowe... 3 3.Specyfikacja techniczna... 3 4.Schemat urządzenia... 4 5.Instalacja urządzenia... 4 6.Instalacja

Bardziej szczegółowo

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10. Kontrast 6000:1. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1280 x 800 (WXGA) Proporcje obrazu 16:10 Kontrast 6000:1 Jasność 1 1 3000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 2400 w

Bardziej szczegółowo

Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi

Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi PLD1 Osobisty system audio Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi Odtwarzanie muzyki przez sieć Wi-Fi PL SRS-X9 Dostępne są trzy wymienione poniżej dokumenty. Słuchanie muzyki przez sieć Wi-Fi (ten dokument)

Bardziej szczegółowo

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230

VPL-EW295/EW255/EW235 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230 C:\DTP\PL\OI\01COV.fm masterpage:right 01COV.book Page 1 Thursday, October 23, 2014 6:23 PM 4-540-680-PL (1) Data Projector Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Instalacja Podłączenie urządzenia Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Nadaj komputerowi statyczny adres IP: 192.168.1.100. W razie problemów przejdź do punktu T3 sekcji Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego Wrocław Tel Fax

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego Wrocław Tel Fax INSTRUKCJA OBSŁUGI Satlan Sp. z o.o. Ul. Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław Tel. +48 71 79 00 653 Fax. +48 71 78 32 935 Instrukcja obsługi VIP1910/VIP1920 Załączone elementy W pudełku powinny znajdować się

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika Najwyższej klasy monitor wirtualny - Personal Display System Gratulujemy dokonania znakomitego wyboru. Monitor wirtualny HMD SVGA jest wysokiej jakości przenośnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.

Bardziej szczegółowo

Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu: 954826

Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7) Instrukcja obsługi Nr produktu: 954826 Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu: 954826 Strona 1 z 5 1. Charakterystyka wyświetlanie cyfrowych obrazów (JPEG) wejście na kartę pamięci SD/MMC/MS złącze USB (na nośnik

Bardziej szczegółowo

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu. Instalacja 1 Typowe połączenie Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu. Powyżej pokazane jest typowe połączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią

Bardziej szczegółowo

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1. Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Seria Instant Wireless Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WRT54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto

kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto kod produktu: 1PD062 Projektor ViewSonic PJD7828HDL 2 549,00 zł 2 072,36 zł netto OPIS ViewSonic jest marką projektorów z ponad 25-letnim doświadczeniem na rynku. Owocuje to przede wszystkim najwyższej

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi NVR

Krótka instrukcja obsługi NVR Krótka instrukcja obsługi NVR Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie zapoznać

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania HP Media (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi

Pilot zdalnego sterowania HP Media (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania HP Media (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami

Bardziej szczegółowo

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter

Zawartość opakowania. Lista terminologii. Powerline Adapter Powerline Adapter Uwaga! chronić Powerline Adapter przed działaniem bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu, na które bezpośrednio padają promienie słoneczne lub w pobliżu urządzeń

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie Rozdział 1: Wprowadzenie Media Player 100 jest cyfrowym odtwarzaczem multimedialnym ze złączem do przyłączania urządzeń pamięci USB i czytnikiem kart. Media Player 100 stanowi domowe centrum rozrywki,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA Model TC-20P

INSTRUKCJA Model TC-20P INSTRUKCJA Model TC-20P 1 Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 3 Podzespoły wizualizera (budowa wizualizera)... 4 Pilot zdalnego sterowania... 5 Panel sterowania... 6 Ekran LCD... 7 Przygotowywanie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi 3150****_01 1 Ogólna prezentacja urządzenia Kontrolka zasilania Kontrolka Wi-Fi /WPS Kontrolka siły sygnału Gniazdo LAN/WAN Gniazdo USB Przycisk Reset Przycisk

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3 Kontrast 12000:1 Jasność 1 1 4000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 3000 w trybie

Bardziej szczegółowo

(1) Projektor wideo. Skrócona instrukcja obsługi VPL-VW760ES. 2017, Sony Corporation

(1) Projektor wideo. Skrócona instrukcja obsługi VPL-VW760ES. 2017, Sony Corporation 4-732-477-21 (1) Projektor wideo Skrócona instrukcja obsługi PL VPL-VW760ES 2017, Sony Corporation O skróconej instrukcji obsługi W niniejszej skróconej instrukcji obsługi opisano instalację urządzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX

INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX Cz.1 podłączenie Cz.2 obsługa Cz.3 konfiguracja INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA/OBSŁUGI i KONFIGURACJI LICZNIKA KLIENTÓW w oparciu o stertownik Internetowy PLC STERBOX Od wersji 4.1.4.d cz.1 PODŁĄCZENIE 2 OGÓLNY

Bardziej szczegółowo

P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding)

P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) P-793H v2 Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding) Domyślne dane logowania: Adres IP: http://192.168.1.1 Nazwa użytkownika: user Hasło administratora: 1234 Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia

Podłączenie urządzenia Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji punktu dostępowego należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, injector i punkt dostępowy).

Bardziej szczegółowo