INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, Raszyn tel , fax

2 - 1 - Spis treści 1. Zalecenia i rady 2 2. Opis 4 3. MontaŜ 6 4. UŜytkowanie Obsługa bieŝąca Symbol umieszczony na wyrobie lub jego opakowaniu oznacza, Ŝe dany sprzęt po zuŝyciu nie moŝe być traktowany jako odpad komunalny. Powinien być dostarczony do odpowiedniego punktu skupu i recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizacje zuŝytego urządzenia pomagamy w zapobieganiu niepoŝądanym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzi, które mogłyby powstać w przypadku nieodpowiedniego pozbycia się urządzenia. Więcej szczegółów na temat utylizacji danego sprzętu uzyskacie Państwo w organach samorządu terytorialnego i lokalnej administracji państwowej lub w sklepie, w którym wyrób został zakupiony. Zagadnienia utylizacji tego typu wyrobów w Rzeczpospolitej Polskiej reguluje ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym wraz z późniejszymi zmianami zgodna z odpowiednią dyrektywą Unii Europejskiej.

3 Wymiana filtrów Otworzyć panele Comfort pociągając je w dół. Wyjąć metalowe filtry przeciw tłuszczowe. Wyjąć nasycone filtry węglowe w sposób pokazany za pomocą strzałki A. ZałoŜyć nowe filtry (B). Zamontować metalowe filtry przeciw tłuszczowe. Zamknąć panele Comfort. Oświetlenie Wymiana lampek Lampki halogenowe o mocy 20 W. Wyjąć osłonki lampek mocowane na zatrzask podwaŝając metalowy pierścień i podtrzymując go jedną ręką. Wyjąć przepaloną lampkę halogenową z obejmy delikatnie ją ciągnąc. ZałoŜyć nową lampkę tego samego typu upewniając się, Ŝe oba druciki są prawidłowo umieszczone w obudowie lampki. ZałoŜyć zatrzaskowy pierścień podtrzymujący. Świetlówki o mocy 11 W. Wykręcić wkręty mocujące szybkę osłaniającą świetlówkę Otworzyć panel Comfort i wyjąć filtr przeciw tłuszczowy. Od wnętrza korpusu okapu jedną ręką przesunąć górną część obejmy świetlówki w celu wyjęcia szybki. Przesunąć szybkę do przodu aŝ do uwolnienia spodniej jej części tak, aby było moŝliwe jej wyjęcie. Usunąć szybkę i wymienić świetlówkę na nową o takich samych parametrach. ZałoŜyć szybkę wykonując powyŝsze czynności w odwrotnej kolejności. 1. ZALECENIA I RADY Niniejsza instrukcja jest opracowana dla wielu wersji urządzenia. W związku z tym mogą się w niej znajdować opisy poszczególnych cech, które nie występują w zakupionym przez Państwa okapie. MontaŜ Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego montaŝu okapu. Minimalna bezpieczna odległość między najwyŝszym punktem płyty grzewczej (gazowej, elektrycznej, ceramicznej) a dolną powierzchnią okapu wynosi 650 mm. NaleŜy skontrolować, czy napięcie prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiada wskazanemu na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz korpusu okapu. W przypadku urządzeń I klasy ochrony elektrycznej naleŝy sprawdzić, czy domowa instalacja elektryczna jest odpowiednio uziemiona i czy uziemienie funkcjonuje prawidłowo. Okap naleŝy podłączać do właściwych kanałów wentylacyjnych za pomocą rur o średnicy wynoszącej co najmniej 120 mm (lub rur o prostokątnych o równowaŝnym polu przekroju poprzecznego). Nie wolno podłączać okapu do przewodów dymowych, do których podłączone są teŝ urządzenia spalające inne paliwa (podgrzewacze wody, piece c.o., kominki itp.). JeŜeli okap jest uŝywany w jednym pomieszczeniu z innymi urządzeniami nie zasilanymi energią elektryczną (np. urządzenia spalające gaz) naleŝy zapewnić dopływ do pomieszczenia odpowiedniej ilości powietrza w celu zapobieŝenia nawrotowi spalin. Kuchnia musi być wyposaŝona w odpowiednie otwory ścienne prowadzące bezpośrednio na otwartą przestrzeń, co zapewnia napływ czystego powietrza.

