Podręcznik użytkownika
|
|
- Agnieszka Maj
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KLIMATYZATORY TYPU SPLIT Podręcznik użytkownika Seria All Easy Cały typoszereg ISTOTNA UWAGA: Przed rozpoczęciem montażu lub obsługi nowego klimatyzatora, dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości. IO0061A CS
2 Spis treści Podręcznik użytkownika 0 1 Środki bezpieczeństwa...04 Specyfikacje i funkcje urządzenia SAFETY FIRST 2 Obsługa ręczna (bez pilota)...11
3 3 4 Konserwacja Wykrywanie i usuwanie usterek Europejskie wytyczne w zakresie utylizacji Instrukcja obsługi sterownika RG Uwaga: ryzyko pożaru/ materiały łatwopalne OSTRZEŻENIE: Serwisowanie urządzenia powinno być wykonywane wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta urządzenia. Konserwacja i naprawy wymagające pomocy drugiej, wykwalifikowanej osoby, powinny być wykonywane pod nadzorem osoby uprawnionej do obsługi łatwopalnych czynników chłodniczych. Dodatkowe informacje dostępne są w INSTRUKCJI MONTAŻOWEJ, w rozdziale dotyczącym serwisowania.
4 Środki bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się ze środkami bezpieczeństwa. Nieprawidłowy montaż będący następstwem niezastosowania się do instrukcji może spowodować poważne uszkodzenia lub obrażenia. Wagę potencjalnych uszkodzeń i obrażeń kwalifikuje się jako OSTRZEŻENIE lub UWAGĘ. Środki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Symbol oznacza, że zignorowanie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. UWAGA Symbol oznacza, że zignorowanie instrukcji może spowodować lekkie obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia lub mienia. OSTRZEŻENIE Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające należytego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z urządzenia pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały wytyczne dotyczące bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE MONTAŻU Wykonanie montażu klimatyzatora należy zlecić autoryzowanemu dystrybutorowi. Nieprawidłowy montaż może być przyczyną wycieków, porażenia prądem lub pożaru. Naprawa, serwis i zmiana miejsca montażu urządzenia muszą być wykonywane przez personel autoryzowanego serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie produktu. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA PRODUKTU W przypadku wystąpienia nieprawidłowości (np. zapach spalenizny), należy niezwłocznie wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka; skontaktować się z dystrybutorem w celu uzyskania wskazówek, które pozwolą uniknąć porażenia prądem, pożaru lub odniesienia obrażeń. Nie wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Może to spowodować obrażenia ciała, ponieważ wentylator może obracać się z dużą prędkością. Nie wolno używać łatwopalnych substancji w postaci aerozoli (np. lakier do włosów, farba w sprayu). Może to być przyczyną wzniecenia ognia. Nie wolno obsługiwać klimatyzatora w pobliżu miejsc, w których może ulatniać się łatwopalny gaz. Wycieki gazu wokół urządzenia mogą być przyczyną eksplozji. Nie wolno używać klimatyzatora w zawilgoconym pomieszczeniu (np. łazienka lub pralnia). Może to spowodować porażenie prądem i doprowadzić do uszkodzenia klimatyzatora. Nie wolno przebywać przez dłuższy czas w bezpośrednim strumieniu zimnego powietrza. Strona 4
5 Środki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ Należy używać wyłącznie określonych przewodów zasilających. W przypadku uszkodzenia przewodu, jego wymianę należy zlecić producentowi lub autoryzowanemu serwisowi. Przewód zasilający należy utrzymywać w czystości. Usunąć kurz i inne zanieczyszczenia, nagromadzone na przewodzie lub wokół wtyczki. Brudne wtyczki mogą spowodować wzniecenie ognia lub porażenie prądem. Nie odłączać urządzenia od zasilania ciągnąc za przewód zasilający. Należy mocno uchwycić wtyczkę i wyciągnąć ją z gniazdka. Bezpośrednie ciągnięcie za przewód może doprowadzić do jego uszkodzenia lub spowodować wzniecenie ognia lub porażenie prądem. Nie stosować przedłużaczy, przedłużać przewodu zasilającego lub podłączać innych urządzeń do tego samego gniazdka co klimatyzator. Niedokładne połączenia elektryczne, niewystarczająca izolacja i za niskie napięcie mogą spowodować wzniecenie ognia. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Nie myć klimatyzatora nadmierną ilością wody. Nie czyścić klimatyzatora łatwopalnymi środkami czyszczącymi. Środki takie mogą spowodować wzniecenie ognia lub zdeforować obudowę. UWAGA Jeżeli w tym samym pomieszczeniu, oprócz klimatyzatora znajdują się również palniki i inne urządzenia grzewcze, należy regularnie wietrzyć pomieszczenie, aby uniknąć niedoboru tlenu. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania. W czasie burzy należy wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Należy sprawdzić czy nic nie utrudnia odpływu skroplin z urządzenia. Nie wolno obsługiwać klimatyzatora mokrymi rękoma. Może to spowodować porażenie prądem. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Nie wolno wspinać się na jednostkę zewnętrzną ani umieszczać na niej przedmiotów. Nie wolno używać urządzenia przez dłuższy czas w warunkach wysokiej wilgotności, przy otwartych drzwiach lub oknach. Objaśnienie symboli umieszczonych na jednostce wewnętrznej lub zewnętrznej: OSTRZEŻENIE UWAGA Symbol wskazuje, że klimatyzator pracuje z łatwopalnym czynnikiem chłodniczym. W przypadku wycieku czynnika i kontaktu z zewnętrznym źródłem zapłonu, zachodzi ryzyko wzniecenia ognia. Symbol wskazuje konieczność dokładnego zapoznania się z podręcznikiem użytkownika. UWAGA UWAGA UWAGA Symbole te wskazują, że dana czynność powinna być wykonana przez personel serwisu, zgodnie z instrukcją montażu. Symbol wskazuje, że informacje dostępne są w podręczniku użytkownika lub instrukcji montażu. Strona 5
6 Specyfikacje i funkcje urządzenia 1 Podzespoły urządzenia Filtr powietrza (wyciągany) Specyfikacje i funkcje urządzenia Przedni panel Żaluzja Przewód zasilający (niektóre modele) Pilot zdalnego sterowania Panel sygnalizacji Uchwyt pilota (niektóre modele) wyświetlane przez 3 sekundy, kiedy: ustawiony został programator czasu włączenia ( ON); załączone zostały funkcje FRESH, SWING, TURBO lub SILENCE. wyświetlane przez 3 sekundy, kiedy: ustawiony został programator czasu wyłączenia ( OFF); funkcje FRESH, SWING, TURBO lub SILENCE zostały wyłączone. załączona funkcja zapobiegająca nawiewowi chłodnego powietrza podczas odszraniania podczas samoczyszczenia jednostki (niektóre modele) załączona funkcja przeciwzamarzaniowa (niektóre modele) załączona funkcja sterowania przez sieć Wi-Fi (niektóre modele) Po załączeniu funkcji ECO (niektóre modele), na wyświetlaczu wyświetlany będzie sekwencyjnie symbol nastawa temperatury --, co 1 sekundę.,, Objaśnienie wyświetlanych kodów W pozostałych modelach na jednostce wyświetlana będzie nastawa temperatury. W trybie wentylacji, na jednostce wyświetlana będzie temperatura w pomieszczeniu. UWAGA: Podręcznik nie zawiera opisu obsługi pilota zdalnego sterowania. Strona 6
7 Specyfikacje i funkcje urządzenia Osiągnięcie optymalnej wydajności Optymalną wydajność dla trybów CHŁODZENIA, GRZANIA i OSUSZANIA można osiągnąć w następujących zakresach temperatury. Jeżeli klimatyzator będzie używany w warunkach spoza tych zakresów, zadziałają zabezpieczenia ograniczające optymalną wydajność urządzenia. Typ inwerterowy Temperatura w pomieszczeniu Temperatura zewnętrzna Tryb CHŁODZENIA Tryb GRZANIA Tryb OSUSZANIA 17 C - 32 C (63 F - 90 F) 0 C - 50 C (32 F F) -15 C - 50 C (5 F F) (dla modeli z układem chłodzenia w niskich temperaturach) 0 C - 30 C (32 F - 86 F) -15 C - 30 C (5 F - 86 F) 10 C - 32 C (50 F - 90 F) 0 C - 50 C (32 F F) DLA JEDNOSTEK Z DODATKOWĄ NAGRZEWNICĄ ELEKTRYCZNĄ Jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej 0 C (32 F), zdecydowanie zalecamy pozostawienie urządzenia podłączonego do zasilania przez cały czas, dla zapewnienia stabilnej, nieprzerwanej pracy. 0 C - 60 C (32 F F) (specjalne modele tropikalne) 0 C - 60 C (32 F F) (specjalne modele tropikalne) Typ o stałej prędkości Temperatura w pomieszczeniu Temperatura zewnętrzna Tryb CHŁODZENIA Tryb GRZANIA Tryb OSUSZANIA C (63-90 F) 0-30 C (32-86 F) C (50-90 F) C ( F) C ( F) (dla modeli z układem chłodzenia w niskich temperaturach) C ( F) (specjalne modele tropikalne) C (19-75 F) C ( F) C ( F) C ( F) (specjalne modele tropikalne) Aby jeszcze bardziej zoptymalizować wydajność urządzenia, należy: Nie pozostawiać otwartych drzwi i okien Ograniczyć zużycie energii, korzystając z funkcji PROGRAMATORA czasu WŁ. i WYŁ. Nie blokować wlotów i wylotów powietrza Regularnie sprawdzać i czyścić filtry powietrza Strona 7
8 Szczegółowy opis poszczególnych funkcji dostępny jest w instrukcji obsługi pilota. Pozostałe funkcje Auto-Restart W przypadku zaniku zasilania, urządzenie automatycznie przywróci poprzednie ustawienia po powrocie zasilania. Funkcja antypleśniowa (niektóre modele) Po wyłączeniu urządzenia pracującego w trybie CHŁODZENIA, AUTO (CHŁODZENIE) lub OSUSZA- NIA, klimatyzator będzie kontynuował pracę z bardzo niską wydajnością, w celu osuszenia skroplonej wody i uniknięcia rozwoju pleśni. Wyciszenie pracy (niektóre modele) Naciśnij przycisk LED na pilocie aby wygasić panel wskaźników na jednostce wewnętrznej oraz jednocześnie wygłuszyć brzęczyk klimatyzatora, tworząc bardziej komfortowe i cichsze warunki w pomieszczeniu. Sterowanie bezprzewodowe (niektóre modele) Sterowanie bezprzewodowe umożliwia obsługę klimatyzatora za pomocą telefonu komórkowego i połączenia bezprzewodowego. Dostęp do urządzenia USB, wymiana i serwis, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Zapamiętanie ustawienia żaluzji (niektóre modele) Podczas włączania urządzenia, żaluzje powrócą automatycznie do wcześniej ustawionej pozycji. Wykrywanie wycieku czynnika (niektóre modele) W przypadku wykrycia wycieku czynnika chłodniczego, jednostka wewnętrzna automatycznie wyświetli kod EC. Szczegółowe objaśnienie zaawansowanych funkcji zakupionego urządzenia (jak tryb TURBO i samoczyszczenie), dostępne jest w instrukcji pilota. Specyfikacje i funkcje urządzenia UWAGI DO RYSUNKÓW Ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji mają charakter poglądowy. Rzeczywisty wygląd jednostki wewnętrznej może nieco się różnić. Za obowiązujący uważa się rzeczywisty wygląd urządzenia. Strona 8
9 Specyfikacje i funkcje urządzenia Sterowanie kierunkiem nawiewu powietrza Regulacja nawiewu powietrza w pionie Po załączeniu urządzenia, użyj przycisku SWING/ DIRECT, aby ustawić kierunek (kąt pionowy) nawiewu powietrza. 1. Naciśnij jednokrotnie przycisk SWING/DIRECT aby uaktywnić żaluzję. Każdorazowe naciśnięcie przycisku spowoduje zmianę kąta ustawienia żaluzji o 6 stopni. Naciskaj przycisk do momentu ustawienia żądanego kierunku. 2. Aby żaluzja poruszała się nieprzerwanie w górę i w dół, naciśnij i przytrzymaj przycisk SWING/ DIRECT na 3 sekundy. Naciśnij przycisk ponownie aby zatrzymać automatyczne wachlowanie. Regulacja nawiewu powietrza w poziomie Kąt ustawienia żaluzji w poziomie należy ustawić ręcznie. Ustaw żądany kierunek trzymając za dźwignię deflektora (patrz Rys. B). W niektórych modelach, poziomy kierunek nawiewu można ustawić za pomocą pilota. Odnieś się do instrukcji obsługi pilota. UWAGI DOTYCZĄCE USTAWIENIA ŻALUZJI Zakres Uwaga: Nie używaj klimatyzatora przez dłuższy okres czasu ze strumieniem powietrza skierowanym w dół. Może to skutkować wyciekiem skroplonej pary wodnej na elementy wyposażenia pomieszczenia. Rys. A UWAGA Nie wkładaj palców w otwory wlotowe i wylotowe powietrza. Wentylator pracujący z dużą prędkością wewnątrz urządzenia, może spowodować obrażenia. Podczas pracy w trybie CHŁODZENIA lub GRZANIA, nie ustawiaj żaluzji w pionie na dłuższy czas. Może to spowodować skraplanie się pary wodnej na żaluzjach i ściekanie jej na podłogę i meble. (Patrz Rys. A). Skierowanie strumienia powietrza w dół podczas pracy w trybie CHŁODZENIA lub GRZANIA może zredukować wydajność urządzenia, z powodu ograniczonego przepływu powietrza. Nie przestawiaj żaluzji ręcznie. W ten sposób żaluzje utracą synchronizację. W takim sytuacji, zatrzymaj urządzenie, odłącz je od zasilania na kilka sekund, następnie załącz je ponownie. Kąt ustawienia zostanie wyzerowany i żaluzje uruchomią się ponownie. Dźwignia deflektora Żaluzję można opuścić w dół, po zdjęciu blokady. Rys. B Strona 9
10 Program nocny (funkcja SLEEP) Program SLEEP pozwala ograniczyć zużycie energii w nocy, podczas snu (kiedy niepotrzebne są te same ustawienia temperatury dla utrzymania komfortu). Funkcję można uruchomić wyłącznie za pomocą pilota. Naciśnij przycisk SLEEP przed pójściem spać. W trybie CHŁODZENIA, urządzenie zwiększy temperaturę o 1 C (2 F) po upływie godziny i o kolejny 1 C (2 F) po następnej godzinie. W trybie GRZANIA, urządzenie zmniejszy temperaturę o 1 C (2 F) po upływie godziny i o kolejny 1 C (2 F) po następnej godzinie. Nowa temperatura będzie utrzymywana przez 5 godzin, następnie urządzenie wyłączy się automatycznie. Specyfikacje i funkcje urządzenia Uwaga: Funkcja SLEEP nie jest dostępna w trybie WENTYLACJI lub OSUSZANIA. Praca w trybie SLEEP Ustawiona temperatura +/- 1 C/2 F 1 godz. +/- 1 C/2 F 1 godz. Programator wyłączy się po upływie 7 godzin Oszczędność energii podczas snu Strona 10
11 Obsługa ręczna (bez pilota) 2 Obsługa ręczna (bez pilota) Korzystanie z urządzenia bez pilota W przypadku niedostępności pilota, klimatyzatorem można sterować za pomocą przycisku MANUAL CONTROL, umieszczonym na przednim panelu jednostki wewnętrznej. Prosimy zwrócić uwagę, że sterowanie ręczne nie jest rozwiązaniem długoterminowym i zdecydowanie zalecane jest korzystanie z pilota zdalnego sterowania. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO STEROWANIA Przed rozpoczęciem ręcznego sterowania należy wyłączyć urządzenie. Procedura ręcznego sterowania urządzeniem: 1. Znajdź przycisk sterowania ręcznego MANUAL CONTROL z prawej strony urządzenia. 2. Naciśnij raz przycisk MANUAL CONTROL aby załączyć tryb wymuszonej pracy automatycznej. 3. Naciśnij przycisk MANUAL CONTROL ponownie aby załączyć tryb WYMUSZONEGO CHŁO- DZENIA. 4. Naciśnij przycisk MANUAL COTROL trzeci raz aby wyłączyć urządzenie. UWAGA Przycisk sterowania ręcznego przeznaczony jest wyłącznie do celów testowych i sytuacji awaryjnych. Prosimy korzystać z tej funkcji tylko w przypadku zgubienia pilota lub gdy jest to absolutnie konieczne. Aby przywrócić normalny tryb pracy, użyj pilota do uruchomienia urządzenia. Przycisk sterowania ręcznego Strona 11
12 3 Konserwacja Czyszczenie jednostki wewnętrznej PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO CZYSZCZENIA LUB KONSERWACJI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO CZYSZCZENIA LUB SERWISOWANIA KLIMATYZATORA NALEŻY ZAWSZE WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE I ODŁĄCZAĆ JE OD ZASILANIA. 6. Pozostaw do wyschnięcia w suchym i chłodnym miejscu; nie wystawiaj filtra na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 7. Po wysuszeniu filtra, przymocuj wkład odświeżający powietrze do dużego filtra, a następnie wsuń całość do jednostki wewnętrznej. UWAGA Uchwyt filtra Do czyszczenia używaj wyłącznie miękkiej, suchej ściereczki. W przypadku silnego zabrudzenia, użyj ściereczki zwilżonej w ciepłej wodzie. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać środków chemicznych lub ściereczek nasączonych chemikaliami. Nie używaj benzyny, rozcieńczalnika, proszków ściernych lub innych podobnych środków czyszczących. Substancje te mogą spowodować spękania i deformację powierzchni z tworzywa sztucznego. Do czyszczenia przedniego panelu nie używaj wody o temperaturze przekraczającej 40 C (104 F). Może to spowodować deformację i przebarwienia na panelu. Zatkany filtr powietrza zmniejsza wydajność chłodzenia klimatyzatora i ponadto może spowodować uszczerbek na twoim zdrowiu. Czyść filtr co dwa tygodnie. 1. Filtr powietrza znajduje się pod górną kratką wlotu powietrza. 2. Trzymając za uchwyt na końcu filtra, unieś go w górę i pociągnij do siebie. 3. Jeżeli filtr wyposażony jest we wkład odświeżający powietrze, należy go odpiąć z dużego filtra. Wyczyść wkład odświeżający za pomocą przenośnego odkurzacza. 4. Wyczyść duży filtr ciepłą wodą z mydłem. Upewnij się, że używasz łagodnego detergentu. 5. Wypłucz filtr pod czystą wodą, a następnie usuń nadmiar wody. Utrzymanie i konserwacja Czyszczenie filtra powietrza Wkład odświeżający powietrze (dotyczy niektórych modeli) UWAGA Nie dotykaj (plazmowego) filtra odświeżającego powietrze przez co najmniej 10 minut po wyłączeniu zasilania urządzenia. Strona 12
13 Utrzymanie i konserwacja UWAGA Przed przystąpieniem do wymiany lub czyszczenia filtra należy zatrzymać pracę urządzenia i odłączyć je od źródła zasilania. Podczas wyjmowania filtra nie wolno dotykać metalowych części wewnątrz jednostki. Ostre, metalowe krawędzie mogą spowodować obrażenia. Wnętrza klimatyzatora nie wolno czyścić wodą. Może to zniszczyć izolację i spowodować porażenie prądem. Nie wystawiaj filtra na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Może to spowodować obkurczenie filtra. Funkcja przypomnienia dla filtra powietrza (opcja) Funkcja przypomnienia o czyszczeniu filtra Po upływie 240 godzin pracy, na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej zostanie wyświetlony pulsujący symbol CL. Funkcja ta ma na celu przypomnienie o konieczności wyczyszczenia filtra. Po 15 sekundach przywrócony zostanie poprzedni widok wyświetlacza. Aby wyłączyć sygnalizację, naciśnij 4 razy przycisk LED na pilocie lub 3 razy przycisk ręcznego sterowania na panelu jednostki. Jeżeli funkcja nie zostanie wyzerowana, wskaźnik CL będzie ponownie pulsował po załączeniu urządzenia. Funkcja przypomnienia o wymianie filtra Po upływie 2880 godzin pracy, na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej zostanie wyświetlony pulsujący symbol nf. Funkcja ta ma na celu przypomnienie o konieczności wymiany filtra. Po 15 sekundach przywrócony zostanie poprzedni widok wyświetlacza. Aby wyłączyć sygnalizację, naciśnij 4 razy przycisk LED na pilocie lub 3 razy przycisk ręcznego sterowania na panelu jednostki. Jeżeli funkcja nie zostanie wyzerowana, wskaźnik nf będzie ponownie pulsował po załączeniu urządzenia. UWAGA Konserwacja i czyszczenie jednostki zewnętrznej powinny być wykonywane przez autoryzowanego dystrybutora lub punkt serwisowy. Wszelkie naprawy jednostki muszą być wykonywane przez autoryzowanego dystrybutora lub punkt serwisowy. Strona 13 Konserwacja dłuższa przerwa w użytkowaniu Jeżeli przewidujesz dłuższą przerwę w pracy urządzenia, wykonaj następujące czynności: Wyczyść wszystkie filtry Wyłącz jednostkę i odłącz ją od źródła zasilania Załącz pracę w trybie WENTYLACJI aż do całkowitego osuszenia jednostki Wyjmij baterie z pilota Konserwacja inspekcja przed sezonem Po długiej przerwie w pracy urządzenia lub przed rozpoczęciem okresu częstego użytkowania, należy wykonać następujące czynności: Sprawdź stan przewodów Sprawdź szczelność instalacji Wyczyść wszystkie filtry Wymień baterie Upewnij się, że wlot i wylot powietrza nie są zablokowane
14 Wykrywanie i usuwanie usterek 4 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA W przypadku wystąpienia KTÓREJKOLWIEK z poniższych sytuacji, należy natychmiast wyłączyć urządzenie! Przewód zasilający jest uszkodzony lub wyjątkowo się nagrzał. Czuć zapach spalenizny. Z urządzenia dochodzą głośne lub nieprawidłowe dźwięki. Często dochodzi do przepalenia bezpiecznika lub załączenia zabezpieczenia. Woda lub inne przedmioty przedostały się do wnętrza jednostki; woda wycieka z urządzenia. NIE PRÓBUJ NAPRAWIAĆ TYCH USTEREK SAMODZIELNIE! NALEŻY NATYCHMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z AUTORYZOWANYM PUNKTEM SERWISOWYM! Typowe problemy Poniższe problemy nie są usterkami i w większości przypadków nie wymagają naprawy. Problem Jednostka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku WŁ./WYŁ. Możliwa przyczyna Jednostka wyposażona jest w zabezpieczenie przeciążeniowe, które uniemożliwia jej ponowne załączenie przez 3 minuty od wyłączenia. Jednostka przełącza się z pracy w trybie CHŁODZENIE/ GRZANIE na tryb WENTYLACJI Jednostka może zmienić swoje ustawienia aby uniknąć oblodzenia wymiennika. Kiedy temperatura wzrośnie, jednostka ponownie uruchomi pracę w poprzednio wybranym trybie. Osiągnięto punkt nastawy, w którym jednostka zatrzymuje pracę sprężarki. Urządzenie wznowi pracę kiedy temperatura ulegnie ponownym wahaniom. Jednostka wewnętrzna emituje białą parę Jednostki wewnętrzna i zewnętrzna emitują białą parę W przypadku wysokiej wilgotności występuje większa różnica temperatur pomiędzy powietrzem w pomieszczeniu a powietrzem klimatyzowanym, co może spowodować emisję białej pary. Kiedy jednostka zostanie ponownie uruchomiona w trybie GRZANIA po zakończeniu cyklu odszraniania, może być emitowana biała para z powodu wilgoci pochodzącej z procesu odszraniania. Wykrywanie i usuwanie usterek Strona 14
15 Problem Głośna praca jednostki wewnętrznej Możliwa przyczyna Powrotowi żaluzji na wylocie powietrza do początkowego ustawienia, może towarzyszyć szum powietrza. Po pracy w trybie GRZANIA, z urządzenia może dochodzić skrzypienie wywołane rozszerzaniem i kurczeniem się elementów jednostki wykonanych z tworzywa sztucznego. Niskie syczenie słyszalne podczas pracy: jest to normalne działanie, spowodowane przepływem czynnika chłodniczego w instalacji jednostki wewnętrznej i zewnętrznej. Jednostki wewnętrzna i zewnętrzna emitują hałas Niskie syczenie słyszalne przy uruchomieniu urządzenia, zatrzymaniu pracy lub podczas odszraniania: jest to normalny dźwięk, spowodowany zatrzymaniem przepływu czynnika lub zmiany kierunku jego przepływu. Trzaski: rozszerzanie i kurczenie się elementów z tworzywa sztucznego i metalu, spowodowane zmianami temperatury podczas pracy. Jednostka zewnętrzna emituje hałas Z jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej wydobywa się kurz Jednostka emituje różne dźwięki w zależności od aktualnego trybu pracy. Podczas długich okresów przestoju w jednostce może gromadzić się kurz, który zostanie wydmuchany po uruchomieniu urządzenia. Zjawisko to można ograniczyć osłaniając urządzenie na czas dłuższych okresów przestoju. Klimatyzator emituje nieprzyjemne zapachy Urządzenie może pochłaniać zapachy z otoczenia (takie jak zapach mebli, gotowanych potraw, dym papierosowy itd.), które będą emitowane podczas pracy. Filtry klimatyzatora pokryły się pleśnią i wymagają czyszczenia. Wykrywanie i usuwanie usterek Wentylator jednostki zewnętrznej nie pracuje Praca klimatyzatora jest nieregularna, nieprzewidywalna lub urządzenie nie reaguje na polecenia Podczas pracy, prędkość wentylatora jest kontrolowana w celu optymalizacji działania urządzenia. Zakłócenia powodowane przez wzmacniacze i wieże telefonii komórkowej mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takim przypadku należy: Odłączyć urządzenie od źródła zasilania i podłączyć je ponownie. Nacisnąć przycisk ON / OFF pilota aby zrestartować pracę. UWAGA: Jeśli problem nie ustąpi, należy skontaktować się z dystrybutorem lub najbliższym centrum obsługi klienta. Przedstaw szczegółowy opis usterki urządzenia oraz podaj numer modelu. Strona 15
16 Wykrywanie i usuwanie usterek W przypadku wystąpienia problemu, prosimy sprawdzić poniższe punkty przed skontaktowaniem się z serwisem. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Niska wydajność chłodzenia Nastawa temperatury może być wyższa od temperatury w pomieszczeniu Wymiennik ciepła jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej urządzenia jest brudny Filtr powietrza jest brudny Wlot lub wylot powietrza jest zablokowany Drzwi i okna są otwarte Światło słoneczne generuje nadmierne ciepło Istnieje zbyt wiele źródeł ciepła w pomieszczeniu (ludzie, komputery, sprzęt elektroniczny, itp.) Mała ilość czynnika na skutek nieszczelności lub długiego użytkowania Aktywna funkcja SILENCE Ustaw niższą temperaturę Wyczyść wymiennik ciepła Zdemontuj filtr i wyczyść go zgodnie z instrukcjami Wyłącz urządzenie, usuń przyczynę blokady i ponownie załącz urządzenie Upewnij się, że wszystkie drzwi i okna zostały zamknięte na czas pracy urządzenia Zamknij i zasłoń okna w ciepłych okresach oraz podczas wysokiego nasłonecznienia Zmniejsz liczbę źródeł ciepła Sprawdź, czy nie ma wycieków, napraw nieszczelność (w razie potrzeby) i uzupełnij czynnik chłodniczy Funkcja SILENCE może ograniczać wydajność urządzenia w wyniku redukcji częstotliwości pracy. Wyłącz funkcję SILENCE. Wykrywanie i usuwanie usterek Strona 16
17 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Awaria zasilania Urządzenie jest wyłączone Przepalony bezpiecznik Zużyte baterie pilota zdalnego sterowania Załączenie 3-minutowego zabezpieczenia jednostki Aktywny programator Poczekaj na przywrócenie zasilania Włącz zasilanie Wymień bezpiecznik Wymień baterie Poczekaj trzy minuty od załączenia jednostki Wyłącz programator Ilość czynnika chłodzącego w układzie jest za duża lub za mała Sprawdź szczelność instalacji i uzupełnij ilość czynnika Urządzenie często załącza się i wyłącza Niewystarczająca wydajność grzania Do instalacji dostał się niesprężony gaz lub wilgoć Sprężarka jest uszkodzona Za wysokie lub zbyt niskie ciśnienie Temperatura zewnętrzna jest bardzo niska Chłodne powietrze dostaje się przez drzwi i okna Mała ilość czynnika na skutek nieszczelności lub długiego użytkowania Opróżnij i ponownie naładuj układ czynnikiem chłodniczym Wymień sprężarkę Zamontuj presostat do regulacji ciśnienia Użyj pomocniczego urządzenia grzewczego Upewnij się, że wszystkie drzwi i okna są zamknięte podczas pracy urządzenia Sprawdź szczelność, usuń przyczynę wycieku (jeśli to konieczne) i uzupełnij czynnik Wykrywanie i usuwanie usterek Kontrolki nieprzerwanie pulsują Na panelu wyświetlacza jednostki wewnętrznej pojawia się kod błędu: E0, E1, E2 P1, P2, P3 F1, F2, F3 Klimatyzator może wyłączyć się lub kontynuować bezpieczną pracę. Jeżeli kontrolki nadal pulsują lub pojawią się kody błędów, należy odczekać około 10 minut. Problem może rozwiązać się sam. W przeciwnym razie, należy odłączyć klimatyzator od źródła zasilania, a następnie podłączyć go ponownie. Uruchom klimatyzator. Jeśli problem będzie się powtarzał, należy odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym. UWAGA: Jeśli problem nie ustąpi po wykonaniu powyższych weryfikacji, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Strona 17
18 Europejskie wytyczne w zakresie utylizacji 5 Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy i inne potencjalnie niebezpieczne materiały. Prawo wymaga specjalnego postępowania w zakresie zbiórki i przetwarzania tego typu urządzeń. Produkt ten nie może być usuwany jako odpad gospodarstwa domowego. W celu pozbycia się urządzenia można: zutylizować je w wyznaczonym punkcie zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego; przekazać stare urządzenie nieodpłatnie sprzedawcy przy zakupie nowego urządzenia; przekazać urządzenie nieodpłatnie producentowi; sprzedać urządzenie w uprawnionym do tego punkcie zbiórki złomu. Szczególna uwaga Pozostawienie tego urządzenia w lesie lub innym obszarze naturalnym, zagraża zdrowiu i ma negatywny wpływ na środowisko. Substancje niebezpieczne mogą wyciec do wód gruntowanych i zostać wprowadzone się do łańcucha pokarmowego. Strona 18 Wytyczne w zakresie utylizacji
19 Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia o modyfikacji. Szczegółowe informacje dostępne są u dystrybutora lub producenta.
20 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT RG57 WAŻNA UWAGA: Przed instalacją lub obsługą nowego klimatyzatora należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz zachować ją do celów odniesienia w przyszłości.
21 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA RG57 Specyfikacja pilota zdalnego sterowania... 3 Przyciski funkcyjne... 4 Obsługa pilota zdalnego sterowania... 5 Wskaźniki na ekranie LCD pilota... 6 Jak korzystać z podstawowych funkcji... 7 Jak korzystać z zaawansowanych funkcji Specyfikacja pilota zdalnego sterowania Model RG57A7(B/)BGEF, RG57A1(B)/BGEF, RG57B(B)/BGE, RG57K7(B)/BGEF Napięcie znamionowe 3,0V (suche baterie R03/LR03 x 2) Zakres przesyłania sygnału 8 m Środowisko -5 C ~ 60 C Strona 21
22 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Przyciski funkcyjne ON/OFF Włącza lub wyłącza jednostkę TRYB Pokazuje tryb działania w kolejności AUTO > CHŁODZENIE > OSUSZANIE > OGRZE- WANIE > WENTYLACJA Uwaga: Nie wybierać OGRZEWANIE., jeśli Państwa urządzenie służy wyłącznie do chłodzenia PRĘDKOŚĆ OBROTOWA WENTYLATORA Wybiera prędkość obr. went. w następującej kolejności AUTO > NISKA > Średnia > WYSOKA SEN Oszczędza energię podczas godzin snu TURBO Umożliwia osiągnięcie przez jednostkę nastawionej temperatury w możliwie najkrótszym czasie samoczyszczenie Uruchamia i zatrzymuje funkcję samoczyszczenia ON/O FF MODE FA N TEMP SHORT CUT ON OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW LED Włącza i wyłącza wyświetlacz LED jednostki NA SKRÓTY Nastawia i aktywuje ulubione ustawienia TEMP Zwiększa temp. stopniowo o 1 C. Maks. temp. to 30 C. TEMP Zmniejsza temp. stopniowo o 1 C. Min. temp. to 17 C. CZASOMIERZ WŁ. Nastawia czasomierz na włączenie jednostki* CZASOMIERZ WYŁ. Nastawia czasomierz na wyłączenie jednostki* SWING DIRECT Uruchamia i zatrzymuje ruch nawiewnika aby ustawić kierunek przepływu FOLLOW ME Czujnik temp. i przycisk do wyświetlania temp. pomieszczenia Model: RG57A1(B)/BGEF, RG57B(B)/BGE, RG57K7(B)/BGEF Przyciski CLEAN i FOLLOW nie są dostępne w modelu RG57B(B)/BGE Przycisk DIRECT nie jest dostępny w modelu RG57K7(B)/BGE Strona 22
23 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Przyciski funkcyjne Przed użyciem nowego klimatyzatora należy zapoznać się z obsługą pilota zdalnego sterowania. Poniżej zamieszczono zwięzłą instrukcję obsług samego pilota. Instrukcje dotyczące obsługi klimatyzatora znajdują się w dziale Jak korzystać z podstawowych funkcji? ON/OFF Włącza lub wyłącza jednostkę TRYB Pokazuje tryb działania w kolejności AUTO > CHŁODZENIE > OSUSZANIE > OGRZE- WANIE > WENTYLACJA Uwaga: Nie wybierać OGRZEWANIE., jeśli Państwa urządzenie służy wyłącznie do chłodzenia PRĘDKOŚĆ OBROTOWA WENTYLATORA Wybiera prędkość obr. went. w następującej kolejności AUTO > NISKA > Średnia > WYSOKA SEN Oszczędza energię podczas godzin snu TURBO Umożliwia osiągnięcie przez jednostkę nastawionej temperatury w możliwie najkrótszym czasie samoczyszczenie Uruchamia i zatrzymuje funkcję samoczyszczenia ON/O FF MODE FA N TEMP ECO ON OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW LED Włącza i wyłącza wyświetlacz LED jednostki ECO Funkcja energooszczędna TEMP Zwiększa temp. stopniowo o 1 C. Maks. temp. to 30 C. TEMP Zmniejsza temp. stopniowo o 1 C. Min. temp. to 17 C. CZASOMIERZ WŁ. Nastawia czasomierz na włączenie jednostki* CZASOMIERZ WYŁ. Nastawia czasomierz na wyłączenie jednostki* SWING DIRECT Uruchamia i zatrzymuje ruch nawiewnika aby ustawić kierunek przepływu FOLLOW ME Czujnik temp. i przycisk do wyświetlania temp. pomieszczenia Model: RG57A7(B)/BGEF Strona 23
24 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Obsługa pilota zdalnego sterowania Jak działa dana funkcja? Prosimy o odniesienie do działu Jak korzystać podstawowych funkcji oraz Jak korzystać z zaawansowanych funkcji w celu uzyskania szczegółowych informacji odnośnie obsługi klimatyzatora. Projekt przycisków na Państwa jednostce może się nieco różnić od wskazanego na przykładzie. Jeśli jednostka wewnętrzna nie posiada danej funkcji, wciśniecie stosownego przycisku takiej funkcji na pilocie nie przyniesie żadnego skutku. W przypadku znacznych różnic w opisie funkcji między Instrukcją Pilota Zdalnego Sterowania a IN- STRUKCJĄ OBSŁUGI wówczas opis funkcji zawarty w INSTRUKCJI OBSŁUGI będzie ważniejszy Wskazówki dotyczące obsługi pilota Pilota należy używać w odległości do 8 metrów od jednostki. Jednostka wyda dźwięk po otrzymaniu sygnału z pilota. Zasłony, inne materiały i bezpośrednie promienie słoneczne mogą zakłócać pracę odbiornika sygnału podczerwonego. Wyciągnąć baterie, jeśli pilot nie ma być używany przez okres dłuższy niż 2 miesiące. Instalacja i wymiana baterii Do klimatyzatora dołączono dwie baterie AAA. Prosimy o zainstalowanie baterii w pilocie przed użyciem. 1. Wysunąć tylną pokrywę pilota kierując ją w dół w celu wyeksponowania komory baterii. 2. Zainstalować baterie zwracając uwagę, aby dopasować bieguny (+) i (-) z symbolami wewnątrz komory. 3. Wsunąć pokrywę tylną na miejsce. W celu zapewnienia optymalnego działania: Nie mieszać starych baterii z nowymi ani baterii różnych typów. Nie pozostawiać baterii w pilocie, jeśli nie planuje się używania urządzenia przez okres dłuższy niż 2 miesiące. Utylizacja baterii Nie utylizować baterii razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Prosimy o zapoznanie się z lokalnymi przepisami prawa dotyczącymi właściwej utylizacji baterii. Strona 24
25 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Wskaźniki na ekranie LCD pilota Przed użyciem nowego klimatyzatora należy zapoznać się z obsługą pilota zdalnego sterowania. Poniżej zamieszczono zwięzłą instrukcję obsług samego pilota. Instrukcje dotyczące obsługi klimatyzatora znajdują się w dziale Jak korzystać z podstawowych funkcji? Wskaźnik przekazywania Zapala się w momencie przesłania sygnału przez pilota do jedn. wewn. Wyświetlanie trybu Wyświetla bieżący tryb AUTO COOL DRY HEAT FAN Wyświetlanie ON/OFF Pojawia się, gdy jednostka jest włączona i znika, gdy jest wyłączona. Wyświetlanie czasomierz ON Wyświetla się, gdy czasomierz jest nastawiony na włączenie Wyświetlanie czasomierz OFF Wyświetla się, gdy czasomierz jest nastawiony na wyłączenie Wyświetlanie trybu ECO Niedostępna dla tej jednostki. Wyświetlanie baterii Wykrywanie niskiego poziomu baterii. Wyświetlanie funkcji SEN Po aktywowaniu funkcji SEN. Wyświetlanie prędkości obrotowej wentylatora Wyświetla wybraną prędkość obrotów wentylatora: WYSOKA ŚREDNIA lub NISKA Brak wyświetlania przy nastawieniu na prędkość AUTO lub OSUSZENIA Wyświetlanie funkcji SILENT Niedostępna dla tej jednostki. Wyświetlanie funkcji FOLLOW ME Niedostępna dla tej jednostki. Wyświetlanie temp./ czasomierza Wyświetla nastawioną domyślnie temp. lub nastawienie czasomierza przy zastosowaniu funkcji ON/OFF - Zakres temp.: C. - Zakres nastawy czasomierza: 0-24 godz. Brak wyświetlania, gdy urządzenie pracuje w trybie WENTYLATORA. Strona 25
26 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jak korzystać z podstawowych funkcji Przed użyciem nowego klimatyzatora należy zapoznać się z obsługą pilota zdalnego sterowania. Poniżej zamieszczono zwięzłą instrukcję obsług samego pilota. Instrukcje dotyczące obsługi klimatyzatora znajdują się w dziale Jak korzystać z podstawowych funkcji? Nastawianie temperatury Zakres temperatury roboczej dla jednostek to C. Można zwiększać lub zmniejszać temperaturę skokowo o 1 C. Tryb automatyczny 3 1 ON/OFF MODE FAN SLEEP TURBO TEMP SWING SHORT CUT ON OFF DIRECT CLEAN LED FOLLOW 2 W trybie AUTOMATYCZNYM, jednostka automatycznie wybierze tryb CHŁODZENIA, WENTYLACJI, OGRZEWANIA lub OSUSZE- NIA na podstawie nastawionej temperatury. 1. Wcisnąć przycisk MODE [TRYB] w celu wybrania trybu automatycznego. 2. Nastawić żądaną temperaturę korzystając z przycisku Temp lub Temp. 3. Wcisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia jednostki. PRĘDKOŚĆ OBROTOWą WENTYLATORA można nastawić w trybie automatycznym. Tryb chłodzenia 1. Nacisnąć przycisk TRYB [MODE] w celu wybrania trybu CHŁODZENIA. 2. Nastawić żądaną temperaturę korzystając z przycisku Temp lub Temp. 3. Wcisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia jednostki. 4 ON/OFF SHORT CUT MODE FAN TEMP ON OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW Strona 26
27 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jak korzystać z podstawowych funkcji Tryb osuszenia (osuszanie) 1. Nacisnąć przycisk TRYB [MODE] w celu wybrania trybu OSUSZANIA.. 2. Nastawić żądaną temperaturę korzystając z przycisku Temp lub Temp. 3. Wcisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia jednostki. 3 ON/OFF SHORT CUT 2 1 MODE TEMP ON PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ WENTYLATORA nie można zmieniać w trybie OSUSZENIA. FAN OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW Działanie wentylatora 1. Nacisnąć przycisk TRYB [MODE] w celu wybrania trybu WENTYLACJI. 2. Nacisnąć przycisk WENTYLATOR [FAN], aby wybrać prędkość obrotów wentylatora: AUTO, NISKĄ, ŚREDNIĄ lub WYSOKĄ. 3. Wcisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia jednostki. Nie można nastawiać temperatury w trybie WEN- TYLACJI. W przypadku nastawienia, na ekranie wyświetlacza pilota nie pojawi się temperatura ON/OFF MODE FAN TEMP SHORT CUT ON OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW Strona 27
28 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jak korzystać z podstawowych funkcji 4 ON/OFF 1 3 MODE FAN SLEEP TEMP SWING SHORT CUT ON OFF DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW 2 Tryb ogrzewania 1. Nacisnąć przycisk TRYB [MODE] w celu wybrania trybu OGRZEWANIA. 2. Nastawić żądaną temperaturę korzystając z przycisku Temp lub Temp. 3. Nacisnąć przycisk WENTYLATOR [FAN], aby wybrać prędkość obrotów wentylatora: AUTO, NISKĄ, ŚREDNIĄ lub WYSOKĄ. 4. Wcisnąć przycisk ON/OFF w celu włączenia jednostki. Spadek temperatury na zewnątrz może mieć negatywny wpływ na działanie funkcji OGRZEWANIA w Państwa jednostce. W takich przypadkach zalecamy korzystanie z klimatyzatora razem z innymi urządzeniami grzewczymi. Strona 28
29 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Nastawianie funkcji CZASOMIERZA Państwa klimatyzator posiada dwie funkcje związane z czasem: CZASOMIERZ WŁ. [ ON] nastawia ilość czasu, po których jednostka włączy się automatycznie. CZASOMIERZ WYŁ. [ OFF] nastawia ilość czasu, po których jednostka wyłączy się automatycznie. Funkcja CZASOMIERZ WŁączony [ ON] Funkcja ON pozwala na nastawienie okresu czasu, po którym jednostka włączy się automatycznie, np. kiedy wrócą Państwo z pracy. FAN SLEEP 1 3 MODE ON/OFF TEMP SHORT CUT ON OF F 1sec 2 4 x5 2sec 1. Nacisnąć przycisk ON. Na wyświetlaczu pojawi się domyślnie ostatni nastawiony okres czasu oraz h (wskazujące godziny). Przykład: Nastawianie jednostki na włączenie po 2,5 godziny. Liczba ta wskazuje okres czasu po bieżącym czasie, w którym jednostka ma się włączyć zgodnie z Państwa żądaniem. Np., jeśli nastawią Państwo ON na 2 godz., na wyświetlaczu pojawi się 2.0 h, a jednostka włączy się za 2 godz. 2. Nacisnąć przycisk ON kilka razy, aby nastawić żądany czas włączenia się jednostki. 3. Odczekać 2 sekundy, po czym funkcja TI- MER ON zostanie aktywowana. Na ekranie wyświetlacza ponownie pojawi się temperatura. Strona 29
30 ON/OFF MODE FAN SLEEP TEMP SHORT CUT ON OF F Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Funkcja CZASOMIERZ WYŁączony [ OFF] Funkcja OFF pozwala na nastawienie okresu czasu, po którym jednostka wyłączy się automatycznie, np. kiedy wstajemy rano. 1. Nacisnąć przycisk OFF. Na wyświetlaczu pojawi się domyślnie ostatni nastawiony okres czasu oraz h (wskazujące godziny). Przy nastawianiu funkcji ON lub OFF do 10 godzin, czas będzie stopniowo zwiększany o 30 minut za każdym naciśnięciem. Po 10 godzinach i do 24 godzin, czas będzie wzrastał stopniowo o 1 godzinę. Po 24 godzinach czasomierz powróci do wartości zerowej. Można wyłączyć którąkolwiek z funkcji poprzez nastawienie czasomierza na 0.0 h. Liczba ta wskazuje okres czasu po bieżącym czasie, w którym jednostka ma się wyłączyć zgodnie z Państwa żądaniem. Np., jeśli nastawią Państwo OFF na 2 godz., na wyświetlaczu pojawi się 2.0 h, a jednostka wyłączy się po 2 godzinach. 2. Nacisnąć przycisk OFF kilka razy, aby nastawić żądany czas wyłączenia się jednostki. 3. Odczekać 2 sekundy, po czym funkcja TI- MER OFF zostanie aktywowana. Na ekranie wyświetlacza ponownie pojawi się temperatura. ON/OFF MODE FAN SLEEP TEMP SWING SHORT CUT ON OFF DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW 1 2 x10 3 1sec 4 2sec Naciskać przez cały czas przycisk ON lub OFF aż do uzyskania żądanej godziny. Przykład: Nastawianie jednostki na wyłączenie po 5 godzinach. Strona 30
31 ON/OFF MODE TEMP SHORT CUT ON ON/OFF Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jednoczesne nastawianie funkcji ON i OFF Należy pamiętać, że okresy czasu nastawiane w obu funkcjach dotyczą godzin następujących po obecnym czasie. Na przykład, gdy obecnie jest godzina 13:00 i chcą Państwo nastawić jednostkę na automatycznie włączenie się o godz. 19:00. Jednostka ma działać przez 2 godziny, a następnie automatycznie wyłączyć się o 21:00. Należy wykonać następujące czynności: sec 2 3 X X sec Przykład: Nastawianie jednostki na włączenie po 6 godzinach, działanie przez 2 godziny i następnie wyłączenie (patrz rysunek poniżej). MODE TEMP SHORT CUT ON Wyświetlacz pilota Timer on Czasomierz jest nastawiony na włączenie po 6 godz. od obecnej godz. Czasomierz jest nastawiony na wyłączenie po 8 godz. od obecnej godz. Nastaw czasow. Jedn. włącza się Jedn. wyłącza się Obecna godz. 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 6 godz. później 8 godz. później Strona 31
32 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jak korzystać z zaawansowanych funkcji Funkcja SNU Funkcja SNU jest stosowana do zmniejszenia zużycia energii podczas snu (i nie jest potrzebna taka sama nastawa temperatury, aby czuć się komfortowo). Funkcję tę można aktywować jedynie za pomocą pilota. Funkcja SNU nie jest dostępna w trybie WENTY- LATORA ani OSUSZENIA. Funkcja TURBO Funkcja TURBO zwiększa wydajność jednostki tak, aby mogła osiągnąć bieżącą temperaturę w najkrótszym możliwym czasie. Po naciśnięciu przycisku TURBO w trybie CHŁODZENIA, z jednostki wydostanie się podmuch zimnego powietrza o największej sile nastawiając proces chłodzenia na szybki rozruch. Po naciśnięciu przycisku TURBO w trybie OGRZEWANIA, w przypadku jednostek z elementami ogrzewania elektrycznego, grzejnik elektryczny zostanie aktywowany i doprowadzi proces ogrzewania do szybkiego rozruchu. Funkcja NA SKRÓTY Stosowana do przywracania bieżących ustawień lub wznawiania poprzednich ustawień. Nacisnąć przycisk, gdy pilot jest włączony, a system automatycznie powróci do poprzednich ustawień, w tym, trybu działania, nastawy temperatury, poziomu prędkości obrotów wentylatora i funkcji snu (jeśli została aktywowana). Jeśli przycisk będzie naciśnięty dłużej niż 2 sekundy, system automatycznie przywróci bieżące nastawy działania, w tym, trybu działania, nastawy temperatury, poziomu prędkości obrotów wentylatora i funkcji snu (jeśli została aktywowana). ON/OFF SHORT CUT Funkcja SAMOCZYSZCZENIA Bakterie przenoszone w powietrzu mogą rozmnażać się w wilgoci wokół wymienników ciepła jednostki. Przy regularnym używaniu, większość tej wilgoci wyparowuje. Po naciśnięciu przycisku SELF CLEAN, jednostka wyczyści się automatycznie. Cykl czyszczenia trwa 30 minut, po czym jednostka wyłączy się automatycznie. Naciśnięcie przycisku SELF CLEAN w połowie cyklu spowoduje odwołanie czynności i wyłączenie jednostki. Z funkcji SELF CLEAN można korzystać tak często, jak chcemy. MODE FAN SLEEP TEMP SWING ON OFF DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW Model: RG57A1(B)/BGEF, RG57B (B)/BGE, RG57K7(B)/BGEF Funkcję można aktywować wyłącznie w trybie CHŁODZENIA lub OSUSZENIA. Przyciski CLEAN i FOLLOW nie występują w modelu RG57B(B)/BGE. Przycisk DIRECT nie występuje w modelu RG57K7(B)/BGE. Strona 32
33 Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego RG57A7(B) Jak korzystać z zaawansowanych funkcji Funkcja ECO ON/OFF MODE TEMP ECO ON Stosowana do uruchamiania trybu energooszczędnego. Nacisnąć przycisk w trybie chłodzenia, a pilot wyreguluje temperaturę automatycznie do 24 C, prędkość obrotów wentylatora w trybie automatycznym w celu zaoszczędzenia energii (lecz jedynie, gdy nastawiona temperatura nie przekracza 24 C). Jeśli nastawiona temperatura przekracza 24 C, nacisnąć przycisk ECO, a prędkość obrotów wentylatora przejdzie w tryb automatyczny, a nastawiona temperatura nie zmieni się. FAN OFF SLEEP SWING DIRECT TURBO CLEAN LED FOLLOW Funkcja FOLLOW ME Funkcja FOLLOW ME umożliwia pilotowi pomiar temperatury w bieżącej lokalizacji. Przy stosowaniu trybu AUTO, CHŁODZENIA lub OGRZEWANIA, pomiar temperatury otoczenia za pomocą pilota (zamiast przez samą jednostkę) umożliwi klimatyzatorowi zoptymalizowanie temperatury wokół Państwa oraz zapewnienie maksymalnego komfortu. 1. Nacisnąć przycisk FOLLOW ME w celu aktywowania funkcji. Pilot będzie wysyłał sygnał temperatury do jednostki wewnętrznej co trzy minuty. 2. Nacisnąć przycisk FOLLOW ME ponownie w celu wyłączenia funkcji. Naciśnięcie przycisku ECO, zmiana trybu lub wyregulowanie nastawionej temperatury na mniejszą niż 24 C, spowoduje zatrzymanie działania funkcji ECO. W trybie ECO nastawiona temperatura powinna wynosić 24 C lub więcej. Może to skutkować niedostatecznym chłodzeniem. W przypadku braku komfortu, nacisnąć ponownie przycisk ECO w celu zatrzymania funkcji. Funkcja SWING Stosowana do Przycisk Swing Stosowany do zatrzymywania lub uruchamiania funkcji Auto Swing nawiewnika poziomego. Przycisk DIRECT (nie ma zastosowania do modelu RG57K7(B)/ BGEF). Stosowany do nastawienia żądanego przepływu powietrza w górę/w dół. Za każdym naciśnięciem przycisku kąt nawiewnika zmienia się o 6 stopni. Strona 33
34 Producent zastrzega sobie prawo do udoskonalenia produktu i jego specyfikacji bez wcześniejszego powiadomienia. PL IO0061A042018
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER INSTRUKCJA OBSŁUGI OWNER S MANUAL
KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SIT INSTRUKCJA OBSŁUGI SIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL KLIMATYZATOR Spis treści Instrukcja obsługi 0 1...06...08 SAFETY FIRST 2...13 4 3... 14 4... 16 5... 20 UWAGA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Podręcznik użytkownika
KLIMATYZATORY KANAŁOWE TYPU SPLIT Podręcznik użytkownika Typ kanałowy o średnim sprężu ISTOTNA UWAGA: Przed rozpoczęciem montażu lub obsługi nowego klimatyzatora, dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją.
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG58A Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. SPIS TREŚCI STRONA 1. Specyfikacje pilota 3 2. STEROWANIE ZA POMOCĄ PRZYCISKÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Podręcznik użytkownika
KLIMATYZATORY PRZYSUFITOWO-PODŁOGOWE TYPU SPLIT Podręcznik użytkownika Typ przysufitowo-podłogowy ISTOTNA UWAGA: Przed rozpoczęciem montażu lub obsługi nowego klimatyzatora, dokładnie zapoznaj się z niniejszą
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
PROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
KLIMATYZATOR TYPU SPLIT Instrukcja użytkownika SERIA ALL EASY WSZYSTKIE MODELE
KLIMATYZATOR TYPU SPLIT Instrukcja użytkownika SERIA ALL EASY WSZYSTKIE MODELE WAŻNA UWAGA: Przed instalacją lub obsługą nowego klimatyzatora należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz zachować
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
Podręcznik użytkownika
KLIMATYZATORY TYPU SPLIT Podręcznik użytkownika Seria Blanc Cały typoszereg ISTOTNA UWAGA: Przed rozpoczęciem montażu lub obsługi nowego klimatyzatora, dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją. Zachowaj
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
Instrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk
PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. 1. Wciśnij przycisk Wybierz OFF TIMER lub ON TIMER. UWAGI RESET OFF TIMER ON TIMER PROGRAM TIMER (OFF ON, OFF ON) 2. Wciskając przyciski ustaw czas włączenia (ON) lub
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATOR NAŚCIENNY
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER INSTRUKCJA OBSŁUGI OWNER S MANUAL
KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT INSTRUKCJA OBSŁUGI SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL PL KLIMATYZATOR ŚCIENNY TYPU SPLIT Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Dla zapewnienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG70E/BGEF
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RG70E/BGEF Dziękujemy za zakup naszego pilota bezprzewodowego. Prosimy uprzejmie o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
CR035-RG
Konstrukcja oraz specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia o ulepszeniu produktu. Szczegółowe informacje można uzyskać u przedstawiciela handlowego lub producenta. CR035-RG52
INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 RAC Sterownik bezprzewodowy Model RG57 B/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego klimatyzatora ściennego Kompatybilny z modelami serii Climate 5000: RAC 2,6-2 IBW RAC 3,5-2
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji.
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. - W przypadku przerwy w dopływie energii elektrycznej, klimatyzator wyłączy się a po przywróceniu zasilania klimatyzator uruchomi
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
klimatyzator Ścienny typu split
PL klimatyzator Ścienny typu split Urządzenia serii FOCUS SCOP 4.0 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją
Ścienny typu split. Urządzenia serii FOCUs scop 4.0
PL klimatyzator Ścienny typu split Urządzenia serii FOCUs scop 4.0 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
Opis jednostki wewnętrznej
Opis jednostki wewnętrznej Rzeczywisty produkt może różnić się nieznacznie od przedstawionego poniżej. 01 05 02 Podstawowe informacje 01 Wlot powietrza 02 Filtr powietrza 03 Łopatka regulująca kierunek
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: KC(R)-20/A(Ya) KC(R)-22/A(Ya) KC(R)-25/A(Ya) KC(R)-32/(Ya) KC(R)-35/(Ya) KC(R)-46/(Ya) KC(R)-50/(Ya) Jesteśmy wdzięczni za wybranie tego klimatyzatora. Prosimy
BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe
BUDOWA URZĄDZENIA Uchwyt transportowy Górna pokrywa Boczna strona urządzenia Wlot powietrza Panel sterowania Boczna strona urządzenia Wylot powietrza Uchwyty boczne Przód urządzenia Włącznik wentylatora
UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Instrukcja obsługi Klimatyzatory typu Inverter FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE 1 2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 1 FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5
FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5 1. Instrukcja montażu... 3 2. Akcesoria zestawu... 4 3. Wymiary pilota... 4 4. Montaż uchwytu... 4 5. Wymiana baterii... 5 6. Instrukcje użytkowania... 6
PILOT PODCZERWIENI. Instrukcja obsługi
PILOT PODCZERWIENI Instrukcja obsługi PILOT OPIS PRZYCISKÓW PILOTA PODCZERWIENII 1. Transmiter sygnału podczerwieni 2. Przycisk ON/OFF Wciskając przycisk uruchamiany jest klimatyzator ( słyszalny jest
UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową OSTRZEŻENIA!
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A2/BGEF, RG57 A3/BGEF, RG57 B/BGE, RG57 D/BGE Instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego 6 720 866 143 (12/2016) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora.
KLIMATYZACJA ILUSTRACJA PILOTA
KLIMATYZACJA ILUSTRACJA PILOTA W celu ulepszenia produktów ich konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby uzyskać szczegółowe
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH MODELE: CHML-ID09NK CHML-ID12NK CHML-ID18NK CHML-ID24NK Please read this manual carefully before the installation and operation of this
Specyfikacja pilota bezprzewodowego
MODELS: A5MVI-10/13WFR/A5MVO-10/13 AR1MVI32-09/12/18/24WiFiR/AR1MVO-09/12/18/24 O1MVI-09/12/18/24WFR/O1MVO-09/12/18/24 P6MVI-09/12/18/24WFR/P6MVO-09/12/18/24 Spis treści Specyfikacja pilota bezprzewodowego...
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową
Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji. UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową - w przypadku przerwy
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY: UTB-YUB ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9373329022 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 NAZWA CZĘŚCI... 1 PRZYGOTOWANIE... 2 PRACA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay
SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT
SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT Nazwy i funkcje poszczególnych części Jedn. wew. Wlot powietrza nawiew Zadana temperatura Chłodzenie Grzanie Jednostka zewn. Wlot powietrza
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.