Instrukcja użytkowania wydanie PCBL 1600/ MODERN. Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym
|
|
- Judyta Witkowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja użytkowania wydanie PCBL 1600/ MODERN Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym mdh sp. z o.o Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel fax biuro@mdh.pl
2 Wózek został skonstruowany zgodnie z najnowszymi technologiami. Jego konstrukcja pozwala na maksymalne dostosowanie go do potrzeb użytkownika. Łączy w sobie solidną i wytrzymałą konstrukcję, nowoczesne rozwiązania sterowania elektronicznego oraz systemy zapewniające bezpieczeństwo. Przed pierwszym użyciem wózka szczegółowo i uważnie przeczytaj całą instrukcję. Jeśli cokolwiek w niej wydaje Ci się niejasne lub masz jakieś wątpliwości i pytania dotyczące użytkowania wózka skontaktuj się z dystrybutorem. MODERN jest wózkiem stworzonym zgodnie z najnowszymi technologiami. Jego konstrukcja pozwala na maksymalne dostosowanie go do potrzeb użytkownika. Łączy w sobie solidną i wytrzymałą konstrukcję, nowoczesne rozwiązania sterowania elektronicznego oraz systemy zapewniające bezpieczeństwo. Dla zachowania zasad bezpieczeństwa i utrzymania jak najdłużej pełnej sprawności Twojego wózka poddawaj go regularnym przeglądom (raz w roku). W razie jakichkolwiek wątpliwości czy uszkodzeń skontaktuj się z punktem serwisowym, który posiada wszelkie kompetencje, aby rozwiązać Twój problem. Upewnij się, że wypełniłeś załączony formularz gwarancyjny i przekazałeś go dystrybutorowi, ponieważ to umożliwi zapewnienie najlepszego serwisu.
3 Nie przestrzeganie zasad zawartych w niniejszej instrukcji grozi uszkodzeniem sprzętu lub poważnymi urazami. Praktyczne rady dotyczące użytkowania. Nim zaczniesz swobodnie korzystać z wózka znajdź otwartą przestrzeń, gdzie będziesz mógł przećwiczyć wszystkie manewry i dobrze zapoznać się z systemem prowadzenia wózka elektrycznego. Najlepiej skorzystaj z pomocy drugiej osoby, która będzie Cię asekurować dopóki nie osiągniesz całkowitej pewności i swobody w prowadzeniu wózka. Nim wsiądziesz upewnij się, że wózek jest wyłączony, a prędkość zaprogramowana zgodnie z Twoimi umiejętnościami. Przy pierwszym użyciu ustaw prędkość minimalną, aby bezpiecznie przećwiczyć prowadzenie wózka i zapoznać się z jego możliwościami. Trening prowadzenia wózka Najpierw opanuj poruszanie się w przód. Upewnij się, że ustawiona została prędkość minimalna. Kiedy opanujesz poruszanie się po prostej w przód, postaraj się jeździć zakreślając wózkiem kształt litery S. Następnie rozpocznij trening jazdy w tył (cofania). Bez względu na zaprogramowaną prędkość ruchu w przód, w tył skuter zawsze będzie poruszał się wolniej. PRZYGOTOWANIE DO JAZDY 3
4 Środki ostrożności Nie przewoź żadnych pasażerów. Nie poruszaj się wózkiem prostopadle do nachylenia terenu. Nie poruszaj się wózkiem elektrycznym pod wpływem alkoholu. Skonsultuj się z lekarzem czy przyjmowane przez Ciebie leki nie wpływają na zdolność poruszania się pojazdami elektrycznymi. Nie używaj przyczepek. Podczas jazdy nie włączaj ani nie korzystaj z osobistych urządzeń Poruszanie się na wózku na zewnątrz: ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Wózek nie jest przystosowany do poruszania się w ruchu ulicznym. Nie korzystaj z wózka na zewnątrz w czasie opadów deszczu lub śniegu, w czasie wysokich (powyżej 30⁰C) i niskich (poniżej 0⁰C) temperatur. Nie wjeżdżaj wózkiem na nabrzeża portowe, nad brzegi rzek lub jezior, które nie są zabezpieczone. Wózek nie jest przystosowany do jazdy w trudnych warunkach terenowych (po drogach nie utwardzonych). Niewskazane jest poruszane się wózkiem na zewnątrz w nocy. Cofając upewnij się, że nie ma za Tobą żadnych przeszkód ani obiektów. Dla bezpieczeństwa prędkość cofania powinna być ograniczona do prędkości minimalnej. Unikaj gwałtownych zatrzymań, skrętów i zwrotów. W czasie jazdy trzymaj przedramiona na podłokietnikach a stopy na podnóżkach. Nie podjeżdżaj na podwyższenia (stopnie, krawężniki) o