4 - 3 - UŜytkowanie Okap kuchenny został zaprojektowany wyłącznie w celu usuwania z pomieszczeń kuchennych nieprzyjemnych zapachów powstających podczas przyrządzania potraw. Nigdy nie naleŝy uŝywać okapu do celów innych, niŝ te, dla których został zaprojektowany. Nigdy nie wolno pozostawiać wysokiego nieosłoniętego płomienia pod okapem w czasie jego działania. NaleŜy wysokość płomienia regulować tak, aby znajdował się on tylko w obrysie dna naczynia ustawionego na palniku, i upewniać się, czy płomień nie wystaje poza naczynie. Podczas smaŝenia w głębokim tłuszczu naleŝy cały czas kontrolować proces smaŝenia przegrzany olej moŝe ulec zapaleniu. Nie wolno pod okapem przygotowywać potraw flambowanych grozi to powstaniem poŝaru. Zakupione urządzenie nie moŝe być obsługiwane przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach psychicznych lub nie mające doświadczenia i odpowiedniej wiedzy, o ile nie zostaną one właściwie przeszkolone i będą wykonywać czynności pod odpowiednią kontrolą z zapewnieniem stosownego poinstruowania co do uŝytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Cały czas naleŝy kontrolować, czy dzieci nie próbują bawić się okapem. Obsługa bieŝąca Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z obsługą okapu naleŝy go wyłączyć lub odłączyć od źródła zasilania elektrycznego. Filtry naleŝy czyścić i/lub wymieniać w przepisanych odstępach czasu. Okap naleŝy czyścić za pomocą wilgotnej szmatki oraz neutralnych detergentów w płynie Czyszczenie filtrów Nacisnąć panele Comfort w celu otworzenia ich. Wyjąć kolejno filtry naciskając je w kierunku tylnej ściany okapu i jednocześnie pociągając w dół. Podczas mycia naleŝy unikać jakiegokolwiek wyginania filtrów. Przed ponownym zainstalowaniem w korpusie okapu naleŝy upewnić się, czy są one całkowicie suche. (Barwa powierzchni filtra moŝe zmieniać się wraz z upływem czasu, ale nie ma to wpływu na sprawność filtra.) Podczas ponownego instalowania naleŝy zwrócić uwagę na zachowanie ich prawidłowego połoŝenia z dźwigienką skierowaną na zewnątrz. Zamknąć panel Comfort. Filtry węglowe (wersja pochłaniacz) Filtry te nie mogą być myte ani regenerowane. NaleŜy je wymienić po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu EF lub co najmniej raz na 4 miesiące. Uaktywnienie sygnału alarmowego W okapach montowanych w wersji pochłaniacz alarm nasycenia filtrów musi być aktywowany w czasie montaŝu lub później. Wyłączyć okap i oświetlenie. Odłączyć okap od domowej instalacji elektrycznej. Ponownie podłączyć do domowej instalacji elektrycznej, wcisnąć i przytrzymać przycisk B. Po zwolnieniu nacisku na przycisk na wyświetlaczu pojawią się dwa obracające się prostokąty. W ciągu 3 sekund ponownie nacisnąć przycisk B i przytrzymać aŝ do pojawienia się migającego potwierdzenia na wyświetlaczu: - 2 mignięcia komunikatu EF alarm nasycenia filtrów węglowych AKTYWNY, - 1 mignięcie komunikatu EF alarm nasycenia filtrów węglowych WYŁĄCZONY. Wymiana filtrów węglowych Resetowanie sygnału alarmu Wyłączyć okap i oświetlenie. JeŜeli została uruchomiona funkcja 24 godzin, to teŝ naleŝy ją wyłączyć. Wcisnąć i przytrzymać przycisk E aŝ do zgaśnięcia wyświetlacza.

5 OBSŁUGA BIEśĄCA Czyszczenie panelu Comfort Otworzyć panel Comfort naciskają go. Odłączyć panel od korpusu okapu przesuwając dźwigienkę mocującą. Panelu Comfort nie wolno zmywać w zmywarkach do naczyń. Oczyścić elementy zewnętrzne za pomocą wilgotnej szmatki i neutralnego płynnego detergentu. Oczyścić wnętrze za pomocą tych samych akcesoriów. Nie wolno uŝywać mokrych szmatek lub gąbek a takŝe silnego strumienia wody. Nie wolno uŝywać substancji ściernych. Po wykonaniu powyŝszych czynności zamocować panel w korpusie okapu i zamknąć go obracając pokrętło w przeciwnym kierunku. Pilot zdalnego sterowania (opcja) Urządzeniem moŝna sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania zasilanego dwiema alkalicznymi bateriami węglowo-cynkowymi LR03 (typ AAA). Nie wolno przechowywać pilota w pobliŝu źródeł ciepła. ZuŜyte baterie muszą być zutylizowane zgodnie z obowiązującymi przepisami (ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym). Metalowe filtry przeciw tłuszczowe Filtry te moŝna myc w zmywarkach do naczyń. NaleŜy je myć zawsze po ukazaniu się komunikatu FF na wyświetlaczu panelu sterowania lub co 2 miesiące, a nawet częściej, jeŝeli okap jest uŝytkowany intensywnie. Resetowanie alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie. JeŜeli została uaktywniona funkcja 24 godziny, to takŝe naleŝy ją wyłączyć. Nacisnąć przycisk E aŝ do zniknięcia komunikatu z wyświetlacza. 2. OPIS Elementy składowe Poz. Ilość Elementy wyrobu 1 1 Korpus okapu wyposaŝony w sterownik, oświetlenie, wentylator i filtry 2 1 Komin teleskopowy składający się z: Segmentu górnego Segmentu dolnego 7 1 Rura z PCW (przymocowana) 8 1 Kratki wylotowe (zamocowane) 9 1 Kołnierz redukcyjny mm 10 1 Kołnierz 150 mm PrzedłuŜacz do łącznika wylotu powietrza 15 1 Łącznik wylotu powietrza 19 1 Element mocowania komina Poz. Ilość Elementy do montaŝu Uchwyty do mocowania górnego segmentu komina Uchwyt podtrzymujący łącznik 11 4 Kołki rozporowe 11a 2 Kołki rozporowe SB 12/10 12a 4 Wkręty 4,2x44,4 12c 10 Wkręty 2,9x6,5 Ilość Dokumentacja 1 Instrukcja obsługi - 4 -

6 - 5 - Wymiary 4. UśYTKOWANIE Panel sterowania Przycisk Funkcja Wyświetlacz A Włączanie i wyłączanie silnika z ostatnio Nastawiona prędkość uŝywaną prędkością B Zmniejszanie prędkości silnika C Zwiększanie prędkości silnika D Uruchamianie intensywnej prędkości z dowolnej innej, nawet gdy silnik przed naciśnięciem tego przycisku nie pracował. Czas trwania intensywnej prędkości wynosi 10 min., po którym system powraca do prędkości uŝywanej poprzednio. Przydatny przy występowaniu duŝej ilości oparów z zapachami. E Uruchamianie silnika z prędkością pozwalającą na wymianę przez 10 min. 100 m 3 /h raz na godzinę, po czym następuje zatrzymanie silnika. Po uaktywnieniu się alarmu zapchania filtrów moŝna alarm zresetować przytrzymując ten przycisk wciśnięty przez ok. 3 sekundy. Jest to moŝliwe tylko przy wyłączonym silniku. F Uruchamianie automatycznego odliczania 30 min. do wyłączenia się okapu. Przydatny przy usuwaniu z pomieszczenia resztek zapachów. G Włączanie oświetlenia (lampki górne). Po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy włącza się boczne oświetlenie neonowe. H Włączanie oświetlenia o zmniejszonym natęŝeniu (lampki górne). Komunikat HI oraz migająca kropka w prawym dolnym rogu z częstotliwością jeden raz na sekundę. Komunikat 24 oraz migająca kropka w prawym dolnym rogu podczas pracy silnika. Po zakończeniu procedury poprzedni komunikat zostanie wyłączony. Komunikat FF wskazujący na konieczność umycia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych. Alarm uruchamia się po 100 godzinach pracy okapu. Komunikat EF wskazujący na konieczność wymiany filtrów węglowych oraz mycia filtrów metalowych. Uaktywnia się po 200 godzinach pracy okapu. Na przemian wyświetlana jest prędkość oraz czas pozostały do automatycznego wyłączenia się. Kropka w prawym dolnym rogu miga.

7 - 9 - na przewodzie zasilającym jest właściwie umieszczony w gniazdku umieszczonym na bocznej ściance wentylatora. MontaŜ maskownicy komina Do korpusu okapu przykręcić za pomocą 4 wkrętów 12c element mocujący maskownicy 19. Górny segment maskownicy komina Lekko rozchylić boki elementu i zahaczyć go o uchwyty , a następnie zacisnąć je na uchwycie. Przymocować segment do uchwytu za pomocą 4 wkrętów 2,9x9,5 12c. JeŜeli okap montowano w wersji pochłaniacz, to naleŝy upewnić się, czy otwory w przedłuŝkach łącznika znajdują się naprzeciw otworów w górnym segmencie maskownicy. 3. MONTAś Otwory w ścianie Dolny segment maskownicy komina Rozchylić lekko boki segmentu i umieścić je między ścianą a bokami górnego segmentu maskownicy, a następnie zacisnąć je na górnym segmencie. Przymocować segment do elementu mocującego 19 za pomocą 2 wkrętów 12c (2,9x9,5). W przypadku instalowania okapu w wersji pochłaniacz bez maskownicy komina naleŝy pamiętać, Ŝe konieczne jest pozostawienie przerwy co najmniej 8-10 cm między górną powierzchnią okapu a jakakolwiek powierzchnią nad okapem (strop lub półka). Na ścianie naleŝy zaznaczyć: pionową linię aŝ do stropu lub powierzchni nad okapem przebiegającą przez środek obszaru, na którym będzie instalowany okap, linię poziomą 650 mm powyŝej okapu, przyłoŝyć uchwyt w sposób pokazany na rysunku 1-2 mm poniŝej stropu lub powierzchni nad okapem sytuując go symetrycznie (nacięcia) w stosunku do zaznaczonej linii środkowej, zaznaczyć środki otworów do mocowania uchwytu, przyłoŝyć drugi uchwyt w sposób [pokazany na rysunku w odległości X mm poniŝej pierwszego uchwytu (X = wysokość górnego segmentu maskownicy komina) sytuując go symetrycznie (nacięte rowki) w stosunku do zaznaczonej linii środkowej, zaznaczyć środki otworów do mocowania uchwytu, w zaznaczonych miejscach wykonać otwory za pomocą wiertła o średnicy 8 mm, umieścić w otworach kołki rozporowe 11,

8 - 7 - przymocować uchwyty za pomocą wkrętów 12a (4,2x44,4) i, tylko w przypadku montaŝu w wersji pochłaniacz z maskownicą komina, przymocować uchwyt podtrzymujący 7.3, zgodnie z rysunkiem zaznaczyć punkt odniesienia 400 mm ponad poziomą linią i 240 mm w prawo od pionowej linii środkowej, powtórzyć tę czynność po drugiej stronie linii pionowej sprawdzając, czy oba punkty znajdują się na tym samym poziomie, w zaznaczonych miejscach wykonać otwory za pomocą wiertła o średnicy 12 mm, w otworach umieścić kołki rozporowe a następnie przykręcić uchwyty 11a. MontaŜ korpusu okapu Wyregulować wysunięciu śrub Vr w uchwytach po umieszczeniu ich na właściwym miejscu. Zawiesić korpus okapu na dwóch uchwytach 11a. Otworzyć panel Comfort naciskając go, wyjąć po kolei filtry jednocześnie naciskając je w stronę tylnej części okapu i pociągając w dół. Od strony wnętrza korpusu okapu wyregulować spoziomowanie korpusu za pomocą śrub Vr. Podłączenia Odprowadzenie powietrza wersja wyciąg W przypadku instalowania okapu w wersji wyciąg naleŝy połączyć okap z wylotem kanału wentylacyjnego stosując w tym celu elastyczne lub sztywne rury o średnicy 150 lub 120 mm. Doboru średnicy dokonuje instalator. Przed podłączeniem do kanału wentylacyjnego naleŝy upewnić się, czy usunięto kratki wylotowe 8. JeŜeli nie, to naleŝy je usunąć. Aby zastosować rurę o średnicy 150 mm naleŝy na wylocie z korpusu okapu umieścić kołnierz 10 o średnicy 150 mm. Aby zastosować rurę o średnicy 120 mm na wylocie z korpusu okapu i kołnierzu 10 naleŝy zainstalować kołnierz redukcyjny Zamocować rury we właściwy dla danego typu rur sposób. Niezbędne do tego elementy nie wchodzą w skład dostawy fabrycznej. Po zamocowaniu rur usunąć z wnętrza korpusu wszystkie filtry z węgla aktywowanego. Odprowadzenie powietrza w wersji pochłaniacz W przypadku, gdy elementy niezbędne do funkcjonowania okapu w tej wersji zostały uprzednio usunięte, to naleŝy je zainstalować ponownie. Na Kołnierz 7 załoŝyć rurę z tworzywa sztucznego. Na wylot rury załoŝyć kratkę wylotową 8. Upewnić się, Ŝe jej połoŝenie jest prawidłowe. Upewnić się, czy w korpusie zostały zainstalowane filtry z węgla aktywowanego. Odprowadzenie powietrza w wersji pochłaniacz z maskownicą komina Na wylot powietrza z korpusu okapu załoŝyć kołnierz 10. Umieścić łącznik 15 w uchwycie 7.3 i przymocować go za pomocą wkrętów. Umieścić w łączniku 15 jego przedłuŝenia Upewnić się, czy wylot z przedłuŝki 14.1 odpowiada poziomowi, na jakim są umieszczone otwory wylotowe w maskownicy komina, zarówno w poziomie, jak i w pionie. Połączyć łącznik 15 z kołnierzem 10 za pomocą sztywnej lub elastycznej rury o średnicy 150 mm. Dobór rodzaju rury naleŝy do instalatora. Upewnić się, czy w korpusie okapu są zainstalowane filtry przeciw zapachowe z węgla aktywowanego. Podłączenia elektryczne Połączyć okap z domową instalacją elektryczną za pomocą dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm. Wyjąć filtry przeciw tłuszczowe (patrz rozdz. Obsługa bieŝąca ) upewniając się, Ŝe łącznik

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY 2 Szanowny Kliencie Staliście się Państwo właścicielami najnowszej generacji okapu kuchennego serii OK - 4. Okap ten został zaprojektowany i wykonany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FCL 602 FCL 902 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...6 U YTKOWANIE...9

Bardziej szczegółowo

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FCL 912 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...7 U YTKOWANIE...10 KONSERWACJA...11

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

PL U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych.

PL U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych. Libretto istruzioni User manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning KSEG5XE - KSEG7XE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FAX 906 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...3 W A CIWO CI TECHNICZNE...4 MONTA...5 U YTKOWANIE...8 KONSERWACJA...9

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH

INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA SKŁADANIA ORAZ MONTAŻU ROLET NADPROŻOWYCH Przed przystąpieniem do montażu rolety należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania roleta powinna

Bardziej szczegółowo

OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK

OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK ul. Krasińskiego 70a/14 38-200 Jasło Szanowni Państwo! Staliście się użytkownikami okapu kuchennego typu CRZ, ZRM. Okap ten

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 W XS IN2 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...6 U YTKOWANIE...10

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

OKAP KUCHENNY PLATINIUM OW

OKAP KUCHENNY PLATINIUM OW INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY PLATINIUM OW Usuwanie zużytych urządzeń Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy

Bardziej szczegółowo

ZEN BLACK ZEN WHITE INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEN BLACK ZEN WHITE INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEN BLACK ZEN WHITE INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, Staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego. Okap ten został zaprojektowany i wykonany specjalnie z myślą o spełnieniu

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

raceboard-s Szybki start

raceboard-s Szybki start raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso)

Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso) Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso) Nr rejestracji zgody na budow Typ GWG 12-K/1 01/PTB/III B/S 1014-1 GWG

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

Czujnik okienny eq-3 MAX!

Czujnik okienny eq-3 MAX! INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik okienny eq-3 MAX! Nr produktu 560914 Strona 1 z 9 1. Przeznaczenie produktu Czujnik okienny systemu eq-3 MAX! sygnalizuje fakt otwarcia lub zamknięcia okna lub drzwi. Jako część

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1

STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1 STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1 Sterownik przepływomierza na szynę DIN zasilany 230VAC może pracować w jednym z 2 trybów : 0/ jako miernik przepływu cieczy (chwilowy, średni)

Bardziej szczegółowo

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:

1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY: 1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. BATERIA KUCHENNA DO ZLEWOZMYWAKA i-sink 95 DX A39080

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. BATERIA KUCHENNA DO ZLEWOZMYWAKA i-sink 95 DX A39080 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BATERIA KUCHENNA DO ZLEWOZMYWAKA i-sink 95 DX A39080 PRZED MONTAŻEM SPRAWDZIĆ WSZYSTKIE ELEMENTY MONTAŻOWE. Po otwarciu opakowania sprawdzić elementy montażowe zgodnie z poniższą

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl 1 linkprog wersja 2.0 Przeznaczenie linkprog to urządzenie umoŝliwiające podłączenie programowalnych urządzeń marki RCConcept do komptera PC

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania 2.0

Pilot zdalnego sterowania 2.0 Instrukcja obsługi Pilot zdalnego sterowania 2.0 do aparatów słuchowych Gratulacje! Zakupiony przez Państwa nowy aparat słuchowy może być ustawiany i obsługiwany za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania.

Bardziej szczegółowo

Kamera PTZ AUTODOME serii 5000. pl Instrukcja instalacji

Kamera PTZ AUTODOME serii 5000. pl Instrukcja instalacji Kamera PTZ AUTODOME serii 5000 pl Instrukcja instalacji Kamera PTZ AUTODOME serii 5000 Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 1.1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji 4 1.2 Konwencje przyjęte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FLOYD WYSPOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI FLOYD WYSPOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI FLOYD WYSPOWY SPIS TREŚCI I Charakterystyka II Wyposażenie III Dane techniczne IV Warunki eksploatacji V Montaż 1. Montaż wieszaka ściennego 2. Montaż okapu 3. Podłączenie do sieci elektrycznej

Bardziej szczegółowo

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO PL 65817 Y1. PRZEDSIĘBIORSTWO BRANŻOWE GAZOWNIA SERWIS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Warszawa, PL 18.07.

WZORU UŻYTKOWEGO PL 65817 Y1. PRZEDSIĘBIORSTWO BRANŻOWE GAZOWNIA SERWIS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Warszawa, PL 18.07. RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 118702 (22) Data zgłoszenia: 07.01.2010 (19) PL (11) 65817 (13) Y1 (51) Int.Cl.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające

Bardziej szczegółowo

STERR WST PNE INFORMACJE

STERR WST PNE INFORMACJE Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WST PNE INFORMACJE Produkt to bezprzewodowy, pasywny detektor podczerwieni o wysokiej stabilno ci. Dzi ki zastosowaniu zaawansowanej technologii

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI ZAPOBIEGAJĄCYCH ZADYMIENIU PIONO- WYCH DRÓG EWAKUACYJNYCH /KLATEK SCHODOWYCH/

PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI ZAPOBIEGAJĄCYCH ZADYMIENIU PIONO- WYCH DRÓG EWAKUACYJNYCH /KLATEK SCHODOWYCH/ EGZ.. PROJEKT BUDOWLANY INSTALACJI ZAPOBIEGAJĄCYCH ZADYMIENIU PIONO- WYCH DRÓG EWAKUACYJNYCH /KLATEK SCHODOWYCH/ Branża: INSTALACJE ELEKTRYCZNE Inwestor: Specjalny Ośrodek Szkolno-Wychowawczy dla Dzieci

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW KLIMATYZATORY ŚCIENNE MS2G 21HRN2 MS3G 30HRN2 Spis treści FUNKCJE PILOTA...4 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...6 MONTAś BATERII...7 USTAWIENIE ZEGARA...8 PRACA AUTOMATYCZNA...9 FUNKCJA

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.

SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem. SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

MUZEUM NARODOWYM W POZNANIU,

MUZEUM NARODOWYM W POZNANIU, Projekt współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko Priorytetu XI Działania 11.1 Ochrona i zachowanie dziedzictwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI: okapów kuchennych

INSTRUKCJA OBSŁUGI: okapów kuchennych X. INFORMACJE O PRZEBIEGU NAPRAWY Lp. Data zgłoszenia Data wykonania naprawy, podpis technika Opis naprawy INSTRUKCJA OBSŁUGI: okapów kuchennych OK-2 RONDO OK-2 TURBO 12 Z.P.H. TOFLESZ 25-620 KIELCE, ul.

Bardziej szczegółowo

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych INSTRUKCJA OBSLUGI CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC MODELE KEW 2432 KEW 2433 Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych Wyświetlacz Wybór filtru wejściowego 50Hz / WIDE Szczęki pomiarowe

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

SPECYFIKACJE TECHNICZNE SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYRÓWNANIE POŁACI DACHU ORAZ WYMIANA POKRYCIA DACOWEGO Z ETERNITU NA BLACHĘ TRAPEZOWĄ SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE (SST) WYKONANIA I ODBORU ROBÓT BUDOWLANYCH 1. WSTĘP 1.1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. polska wersja

Instrukcja obsługi. polska wersja Instrukcja obsługi CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi IRE, IFK, IFA, RF, RB, DF, CAU polska wersja POLSKA Instrukcja obsługi następujących produktόw: CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi, IRE, IFK, IFA, RF, RB,

Bardziej szczegółowo

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.

Bardziej szczegółowo

Kancelaria Radcy Prawnego

Kancelaria Radcy Prawnego Białystok, dnia 30.03.2007 r. OPINIA PRAWNA sporządzona na zlecenie Stowarzyszenia Forum Recyklingu Samochodów w Warszawie I. Pytania: 1. Czy zakaz ponownego użycia przedmiotów wyposażenia i części, ujętych

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA! INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF

Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF coffee wakes up the world Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF Urządzenia dodatkowe Polski Typoszereg 9199 33 0918 1170 Wydanie 1.0 03.2009 Wstęp i informacje ogólne Gratulujemy zakupu dozownika kubków

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK NR REF. P3E INSTALACJA PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E SCHEMATY BLOKOWE SYSTEMU INFORMACJE OGÓLNE Urządzenie przekaźnikowe P3E jest dodatkowym elementem rozbudowanych

Bardziej szczegółowo

Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych

Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych 1. Obowiązki osób, które eksploatują maszyny i urządzenia elektryczne 2. Wykonywanie prac przy urządzeniach elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Thermoplus EC. Thermoplus. Wąski promiennik chroniący przed przeciągami

Thermoplus EC. Thermoplus. Wąski promiennik chroniący przed przeciągami 00-900 W Grzałki elektryczne 8 modele(i) Thermoplus EC Wąski promiennik chroniący przed przeciągami Zastosowanie Promienniki Thermoplus są montowane nad oknami, skutecznie chroniąc przed przeciągami. Wąska

Bardziej szczegółowo

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl Strona 1 z 7 Wentylatory sufitowe typu HTB produkowane przez firmę Soler&Palau (Hiszpania) są produktami wysokiej jakości, wykonanymi zgodnie z najwyższymi normami technicznymi (ISO 9001). Instrukcja musi

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu automatycznego wyłącznika oświetlenia Suno2.

Instrukcja obsługi i montażu automatycznego wyłącznika oświetlenia Suno2. Instrukcja obsługi i montażu automatycznego wyłącznika oświetlenia Suno2. Oświetlenie pomieszczeń, które w danej chwili nie są użytkowane, to marnowanie energii i Twoich pieniędzy. Skorzystaj z funkcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ISLA LUNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ISLA LUNA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU ISLA LUNA WYPRODUKOWANO PRZEZ: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe AKPO Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9 www.akpo.pl Zakład: 06-430 Sońsk; ul. Ciechanowska

Bardziej szczegółowo

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych

PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych PI 15/NNI33/2014 ZAŁĄCZNIK NR 2. PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych Podstawa prawna Art. 62 ust. 1 pkt 1 c ustawy z dnia 7 lipca 1994 roku Prawo budowlane (Dz. U. z 2010

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania INFORMACJE O GWARANCJI Globalo pokrywa w okresie 2 lat od daty sprzedaży produktu wszystkie koszty napraw usterek, ewidentnie spowodowanych wadami produkcyjnymi. Z gwarancji wyłączone są żarówki, bezpieczniki

Bardziej szczegółowo

Drabiny pionowe jednoelementowe

Drabiny pionowe jednoelementowe Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji

Bardziej szczegółowo

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis

LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo