LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "LC-32A47E OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU"

Transkrypt

1 LC-A47E LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) LCD RENKLİ TELEVİZYON OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANMA KILAVUZU TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΑ LIETUVIŠKA LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI ENGLISH

2 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 1A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 16 fuse marked or )5) and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 1A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

3 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Rysunki i obrazy menu OSD (On-Screen Display = menu wyświetlane na ekranie) przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego. Ustawionym fabrycznie kodem PIN jest 14. Oznaczenia (-BK, itp.) na końcu nazwy modelu oznaczają kolor obudowy telewizora. Spis treści Spis treści... 1 Znaki handlowe... 1 Drogi Kliencie firmy SHARP... 1 Dostarczane wyposażenie... 1 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa... Krótki przewodnik... Montaż podstawki... Telewizor (widok od przodu)... Telewizor (widok od tyłu)... Ustawianie telewizora... Pilot zdalnego sterowania... 4 Wkładanie baterii... 4 Włączanie urządzenia... 5 Tryb czuwania... 5 Pierwsza instalacja automatyczna... 5 Korzystanie z listy programów... 5 Korzystanie z pilota zdalnego sterowania... 5 Korzystanie z urządzeń zewnętrznych... 6 Znaki handlowe Obsługa menu... 7 Czym jest MENU?... 7 Menu Obraz... 8 Menu Dźwięk... 8 Menu Zasilanie... 9 Menu Ustawienia... 9 Menu Opcja... 1 Pomocne funkcje... 1 Tryb panoram Zatrzymywanie obrazu podczas oglądania... 1 Funkcja teletekstu... 1 Wybór trybu dźwięku... 1 Załącznik...14 Rozwiązywanie problemów Dane techniczne Akcesoria dodatkowe Tabela zgodności z komputerem Utylizacja po zużyciu POLSKI Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC. Logo HD ready jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA. Drogi Kliencie firmy SHARP Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Dostarczane wyposażenie Pilot zdalnego sterowania (g1) Kabel zasilający (g1) Kształt produktu może być różny w różnych krajach. Podstawka (g1) str. 4 i 5 str. str. Baterie AA (g)... str. 4 Instrukcja obsługi (niniejszy dokument) 1

4 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu. Woda i wilgoć Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy. Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem. Podstawa Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego. Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach. Wentylacja Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta. Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem. Źródła ciepła Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami). Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora. Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi ciężkimi przedmiotami. Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku. Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony. Serwisowanie Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik. Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu. Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu. Środki ostrożności podczas transportu telewizora Telewizor powinien być zawsze przenoszony przez dwie osoby, trzymające go obiema rękami i uważające, aby nie napierać na ekran. : Jest to produkt klasy A. W pomieszczeniach produkt może być przyczyną zakłóceń fal radiowych. W takiej sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki. Krótki przewodnik Montaż podstawki Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu. Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza AC INPUT. 1 Sprawdź, czy do zestawu telewizora dołączono cztery śruby. Śruby (m4) Umieść podstawkę na wsporniku podstawki na spodzie telewizora (1). Telewizor (widok od przodu) Włóż cztery śruby do otworów na spodzie podstawki i dokręć je, jak pokazano na rysunku (). PRZÓD Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Śrubokręt nie jest dostarczany z produktem. Czujnik OPC Czujnik zdalnego sterowania B Wskaźnik (Gotowość/wł.)

5 Krótki przewodnik Telewizor (widok od tyłu) Ustawianie telewizora a Przycisk (Zasilanie) Przycisk MENU b Przycisk (ŹR. SYGNAŁU) Pr/s Przyciski programów (kanałów) ik/l Przyciski siły głosu Wtyczka typu jack SERVICE Złącza EXT6 (ANALOGUE RGB/AUDIO) Złącza EXT5 Złącza OUTPUT (AUDIO) Złącza EXT4 (COMPONENT/ AUDIO) Złącze EXT (RGB) Złącze EXT (HDMI) Złącze EXT1 (HDMI) Złącze antenowe Złącze AC INPUT Wtyczka typu jack Ø,5 mm złączy EXT6 jest także używana jako wejście sygnału audio w przypadku korzystania ze złącza pośredniego/ kabla konwersji HDMI-DVI. Używając jej, należy wybrać opcję Analogowy dla ustawienia Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI (str. 11). Po wybraniu opcji Analogowy dla ustawienia Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI nie będzie można odbierać sygnału audio z komputera. Wtyczka typu jack SERVICE może być używana wyłącznie przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. Nie wolno niczego do niej podłączać. Standardowa wtyczka DIN455 (IEC 169-) Kabel koncentryczny 75 q Umieść telewizor blisko gniazdka elektrycznego i pozostaw wtyczkę w zasięgu ręki. Kabel zasilający Kształt produktu może być różny w różnych krajach. * Kabel zasilający dostarczany jest z rdzeniem ferrytowym lub bez rdzenia. Żaden z tych rodzajów kabla nie powoduje emisji fal elektrycznych ani zakłóceń. Mocowanie telewizora na ścianie Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy SHARP (str. 15). Korzystanie z innych wsporników może spowodować niestabilność telewizora i doprowadzić do poważnych obrażeń ciała. Mocowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia. Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego pracownika serwisu. W przypadku używania wspornika ściennego AN-7AG5 Środek ekranu telewizora można sprawdzić za pomocą oznaczenia wygrawerowanego na wsporniku ściennym podczas montowania telewizora na ścianie. Środek ekranu telewizora znajduje się 4,5 mm powyżej oznaczenia A na wsporniku ściennym.

6 Krótki przewodnik Q Pilot zdalnego sterowania W B (Gotowość/wł.) Przejście w tryb gotowości lub włączenie zasilania (str. 5). p (Wyświetlanie informacji) (str. 1) (Tryb dźwięku) Wybiera różne tryby dźwięku (str. 1). 0 9 Ustawienie kanału w trybie TV. Ustawienie strony w trybie teletekstu. A (Powrót) Naciśnięcie powoduje powrót do poprzednio wybranego kanału lub wejścia zewnętrznego. f (Tryb panoram.) Wybiera tryb panoramiczny (str. 1). Z (Zatrzymaj) Naciśnij przycisk, aby zatrzymać poruszający się obraz na ekranie (str. 1). OK Wywołuje polecenie na ekranie MENU. TV: wyświetla listę programów (str. 5). END Zamknięcie ekranu MENU. Kolorowe przyciski (czerwony/ zielony/żółty/niebieski) TELETEKST: wybiera stronę (str. 1). m (Teletekst) Wybiera tryb TELETEKST (str. 1). (Wstrzymanie) (str. 1) Wkładanie baterii E R T 1 (Podstrona) (str. 1) SLEEP Włącza i wyłącza uśpienie (w jednostkach co 0 minut, maksymalnie do godzin 0 minut). AV MODE Wybiera ustawienia wideo (str. 8). Przed pierwszym użyciem pilota zdalnego sterowania włóż dwie dołączone baterie AA. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie AA. 1 OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji. Otwórz pokrywę komory baterii. Włóż dwie dołączone baterie AA. Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii. Zamknij pokrywę komory baterii Y U I e (Wyciszenie) Włącza i wyłącza dźwięk. ik/l Przyciski siły głosu ik Zwiększa głośność. il Zmniejsza głośność. Pr/s TV: wybiera kanał. Zewnętrzne: przełącza w tryb TV. 18 TELETEKST: przechodzi do następnej/poprzedniej strony. 19 O b (ŹR. SYGNAŁU) Wybiera źródło sygnału (TV, EXT1, EXT, EXT, EXT4, EXT5, 0 1 EXT6) (str. 6). P PC Wybiera bezpośrednio złącze PC. A MENU Wyświetla ekran MENU (str. 7). S a/b/c/d (Kursor) Wybiera żądaną pozycję na 4 ekranie ustawień. D RETURN 5 Powrót do poprzedniego ekranu 6 MENU. F [ (Napisy do filmóm) TV/zewnętrzne: włącza i wyłącza napisy (str. 1). G k (Wyświetlenie ukrytego teletekstu) (str. 1) H v (Góra/dół/pełny) Umożliwia przełączanie trybu wyświetlania teletekstu do trybu Góra, Dół lub Pełny (str. 1). Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki. Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii. Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką. Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania. Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. 4

7 Krótki przewodnik Włączanie urządzenia Naciśnij przycisk a na telewizorze lub przycisk B na pilocie zdalnego sterowania. Tryb czuwania Naciśnij przycisk B na pilocie zdalnego sterowania, gdy telewizor jest włączony. Telewizor przejdzie w tryb gotowości, a na ekranie przestanie być wyświetlany obraz. Wskaźnik B na telewizorze zmieni kolor z zielonego na czerwony. Aby całkowicie wyłączyć zasilanie telewizora, należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Kabla zasilającego nie należy jednak odłączać, o ile nie jest to zgodne z instrukcjami. Wskaźnik stanu ekranu Wył. Czerwony Zielony Urządzenie wyłączone. Telewizor jest w trybie gotowości. Telewizor jest włączony. Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego. Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu urządzenia przyciskiem a. Pierwsza instalacja automatyczna Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej. W kolejnych czynnościach można automatycznie ustawić język, kraj i kanały. Pierwsza instalacja automatyczna uruchamiana jest tylko raz. Jeśli pierwsza instalacja automatyczna nie zostanie ukończona (np. w przypadku zniknięcia ekranu menu po kilku minutach bezczynności, odłączenia zasilania itp.), należy wybrać ustawienie Automatyczna instalacja z menu Ustawienia (str. 9). Pierwsza instalacja automatyczna zostanie zatrzymana po naciśnięciu przycisku RETURN. 1 Ustawianie języka menu OSD. 1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany język z listy na ekranie. Naciśnij przycisk OK, aby wprowadzić ustawienie. Wybór lokalizacji telewizora. DOM SKLEP Naciśnij przycisk c/d w celu wybrania miejsca używania telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK. DOM: Opcja STANDARDOWY będzie domyślną wartością ustawienia TRYB AV. SKLEP: Opcja DYNAMICZNY (ustalony) będzie domyślną wartością ustawienia TRYB AV. Jeśli ustawienie TRYB AV zostanie zmienione, nastąpi automatyczne przełączenie telewizora z powrotem do opcji DYNAMICZNY (ustalony) w przypadku braku sygnału wejściowego z telewizora lub pilota zdalnego sterowania przez 0 minut. Ustawianie kraju lub obszaru. 1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub obszar z listy wyświetlonej na ekranie. Naciśnij przycisk OK, aby wprowadzić ustawienie. Jednocześnie rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie programów. Po wykonaniu tego ustawienia rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie z zachowaniem następującej kolejności: 1 Automatyczne wyszukiwanie programów Automatyczne nazywanie Automatyczne sortowanie 4 Wysyłanie ustawień Podczas automatycznego wyszukiwania nie trzeba wykonywać żadnej czynności. Menu ustawień zniknie i można rozpocząć oglądanie programu na kanale 1. Korzystanie z listy programów Żądany kanał można także wybrać z listy programów, zamiast używania przycisków numerycznych 0 9 lub przycisków Pr/s. 1 Naciśnij przycisk OK, jeśli nie jest wyświetlany żaden ekran menu (oprócz wybierania zewnętrznego źródła sygnału). Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać nastawienie żądanego kanału, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk END, aby zamknąć listę programów. Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota. 5 m 0 0 Czujnik zdalnego sterowania Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności. Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację. Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania. 5

8 Korzystanie z urządzeń zewnętrznych Ustawianie źródła sygnału Aby móc oglądać obrazy ze źródeł zewnętrznych, należy wybrać źródło sygnału za pomocą przycisku b na pilocie zdalnego sterowania lub telewizorze. Magnetowid Urządzenie Kabel Złącza Kabel typu SCART* EXT Dekoder Magnetowid Złącze pośrednie/kabel konwersji HDMI-DVI* EXT1 EXT6 Odtwarzacz DVD Kabel z końcówkami ø,5 mm stereo minijack Konsola do gier Certyfikowany kabel HDMI* EXT1 EXT Kamera Kabel komponentowego sygnału wideo* EXT4 Kabel AUDIO* Kabel kompozytowy wideo* EXT5 Kabel AUDIO* Komputer Kabel RGB* EXT6 Kabel z końcówkami ø,5 mm stereo minijack Kabel przejściowy RGB DVI* Kabel z końcówkami ø,5 mm stereo minijack Kable oznaczone symbolem * są dostępne w sprzedaży. Sygnał wyjściowy TV ze złącza EXT nie jest odbierany po wybraniu złącza EXT1 (HDMI), EXT (HDMI) jako źródła sygnału. Wtyczka typu jack Ø,5 mm złączy EXT6 jest także używana jako wejście sygnału audio w przypadku korzystania ze złącza pośredniego/ kabla konwersji HDMI-DVI. Używając jej, należy wybrać opcję Analogowy dla ustawienia Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI (str. 11). Po wybraniu opcji Analogowy dla ustawienia Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI nie będzie można odbierać sygnału audio z komputera. Po podłączeniu złącza pośredniego/kabla konwersji HDMI-DVI do złącza HDMI obraz może nie być wyraźny. W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy dla pozycji Dekoder wybrać opcję EXT w ustawieniu Dostosowanie ręczne w menu Konfiguracja programów (str. 10). Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem DDCB. W przypadku podłączenia komputera właściwy typ sygnału wejściowego jest wykrywany automatycznie. 6

9 Obsługa menu Czym jest MENU? Aby wprowadzić ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu OSD. Menu OSD dla ustawień nosi nazwę MENU. MENU umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji. MENU można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania. Funkcje wspólne 1 Wyświetlenie ekranu MENU Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Obraz Dźwięk TRYB AV [STANDARDOWY] OPC [Wył.] Podświetlanie [+6] 8 +8 Kontrast [+0] Jasność [0] 0 +0 Kolor [0] 0 +0 Barwa [0] 0 +0 Ostrość [0] Temp. kolorów Reset Wybór pozycji Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać/dostosować żądane menu i wybrać żądane ustawienie danej opcji, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk RETURN, aby powrócić do poprzedniej strony MENU. E Wybór MENU Opcja Zamknięcie ekranu MENU Tylko dźwięk DNR [Wył.] Wybór sygnału [CVBS] System koloru [AUTOM.] E Wybór opcji Operacja spowoduje zamknięcie ekranu MENU, jeśli przycisk END zostanie naciśnięty przed jej zakończeniem. DOM SKLEP Opcje MENU różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same. Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone, inne wykadrowane) i mogą się różnić od stanu faktycznego. Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać. Obsługa bez pilota zdalnego sterowania Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota zdalnego sterowania. 1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. Naciskaj przyciski Pr/s zamiast przycisków a/b lub ik/l zamiast przycisków c/d, aby wybrać pozycję. Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić ustawienie. Ekran MENU zniknie, jeśli w ciągu kilku sekund nie zostanie wykonana żadna czynność. Informacje o wyświetlaniu podpowiedzi W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi czynności, jakie można wykonać w menu OSD. : Wybierz : OK : Wstecz : KONIEC Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Zawartość paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu ustawień menu. 7

10 Obsługa menu Menu Obraz TRYB AV TRYB AV zapewnia wybór kilku opcji oglądania w celu jak najlepszego dostosowania środowiska systemu, które może różnić się w zależności od czynników, takich jak oświetlenie pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia obrazu z urządzenia zewnętrznego. Pozycja DYNAMICZNY (ustalony): Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim kontrastem do programów sportowych (nie można zmieniać ustawień Obraz i Dźwięk ). DYNAMICZNY: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim kontrastem do programów sportowych. STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w pomieszczeniu o normalnej jasności. FILM: Aby oglądać film w ciemnym pokoju. GRA: Do grania w gry. UŻYTKOWNIK: Umożliwia dostosowanie ustawień według potrzeb. Można ustawić tryb dla każdego źródła sygnału. PC*: Dla komputera PC. Opcje TRYB AV można także wybrać, naciskając przycisk AV MODE na pilocie zdalnego sterowania. Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po wybraniu złącza EXT6 z menu ŹR. SYGNAŁU. OPC Automatycznie dostosowuje jasność ekranu. Pozycja Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej w pozycji Podświetlanie. Wł.: Automatyczna regulacja. Wł. (Wskaźnik): Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie dopasowywania jasności ekranu. Ustawienie pozycji Wł. powoduje, że telewizor analizuje światło otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność podświetlenia. Należy się upewnić, że żaden przedmiot nie przysłania czujnika OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na rozpoznawanie światła otoczenia. Regulacja obrazu Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu pozwalają dostosować obraz do preferencji użytkownika. Pozycje regulacji Temp. kolorów Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak najlepszy biały obraz. Pozycja Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem. Śr. wys.: Odcień pośredni między Wysoka i Średnia. Średnia: Odcień naturalny. Średnio-niska: Odcień pośredni między Średnia i Niska. Niska: Biały z czerwonawym odcieniem. Menu Dźwięk TRYB AV Opcja ta jest związana z ustawieniem TRYB AV w menu Obraz (zobacz lewą kolumnę na tej stronie). Regulacja dźwięku Jakość dźwięku może być dostosowywana do wymagań użytkownika za pomocą następujących ustawień. Pozycje do wyboru Tony wysokie Tony niskie Przycisk c Obniża poziom tonów wysokich Obniża poziom tonów niskich Przycisk d Podnosi poziom tonów wysokich Podnosi poziom tonów niskich Balans Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik Surround Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, żywym dźwiękiem. Auto głos Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają tego samego poziomu głośności, np. przy przejściu z filmu do reklam. Funkcja automatycznej regulacji głośności (Auto głos) rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy głośności. Wys. jakość Ta funkcja umożliwia podkreślenie głosu lektora w stosunku do szumu tła i zapewnia jego wyższą czystość. Nie jest ona zalecana w przypadku muzyki. Pozycje do wyboru Przycisk c Przycisk d Podświetlanie Przyciemnienie ekranu Rozjaśnienie ekranu Kontrast Zmniejszenie kontrastu Zwiększanie kontrastu Jasność Zmniejszenie jasności Zwiększanie jasności Kolor Zmniejszenie intensywności kolorów Zwiększenie intensywności kolorów Barwa Odcienie skóry stają się purpurowe Odcienie skóry stają się zielonkawe Ostrość Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości 8

11 Obsługa menu Menu Zasilanie Wył. przy braku sygnału Ustawienie Włącz spowoduje automatyczne przejście telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału wejściowego przez 15 minut. Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas. Po zakończeniu programu telewizyjnego funkcja ta może nie działać. Wył. przy bezczynności Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania przy braku aktywności użytkownika w ustalonym zakresie czasu ( od 0min. do godz. ). Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas. Zarządzanie energią Po ustawieniu telewizor automatycznie przejdzie w tryb gotowości. Pozycja Wył. Tryb 1 Tryb Menu Ustawienia Opis Brak zarządzania energią. Wartość ustawiona fabrycznie. Jeśli przez osiem minut nie zostanie wykryty żaden sygnał wejściowy, telewizor przejdzie w tryb gotowości. Nawet po rozpoczęciu korzystania z komputera i ponownym pojawieniu się sygnału wejściowego telewizor pozostanie w trybie gotowości. Telewizor zostanie włączony ponownie po naciśnięciu przycisku a na telewizorze lub przycisku B na pilocie zdalnego sterowania (str. 5). Jeśli przez osiem sekund nie zostanie wykryty żaden sygnał wejściowy, telewizor przejdzie w tryb gotowości. Po rozpoczęciu korzystania z komputera i ponownym pojawieniu się sygnału wejściowego telewizor zostanie włączony. Telewizor zostanie włączony ponownie po naciśnięciu przycisku a na telewizorze lub przycisku B na pilocie zdalnego sterowania (str. 5). Automatyczna instalacja Procedurę Automatyczna instalacja można wykonać ponownie nawet po ustawieniu kanałów. 1 Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Automatyczna instalacja. Jeśli ustawiono już kod PIN dla funkcji Zabezpieczenie przed dziećmi, wprowadź go tutaj. Informacje na temat ustawiania kodu PIN można znaleźć na str. 10. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Można ustawić język, lokalizację telewizora i kraj tak samo, jak w przypadku funkcji Pierwsza instalacja automatyczna. Wykonaj czynności z punktów od 1 do na str. 5. Konfiguracja programów W sekcji tej opisano sposób ręcznego ustawiania analogowych kanałów telewizyjnych. 1 Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Konfiguracja programów. Jeśli ustawiono już kod PIN dla funkcji Zabezpieczenie przed dziećmi, wprowadź go tutaj. Informacje na temat ustawiania kodu PIN można znaleźć na str. 10. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję Autowyszukiwanie, Dostosowanie ręczne, Sortuj lub Usuń program, a następnie naciśnij przycisk OK. Autowyszukiwanie Wykonując poniższą procedurę, można automatyczne wyszukać i pobrać kanały telewizyjne. Jest to ta sama funkcja, co w przypadku automatycznego wyszukiwania kanałów w celu wysłania ustawień funkcji Automatyczna instalacja. 1 Powtórz czynności 1 i procedury Konfiguracja programów. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. 1 Automatyczne wyszukiwanie programów Automatyczne nazywanie Automatyczne sortowanie 4 Wysyłanie ustawień Dostosowanie ręczne Niektóre pozycje kanałów można ustawić ręcznie. 1 Powtórz czynności 1 i procedury Konfiguracja programów. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij przycisk OK. Wyświetlone zostaną informacje o wybranym kanale. 4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program, a następnie naciśnij przycisk OK. 5 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać lub dostosować. Po wyjściu z funkcji Dostosowanie ręczne w menu Konfiguracja programów automatycznie rozpocznie się wysyłanie ustawień, jeśli informacje tego menu zostały zmienione. Dostrajanie Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości. Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco, obserwując obraz w tle. Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą przycisków c/d, można wprowadzić bezpośrednio numer częstotliwości kanału za pomocą przycisków numerycznych 0 9. PRZYKŁAD MHz: Naciśnij przycisk 1 s 7 s 9 s s 5. 49,5 MHz: Naciśnij przycisk 4 s 9 s s 5 s OK. 9

12 Obsługa menu Syst. Kolorów Wybierz optymalny system kolorów do odbioru ( AUTOM., PAL, SECAM ). Syst. Dźwięku (system nadawania) Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy nadawania) do odbioru ( B/G, D/K, I ). Nazwa Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową, Automatyczna instalacja rozpoznaje tę informację i ustawia nazwę kanału. Nazwy kanałów można jednak zmieniać indywidualnie. 1 Powtórz czynności od 1 do 4 procedury Dostosowanie ręczne. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij przycisk OK. Powtórz czynności z punktu, aż pojawi się żądana nazwa. Nazwa może składać się maksymalnie z pięciu znaków. Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż pięć znaków, wybierz opcję KONIEC, a następnie naciśnij przycisk OK. Pomiń Kanały z ustawioną na Wł. opcją Pomiń są pomijane przy naciskaniu przycisków Pr/s nawet podczas oglądania obrazu telewizyjnego. Dekoder Podłączając dekoder do telewizora, należy wybrać wejście EXT. Ustawioną fabrycznie wartością jest Wył.. Zablokuj Można zablokować oglądanie każdego kanału. Więcej informacji o ustawianiu kodu PIN można znaleźć w rozdziale Zabezpieczenie przed dziećmi. Po ustawieniu dla kanału funkcji Zablokuj na Wł. wyświetlany jest komunikat Włączono blokadę rodzicielską., a obraz i dźwięk tego kanału są zablokowane. Naciśnięcie przycisku OK, gdy wyświetlany jest komunikat Włączono blokadę rodzicielską., spowoduje wyświetlenie okna wprowadzania kodu PIN. Wprowadzenie prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie Zabezpieczenia przed dziećmi, aż do momentu wyłączenia telewizora. Sortuj Pozycje kanałów można swobodnie sortować. 1 Powtórz czynności 1 i procedury Konfiguracja programów. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść go na wybraną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. 5 Powtarzaj czynności z punktów i 4, aż wszystkie wybrane kanały będą posortowane. 10 Usuń program Kanały mogą być usuwane oddzielnie. 1 Powtórz czynności 1 i procedury Konfiguracja programów. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być usunięty, a następnie naciśnij przycisk OK. Pojawi się okno potwierdzające. 4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK, aby usunąć wybrany kanał. Numery wszystkich następnych kanałów zmniejszą się o jeden. 5 Powtarzaj czynności z punktów i 4, aż wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte. Zabezpieczenie przed dziećmi Umożliwia zabezpieczenie określonych ustawień przed przypadkowymi zmianami za pomocą numeru PIN. Zmiana kodu PIN 1 Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Zabezpieczenie przed dziećmi. Wprowadź czterocyfrowy numer PIN, używając przycisków numerycznych 0 9. Potwierdź, wprowadzając ten sam czterocyfrowy numer, jak w punkcie. Zostanie wyświetlony komunikat Systemowy kod PIN został zmieniony. Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod PIN. W przypadku wybierania zablokowanego kanału zostaje wyświetlona prośba o podanie numeru PIN. Naciśnięcie przycisku OK spowoduje wyświetlenie okna do wpisywania kodu PIN. Resetowanie kodu PIN Umożliwia przywrócenie fabrycznie ustawionego kodu PIN Powtórz czynności z punktu 1 procedury Zmiana kodu PIN. Wprowadź kod PIN. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję Reset, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję Tak, a następnie naciśnij przycisk OK. Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod PIN z tyłu tej instrukcji obsługi, następnie wyciąć go i zachować w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Informacje na temat przywracania fabrycznie ustawionego kodu PIN 14 w przypadku utraty lub zapomnienia bieżącego można znaleźć na str. 14.

13 Obsługa menu Nazwa sygnału Do każdego źródła sygnału można przypisać nazwę będącą dostosowanym opisem. 1 Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane źródło sygnału. Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Nazwa sygnału. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy znak nowej nazwy sygnału wejściowego, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Powtórz czynności z punktu, aż pojawi się żądana nazwa, a następnie naciśnij przycisk OK. Nazwa może składać się maksymalnie z sześciu znaków. Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż pięć znaków, wybierz opcję KONIEC, a następnie naciśnij przycisk OK. Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest TV. Pozycja Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie. Pozycja Poziomo: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Pionowo: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół. Parametry regulacji zapisywane są oddzielnie dla każdego źródła sygnału wejściowego. W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego funkcja regulacji położenia może być niedostępna. WSS (Wide Screen Signalling = sygnał szerokoekranowy) Funkcja WSS pozwala na automatyczne przełączanie się pomiędzy różnymi rozmiarami obrazu telewizora. Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego rozmiaru obrazu, należy użyć opcji Tryb panoram.. Jeśli transmitowany sygnał nie zawiera informacji o WSS, funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona. Tryb 4: Sygnał WSS ma właściwość automatycznego przełączania się w trybie 4:, pozwalającą na wybór trybu Normalne lub Panoramiczny. Pozycja Normalne: Obraz normalny, utrzymujący stosunek 4: lub 16:9. Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony bocznych pasów. Ekran w trybie 4: z sygnałem WSS Tryb 4: Normalne Tryb 4: Panoramiczny Ustawienia HDMI Wybór złącza HDMI (High-Definition Multimedia Interface = interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości). 1 Aby móc oglądać obrazy z urządzenia HDMI, należy wybrać opcję EXT1 lub EXT (używane złącze) w menu ŹR. SYGNAŁU przy użyciu przycisku b na pilocie zdalnego sterowania lub telewizorze. Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Ustawienia HDMI. Pozycja Ustawienia HDMI jest wyświetlana jedynie po wybraniu złącza EXT1 lub EXT w menu ŹR. SYGNAŁU. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk OK. Pozycje menu Ustawienia HDMI Typ sygnału* Matryca kolorów* Zakres dynamiki* Widok automatyczny Wybór dźwięku** Pozycje do wyboru RGB/ YCbCr 4:4:4/ YCbCr 4:: ITU601/ ITU709 Normalne/ Uwydatnione Wyłącz/Włącz Cyfrowy/ Analogowy Opis Wybierz typ sygnału wideo ze złącza HDMI. Wybierz wewnętrzną metodę konwersji przestrzeni kolorów, gdy sygnałem wejściowym jest RGB. Wybierz zakres amplitudy sygnału. Zwykle należy wybrać opcję Normalne. Wybierz, czy tryb Tryb panoram. ma być używany na podstawie rozpoznawania sygnału, w tym sygnału HDMI. Wybierz opcję Cyfrowy w przypadku odbierania sygnału dźwięku ze złącza HDMI. Wybierz opcję Analogowy w przypadku odbierania sygnału dźwięku przez gniazdo typu AUDIO. Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji obsługi sprzętu zewnętrznego. Pozycje oznaczone symbolem * mogą być wyszarzone (z ikoną 4) w zależności od typu sygnału wejściowego z urządzenia zewnętrznego. Pozycja oznaczona symbolem ** jest dostępna jedynie po wybraniu złącza EXT1. Po wybraniu opcji Analogowy dla ustawienia Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI nie będzie można odbierać sygnału audio z komputera. Dostrajanie synch. Zazwyczaj telewizor automatycznie dostosowuje położenie obrazu z komputera (funkcja Auto Sync. ). Jednak w niektórych przypadkach do zoptymalizowania obrazu wymagana jest ręczna regulacja. Pozycja Poziomo: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Pionowo: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół. Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z pionowymi pasami. Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz niskiego kontrastu liter. Jeśli konieczna jest regulacja położenia obrazu, należy ją dostosować przy użyciu komputera. 11

14 Obsługa menu Tryb XGA W celu dostosowania rozdzielczości obrazu, gdy sygnałem wejściowym PC jest sygnał XGA, można wybrać jeden z trzech poniższych sygnałów wejściowych. 104 g g g 768 W zależności od karty graficznej obraz w rozdzielczości 160 g 768 może nie być wyświetlany prawidłowo. Język Język można wybrać w menu Ustawienia. Wybierz żądany język z listy wyświetlonej na ekranie. Menu Opcja Tylko dźwięk Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie dźwiękiem. Pozycja Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie. Wł.: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie. Pomocne funkcje Tryb panoram. Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego sygnału. Pozycja (dla sygnałów SD [Rozdzielczość standardowa]) Normalne: Dla obrazu w standardowym formacie 4:. Po obu stronach pojawiają się boczne pasy. Pow. 14:9: Dla obrazu w formacie letterbox 14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne pasy, a w przypadku niektórych programów podobne pasy mogą się pojawiać na górze i dole ekranu. Panoramiczny: W tym trybie obraz jest rozciągany w kierunku brzegów ekranu. Pełny: Dla obrazu ściśniętego w formacie 16:9. Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie letterbox 16:9. W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy. Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie letterbox 14:9. W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy. Pozycja (dla sygnałów HD [Wysoka rozdzielczość]) Pełny: Wyświetla obraz przeskalowany. Wszystkie boki ekranu są przycięte. Pozycja (dla komputera) Normalne: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku wyświetlania pełnoekranowego. Pełny: Obraz zajmuje cały ekran. DNR (Digital Noise Reduction = cyfrowa redukcja szumów) Zapewnia czystszy obraz ( Wył., Poziom wysoki, Poziom niski ). Wybór sygnału Aby ustawić typ sygnału sprzętu zewnętrznego. Źródło sygnału EXT Y/C, CVBS, RGB Typ sygnału W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarnobiały, ustaw inny typ sygnału. Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji obsługi sprzętu zewnętrznego. Opcje TV, EXT1, EXT, EXT4, EXT5 i EXT6 nie są wyświetlane w menu Wybór sygnału. System koloru Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem na ekranie ( AUTOM., PAL, SECAM, NTSC.58, NTSC4.4, PAL-60 ). Wartością fabryczną jest pozycja AUTOM.. Jeżeli została wybrana pozycja AUTOM., system kolorów dla każdego kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny system koloru (np. PAL, SECAM ). Opcji NTSC.58, NTSC4.4 i PAL-60 nie można wybrać w trybie tunera telewizora. Przed regulacją sygnału wejściowego PC należy podłączyć komputer (str. 6). Wybór ręczny 1 Naciśnij przycisk f. Zostanie wyświetlone menu Tryb panoram.. Menu zawiera listę aktywnych opcji Tryb panoram. dla aktualnie odbieranego typu sygnału wideo. Naciśnij przycisk f lub a/b podczas wyświetlania na ekranie menu Tryb panoram.. Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest pokazana na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku OK. Wybór automatyczny Jeśli w menu Ustawienia na str. 11 wybrana zostanie opcja WSS i Tryb 4:, automatycznie wybrany zostanie optymalny Tryb panoram. dla każdego programu, magnetowidu lub odtwarzacza/nagrywarki DVD z informacjami WSS. Menu WSS W celu dokonania wyboru automatycznego należy dla ustawienia WSS w menu Ustawienia wybrać opcję Wł. (str. 11). Menu Tryb 4: Aby ustawić typ szerokiego ekranu, należy wybrać opcję Normalne lub Panoramiczny w menu Tryb 4: (str. 11). Jeśli sygnał nie zawiera informacji o WSS, funkcja wyboru automatycznego nie będzie działać, nawet gdy włączona będzie opcja WSS. 1

15 Pomocne funkcje Zatrzymywanie obrazu podczas oglądania Umożliwia przechwycenie i zatrzymanie jednej klatki poruszającego się obrazu podczas jego oglądania. 1 Naciśnij przycisk Z. Przechwytuje jedną klatkę poruszającego się obrazu. Ponownie naciśnij przycisk Z, aby anulować funkcję. Stop-klatka jest automatycznie wyłączana po upływie 0 minut. Funkcja teletekstu Czym jest teletekst? Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi i rozrywkowymi, które mogą być odbierane przez specjalnie do tego celu przystosowane telewizory. Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje je do widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy giełdowe i zwiastuny programów. Włączanie/wyłączanie teletekstu 1 Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło sygnału zapewniające program teletekstu. Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst. Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić teletekst po prawej stronie, a normalny obraz po lewej stronie ekranu. Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej. TELETEKST TELETEKST Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu zostanie wyświetlony komunikat Funkcja Teletext jest niedostępna.. Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu. Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał typu RGB (str. 11). Wyświetlanie czasu Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w sygnale transmisji teletekstu. 1 Wybierz kanał telewizyjny zapewniający informacje teletekstu (informacja o czasie jest automatycznie przechwytywana). Naciśnij przycisk p. Na ekranie telewizora ukaże się informacja o kanale. Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku sekund, gdy informacja o kanale znajduje się na ekranie. Informacja o czasie zostanie wyświetlona na kilka sekund poniżej informacji o kanale. 4 Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można wyświetlić informację o czasie, postępując zgodnie z punktami i. Informacji o czasie nie można zapisać po wyłączeniu zasilania. Po włączeniu zasilania należy ponownie wykonać czynności z punktów od 1 do 4. Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie ukazywać się w górnym prawym rogu ekranu po naciśnięciu przycisku MENU. Funkcje przycisków Przyciski Pr/s Kolorowe przyciski (czerwony/zielony/ żółty/niebieski) Opis Zwiększa lub zmniejsza numer strony. Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron wyświetlanych w kolorowych nawiasach na dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie zdalnego sterowania odpowiadających im kolorowych przycisków (czerwony/zielony/żółty/niebieski). 0 9 Używając przycisków numerycznych 0 9, można bezpośrednio wybrać stronę od numeru 100 do 899. v (Góra/dół/pełny) k (Wyświetlenie ukrytego teletekstu) (Wstrzymanie) [ (Napisy do filmóm) Umożliwia przełączanie trybu wyświetlania teletekstu do trybu Góra, Dół lub Pełny. Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej informacji, np. odpowiedzi na zagadkę. Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania. Wyświetlanie napisów do filmów lub wyłączenie ekranu z takimi napisami. Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie zawiera. 1 (Podstrona) Pokazanie lub ukrycie podstron. Przycisk czerwony: przechodzi do poprzedniej podstrony. Przycisk zielony: przechodzi do następnej podstrony. Na ekranie te dwa przyciski są pokazane za pomocą symboli k and l. Wybór trybu dźwięku Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach. Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM Sygnał Pozycje do wyboru Stereo NICAM STEREO, MONO Dwujęzyczny NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO Mono NICAM MONO, MONO Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony komunikat MONO. Wybór transmisji telewizyjnej w systemie A Sygnał Pozycje do wyboru Stereo STEREO, MONO Dwujęzyczny CH A, CH B, CH AB Mono MONO 1

16 Załącznik Rozwiązywanie problemów Problem Możliwe rozwiązanie Brak zasilania. Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk B (str. 5). Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski B. Czy kabel zasilający jest rozłączony? (str. ) Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na telewizorze przycisk a (str. 5). Nie można obsługiwać Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itp., mogą telewizora. spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć telewizor lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać jedną lub dwie minuty i włączyć ponownie. Pilot zdalnego sterowania nie Czy baterie zostały włożone z odpowiednio dopasowaną biegunowością (e, f)? (str. 4) działa. Czy baterie zużyły się? (Wymień na nowe.) Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym? Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania? Obraz jest obcięty. Czy pozycja obrazu jest prawidłowa? (str. 11) Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb 4:/WSS), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 11) Dziwny kolor, zbyt jasny lub Dostrój barwę obrazu (str. 8). ciemny kolor, zły dobór kolorów. Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno. Sprawdź ustawienie systemu koloru (str. 10 i 1). Sprawdź ustawienie Ustawienia HDMI (str. 11). Zasilanie jest nagle wyłączane. Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła. Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne. Sprawdź ustawienie zasilania (str. 9). Czy ustawiono uśpienie? Naciśnij przycisk SLEEP na pilocie zdalnego sterowania, aż ustawiona zostanie opcja Wył.. Brak obrazu. Czy inne składniki zostały podłączone prawidłowo? (str. 6) Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 11 i 1) Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 6) Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 15) Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 8) Czy antena została właściwie podłączona? (str. ) Czy dla funkcji Tylko dźwięk wybrana została opcja Wł.? (str. 1) Brak dźwięku. Czy głośność nie jest zbyt niska? (str. i 4) Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk e (str. 4). Sprawdź ustawienie Wybór dźwięku w menu Ustawienia HDMI. Jeśli używane jest złącze pośrednie/kabel konwersji HDMI-DVI, wybierz opcję Analogowy. Aby móc odbierać sygnał audio z komputera, wybierz opcję Cyfrowy (str. 11). Z telewizora czasem dochodzą Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się trzaski. rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora. Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach Jeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej wysokości. Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD. Temperatura przechowywania: l0 C to e60 C. WAŻNA DOTYCZĄCA RESETOWANIA KODU PIN Zalecamy wycięcie poniższej procedury z niniejszej instrukcji obsługi, aby nie została ona przeczytana przez dzieci. Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi dostępna jest w wielu językach, sugerujemy wykonanie tego dla każdego języka. Procedurę tę należy przechować w bezpiecznym miejscu w celu odnoszenia się do niej w przyszłości. 1 Wybierz kolejno pozycje MENU > Ustawienia > Zabezpieczenie przed dziećmi (str. 10). Wprowadź 001, aby anulować bieżący kod PIN. Przywrócony zostanie ustawiony fabrycznie kod PIN

17 Załącznik Dane techniczne Pozycja Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) o TELEWIZOR KOLOROWY LCD, model: LC-A47E o Advanced Super View & BLACK TFT LCD Rozdzielczość pikseli (166 g 768) System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC.58/NTSC 4.4/PAL 60 Funkcje Standard TV CCIR (B/G, I, D/K) telewizora Odbierane VHF/UHF E E69ch, I1 I69ch, IR A IR Jch kanały CATV Pasmo kablowe Hyper-band, S1 S41ch System strojenia TV Automatyczne ustawianie 99 kanałów, automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie STEREO/DWUJĘZYCZNY NICAM/A Kąt patrzenia W poziomie: 176, w pionie: 176 Wzmacniacz audio 10 W g Głośnik (100 mm g 5 mm) g Złącza Antena UHF/VHF 75 q typu Din EXT1 EXT EXT EXT4 EXT5 EXT6 OUTPUT Wymagania dotyczące zasilania Zużycie energii Ciężar Temperatura robocza HDMI (Można także wybrać wtyczkę typu jack Ø,5 mm złącza EXT6) HDMI SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV) Wejście audio, wejście sygnału komponentowego Gniazdo RCA (wejście AV) Wtyczka typu jack Ø,5 mm (wejście audio), złącze 15-stykowe mini D-sub (PC) Gniazdo RCA (audio) Prąd przemienny 0 40 V, 50 Hz 90 W (0,9 W tryb czuwania) (metoda IEC60107) 10,0 kg (tylko ekran), 11,0 kg (ekran z podstawką) 0 C do e40 C W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, bez wcześniejszego powiadomienia. Podane dane techniczne odnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku indywidualnych jednostek mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości. Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony. Akcesoria dodatkowe Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym sklepie. Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność. Nazwa części Numer części Wspornik do montażu na ścianie AN-7AG5 Tabela zgodności z komputerem Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania poziomego Częstotliwość odświeżania pionowego Standard VESA VGA 640 g 480 1,5 khz 60 Hz SVGA 800 g 600 7,9 khz 60 Hz XGA 104 g ,4 khz 60 Hz WXGA 180 g ,7 khz 60 Hz WXGA 160 g ,7 khz 60 Hz VGA, SVGA, XGA i WXGA są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy International Business Machines Corp. Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem PC. Jego właściwe funkcjonowanie może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna ze standardem VESA 60Hz. Wszelkie odchylenia od standardu spowodują zniekształcenie obrazu. W zależności od karty graficznej obraz w rozdzielczości 160 g 768 może nie być wyświetlany prawidłowo. 15

18 Utylizacja po zużyciu A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Uwaga: Państwa produkt oznaczony jest tym symbolem. Ozanacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie należy łączyć z odpadami z gospodarstw domowych. Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki odpadów. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.. Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia. Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe ilości ołowiu. W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz. W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży. Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi. 16

19 , , 1.5 1, , , , , ,8.5, ,0

20 SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION Printed in Spain Wydrukowano w Hiszpanii Készült Spanyolországban Vytištěno ve Španělsku Vytlačené v Španielsku Надруковано в Іспанії Trükitud Hispaanias Iespiests Spānijā Išspausdinta Ispanijoje Τυπώθηκε στην Ισπανία İspanya da basılmıştır PIN TINS-E08WJZZ 09P04-SP-NG

D220WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

D220WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD LC-19A1E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO

Bardziej szczegółowo

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

LC-37AD5E LC-42AD5E LATVISKI LIETUVIŠKAI

LC-37AD5E LC-42AD5E LATVISKI LIETUVIŠKAI LC-37AD5E LC-42AD5E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER

Bardziej szczegółowo

WAŻNE Projektor GP70

WAŻNE Projektor GP70 WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu Przenośny odtwarzacz DVD 1. Widok z przodu 1. Wyświetlacz LCD 2. Przycisk LCD 3. Przycisk SETUP 4. Przycisk MODE 5. Przycisk MENU 6. Przycisk PAUSE/UP 7. Przycisk F.FWD/RIGHT 8. Przycisk PLAY/SEL. 9. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

LC-32D44E INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA POLSKI

LC-32D44E INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA POLSKI LC-D44E POLSKI MAGYAR TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER

Bardziej szczegółowo

D224WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD

D224WJZZ TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA TELEVIZOR S BAREVNOU LCD LC-19D1E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO

Bardziej szczegółowo

DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI.

DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI. DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.denver-electronics.com 1. Zasady bezpieczeństwa obsługi Urządzenie musi być podłączone do podanego napięcia. Przekroczenie dopuszczalnego zakresu napięcia grozi uszkodzeniem

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console 1.1 WSTĘP Przedstawiamy konwerter obrazu wysokiej rozdzielczości z sygnału Video na sygnał VGA (monitor CRT/LCD). Urządzenie pozwala wykorzystać monitor

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) Platforma Cyfrowa Espol HDTV SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ZYXEL STB-1001H (wersja 1.0.3) 1. Wstęp Zyxel STB-1001H jest multimedialnym dekoderem, który po podłączeniu do telewizora oraz sieci telekomunikacyjnej

Bardziej szczegółowo

Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD

Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD Model: TV 715 USB Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD Dane techniczne: Wideo Audio wideo D / A Converter Określenie poziomu Częstotliwość Dynamiczny SNR Specyfikacja Tryby Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6 Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki

Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki Instrukcja obsługi Systemu Sterowania Crestron UG Wydział Matematyki, Fizyki i Informatyki 1 1. WPROWADZENIE System sterowania jest urządzeniem mającym na celu ułatwienie obsługi sprzętów audio oraz video

Bardziej szczegółowo

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4

Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota EPG 4 Spis treści 1. Obsługa dekodera Opis dekodera MAG 254/MAG250 3 Opis pilota...3 2. EPG 4 Pełne EPG Mini EPG 4 Pełna lista kanałów TV 5 3. FinePortal 6 FinePortal Opis. 6 FinePortal Radio... FinePortal TV...7

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

ZAWARTOŚĆ. język angielski 2. CECHY DANE TECHNICZNE GUIDE ,2 OGÓLNA... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK... 3

ZAWARTOŚĆ. język angielski 2. CECHY DANE TECHNICZNE GUIDE ,2 OGÓLNA... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK... 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI język angielski ZAWARTOŚĆ 1. GUIDE......... 2 1,1 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA...... 2 1,2 OGÓLNA......... 2 OPIS 1,3 PRODUKT I RYSUNEK...... 3 2. CECHY......... 4 3. Dyspozycja MENU

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

DVD9325 Nr produktu

DVD9325 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu.

W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. W przypadku pojawienia się pytań, nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji. Zapraszamy do kontaktu. Biuro Obsługi Klienta w Knurowie ul. Szpitalna 8, pok. 101 44190 Knurów tel.: 32 302 06 06 Biuro Obsługi

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Avtek TouchScreen 55

Avtek TouchScreen 55 Avtek TouchScreen 55 Monitor interaktywny LED Instrukcja użytkowania Najnowszą wersję instrukcji można zawsze znaleźć na stronie http://avtek.eu Spis treści Montaż monitora... 3 Podstawowa obsługa... 6

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204

Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 Rejestrator jazdy Full HD Model: 50204 1 Opis Wysokiej jakości rejestrator jazdy wyposażony jest w najbardziej zaawansowane technologie. Urządzenie może być używane zarówno jako kamera FULL HD jak i profesjonalny

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi LX7500R Dostarczane akcesoria Skrócona instrukcja obsługi 1 1 1 1 Polski 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Zestaw kina domowego z nagrywarką DVD jest dostarczany wraz z następującymi akcesoriami: 1 2 głośniki

Bardziej szczegółowo

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

LC-32GA8E LC-32BV8E LC-37GA8E LC-37BV8E

LC-32GA8E LC-32BV8E LC-37GA8E LC-37BV8E LC-32GA8E LC-32BV8E LC-37GA8E LC-37BV8E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem

Przed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem Przed uruchomieniem Mocowanie monitora do podstawy. KROK1 KROK2 Demontaż monitora od postawy. KROK1 KROK2 Przed uruchomieniem Spis treści Spis treści...1 Polski...2 Uwaga...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2

Bardziej szczegółowo

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego X CD TV box umożliwia odbiór I wyświetlanie sygnału,wxga/swxga(rozdielczość - *1024 / telewizyjnego. Obsługiwane formaty - SXGA 0*1050). Pełna kompatybilność

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 USB HYBRID TV STICK Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Presto! PVR jest rejestratorem wideo w Twoim komputerze. Możesz nagrywać programy

Bardziej szczegółowo

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax

ul. Piastowska 19 tel Pszczyna fax Model na rok Linia Kolor Załaczone wyposażenie Gwarancja Cena 2007 Informacja o roku w którym dany produkt był lub jest w ofercie sprzedaży producenta. "Wycofany z oferty" oznacza, że producent zaprzestał

Bardziej szczegółowo

LC-32GA9E LC-37GA9E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU

LC-32GA9E LC-37GA9E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU LC-32GA9E LC-37GA9E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie Rozdział 1: Wprowadzenie Media Player 100 jest cyfrowym odtwarzaczem multimedialnym ze złączem do przyłączania urządzeń pamięci USB i czytnikiem kart. Media Player 100 stanowi domowe centrum rozrywki,

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego

CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA. Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego Załącznik nr 1C do SIWZ CZĘŚĆ III ZAMÓWIENIA Opis przedmiotu zamówienia sprzętu audiowizualnego I. Rodzaj sprzętu audiowizualnego Lp. Nazwa Ilość Jedn. miary 1. Aparat cyfrowy 13 szt. 2. Radio z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik New One CR120

Radiobudzik New One CR120 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 PL Instrukcja obsługi Ploski 1 Ważne Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone

Bardziej szczegółowo

LC-32GD8E LC-32BT8E LC-37GD8E LC-37BT8E

LC-32GD8E LC-32BT8E LC-37GD8E LC-37BT8E LC-32GD8E LC-32BT8E LC-37GD8E LC-37BT8E TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia Projektor LED Instalacja Obsługa Użytkowanie Wprowadzenie Spis treści 1. Informacje i ostrzeżenia Dziękujemy za zakup projektora! Po przeczytaniu poniższej treści będziesz wiedział jak prawidłowo użytkować

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Podręcznik instalacji. Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy

Bardziej szczegółowo

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik

Bardziej szczegółowo

TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ HD HD DVB-T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ HD HD DVB-T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI STB-2580 TUNER TELEWIZJI NAZIEMNEJ HD HD DVB-T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia, przestrogi i uwagi Uwagi bezpieczeństwa Czytając niniejszą instrukcję, proszę zwrócić szczególną uwagę na poniższe symbole,

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2)

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2) PLATFORMA CYFROWA ESPOL HDTV SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DEKODERA MAG 200 (MAXI i MINI) (wersja 1.2) WSTĘP MAG 200 jest multimedialnym dekoderem, który po podłączeniu do telewizora oraz sieci telekomunikacyjnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PRZENOŚNY KOLOROWY TELEWIZOR CIEKŁOKRYSTALICZNY Z MATRYCĄ TFT 7

Instrukcja obsługi PRZENOŚNY KOLOROWY TELEWIZOR CIEKŁOKRYSTALICZNY Z MATRYCĄ TFT 7 Instrukcja obsługi PRZENOŚNY KOLOROWY TELEWIZOR CIEKŁOKRYSTALICZNY Z MATRYCĄ TFT 7 Szanowny kliencie: Dziękujemy za zakup tego produktu. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i efektywności działania produktu,

Bardziej szczegółowo

SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY

SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY SAGEM ISD 3275/4275 CYFROWY ODBIORNIK SATELITARNY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1 2 SPIS TREŚCI 1 OPIS OGÓLNY...4 1.1 PRZEDNI PANEL...4 1.2 TYLNY PANEL... 5 1..3 KARTA... 6 2 PODŁĄCZENIE DEKODERA...7 2.1 POŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 3LCD Technology. Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3. Kontrast 12000:1. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 3LCD Technology Rozdzielczość natywna 1024 x 768 (XGA) Proporcje obrazu 4:3 Kontrast 12000:1 Jasność 1 1 4000 ANSI lumenów w trybie wysokiej jasności / 3000 w trybie

Bardziej szczegółowo

42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED

42 TFT LCD MONITOR VMC-42LED QUICK MANUAL Instrukcja instalacji i obsługi 42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED KEY BUTTON Główne przyciski funkcyjne OSD Key Function Włączanie oraz wyłączanie OSD Wybieranie źródła wejścia oraz poruszanie

Bardziej szczegółowo

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Mini odbiornik DVB-T adtv-400 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini odbiornika DVB-T. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną

Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17 z szybą antyrefleksyjną Instrukcja obsługi Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną Dziękujemy za wybór naszego monitora. Proszę sprawdź, czy wszystkie akcesoria są w komplecie, gdy będziesz otwierać opakowanie. Zanim podłączysz

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9.

PARAMETRY OPTYCZNE. Technologia projekcji 1-chip DLP Technology. Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9. PARAMETRY OPTYCZNE Technologia projekcji 1-chip DLP Technology Rozdzielczość natywna 1920 x 1080 (FULL-HD) Proporcje obrazu 16:9 Kontrast 10000:1 Jasność 1 1 3200 ANSI Lumenów (ok. 85% w trybie Eco) Moc

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com

V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com V600 TV Box Samodzielny tuner TV do monitora VGA / LCD Instrukcja obsługi. Compro Technology, Inc. www.comprousa.com 1 Gratulujemy wyboru i zakupu tunera telewizyjnego firmy Compro Inc. Mamy nadzieję,

Bardziej szczegółowo

Wyszukiwanie programów

Wyszukiwanie programów Wyszukiwanie programów A następnie ikonę wyszukiwanie programów Wybierz SZYBKIE WYSZUKIWANIE PROGRAMÓW Sprawdź poziom i jakość sygnału. Jeśli wskaźniki mają kolor zielony, rozpocznij aktualizację listy

Bardziej szczegółowo