wysokości większej niż 7 cm. Wózek nie jest przystosowany do pokonywania ubytków w podłożu o szerokości większej niż 10 cm. Jazda po nierównym terenie: Poruszanie się po terenie pofałdowanym stwarza więcej zagrożeń. Ważne jest przestrzeganie poniższych zasad bezpieczeństwa. Nie stosowanie się do nich grozi poważnymi urazami. Nie należy wjeżdżać na wzniesienia powyżej 10⁰ nachylenia. Nie należy zjeżdżać tyłem ze wzniesień. Nie należy poruszać się po nierównych, nieutwardzonych nawierzchniach (piasek, żwir, trawa). Zjeżdżając ze wzniesienia poruszaj się z minimalną prędkością. Nie zsiadaj z wózka ani nie siadaj na wózku stojącym na nachylonej nawierzchni (zawsze najpierw umieść wózek na równej, płaskiej powierzchni). Pokonując wzniesienia zawsze podjeżdżaj w linii prostej zgodnej z nachyleniem terenu. 4
5 PARAMETRY TECHNICZNE WÓZKA W tej części instrukcji opisane zostaną wszystkie parametry techniczne wózka. Elementy, z których składa się wózek, sposób ich obsługi i funkcjonowania. Wózek składa się z następujących elementów: 1. Panel sterujący 2. Manetka kierująca 3. Podłokietnik 4. Koła jezdne 5. Kółka zwrotne 6. Dźwignia umożliwiająca wypięcie podnóżka 7. Punkt regulacji kąta nachylenia siedziska wraz z oparciem 8. Punkt regulacji kąta nachylenia oparcia 9. Akumulatory 10. Tylne amortyzatory Oparcie Panel sterujący Podłokietnik Siedzisko Podnóżki Kółka antywywrotne BUDOWA WÓZKA Koło zwrotne Światło przednie Silnik Koło jezdne 5
6 Podstawowy montaż wózka elektrycznego Zmontuj główne części zgodnie z podanymi poniżej wskazówkami: 1. Zainstaluj akumulator, wsuwając go na dwie szyny znajdujące się na ramie wózka pod siedziskiem. 2. Umieść podłokietniki w przeznaczonych dla nich uchwytach i ustaw na dogodnej dla siebie wysokości. Dokręć motylek tak, aby unieruchomić podłokietnik we właściwym położeniu. 3. Umieść podnóżki w przeznaczonych dla nich uchwytach, porusz dźwignią zwalniającą tak, aby zablokować je we właściwym położeniu. 4. Zainstaluj panel sterowania a) Umieść element mocujący panel sterowania w uchwycie b) Ustaw panel w odpowiednie pozycji c) Zablokuj przy użyciu motylka 5. Podłącz główne zasilanie do panelu sterowania. 6. Przymocuj poduszkę na siedzisku przy pomocy znajdujących się tam rzepów. MONTAŻ WÓZKA 6
7 Regulacja kąta nachylenia siedziska wraz z oparciem Siedzisko może być ustawione w czterech różnych pozycjach. Regulacja kąta nachylenia 1. Odblokuj śrubę regulacyjną znajdującą się na ramie pod siedziskiem 2. Ustaw ją w nowej pożądanej pozycji 3. Dokręć śrubę, upewniając się, że jest właściwie zablokowana Zdejmowanie i zakładanie podnóżków 1. Podciągnij do góry dźwignię mechanizmu blokującego 2. Jeśli chcesz zdjąć podnóżek pociągnij go do boku (na zewnątrz) i wyciągnij 3. Zakładając podnóżek pchnij go dośrodkowo aż do zablokowania mechanizmu blokującego Dostosowanie ułożenia panelu sterującego 1. Odkręć motylek 2. Ustaw ramię mocujące panelu sterowania w odpowiednim położeniu (ustaw jego długość tak, by był on w najwygodniejszej dla Ciebie pozycji) 3. Zakręć motylek Zmiana strony panelu sterującego 1. Odłącz zasilanie od panelu sterującego 2. Wyjmij obydwa podłokietniki 3. Odkręć uchwyt, na który jest mocowany panel sterowania 4. Przełóż panel sterowania na drugi podłokietnik, dokręć uchwyt do podłokietnika 5. Na zamontowanym uchwycie zainstaluj panel sterowania 6. Włóż podłokietniki w uchwyty mocujące i dokręć śruby blokujące Regulacja wysokości ustawienia podłokietników i szerokości siedziska przez rozsunięcie podłokietników MONTAŻ WÓZKA Płynna regulacja wysokości podłokietników. 1. Odkręć śrubkę ze znajdującego się poziomo, z boku siedziska uchwytu 2. Włóż ramię podłokietnika w uchwyt ustalając jego odpowiednią wysokość 3. Mocno dokręć śrubę Szerokość siedziska możemy zwiększyć przez rozsunięcie podłokietników z każdej strony 7
