Instrukcja obsługi Sunny Mini Central 4600A / 5000A / 6000A

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Sunny Mini Central 4600A / 5000A / 6000A"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Sunny Mini Central 4600A / 5000A / 6000A 1

2 1. Informacje o przewodniku 1.1. Zakres Niniejsza instrukcja instalacji zawiera opis montażu, instalacji, uruchomienia, konserwacji i Rozwiązywania problemów w następujących falownikach SMA Sunny Mini Central 4600A (SMC 4600A, SMC 4600A - 11) Sunny Mini Central 5000A (SMC 5000A, SMC 5000A -11, SMC 5000A -IT) Sunny Mini Central 6000A (SMC 6000A, SMC 6000A - 11, SMC 6000A - IT) Instrukcję należy przechowywać w okresie użytkowania tych falowników Grupa docelowa Ten poradnik jest skierowany dla wykwalifikowanych specjalistów. Procedury opisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel Więcej informacji Więcej informacji na temat konkretnych zagadnień, takich jak projektowanie wyłącznika lub opis parametrów pracy, patrz na stronie w zakładce do pobrania. Szczegółowe wskazówki co do działania przetwornicy można znaleźć w zestawie podręcznym. 2. Bezpieczeństwo 2.1. Przewidziany zakres stosowania Sunny Mini Central to inverter PV, który konwertuje prąd DC z generatora fotowoltaicznego do prądu AC i podaje go do publicznej sieci energetycznej. Zasada działania systemu PV z Sunny Mini Central 2

3 Sunny Mini Central może obsługiwać tylko prądnice fotowoltaiczne (moduły PV i okablowania) z klasą II. Nie wolno podłączać innych źródeł energii niż moduły fotowoltaiczne.. Upewnij się, że przy projektowaniu systemu fotowoltaicznego, dopuszczalny zakres pracy został utrzymany przez cały czas.pomoże Ci darmowy program do projektowania "Sunny Design" ( / Sunny Design).Producent modułów fotowoltaicznych musi mieć moduły fotowoltaiczne z przeznaczone do użytku z Sunny Mini Central. Właściwości modułu są brane pod uwagę (patrz również Informacje Techniczne "Technologia MODULE", w obszarze Pobierania Ze względów bezpieczeństwa zabrania się zmieniać produktu lub jego składników, które nie są wyraźnie zalecane przez SMA Solar Technology AG Objaśnienie symboli W tym rozdziale znajdziecie wyjaśnienie znaczenia wszystkich symboli, które odnoszą się do falownika i tabliczki znamionowej. Symbol Symbole na przetwornicy Objaśnienie Wyświetlacz operacji. Wskazuje stan pracy falownika. Zwarcie lub warystor uszkodzony Błąd lub awaria Można sterować wyświetlaczem naciskając na obudowie pokrywy: Dotknięcie raz: podświetlenie włącza się lub wyświetlacz przewija do następnej wiadomości wyświetlacza. Naciśnięcie dwa razy w krótkim odstępie *: falownik przedstawia komunikaty wyświetlane od fazy rozruchu. Odłączenie obciążenia urządzenia Elektroniczny Solar Switch (ESS) Jeśli przełącznik elektroniczny jest podłączony, a następniedc obwód jest zamknięty. W celu przerwania stałego przepływu prądu i zapewnienia falownik być pod oddzielonym obciążeniem, należy najpierw odłączyć ESS a, następnie wyciągnąć wszystkie złącza DC. QR-Code *** kod do programu bonusowego SMA Informacje znajdziesz na 3

4 Symbol Symbole na tabliczce zanamionowej Objaśnienie Uważaj na niebezpieczne napięcie elektryczne. Przetwornica pracuje na wysokich napięciach. Wszystkie prace na przetwornicy mogą być prowadzone przez osoby wykwalifikowane Uważaj na gorącą powierzchnię. Falownik może stać się gorący podczas pracy. Unikać kontaktu podczas pracy. Przestrzegać wszystkich dokumentacji dołączonej do przetwornicy. Falownika nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Znak CE. Falownik jest zgodny z wymogami obowiązującymi wytycznymi KE. Falownik jest beztranformatorowy Prąd zmienny (AC). Stopień ochrony IP65. Falownik jest zabezpieczony przed przenikaniem cząstek pyłu i wody dysze pod każdym kątem Znak jakości RAL dla produktów solarnych. Falownik spełnia wymogi niemieckiego Instytutu Zapewnienia jakości i etykietowania. Prąd stały (DC). 3. Rozpakowanie 3.1. Zakres dostawy Sprawdź dostawę pod kątem kompletności i widocznych uszkodzeń zewnętrznych. Jeśli czegoś brakuje lub jest uszkodzone, należy skontaktować się ze sprzedawcą. 4

5 Oznaczenie Ilość Opis (szt.) A 1 Sunny Mini Central B 1 Zaślepki wentylatora (lewa/prawa) C 1 Szyna mocujaca D 1 Odłączenie obciążenia prądu stałego (ESS) E 8 Złącza DC (4 x dodatnie, 4 ujemne) F 8 Zaślepki do wtyczki DC G 1 Dławik kablowy do podłączenia zasilania H 1 Nakrętka do kabla sieciowego I 1 Zaciski do dodatkowego uziemienia K 2 Podkładki blokujące: 1 dla śrub pokrywy (wymiana), 1 x dla uziemienia L 2 Śruby cylindryczne (M6x16) 1 x na obudowę(wymiana), 1 x dla uziemienia M 2 Jumper (1x do testu wentylatorów, 1 do równoważenia energii okablowania SMA) N 2 Śruby cylindryczne (M6x8) w celu zabezpieczenia falownika na ścianie. O 1 Przewody silikonowe do ocieplania Power Balancer SMA P 1 Instrukcja instalacji Q 1 Podręcznik R 1 Komplet dokumentów z wyjaśnieniami i certyfikatami S 1 Suplement do ustawień fabrycznych falownika 3.2. Identyfikacja Inwertera Można zidentyfikować falownik za pomocą tabliczki znamionowej. Znajduje się ona po prawej stronie obudowy. Na tabliczce znamionowej znajduje się typu (typ / model) i numer seryjny (Numer seryjny) przetwornicy jak również innych urządzeń. 5

6 4. Montaż 4.1. Miejsce montażu Rozważmy następujące warunki przy wyborze miejsca montażu: instalując i montując przetwornicę weż pod uwagę jej rozmiar i wagę. Montuj na stabilnej powierzchni. Instalacja musi być w każdej chwili swobodnie i bezpiecznie dostępna, bez dodatkowych pomocy, takich jak rusztowania lub windy, dostępnych. W przeciwnym razie, każda usługa urządzenia będzie ograniczona. Montaż pionowy lub pochylony do tyłu max. 45. Powierzchania połączenia musi być na dole. Nie montować pochylonego do przodu. Nie montować pochylonego na bok. Nie należy instalować poziomo. Zainstaluj na poziomie oczu aby swobodnie czytać stan pracy w dowolnym momencie. Temperatura otoczenia powinna być niższa niż 40 C w celu zapewnienia optymalnej wydajności. Nie należy wystawiać przetwornicy na działanie promieni słonecznych, Aby uniknąć redukcji mocy z powodu nadmiernego nagrzewania. instalacja w obszarach mieszkalnych nie na płycie gipsowej ponieważ mogą wystąpić nie porządane drgania jak i efekty dzwiękowe.falownik może wydawać odgłosy, które mogą być uciążliwe. Przestrzegaj ustalonych odległości ukazanych na fotografii 6

7 4.2. Instalacja falownika za pomocą uchwytu ściennego 1. Ustal położenie otworów na wsporniku i wywierć otwory co najmniej 2 z 6 otworów, użyć 1 każdego otworu na prawo i lewo 2. Zamontuj uchwyt ścienny z odpowiednimi śrubami i podkładkami. 7

8 3. Zawieś falownik na montażu ściennym i przymocuj go do uchwytu. 4. Falownik z obydwu stron dokręcić śrubami (M6x8) do montażu na ścianie. Śruby dokręcać ręcznie! 5. Sprawdź szczelność falownika. 6. Załóż dostarczone kratki do otworów wentylacyjnych. Kratki są odpowiednio oznaczone "lewo / prawo"i "lewo / prawo".kratki zapobiegają przenikaniu brudu i owadów, które mogą uszkodzić urządzenie. 8

9 5. Podłączenie elektryczne 5.1. Przegląd obszaru połączenia Z zewnątrz Poniższy rysunek pokazuje przypisanie poszczególnych wejść terminali na dole inwertera. Oznaczenie A B C D E Objaśnienie Złącze DC do podłączenia ciągów PV Gniazdo do podłączenia prądu stałego i konfiguracji Electronic Solar Switch (ESS) Dławik dla opcjonalnej komunikacji poprzez RS485 (PG16) Dławik kablowy do podłączenia do publicznej sieci elektrycznej (AC) (12 mm mm) Dławnice kablowe stosowane w balansowaniu mocy SMA 9

10 Widok wnętrza Poniższy rysunek przedstawia różne elementy i punkty połączeń wewnątrz inwertera. Oznaczenie Opis A Port i gniazda dla komunikacji B Wyświetlacz C Gniazdo zworek do testu wentylatorów D Diody LED, pokazujące warunki pracy E Gniazdo zworek dla Power Balancer SMA F Zaciski Power Balancer SMA G Płaskie przyłącze do uziemienia ekranu przewodu z Power Balancer SMA H Dodatkowy zacisk do uziemiania I Zaciski kabla AC K Dławnice kablowe stosowane dla równoważenia energii SMA L Dławik AC M Dławnice kablowe stosowane w komunikacji N Przykręcenia zacisku ekranującego kabel komunikacyjny O Wtyczka DC P Gniazdo dla ESS Q Warystory 10

11 5.2. Podłączenie do sieci publicznej (AC) Warunki połączenia sieciowego Zauważ, że w każdym przypadku połączenia z operatorem sieci musi być zgodne z jego warunkami! Wymagania kablowe Symbol Oznaczenie Wartość A Średnica zewnętrzna 12 mm 25 mm B Przekrój 6 mm² 16 mm² C Odizolowanie około 16 mm Połączenie inwertera do sieci publicznej (AC) 1. Sprawdź napięcie siatki w porównaniu z tabliczką znamionową. Dokładny zakres pracy falownika jest ustawiona w parametrach eksploatacyjnych. Odpowiedni dokument jest dostępny do pobrania na 2. Wyłącznik wyłączyć i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 3. Wszystkie śruby na pokrywie odkręcić i zdjąć obudowę Taśma z AC po otwarciu obudowy jest usuwana. Dławik AC z zewnątrz doprowadzić do otwarcia obudowy i wnętrza Odkręcić nakrętkę przewodu i uruchomić przez kabel. Kabel przez kabel do przewodu sieciowego terminala. L, N i przewód ochronny (PE) do za pomocą śrubokręta zgodnie z etykietą. Przewód PE musi być 5 mm dłuższy niż L i N! L i N nie należy mylić! 11

12 9. Dokręć nakrętkę. 10. Załóż pokrywę mocując wszystkie śruby i dokręć momentem 6 Nm Dodatkowe uziemienie obudowy Jeśli instalacja tego wymaga, można użyć zacisku uziemienia do podłączenia drugiego przewodu ochronnego lub potencjalnego spajania. Metoda 1. Przełóż przewód uziemiający (D) pod Zacisk (C) (maksymalny przekrój 16 mm ² lub z krótszy max. 10 mm ²). 2. Włóż śrubę zaciskową (A) i podkładkę (B). Zęby w podkładce służą większej odporności 5.3. Ustawianie języka wyświetlacza Można ustawić język wyświetlacza za pomocą przełączników na spodzie wyświetlacza montaż wewnątrz falownika. Rozważyć wybór języka wyświetlacza dla falownika, dla krajów z włoskimi normami DK są ustawione na 5940, w różnych pozycjach przełącznika. Standardowy, do którego falownik zostały wysłane, można użyć etykiety i załączonego arkusza z ustawieniami fabrycznymi. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z opisem technicznym "Parametry pracy" 12

13 Metoda 1. Otwórz falownik. 2. Ustaw przełącznik na żądany język. Normy mają zastosowanie do wszystkich krajów z wyjątkiem DK 5940 pozycje przełącznika: Język S1 S2 Niemiecki B B Angielski B A Francuski A B Hiszpański A A Dla przetwornicy opartej na standardzie kraju DK 5940, ustawienia są następujące: 3. Zamknij falownik Język S1 S2 Włoski B A Angielski A A Niemiecki B B Francuski A B 5.4. Połączenie generatora PV (DC) Warunki połączenia DC Wymagania dotyczące podłączanych modułów: - ten sam typ - ta sama liczba - identyczna orientacja - identyczny spadek Przewody przyłączeniowe modułów fotowoltaicznych muszą być wyposażone w złącza. Dla DC-DC wymagane jest połączenie złącza są włączone. Następujące ograniczenia dotyczące wejścia DC przetwornicy nie mogą zostać przekroczone: Maksymalne napięcie wejściowe Maksymalny prąd wejściowy 600 V (DC) 26,0 A (DC) 13

14 Montaż złączy DC Do podłączenia do falownika, wszystkie kable połączeniowe z modułów fotowoltaicznych muszą mieć zawarte złącza DC do zamontowania. Zakończyć złącza DC konektor jak opisane poniżej. Zwróć uwagę na polaryzację. Złącza DC konektor są oznaczone "+" i "-". Wymagania kablowe Użyj kabla PV1-F Metoda 1. Przełóż nieizolowany kabel do gniazda, aż się zatrzyma. 2. Zaciski docisnąć aż klikną zaskoczą na miejsce. 3. Sprawdź lukę na kabel: Wynik Jeśli przewód jest w komorze Wspornik mocowania widać, kabel jest umocowany poprawnie. Jeśli kabel nie jest widoczny w komorze to nie jeston ułożony prawidłowo. Krok Idź do punktu 4 Poluzować zacisk. Włożyć wkrętak do zacisku i podważyć (Szerokość ostrza: 3,5 mm). 4. Wkręć gwintowaną wkładkę i dokręć z momentem 2 Nm. 14

15 Otwieranie wtyczki DC 1. Śrubę odkręcić. 2. Odblokuj złącza DC: włożyć wkrętak do strony zatrzasku i podważyć zaczep (szerokość: 3,5 mm). 3. Rozłączyć wtyczkę DC 4. Poluzować zacisk. Ten Wkrętak do zacisku i hak zaciski do podważenia (ostrze szerokość: 3,5 mm). 5. Wyjmij kabel. 15

16 Połączenie generatora PV 1. Wyłączyć wyłącznik i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 2. ESS pociągnąć w kierunku ściany. 3. Ustawić łączenia kabli modułów fotowoltaicznych na prawidłowe bieguny i maksymalne napięcie wejściowe badania przetwornicy. Powinny być w temperaturze otoczenia powyżej 10 C. napięcia w modułów fotowoltaicznych wynosi nie więcej niż 90% maksymalnego napięcia wejściowego Sprawdź przeciwnym razie projekt systemu oraz łączenie modułów fotowoltaicznych. na niższych temperaturach otoczenia, maksymalne napięcie wejściowe przetwornicy w inny sposób nie może być przekroczone. 4. Sprawdź łańcuchy na doziemienie. 5. Zgromadzone złącza DC podłączyć do falownika. 6. Aby ustalić szczelność falownika, wszystkie niewykorzystane wejścia DC z przyłączami DC i wtyczkami muszą być zamknięte 7. Upewnij się, że wszystkie złącza DC są mocno osadzone. 8. Podłącz ESS Podłączenie Power Balancer SMA Sunny Mini Central wyposażony jest w Power Balancer SMA. To pozwala na podłączenie trzech Sunny Mini Central do instalacji trzy fazowej. Wszystkie 3 Sunny Mini Central, muszą być podłączone do innego przewodu fazowego Bądź niskiego napięcia sieci (L1, L2 i L3)! 16

17 Po uaktywnieniu tego układu można go ustawić tak aby dwa inne Sunny Mini Central reagowały, kiedy trzeci Sunny Mini Central ma awarię Konfiguracja Podczas ustawiania normy kraju VDE AR N4105 MP lub VDE AR N4105 HP 4600A SMC- 11, SMC 5000A i 6000A SMC 11 aktywowany z Power Balancer SMA fabryce ma ustawiony tryb "Guard Power". Dla wszystkich pozostałych krajów standardów, Balancer mocy SMA SMC 4600A-11, SMC 5000A i 6000A SMC jest domyślnie wyłączony. Kiedy SMC 4600A, SMC 5000A, SMC 5000A IT, SMC 6000A i 6000A SMC IT Balancer mocy SMA wyłączone niezależnie od standardu kraju ustawione zawsze w fabryce. Balancer mocy SMA może być aktywowany tylko i skonfigurowany produkt komunikacyjny. Aby zmienić parametr "PowerBalancer", potrzebny jest osobisty Kod dostępu, tzw Siatka SMA kod Guard.Formularz wniosku o osobisty Kod dostępu można znaleźć w obszarze pobierania na w kategorii "Certyfikat" o każdym falowniku. Opcje konfiguracyjne są opisane poniżej. Możliwości konfiguracji Dla parametru "PowerBalancer" Istnieją cztery różne konfiguracje. FaultGuard Ten tryb jest możliwy,przy trzy-fazowym monitorowaniu napięcia. - Jeśli jeden z trzech falowników ma brak zasilania zatrzymuje oddawanie mocy to jeden z dwóch pozostałych falowników natychmiast odłącza od sieci zasilania elektrycznego. Netzspannungsfehler! Awaria AC Netztrennung! Odłączenie Leistung Wydajność 17

18 - Jeśli jeden z trzech falowników ma usterkę i zatrzymuje karmienie, pozostałe dwa falowniki również odłączają się po 5 minutach od sieci publicznej. PhaseGuard Ten tryb jest możliwy w trzy-fazowym systemie monitorowanie napięcia. - Jeśli jeden z trzech falowników ma brak zasilania zatrzymuje karmienie i jeden z dwóch pozostałych falowników automatycznie odłącza się od sieci. - Jeśli jedno z trzech urządzeń ma usterkę i zatrzymuje karmienie, nie wywiera to wpływu na działanie pozostałych falowników. OFF (Wyłączony) Balancer mocy SMA jest wyłączony (ustawienie domyślne). - Wytnij przypadku awarii lub braku napięcia zasilania z falownika, tylko tą przetwornicę od sieci zasilania elektrycznego, a pozostałe falowniki są kontynuowane z niesłabnącą mocą. PowerGuard Ustawienie to można wybrać wtedy, gdy cały system PV składa się z 3 Sunny Mini Central i jest on niesymetryczne obciążony w przypadku błędu 4,6 kva przez 10 minut moc będzie ograniczona Okablowanie Wymagania kablowe Korzystanie z okablowania Power Balancer "SMA LiYCY" należy korzystać z kabla o następującej konstrukcji: Wnętrze: LiYCY 2 x 2 x 0,25 Na zewnątrz: Li-2YCYV 2 x 2 x 0,25 18

19 Symbol Opis A Elastyczna izolacja B Osłonka C Skrętka 2 (2 x 0,25 mm ²) D Skrętka 1 (2 x 0,25 mm ²) Przegląd obszaru połączenia Symbol Opis A Zaciski śrubowe dla mostu drutu B Zaciski śrubowe do podłączenia przewodów C Gniazdo Jumper D Płasko przyłącze do uziemienia ekranu przewodu E Silikonowy przewód / kabel F Dławnice 19

20 Metoda 1. Otwórz falownik. 2. Wprowadź kabel do każdej przetwornicy. W tym przypadku użyć jednego z dwóch otworów po prawo (F). 3. Ułóż kabel wzdłuż trasy kabla (E) do bloku zacisków (B). 4. Ekran kabla w każdej przetwornicy w złącze PE (D) ziemi. 5. W każdym falowniku, przewód główny ułóż odpowiednio dodatnimi i ujemnymi końcówkami. 6. Dodatnie i ujemne bieguny są odpowiadające. Wkręcić korek. 7. Aby połączyć 3 falowniki łącznie, plus i minus linie dwóch. Scal inny falownik na bloku zacisków centralnego falownika. Wechselrichter Falownik verdrilltes Kabel Skętka Długość kabla między dwoma falownikami nie powinna przekraczać 300 m. 8. Tylko w centralnym falowniku(jeden z 2 przewodów Każdy terminal), jeden z dostarczonej zworki na najniższy z gniazd, jak pokazano Skoczek nie jest na dnie otworu Pozostałe dwa falowniki zatrzymany! Lub A i B w środku Most Inverter zworą. A i B w dwóch pozostałych Falowniki nie można pokonać! 9. W centralnej oporu falownika między pozytywnymi i negatywnymi biegunami listwy miarę. 20

21 10. Zamknij wszystkie falowniki Test działania W celu sprawdzenia prawidłowego działania Power Balancer SMA, wykonaj następujące czynności. 1. We wszystkich trzech przetwornicach "PhaseGuard" jest ustawiony na parametr "PowerBalancer". 2. Sprawdź, czy wszystkie przemienniki w grupie prawidłowo karmią sieć publiczną. 3. W jednym z 3 falowników wyłącznik jest wyłączony. falownik jest wyłączony MCB to wskazuje na wyświetlaczu Brak zasilania AC ("Bfr" lub "SRR", nie dotyczy). 21

22 Pozostałe dwa falowniki oddzielnie następnie przy wiadomości na wyświetlaczu również z sieci publicznej. Następnie przenosimy oba falowniki do "zrównoważony". 4. Jeśli to konieczne zrestartuj, parametr "PowerBalancer" dla wszystkich falowników. 5. Wyłącznik z powrotem Komunikacja Falownik jest wyposażony w gniazdo dla interfejsów komunikacyjnych do komunikacji ze specjalnymi układami akwizycji danych (połączenie sieci) lub PC z odpowiednim oprogramowaniem (Np. Sunny Data Control lub Sunny Explorer). Szczegółowy schemat połączeń oraz opis instalacji interfejsu można znaleźć w instrukcji danego interfejsu komunikacyjnego. Z Box Reduktor mocy z SMA Solar Technology AG posiada zewnętrzną specyfikację Moc czynna przetwornicy jest ograniczona lub przesunięcie fazowe można regulować. Szczegółowe informacje na temat Box Reducer zasilania można znaleźć w opisie technicznym na Parametry sieci i parametry stanu Szczegółowy opis parametrów pracy przetwornicy można znaleźć w obszarze pobierania na w kategorii "Technical Description" odpowiedni inverter Ustawienia kraju instalacji Parametru o nazwie "default" parametru można użyć do produktów komunikacyjnych (na przyłączenie do sieci) lub do komputera PC z odpowiednim oprogramowaniem (np. Sunny Data Control lub Sunny Explorer). Kraj instalacji jest ważny dla połączenia sieciowego zestawu standardowego. Jest to jednak tylko wymagane, jeżeli przetwornica pierwotnie jest zamówiona do innego kraju. po czym Norma przetwornicy został wysłany do, sprawdź etykietę i patrz załączony arkusz dostarczonego z ustawieniami fabrycznymi. 22

23 Islanding zestawu operacji Aby korzystać z przetwornicy w siatce samodzielny z Sunny systemu Islandii, należy "Default" parametr w trybie samodzielnej pracy ("off-grid") set. Istnieje kilka sposobów na ustawienie falownika do off-sieciowe: Ustalenie przez Sunny WebBox lub Ustalenie przez Sunny Data Control lub Sunny Explorer Dodatkowe parametry kraju Dezaktywacja (napięcie, częstotliwość, impedancja) dla wszystkich Sunny Mini Central Parametr kraj ustawiony. Dodatkowe kraje mają domyślne parametry "MVtgDirective" switch-off. Inwerter do napięcia i częstotliwości do maksymalnej / minimalnej. to Rustykalne może być wybrany tylko wtedy, gdy PV systemu lub falownik z zewnętrzne trójfazowe oddzielenie pracuje, napięcie na nieakceptowalnych poziomów i wartości częstotliwości, falownik automatycznie odłącza się od głównej sieci. Ochrona urządzenia nadal jest gwarantowana. 6. Uruchomienie 6.1. Przygotowanie inwertera do użytku 1. Przed uruchomieniem sprawdź następujące warunki: - Szczelność przetwornicy - Prawidłowe podłączenie kabla sieciowego (sieci publicznej) - Zakończenie połączenia z DC kabli (ciągi PV) - Niepotrzebne wejść DC są związane z DC i zatknięte korkami uszczelniającymi - Umocowany w pokrywie - Prawidłowo podłączony przełącznik ESS - Dokładny układ z wyłącznikami 2. Wyłącznik jest przełączony. 23

24 A Zielona dioda Operacja B Czerwona dioda Zwarcie lub warystor uszkodzony C Żółta dioda Zakłócenia 6.2. Wyświetlanie wiadomości w fazie rozruchu Po uruchomieniu falownik pokazuje w początkowej fazie typ urządzenia. Po 5 sekundach lub wybierz ponownie przedstawia falownika, wersję oprogramowania wewnętrznych procesorów. Po kolejnych 5 sekundach lub wybierz ponownie pokazuje falownika, zestaw Standard kraj (np.: "VDE AR N4105 MP"). 24

25 7. Otwieranie i zamykanie 7.1. Otwieranie falownika 1. Wyłącznik wyłączyć i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. 2. ESS ciągnąć w kierunku ściany. 3. Odłączyć wszystkie kable przy pomocy kombinerek. 4. Wszystko odłączyć od prądu DC i wyjąć wtyczkę. Przy pomocy na wkrętaka (Szerokość ostrza: 3,5 mm) w jednym z boku szczeliny i włożyć złącze prostej DC i usuń kabel. 25

26 5. Sprawdź miernikiem czy w falowniku nie ma napięcia. 6. Wykręć wszystkie śruby z pokrywy osłaniającej. 7. Sprawdź czy przewody L i N są wolne od napięcia 7.2. Zamykanie falownika 1. Załóż i przykręć pokrywę obudowy śrubami w takiej kolejności jak na rysunku i dokręcić momentem 6 Nm. 2. Połączyć złącza i polaryzację. 3. Podłączyć ESS 4. Włącz wyłącznik. 5. Sprawdź, czy wyświetlacz i diody LED wskazują tryb pracy. 26

27 8. Konserwacja i czyszczenie 8.1. Czyszczenie inwertera Jeśli falownik jest brudny i dane ukazane na inwerterze są mało widoczne, wyczyść obudowę, wyświetlacz i diody z wilgotną szmatką. Nie korzystaj ze żrących substancji (np. rozpuszczalniki, ścierne) Sprawdzanie odprowadzania ciepła Czyszczenie wentylatora Jeśli osłony wentylatorów pokryte są luźnym pyłem, mogą być czyszczone za pomocą odkurzacza. Jeżeli za pomocą odkurzacza uzyskuje nie satysfakcjonujące wyniki, wyjmij wentylator do czyszczenia. 1. Otwórz falownik 2. Odczekaj, aż wentylator przestanie się obracać. 3. Grill wentylatora, rozmontowanie: - Odepnij dwa zamki na prawym brzegu osłony wentylatora za pomocą śrubokręta w prawo i zdejmij ze wspornika. - Zdjąć kratkę wentylatora. 4. Wyczyść siatkę wentylatora miękką szmatką lub szczotką 5. Nacisnąć przednie i tynie zatrzaski do tyłu. 27