8 1. Odkręć śrubę blokującą pod siedziskiem 2. Rozsuń podłokietniki na żądaną szerokość 3. Mocno dokręć śrubę blokującą Regulacja kąta nachylenia oparcia Wózek posiada płynną regulację kąta nachylenia oparcia. 1. Regulacja odbywa się poprzez odciągnięcie do tyłu taśmy velcro wraz z zabezpieczeniami, znajdującej się w dolnej części oparcia. 2. Ustawienie oparcia w pożądanej pozycji. 3. Puszczenie taśmy spowoduje automatyczne zablokowanie oparcia w ustalonej pozycji. Sprzęgło W wózku znajdują się dwie dźwignie sprzęgła umożliwiające odłączenie napędu elektrycznego i ręczne pchanie wózka. Jedna pozwala na odłączenie napędu, druga na ponowne jego włączenie. UWAGA! BEZPIECZEŃSTWO Nie wyłączaj napędu elektrycznego jeśli nie ma osoby która mogłaby poprowadzić Twój wózek. Nie wyłączaj napędu elektrycznego kiedy wózek znajduje się na pochyłej nawierzchni ponieważ mógłby się stoczyć co grozi urazami. Żeby odłączyć system napędu elektrycznego siedząc na wózku należy dźwignię sprzęgła przesunąć ku tyłowi względem siedziska. Aby ponownie włączyć napęd elektryczny należy bolec znajdujący się za dźwignią sprzęgła podciągnąć do góry co spowoduje zwolnienie dźwigni. PAMIĘTAJ, ŻE KIEDY NAPĘD ELEKTRYCZNY JEST WYŁĄCZONY, WYŁĄCZONY JEST RÓWNIEŻ ELEKTROMAGNETYCZNY SYSTEM HAMULCOWY. 8
9 Elektroniczny panel sterujący ustawienia Elektroniczny panel sterujący jest elementem pozwalającym na kierowanie wózkiem elektrycznym. Dzięki niemu zasilane są wszystkie systemy operacyjne. Pozwala on na kontrolowanie i sterowanie ruchami wózka, monitoruje poziom naładowania akumulatora oraz stan całego sytemu elektrycznego. Typowy panel sterujący jest umiejscowiony na jednym z podłokietników i jest połączony z akumulatorem i silnikiem. Manetka kierująca Dzięki manetce kierującej możesz kontrolować kierunek i prędkość, z którą porusza się wózek. Kiedy poruszysz manetką z pozycji neutralnej (środkowe ustawienie) elektromagnetyczny hamulec wózka zostanie zwolniony co pozwoli na jego ruch. Im większe wychylenie manetki z pozycji neutralnej tym szybciej wózek będzie się poruszał. W momencie powrotu manetki do pozycji neutralnej zostaje uruchomiony system hamulcowy, który powoduje zwalnianie aż do całkowitego zatrzymania wózka. Poruszenie manetki z pozycji neutralnej do tyłu powoduje ruch wózka do tyłu. OSTRZEŻENIE! Jeśli wózek zaczyna się poruszać w nieoczekiwanym kierunku zwolnij manetkę kierującą tak, aby powróciła do pozycji neutralnej. Spowoduje to (jeśli manetka nie jest uszkodzona) uruchomienie sytemu hamulcowego i zatrzymania wózka. Manetka kierująca Lewy kierunkowskaz Zmniejszanie prędkości Włącznik świateł awaryjnych Włącznik zasilania Kontrolka poziomu naładowania baterii BEZPIECZEŃSTWO Klakson Prawy kierunkowskaz Zwiększanie prędkości Wskaźnik prędkości Włącznik oświetlenia drogowego 9
10 Blok klawiszy Blok klawiszy znajduje się na górnej powierzchni panelu sterującego. Zawiera on przyciski niezbędne do kierowania wózkiem elektrycznym. Włącznik zasilania OSTRZEŻENIE! W razie niebezpieczeństwa, czy nieprzewidzianych sytuacji NIGDY nie wyłączaj wózka używając przycisku wyłączenia zasilania. Spowoduje to gwałtowne zatrzymanie wózka, co może grozić upadkiem. Zawsze wyłączaj zasilanie wózka jeśli nie zamierzasz się nim poruszać (w trakcie postoju), aby uniknąć jego nieoczekiwanych ruchów. Kontrolka poziomu naładowania baterii Kontrolka zlokalizowana jest na szczycie bloku klawiszy z przodu panelu sterowania. Kontrolka ta wskazuje czy zasilanie jest włączone, jaki jest poziom naładowania akumulatora, czy sprawny jest elektroniczny panel sterowania i system elektryczny wózka. ZASILANIE Ciągłe czerwone, żółte i zielone światło - akumulator jest naładowany, elektroniczny system panelu sterowania i system elektryczny wózka jest sprawny. Ciągłe czerwone i żółte światło - naładuj akumulator jeśli to możliwe, obydwa systemy elektroniczny i elektryczny są sprawne. Tylko ciągłe lub wolno migające czerwone światło - naładuj baterie tak szybko jak to możliwe, obydwa systemy elektroniczny i elektryczny są sprawne. Krótkie błyśnięcia świateł - sygnalizują uszkodzenie systemu elektronicznego lub elektrycznego. Pulsujące światła - manetka kierująca nie była w pozycji neutralnej w chwili wyłączania zasilania. Wyłącz zasilanie ustaw manetkę w pozycji neutralnej i włącz ponownie zasilanie. UWAGI: Jeśli postąpiłeś zgodnie z instrukcją powyżej, a po włączeniu nadal pojawiają się pulsujące światła skontaktuj się z dystrybutorem. 10
11 Przycisk zmiany prędkości Istnieją dwa przyciski do kontroli prędkości. Jeśli chcesz zmniejszyć prędkość wciśnij przycisk za to odpowiadający, zrób to samo jeśli chcesz ją zwiększyć. Ustawiona prędkość jest wyświetlana na wskaźniku poniżej kontrolki poziomu naładowania akumulatora. Przycisk klaksonu Naciśnięcie wyzwala dźwięk klaksonu. Gniazdo ładowarki Gniazdo to służy do naładowania akumulatora wózka przez podłączenie do gniazda sieciowego (natężenie prądu nie może przekraczać 12 A). Włącznik świateł Służy do włączania oświetlenia drogowego. Po włączeniu na panelu sterującym zapala się dioda sygnalizująca daną funkcję. Lewy kierunkowskaz Służy do sygnalizacji skrętu w lewo. Po użyciu tego przycisku na panelu sterującym zapala się dioda sygnalizująca. Kiedy chcesz wyłączyć kierunkowskaz ponownie naciśnij przycisk. Prawy kierunkowskaz Służy do sygnalizacji skrętu w prawo. Po użyciu tego przycisku na panelu sterującym zapala się dioda sygnalizująca. Kiedy chcesz wyłączyć kierunkowskaz ponownie naciśnij przycisk. ŚWIATŁA I KIERUNKOWSKAZY 11
12 Włącznik świateł awaryjnych Uruchamia światła awaryjne. UWAGA! Jeśli któraś z diod sygnalizujących na panelu sterującym miga lub zapalają się różne diody w określonych sekwencjach oznacza to uszkodzenie jednego z przycisków w bloku klawiszy na panelu sterującym. Złącza UWAGA! Złe połączenie panelu sterowania z pozostałymi elementami (silnikiem, akumulatorem) może spowodować zarówno uszkodzenie tych elementów jak i panelu sterowania i samych złączy. Złącze do połączenia z silnikiem Służy do połączenia panelu sterowania z silnikiem. Złącze do połączenia z akumulatorem AKUMULATORY Służy do połączenia panelu sterowania z akumulatorem. Złącze do połączenia z oświetleniem drogowym Służy do połączenia panelu sterowania z oświetleniem drogowym. System chroniący przed przegrzaniem silnika Wózek został wyposażony w system chroniący silnik przed przegrzaniem. Monitoruje on temperaturę panelu sterowania, która przekłada się na temperaturę silnika. W momencie, kiedy panel sterowania osiąga temperaturę krytyczną (140F) moc silnika zostaję chwilowo zmniejszona. To ograniczenie mocy powoduje zmniejszenie prędkości wózka do czasu kiedy silnik i panel sterowania nie osiągną ponownie właściwej temperatury. Przy silnym 12
13 przegrzaniu silnika system bezpieczeństwa może wyłączyć silnik w celu jego ochrony przed uszkodzeniem. Akumulatory i ich ładowanie Wózek wyposażony jest w dwa 12V akumulatory o długiej żywotności. Akumulatory są zapieczętowane i nie wymagają konserwacji (tzw. akumulatory bezobsługowe). Aby uzyskać maksymalną wydajność akumulatorów naładuj całkowicie każdy z akumulatorów przed pierwszym użyciem. Akumulator naładuje się do około 90%. Następnie rozładuj akumulator poruszając się wolno w pobliżu miejsca gdzie będziesz mógł ponownie naładować akumulator. Po rozładowaniu akumulatora naładuj go ponownie całkowicie (9 10 godzin). Po około 4 5 cyklach ładowania akumulator osiągnie 100% swoich możliwości. Ważne informacje dotyczące akumulatorów Nigdy nie rozładowuj akumulatora do końca. Kiedy pojawia się ostatnia żółta bądź pierwsza czerwona lampka na wskaźniku poziomu naładowania baterii - naładuj akumulator, pamiętając żeby cykl ładowania był całkowity (tzn. trwał 9-10 godz. do pojawienia się zielonej diody na ładowarce. Nie można doładowywać akumulatorów (tzn. podłączać ich na krótszy niż pełen cykl ładowania), ponieważ może to prowadzić do zniszczenia akumulatora lub ograniczenia jego żywotności. Przechowuj akumulatory całkowicie naładowane. Jeśli nie korzystasz regularnie z wózka dla utrzymania żywotności akumulatorów ładuj je przynajmniej raz na dwa tygodnie w pełnym cyklu ładowania. Ładowanie akumulatorów Ładowarka jest jednym z ważniejszych elementów wózka. Aby ładować akumulatory szybko i bezpiecznie korzystaj tyko z dołączonej do wózka ładowarki i stosuj poniższe zasady. 1. Zawsze najpierw podłącz ładowarkę do gniazda znajdującego się od spodu panelu sterowania, a następnie do źródła prądu. 2. Stosuj się do wskazówek znajdujących się na panelu ładowarki, aby właściwie się nią posługiwać. 3. Minimalny czas ładowania akumulatorów zależy od ich stanu technicznego i poziomu rozładowania. Najlepiej ładować akumulator przez całą noc. Specjalna konstrukcja ładowarki powoduje, że w momencie całkowitego naładowania akumulatorów nadmiar energii nie jest już pobierany, bez względu na to, jak długo ładowarka jest podłączona do źródła prądu. 4. Kiedy ładowanie jest zakończone odłącz ładowarkę od źródła prądu, a następnie od gniazda panelu sterowania. Nie zostawiaj ładowarki podłączonej do gniazda AKUMULATORY 13
14 w panelu sterowania jeśli odłączyłeś ją od źródła prądu. NIE WYRZUCAJ DO ŚMIECI Jeśli chcesz wymienić akumulatory skontaktuj się z dystrybutorem. OSTRZEŻENIE! NIGDY NIE PODŁĄCZAJ ŁADOWARKI DO ŹRÓDŁA PRĄDU O NATĘŻENIU WIĘKSZYM NIŻ 12A I KORZYSTAJ TYLKO Z ORYGINALNEJ DOŁĄCZONEJ DO WÓZKA ŁADOWARKI. NIE STOSOWANIE SIĘ DO TYCH ZASAD MOŻE GROZIĆ PRZEGRZANIEM GNIAZDA ŁADOWARKI, PANELU STEROWANIA, A W KONSEKWENCJI POŻAREM. Wymiana opon: 1. Odkręć śrubę mocującą koło. 2. Zdejmij koło z osi. 3. Zdejmij oponę z obręczy i zastąp nową oponą. 4. Umieść ponownie koło na osi. 5. Dokręć śrubę mocującą. Konserwacja i naprawy WYMIANA OPON Żeby zapewnić długotrwałe i sprawne działanie wózka należy poddawać go podstawowym działaniom konserwacyjnym oraz przeglądom prowadzonym przez punkt serwisowy. Przeglądy powinny się odbywać się raz w roku. Koszty przeglądów ponosi użytkownik. Coroczny przegląd Przegląd ma na celu potwierdzenie, że wózek działa bez zarzutów, wszystkie jego systemy (elektryczny, elektroniczny, jezdny) są całkowicie sprawne. Pozwala także zapobiegać ewentualnym komplikacjom będącym następstwem niesprawności, któregoś z ww. systemów. Przegląd powinien obejmować: 1. Sprawdzenie opon. 2. Sprawdzenie akumulatorów i ich podłączeń. 3. Sprawdzenie działania panelu sterowania (systemu elektronicznego). 4. Sprawdzenie ramy. 5. Sprawdzenie stanu tapicerki. 14
15 Plan konserwacji Kiedy Co Uwaga Przed rozpoczęciem jazdy Ogólnie Sprawdzić nienaganne działanie. Kontrolę przeprowadzić samodzielnie lub z osobą pomagającą. W szczególności przed jazdą po zmroku Co 2 tygodnie (w zależności od długości przejeżdżanych odcinków) Co 6-8 tygodni (w zależności od długości przejeżdżanych odcinków) Co 2 miesiące (w zależności od długości przejeżdżanych odcinków) Co 6 miesięcy (w zależności od częstotliwości użycia) Zalecenia producenta: Co 12 miesięcy (w zależności od częstotliwości użycia) Kontrola hamulca magnetycznego Dźwignię przełączania trybu jazdy ustawić po obydwu stronach na tryb jezdny. Oświetlenie Instalację oświetleniową i reflektor sprawdzić pod kątem prawidłowego funkcjonowania. Kontrola ciśnienia powietrza w oponach Ciśnienie powietrza w oponach: 2,5 bar = 36 psi Śruba nastawcza Sprawdzić dokręcenie śrub i nakrętek. Przytwierdzenie śrub Sprawdzić nakrętki i śruby pod kątem ich prawidłowego zamocowania. Kontrola profilu opon Minimalna głębokość bieżnika = 1mm Sprawdzić - Czystość - Stan ogólny Prace przeglądowe - Pojazd - Ładowarka Kontrolę przeprowadzić samodzielnie lub z osobą pomagającą. Jeśli wózek można pchać, natychmiast zlecić naprawę hamulca w warsztacie. - Zagrożenie wypadkowe! Kontrolę przeprowadzić samodzielnie lub z osobą pomagającą. Kontrolę przeprowadzić samodzielnie lub z osobą pomagającą. W tym celu używać manometru. Kontrolę przeprowadzić samodzielnie lub z osobą pomagającą. Poluzowane śruby nastawcze mocno dokręcić. W razie potrzeby odwiedzić warsztat. Czynności te wykonać samodzielnie albo z pomocą innej osoby. Poluzowane śruby nakrętki kół mocno dokręcić i po 10 godzinach pracy wzgl. 50 km dokręcić. W razie potrzeby odwiedzić warsztat. Przeprowadzić kontrolę samodzielnie albo z pomocą innej osoby. W przypadku zużytego profilu lub uszkodzenia opon naprawę zlecić specjalistycznemu serwisowi. Patrz Konserwacja w dokumencie Wskazówki bezpieczeństwa oraz ogólne wskazówki obsługi pojazdów elektrycznych. Czynność tę wykonać samodzielnie albo z pomocą innej osoby. Przeprowadza specjalistyczny sprzedawca. KONSERWACJA 15
16 Uwagi użytkowe 1. Chroń panel sterowania przed silnymi wstrząsami i uderzeniami. 2. Chroń wózek przed długotrwałą ekspozycją na wysokie i niskie temperatury oraz wilgoć. 3. Utrzymuj w czystości panel sterowania i manetkę kierującą. 4. Chroń wózek przed bezpośrednim kontaktem z wodą. 5. Dbaj o utrzymanie w czystości ramy i tapicerki. W razie zbrudzenia przetrzyj je miękką, suchą ściereczką. Nie czyść żadnymi materiałami ściernymi. Nie stosuj bezpośrednio na panel sterowania, akumulator ani części elektryczne żadnych środków czyszczących. 6. Raz na trzy miesiące naoliw osie kół. 7. Stosuj tylko dołączone do wózka akumulatory. Jeśli chcesz je wymienić zgłoś się do dystrybutora. 8. Ładuj regularnie akumulatory. Zawsze upewnij się czy ładowarka jest właściwie połączona z gniazdem. Nie rozłączaj ładowarki przez pociągnięcie za przewód. 9. Kontroluj działanie manetki sterującej w momencie kiedy panel sterowania jest wyłączony. Sprawdzaj czy manetka jest uszkodzona, czy powraca do pozycji neutralnej. Oglądaj gumę, którą jest pokryta manetka sterująca, upewniając się, że nie jest ona uszkodzona. 10. Jeśli odkryjesz jakieś uszkodzenie nie próbuj go samodzielnie naprawiać tylko skontaktuj się z punktem serwisowym. 11. Sprawdzaj wszystkie przewody. Jeśli odkryjesz jakieś uszkodzenie (przetarcie, naderwanie) skontaktuj się z punktem serwisowym. 12. Upewnij się, że panel sterowania jest umocowany właściwie. Indeks uszkodzeń INDEKS USZKODZEŃ 1. Jeśli diody na panelu sterowania migają wyłącz wózek, ustaw manetkę kierującą w pozycji neutralnej. Odczekaj kilka sekund. Włącz ponownie wózek, odczekaj kilka sekund nim ponownie poruszysz manetką kierującą. 2. Jeśli diody na panelu sterowania migają powoli podczas jazdy oznacza to, że akumulator jest rozładowany. Należy go naładować najszybciej jak to możliwe. 3. Jeśli diody na panelu sterowania palą się ciągle i wózek nie działa właściwie może to oznaczać uszkodzenie systemu elektrycznego. Wyłącz wózek i skontaktuj się z punktem serwisowym. 4. Jeśli na panelu ładowarki podczas ładowania nie zapala się czerwona dioda, sprawdź czy wszystkie przewody zostały właściwie połączone, a ładowarka podłączona do źródła prądu. Jeśli nadal czerwona dioda się nie zapala odłącz ładowarkę od źródła prądu oraz panelu sterowania i skontaktuj się z punktem serwisowym. INDEKS USZKODZEŃ Uwaga : Jeśli stwierdzisz jakiekolwiek problemy z silnikiem, ładowarką, panelem sterowania lub uszkodzenia ramy wózka skontaktuj się natychmiast z punktem serwisowym. Jeśli pojawiają 16 15
17 się jakiekolwiek problemy i nieprawidłowości w działaniu Twojego wózka skontaktuj się z punktem serwisowym, który pomoże Ci określić dalszy sposób postępowania. Wózek elektryczny PCBL1600/1800 może być bezpiecznie użytkowany przez okres pięciu lat od daty produkcji pod warunkiem użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem i zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji
18 Numer katalogowy PCBL 1600/1800 Szerokość siedziska 40,7 cm 45,7 cm Długość 115 cm Szerokość 59,5 cm 64,5 cm Kółka zwrotne Koła jezdne Dopuszczalne ciśnienie w oponach Nośność Prędkość maksymalna Zasięg maksymalny* Promień skrętu Panel sterowania Akumulator Kółka antywywrotne ,5 bar 136 kg do 10 km/h 20 km 96 cm Dynamiczny DK-RMD 2 44 Ah Dwa kółka antywywrotne Waga z akumulatorem 83 kg 85 kg * Zasięg jest podany po przetestowaniu w warunkach laboratoryjnych (stała prędkość, bez obciążenia, wózek porusza się na rolkach). Zasięg wózka zależy od nawierzchni i warunków w jakich będzie się poruszał. SPECYFIKACJA TECHNICZNA SPECYFIKACJA TECHNICZNA 18 17
19 Życzymy bezpiecznego i wygodnego użytkowania naszego wózka!
20 mdh sp. z o.o Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel fax biuro@mdh.pl SERWIS Warszawa ul. Kaczorowska 13 tel tel e- mail: serwis@meyra.com.pl
Instrukcja użytkowania wydanie model PCBL 1610/ DE LUXE
Instrukcja użytkowania wydanie 08.2014 model PCBL 1610/1810 - DE LUXE Wózek inwalidzki multipozycyjny o napędzie elektrycznym mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W1032-EASY. wydanie
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W1032-EASY wydanie 08.2014 mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84 fax 42 636 52 21 e-mail: biuro@mdh.pl
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W LIMBER. wydanie
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W1018 - LIMBER wydanie 08.2014 mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84 fax 42 636 52 21 e-mail: biuro@mdh.pl
Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S
Instrukcja używania Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel jest przeznaczony dla szerokiej grupy osób niepełnosprawnych poruszających się po terenie otwartym szczególnie
Instrukcja użytkowania wydanie model W4025 RIDER II model W4028 CRUISER II Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym
Instrukcja użytkowania wydanie 08.2014 model W4025 RIDER II model W4028 CRUISER II Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84
Instrukcja użytkowania wydanie model W1018TT LIMBER PLUS
Instrukcja użytkowania wydanie 08.2014 model W1018TT LIMBER PLUS Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84 fax 42 636 52 21 e-mail:
SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Lista Skuter 1 Instrukcja 1 Ładowarka 1 Uchwyt na telefon 1 DIAGRAM SPECYFIKACJA Rozmiar Rozmiar po złożeniu 996mm x 870mm x 592mm 950mm x 456mm x 150mm Waga Maksymalne obciążenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aemca Sp. z o.o. Oddział w Polsce 1. WAŻNE INFORMACJE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM NALEŻY ŁADOWAĆ BATERIĘ PRZEZ 12 GODZIN. NIGDY NIE NALEŻY DOPUŚCIĆ DO CAŁKOWITEGO ROZŁADOWANIA BATERII. Zaleca
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
PL
PL PL Należy przeczytać niniejszą instrukcję uważnie przed użyciem i zachować ją na przyszłość, w celu poprawnego użytkowania wózka! Możesz narazić twoje dziecko na niebezpieczeństwo, jeżeli
Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14
Instrukcja użytkowania PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy Wydanie 06.14 Konserwacja Pokrycie prać ręcznie w temperaturze do 30. Utrzymuj ruchome połączenia w czystości i smaruj je używając płynnego
Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem
Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów
Instrukcja użytkowania wydanie model HERO STAND UP. Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym z funkcją pionizacji
Instrukcja użytkowania wydanie 08.2014 model HERO STAND UP Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym z funkcją pionizacji mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84 fax
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
J A Z D A. Zaciskanie ręczne
HAMULEC POSTOJOWY STEROWANY ELEKTRYCZNIE Hamulec postojowy sterowany elektrycznie jest wyposażony w dwa tryby działania: - Automatyczne zaciskanie/zwalnianie Automatyczne zaciskanie po zatrzymaniu silnika
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
LED BAR 17W Lampa LED z uchwytem ręcznym
LED BAR 17W Lampa LED z uchwytem ręcznym Dziękujemy za zakup produktu Fomei. Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. E-mail: sls@fomei.com Website: www.fomei.com Przed użyciem: 1. W przypadku
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki solarne LED Produkt nr: 578229 Strona 1 z 5 Korzystanie z Instrukcji Poniższa instrukcja odnosi się tylko do tego produktu i zawiera ważne Informacje dotyczące korzystania z produktu
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F
LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F Dziękujemy za zakup produktu Fomei. Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. E-mail: sls@fomei.com WWW: www.fomei.com Przed użyciem: 1. W przypadku stwierdzenia
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Wiek: 5 lat + Zawartość: - Pojazd - Nadajnik - Instrukcja użytkowania Zagrożenie uduszeniem: Zestaw zawiera drobne elementy. Nie odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat. Ostrzeżenie: - Zabawka jest rekomendowana
1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)
11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:
DSC facebook.com/denverelectronics
DSC-5000 facebook.com/denverelectronics Przed skorzystaniem z tego urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpiecznego montażu i użytkowania. Podręcznik użytkownika ułatwia zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria X 1. WSTĘP Użytkownicy mogą kontrolować urządzenie, przyspieszać, zwalniać, hamować poprzez pochylenie się do przodu lub do tyłu. Podobnie do techniki jazdy na rowerze, gdzie
Nr produktu 1378390. P 3D Kwadrokopter Twister RTF. Version 09/15
Nr produktu 1378390 P 3D Kwadrokopter Twister RTF Version 09/15 CZTEROKANAŁOWY DRON Kod produktu: CG031 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Podstawowe własności 1. 4 silniki napędowe, zapewniające stabilny lot normalny
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z produktem. W tym celu
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid
Ważne informacje Instrukcja obsługi Rekid Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby uczynić
Sterowana radiem łódź wyścigowa
11269602 Sterowana radiem łódź wyścigowa Sterowana radiem łódź wyścigowa Spis treści Ważne wskazówki na początek... 2 Wskazówki bezpieczeństwa i gwarancja... 2 Ważne wskazówki dotyczące utylizacji... 2
Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).
UWAGA Budowa roweru spinningowego wykorzystuje mechanizm tzw. ostrego koła bez wolnobiegu co oznacza, że obrót koła zamachowego wymusza obrót pedałów. Próba gwałtownego zatrzymania koła zamachowego poprzez
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wymagana zbiórka selektywna nie wyrzucać urządzenia do śmieci
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI Dla bezpieczeństwa użytkownika... 2 Charakterystyka produktu... 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 2 Opis urządzenia... 2 Typ akumulatora i ustawienia... 3 Ładowanie...
Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr
INSTRUKCJA OBSŁUGI Oczyszczacz powietrza samochodowy Philips GoPure Compact 100 AirMax Produkt nr 1534570 Strona 1 z 15 Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcę obsługi i zachowaj ją, aby można z niej było
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Instrukcja obsługi Minikid
Instrukcja obsługi Minikid Ważne informacje Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby
DUŻY MOTOR, SKUTER WERSJA STRONG 2/ ST-C-031
Dane aktualne na dzień: 29-08-2017 19:27 Link do produktu: http://www./duzy-motor-skuter-wersja-strong-2-st-c-031-p-288.html DUŻY MOTOR, SKUTER WERSJA STRONG 2/ ST-C-031 Cena brutto Cena netto Dostępność
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Kompresor samochodowy, Airman , 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000842335 Kompresor samochodowy, Airman 55-032- 011, 12 V Akumulator 230 V, Ciśnienie robocze (maks.): 6 bar Strona 1 z 9 Zachowaj oryginalne pudełko, opakowanie i pokwitowanie
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
NO. 4WD25
NO. 4WD25 WWW.IKONKA.COM.PL PRZEDMOWA DRODZY UŻYTKOWNICY: WITAJCIE! NA WSTĘPIE CHCIELIBYŚMY PAŃSTWU PODZIĘKOWAĆ, ZA WYBÓR NASZEGO LATAJĄCEGO MODELU. PROSZĘ PRZECZYTAJCIE NAJPIERW ZAŁĄCZONĄ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE,
OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA
64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia
Mobilne Lustro III N
Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane
PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
006050 PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany
1 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany Instrukcja Obsługi 2 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor
Ważne informacje. Instrukcja obsługi Kidzone
Ważne informacje Instrukcja obsługi Kidzone Dziękujemy za wybór fotelika Axkid. Nasza załoga ma ponad 30 lat doświadczenia w tworzeniu bezpieczeństwa dla najmłodszych. Dołożyliśmy wszelkich starań aby
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W4029-HUNTER PLUS. wydanie
Instrukcja użytkowania Wózek inwalidzki o napędzie elektrycznym W4029-HUNTER PLUS wydanie 08.2014 mdh sp. z o.o. 90-349 Łódź ul. Ks. W. Tymienieckiego 22/24 tel. 42 674 83 84 fax 42 636 52 21 e-mail: biuro@mdh.pl
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Ładowarka do akumulatorów Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.
Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S
+48 531 955 585 sklep@pomocedlaseniora.pl Wózek inwalidzki elektryczny Airwheel H3S Airwheel H3S W pełni automatyczny wózek inwalidzki stworzony z myślą o jeszcze bardziej wygodnym i bezpiecznym poruszaniu
Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym
Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Gniazdo sterowane radiowo z pilotem
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK
INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód
Części. Flare R. Kabel Micro USB. Mocowanie Quick Connect
Witamy. Części Flare R Kabel Micro USB Mocowanie Quick Connect Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Holandia Tel.: +31-(0)33-4500600 (BLX) Adres USA: 801 West Madison Street,
Instrukcja użytkownika
Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T Analogowy panel sterowania Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I UŻYTKOWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Pakowarka próżniowa VAC-6T Analogowy panel sterowania
E-skuter Elektryczna deska samobalansująca
E-skuter Elektryczna deska samobalansująca Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, Każdorazowo przed rozpoczęciem jazdy należy
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
do rowerów elektrycznych
Instrukcja napędów BOSCH do rowerów elektrycznych www.roweryelektryczne.info Zasada działania Rower wyposażony w system napędu BOSCH uruchamia wspomaganie automatycznie w momencie rozpoczęcia pedałowania
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Mobilne Lustro. grafiqa. Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji.
Mobilne Lustro Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane w
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie CLIMBER 1 Rodzaj napędu Typ urządzenia Sterowanie Udźwig Prędkość Elektryczny Urządzenie do transportu osób niepełnosprawnych
Spis części. nr nazwa części ilość rysunek poglądowy. 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt.
Spis części nr nazwa części ilość rysunek poglądowy 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt. 5 Stopery gumowe 6 szt. 6 Lusterko 2 szt. 7 Spoiler tylny 1 szt. 8 Koła
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY 9612 tel: 91 880 88 80 www.thermopomiar.pl info@thermopomiar.pl Spis treści Strona 1. WSTĘP...3 2. BEZPIECZEŃSTWO...3 3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA...4 3.1. Charakterystyka