28 6. Wyciągnąć wentylator powoli i równomiernie. 7. Odblokować i wyjąć wtyczkę. Kable wentylatora są na tyle długie, że można wyciągnąć wentylator na tyle daleko, aby odłączyć złącze wewnątrz falownika. 8. Wyjmij wentylator. 9. Wentylator wyczyść miękką szczoteczką, pędzlem lub wilgotną szmatką. 10. Po oczyszczeniu złożyć wszystko w odwrotnej kolejności. 11. Funkcja testu wentylatora, jak opisano w następnym rozdziale Sprawdzanie wentylatora Możesz sprawdzić działanie wentylatora na 2 sposoby: Ustaw "Test wentylator" w trybie instalatora przy użyciu Sunny Data Control Sunny Explorer i Sunny WebBox na "1". lub Podłącz dostarczoną zworkę na płycie kontrolera. Użycie parametrów 1. Hasło instalatora na linii usług SMA. 2. Ustaw "Test Fan" w trybie instalatora ustawiony na "1". 3. Sprawdź przepływ powietrza wentylatora. Falownik zasysa powietrze od dołu, a następnie wydmuchuje je z powrotem znów po obu stronach. Zwróć uwagę na podejrzane odgłosy, że odniesienie do wadliwego Instalacja lub które mogłyby dać wentylatory są wadliwe. 4. Ustaw "Test wentylator" po sprawdzeniu wenylatorów ustawiony na "0". Użycie zworki Falownik rozpoznaje zworkę tylko po restarcie (tzn. wszystkie diody LED z przodu muszą być zgaśnięte). 1. Otwórz falownik. 2. Dostarczaną zworkę umieść w gnieździe dolnym na płytcie kontrolera. 28

29 3. Zamknij falownik 4. Sprawdź przepływ powietrza wentylatora. Falownik zasysa powietrze od dołu, a następnie wydmuchuje je z powrotem znów po obu stronach. Zwróć uwagę na podejrzane odgłosy. 5. Po przeprowadzonym teście usuń zworki Czyszczenie kratek wentylacyjnych Falownik zasysa powietrze od spodu poprzez wentylator i wypuszcza je z obu stron ponownie. Należy oczyścić otwory odpowietrzające, jeśli są brudne. 1. Zdjąć kratkę. Włożyć Palec powyżej w przestrzeni między kratkami i obudową i odsunąć krakti na bok. 2. Czyścić kratkę wentylacyjną miękką szczotką lub sprężonym powietrzem. 3. Załóż kratkę wentylacyjną na przetwornice. Pamiętaj o oznaczeniu stron lewo/prawo Używanie Electronic Solar Switch Sprawdź Electronic Solar Switch zanim go dołączysz. W zależności od kształtu Electronic Solar Switch może mieć kartki metalowe (A) lub z tworzyw sztucznych (B). Wynik Zakładki metalowe na ESS nie są uszkodzone lub odbarwione (A). lub Kratki z tworzywa sztucznego w ESS nie są uszkodzone (B). Krok 1. Dołącz ESS 2. Włącz falownik Zakładki metalowe w ESS są brązowawe lub pogięte (A). lub Zakładki z tworzywa sztucznego w ESS mają termiczne deformacje (B). 1. ESS może nie działać poprawnie sprawdź przed podłączeniem go ponownie (numer porządkowy) 29

30 9. Rozwiązywanie problemów Jeśli falownik wyświetla kody blink lub komunikaty o błędach, inne niż te poniżej skontaktuj się z infolinią SMA. Dołączona instrukcja zawiera opis komunikatów wyświetlanych podczas pracy, status i kanałów pomiarowych. Nie wolno dokonywać żadnych napraw, które nie są opisane tutaj, ale raczej stosować 24 godzinny serwis SMA Kody blink Zielona Czerwona Żółta Status Miga Miga Miga OK. (faza startowa) Pali się stale Nie świeci Nie świeci Ok. (żywienie) Miga wolno Nie świeci Zwarcie lub warystor uszkodzony Świeci OK. (inicjalizacja) wolno Miga szybko Nie świeci Nie świeci OK. (Stop) 3 razy na sekundę Świeci Nie świeci Zwarcie lub warystor uszkodzony wolno Miga powoli 1 raz na sekundę Nie świeci Nie świeci OK (oczekiwanie, monitorowanie sieci) Nie świeci Zwarcie lub warystor uszkodzony Krótko gaśnie Świeci Nie świeci OK (ograniczenia) (około 1 na wolno sekundę) Nie świeci Nie świeci OK (standelektroniczny lub słonecznej Switch nie jest zainfekowany oka) Nie świeci Nie świeci Nie świeci Zakłócenia Świeci / Zwarcie lub warystor uszkodzony Miga Świeci wolno Nie świeci Świeci / Zawrcie lub warystor uszkodzony lub zakłócenia Miga 30

31 9.2. Raporty o błędach Falownik w przypadku awarii lub uszkodzenia generuje następujące wiadomości: Komunikat!!PV-Ueberspannung!!!SOFORT TRENNEN!! Przepięcie PV!! ODŁĄCZ! ACVtgRPro Opis Przepięcia na wejściu DC. Falownik może zostać uszkodzony przez przepięcie. Środek zaradczy Natychmiast odłączyć falownik od sieci elektrycznej! 1. Wyłącz wyłącznik. 2. Odłącz ESS. 3. Odłącz wszystkie złącza DC wtykowe. 4. Wykonaj test napięcia DC: - Jeżeli napięcie Dc jest powyżej maksimum napięcia wejściowego, a następnie sprawdź interpretację PV obiekt lub skontaktuj się z instalatorem generatora. - Jeżeli napięcie DC jest niższe niż maksymalne napięcie wejściowe, a następnie ponownie podłącz do przetwornicy generator Jeśli komunikat pojawia się ponownie, należy odłączyć falownik ponownie i skontaktować się z infolinią SMA. Przez 10-minut średnie napięcie siatki przekroczyło dozwoloną wartość. Może to być spowodowane przez: Zbyt wysokie napięcie w sieci w punkcie przyłączenia impedancja sieci w punkcie przyłączenia jest zbyt wysoka. Falownik odłącza zgodności z napięciem publicznej sieci energetycznej. Środek zaradczy Sprawdź napięcie w punkcie przyłączenia przetwornicy: Jeśli napięcia zasilającego z powodu lokalnych warunków panujących w sieci do 253 V lub wyższe, skontaktuj się z operatorem i poproś, aby napięcie było regulowane w przypadku braku zgody zmień limit parametru "ACVtgRPro" aby zgadzał się z jakością zasilania. Jeżeli napięcie sieci jest stałe w zakresie dopuszczalnym i nadal będzie ukazywał się ten komunikat o błędzie, skontaktuj się z Service line SMA. 31

32 Bfr-Srr Derating Ograniczenia EEPROM EEPROM dbh EeRestore Fac-Bfr Fac-Srr FacFast K1-Schliess K1-Trenn K1- Zamek K1-separacja Błąd wewnętrzny porównanie pomiaru lub wada sprzętu. Jeśli problem się powtarza to skontaktuj się z SMA Stan pracy "ograniczenia" jest normalne warunkiem pracy, sporadycznie występuje i może mieć kilka przyczyn. Jeśli falownik raz stanu operacyjnego został osiągnięty ograniczenia, On pokazuje do całkowitego wyłączenia urządzenia (wieczorem) Ostrzeżenie "Ograniczenia". Sprawdź rozpraszanie ciepła Zakłócenia przejście podczas odczytu lub zapisu danych z EEPROM, dane te nie są istotne dla bezpiecznego funkcjonowania. zaburzenie nie ma żadnego wpływu na wydajność Invertera. Dane EEPROM są uszkodzone, przetwornica wyłączy się z powodu utraty ważnych danych możliwości ustawień zasilania falownika Skontaktuj się z serwisem SMA Jeden z podwójnych zestawów danych w pamięci EEPROM jest uszkodzona i odbudowany bez utraty danych. Ten komunikat błędu jest wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma wpływu na wydajność przetwornicy. Częstotliwość siatki jest w dopuszczalnym zakresie ("Bfr" / "SRR" / "Prawie" jest to wewnętrzny komunikat). Falownik odłącza się od sieci publicznej. Sprawdź połączenie sieciowe i zwróć się do operatora sieci. Jeśli częstotliwość siatki jest w ramach dopuszczalnego zakresu i występują błędy wciąż "Fac-Bfr", "Fac-SRR" lub "FacFast" są wyświetlane, należy skontaktować się z serwisem SMA. Błąd testu przekaźnika. Jeżeli ten problem wystepuje kilka razy skontaktuj się z serwisem SMA 32

33 Imax NUW-FAC NUW-UAC NUW-Timeout Offset PowerBalance Równowaga mocy Riso ROM Duże napięcie po stronie AC. Komunikat ten jest wyświetlany gdy prąd zasilania AC jest większy niż określony. Zbadaj projekt systemu i wyniki badań Błąd wewnętrzny porównanie pomiaru lub wada sprzętu. Jeżeli komunikat pojawia się często skontaktuj się z SMA Błąd wewnętrzny porównanie pomiaru lub wada sprzętu. Jeżeli komunikat pojawia się często skontaktuj się z SMA Błąd wewnętrzny porównanie pomiaru lub wada sprzętu. Jeżeli komunikat pojawia się często skontaktuj się z SMA Stan pracy "przesunięcie" jest normalnym warunkiem pracy, z przodu monitorowanie sieci występuje. Kiedy będzie "offset" jest wyświetlany jako błąd, jest to błąd w transmisji danych. Jeżeli komunikat pojawia się często skontaktuj się z SMA Sunny Mini Central jest częścią systemu trójfazowego z 2 Sunny Mini Central i PowerBalancer SMA Niesymetryczne obciążenia wyposażone. Parametry pracy "PowerBalancer" było "Straży fazy" lub "FaultGuard" regulować. Szczegółowe opisy trybów pracy "PhaseGuard" i "FaultGuard", patrz rozdział 5.5. Izolacja elektryczna systemu PV i uziemienia jest uszkodzona. Rezystancja między DC plus i / lub DC minus połączenia i Ziemia jest poza zdefiniowanym zakresem granicznym. Sprawdzić izolację systemu PV. Sprawdzić uziemienie systemu PV. Firmware przetwornicy jest uszkodzony Skontaktuj się z serwisem SMA 33

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Informacje o produkcie

Informacje o produkcie Informacje o produkcie Wyposażenie i możliwości montażu SUNNY STRING-MONITOR SSM Treść Sunny String-Monitor SSM został zaprojektowany specjalnie do kontroli dużego generatora fotowoltaicznego. Niniejsza

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20. Komunikacja

STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20. Komunikacja SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOWOŚĆ teraz także w wersji o mocy 10 kva i 12 kva Ekonomiczność

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI.   Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sunny Boy 1300TL, 1600TL, 2100TL. Instrukcja obsługi. Sunny Boy 1300 TL, 1600 TL, 2100TL

Instrukcja obsługi Sunny Boy 1300TL, 1600TL, 2100TL. Instrukcja obsługi. Sunny Boy 1300 TL, 1600 TL, 2100TL Instrukcja obsługi Sunny Boy 1300 TL, 1600 TL, 2100TL 1 1. Informacje o tym dokumencie...4 1.1. Ważne...4 1.2. Grupa docelowa...4 1.3. Dodatkowe informacje...4 2. Bezepieczeństwo...4 2.1. Sposób użytkowania...4

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.jfy-tech.com INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Modele: SUNTWINS xxxxtl Seria dla EU 1 Informacje ogólne. SUNTWINS to seria falowników (inwerterów) słonecznych, beztransformatorowych z dwoma wejściami DC z dwoma

Bardziej szczegółowo

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS

Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Praca równoległa Inverterów ORVALDI KS i MKS Podręcznik użytkownika ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central

Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central COM-B Rozdzielacz komunikacyjny do wielkowymiarowych instalacji solarnych z przemiennikami częstotliwości Sunny Central lub Sunny Mini Central Treść Rozdzielacz komunikacyjny COM-B firmy SMA Solar Technology

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1 Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Tester kolejności faz. Model PRT200

Tester kolejności faz. Model PRT200 Tester kolejności faz Model PRT200 Wstęp Gratulujemy zakupu urządzenia pomiarowego Extech. PRT200 jest używany do szybkiego i precyzyjnego określenia sekwencji trzech faz podczas instalacji i naprawy silników.

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Sunny Tripower 5000TL 12000TL

Sunny Tripower 5000TL 12000TL Sunny Tripower 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 Ekonomiczność Elastyczność Komunikacja Prostota Maksymalna

Bardziej szczegółowo

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 COTAG Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 IN 016PL Montaż Kontroler jest wyposażony w trzy otwory montażowe z tyłu obudowy. Kontroler powinien być zainstalowany wewnątrz strzeżonej części obiektu, to

Bardziej szczegółowo

najlepszekolektory.eu

najlepszekolektory.eu Zestaw fotowoltaiczny On-Grid o mocy 2KW - z inwerterem SMA Utworzono 19-01-2017 Cena : Ceny dostępne po zalogowaniu (netto: Ceny dostępne po zalogowaniu) Producent : Keno Zestaw fotowoltaiczny 2KW z modułami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;

Bardziej szczegółowo

Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem

Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem SUNNY CENTRAL Wskazówki dotyczące eksploatacji generatora fotowoltaicznego PV z uziemieniem 1 Wstęp Niektórzy producenci modułów w przypadku zastosowania cienkowarstwowych lub tylnostykowych modułów PV

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.jfy-tech.com INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Modele: SUNTREE xxxxtl Seria dla EU 1 Informacje ogólne. SUNTREE to seria falowników (inwerterów) słonecznych, beztransformatorowych z dwoma wejściami DC z dwoma

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Cyfrowy licznik energii DPA-3. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Cyfrowy licznik energii DPA-3. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Cyfrowy licznik energii DPA-3 Instrukcja montażu 6720844961 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL

Bardziej szczegółowo

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie

Bardziej szczegółowo

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

TESTER NAPIĘCIA AX-T902 ~ AC TESTER NAPIĘCIA AX-T902 L1 L2 V AUTO TEST Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie przed potencjalnym niebezpieczeństwem. Przeczytaj instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może

Bardziej szczegółowo

Detektor ruchu 180st. Nr produktu

Detektor ruchu 180st. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Detektor ruchu 180st. Nr produktu 000612852 Strona 1 z 6 Detektor ruchu 180 wersja 11/10 Nr produktu 61 28 51 (kolor: czarny) Nr produktu 61 28 52 (kolor: biały) Przeznaczenie do użycia

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C CECHY 1. Pomiar bardzo małej rezystancji jedną, cztero-przewodową izolowaną parą zacisków. 2. Przydatny pomiar rezystancji,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII MDB-01v.24V do baterii 24V MDB-01v.220V

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

najlepszekolektory.eu

najlepszekolektory.eu Zestaw fotowoltaiczny LG On-Grid o mocy 6,76 KW - z inwerterem SMA Utworzono 21-10-2017 Cena : Ceny dostępne po zalogowaniu (netto: Ceny dostępne po zalogowaniu) Producent : Keno Zestaw fotowoltaiczny

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C.

LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. System kontroli doziemienia KDZ-3 1. Wstęp Wczesne wykrycie zakłóceń w pracy lub awarii w obiektach elektro-energetycznych pozwala uniknąć poważnych strat finansowych lub

Bardziej szczegółowo

1. Dane techniczne Ogólne Zawartość paczki Właściwości modelu Standardy bezpieczeństwa i ochrona...

1. Dane techniczne Ogólne Zawartość paczki Właściwości modelu Standardy bezpieczeństwa i ochrona... INSTRUKCJA Spis treści 1. Dane techniczne................................ 3 1.1 Ogólne................................. 3 1.2 Zawartość paczki.............................. 3 1.3 Właściwości modelu.............................

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9

Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9 Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9 Zastosowanie służy do podłączania ciepłomierzy do sieci Modbus RTU przy użyciu interfejsu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Mobicool Nr produktu

Mobicool Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobicool Nr produktu 841298 Strona 1 z 5 3 Przeznaczenie do użycia Urządzenie chłodzące służy do chłodzenia żywności. Urządzenie posiada także dodatkową funkcję podgrzewania. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo