V3 Optical. Instrukcja montażu
|
|
- Milena Brzozowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 V3 Optical Instrukcja montażu Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla osób, które będą montowały Perun V3 Optical w replice. Oprócz tego, po montażu należy też przeczytać instrukcję użytkownika, aby móc prawidłowo przetestować zamontowane urządzenie. Montaż może być wykonywany tylko przez osoby posiadające doświadczenie w serwisowaniu replik ASG! Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieumiejętnej instalacji urządzenia w replice. Spis treści 1. Jak to działa? Kompatybilność Kompatybilne szkielety gearboxów DSG Zębatki Max Torque Konfiguracja repliki Baterie Montaż Perun V3 Optical Pierwsze uruchomienie Bezpiecznik Ustawienia fabryczne Rozwiązywanie problemów
2 1. Jak to działa? W Perun V3 Optical zastosowano optyczne wykrywanie położenia zębatki tłokowej, spustu i płytki selektora ognia. Nie posiada on żadnych ruchomych części. Zapewnia to nie tylko niezawodność, ale również elastyczność, dzięki której Perun V3 Optical może bezproblemowo pracować z niemal każdą kombinacją szkieletów gearboxa, spustów, płytek selektora i zębatek tłokowych. Kluczowe elementy: 1 fototranzystor zębatki (mały, czarny element) 2 fototranzystor spustu (mały, czarny element) 3 dioda LED IR zębatki (mały, żółty element) 4 dioda LED IR spustu (mały, żółty element) Fototranzystory i diody LED IR działają w parze - wykrywają obecność obiektu znajdującego się między nimi. Po wciśnięciu spustu promieniowanie podczerwone przestaje przepływać od diody (2) do fototranzystora (4) powodując oddanie strzału. Tą samą metodę zastosowano dla zębatki tłokowej. Kiedy fototranzystor (2) oraz dioda (4) są przesłonięte, oznacza to że pomiędzy nimi znajduje się ząb zębatki tłokowej. Perun V3 używa informacji o obecności zębów, aby określić, która faza cyklu gearboxa odbywa się w danym momencie. Algorytm odpowiedzialny za liczenie zębów pozwala zastosować dowolne zębatki i żadna zmiana ustawień nie jest potrzebna, aby zapewnić kompatybilność z zębatkami DSG. Jedynym wyjątkiem są zębatki Max/Infinite Torque (32:1), które nie mogą być stosowane z Perunem V3 Optical. W Perunie V3 Optical zabezpieczenie przed strzałem zapewnione jest przez montowaną fabrycznie w replice, mechaniczną blokadę spustu. Aby układ rozróżniał położenie selektora w pozycji SEMI i AUTO, położenie płytki selektora wykrywane jest przez czujnik odbiciowy, zaznaczony na zdjęciu poniżej czerwonym kółkiem. Emituje on promieniowanie podczerwone i sprawdza jak wiele z niego odbija się od powierzchni naprzeciwko czujnika. Najwięcej promieniowania odbijają białe obiekty położone blisko czujnika. Najmniej czarne i położone daleko (5mm lub dalej). Kiedy selektor znajduje się w pozycji AUTO (lub SEMI w replikach typu AK), biała naklejka mocowana na płytce selektora powinna nachodzić na czujnik i odbijać dużo promieniowania podczerwonego z powrotem do czujnika, wskazując selektor w pozycji AUTO. 2
3 2. Kompatybilność 2.1. Kompatybilne szkielety gearboxów Perun V3 Optical został z pozytywnym wynikiem przetestowany w gearboxach V3 firm: E&L, LCT, G&G, Ultimate, JG, Cyma (stockowe zębatki Cyma wymgają jednak modyfikacji). Dotyczy to gearboxów w standardzie Tokyo Marui. Należy pamiętać, że Perun V3 Optical nie będzie pasował do gearboxów różniących się od tego standardu, np. ARES EFCS DSG Układ można też stosować z zębatkami typu DSG (dual sector gear), zaleca się wówczas uruchomienie trybu AB i wyłączenie precockingu Zębatki Max Torque Niemożliwe jest używanie Perun V3 Optical z zębatkami typu Max/Infinity Torque, ponieważ w ich przypadku, z perspektywy czujnika zębatki, zęby widoczne są na całym obwodzie zębatki tłokowej Konfiguracja repliki Układ można stosować z dowolnie silnymi sprężynami głównymi, pomyślnie testowany był nawet ze sprężyną M210. Największa dopuszczalna szybkostrzelność repliki to 50 strzałów na sekundę Baterie Dopuszczalne napięcie baterii - od 7V do 17V, możliwa jest więc współpraca z m. in. następującymi pakietami: Li-Po, od 2 do 4 ogniw (od 7,4V do 14,8V) NiMH/NiCd, od 8 do 10 ogniw (od 9,6V do 12V) Li-Fe, od 3 do 4 ogniw (od 9,9V do 13,2V) Wydajność prądowa ogniw (parametr C ) i ich pojemność (mah) mogą być dowolnie wysokie. 3
4 3. Montaż Perun V3 Optical Film pokazujący montaż Perun V3 dostępny jest pod poniższym linkiem lub kodem QR: Prosimy jednak nie polegać wyłącznie na filmie, ponieważ poniższa instrukcja zawiera istotne szczegóły, które muszą być znane serwisantowi montującemu Perun V3. UWAGA: Jeżeli układ był już używany i będzie montowany w innym gearboxie lub w obecnym wymieniany będzie język spustowy albo płytka selektora, przed rozebraniem repliki należy zaprogramować Perun V3 tak, aby przy następnym podłączeniu baterii wszedł w tryb kalibracji. Więcej o trybie kalibracji przeczytasz w sekcji Pierwsze uruchomienie, natomiast aby zaprogramować wejście w tryb kalibracji przy następnym uruchomieniu należy wejść w tryb programowania dla dowolnego ustawienia selektora, wcisnąć spust 12 razy, a następnie zapisać ustawienia przytrzymując spust aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. 1) Rozłóż replikę i otwórz gearbox. 2) Wyjmij zębatki, kostkę stykową wraz z okablowaniem i przerywacz. 3) Usuń nadmiar smaru i przeczyść miejsce, w którym była kostka stykowa oraz okolice zębatki tłokowej. 4) Rozsuń obie części Peruna V3 i dolną część przykręć w miejsce kostki stykowej za pomocą śruby, która mocowała przerywacz. Umieszczenie pomiędzy główką śruby a płytką drukowaną dołączonej do opakowania nylonowej podkładki nie jest konieczne. Podkładkę należy zastosować tylko wówczas, jeżeli bez niej śruba będzie wystawała po drugiej stronie gearboxa blokując ruch selektora ognia lub układ nie będzie sztywno unieruchomiony. 5) Sprawdź, czy po dokręceniu urządzenia płytka selektora porusza się swobodnie. 6) Ułóż na miejscu zębatkę tłokową. 7) Naklej na element spustu naklejkę z zestawu Trigger stickers w sposób przedstawiony na zdjęciu obok. UWAGA: Ze względu na położenie naklejki i niewielką powierzchnię styku z elementem spustu zalecamy zastosowanie kleju cyjanoakrylowego, aby dodatkowo wzmocnić połączenie. 8) Połącz górną część układu z dolną. Upewnij się, że zębatka tłokowa nie będzie ocierała się o układ. UWAGA: Sprawdź, czy opóźniacz nie jest zablokowany przez górną połowę Peruna. W razie potrzeby możesz spiłować część Peruna oznaczoną na rysunku czerwonym trójkątem. 4
5 9) Umieść na miejscu wszystkie elementy gearboxa i go złóż. 10) Odtłuść płytkę selektora i umieść na niej jedną z naklejek z zestawu Selector stickers. Naklejkę należy umieścić tak, aby nie zakrywała czujnika selektora ognia, kiedy będzie on w ustawieniu SEMI i zakrywała, kiedy znajdzie się on w ustawieniu AUTO lub na odwrót, zależnie od repliki. Ważne jest tylko, aby czujnik przy jednym z trybów ognia pozostawał zakryty naklejką, a przy drugim nie. Nieistotne jest położenie selektora i naklejki w trybie SAFE, ponieważ przy użyciu Peruna V3 zabezpieczenie repliki opiera się na mechanicznej blokadzie spustu. Selektor typu AK płytka selektora w pozycji SEMI (z lewej) i AUTO (z prawej); czerwonym kółkiem zaznaczono czujnik selektora. Selektor typu G36 płytka selektora w pozycji SEMI (z lewej) i AUTO (z prawej); czerwonym kółkiem zaznaczono czujnik selektora. UWAGA: Ze względu na położonie nalejki i niewielką powierzchnię styku z selektorem zalecamy zastosowanie kleju cyjanoakrylowego, aby dodatkowo wzmocnić połączenie. W replikach typu AK upewnij się, że dźwignia selektora nie ma luzów. Ich obecność może utrudnić prawidłowe wykrywanie trybów ognia. 5
6 11) Zlutuj okablowanie zgodnie z poniższym schematem. Zalecany sposób lutowania okablowania możesz zobaczyć na filmie instruktażowym dotyczącym montażu Peruna V3. Link do filmu znajdziesz na początku tego montażu. W razie, gdyby układ montowany był ponownie i kable nie posiadały już swoich fabrycznych oznaczeń, poniżej znajduje się informacja, który należy podłączyć do silnika (M-), a który do minusa baterii (B-). Należy zachować tu szczególną staranność, ponieważ podłączenie układu z odwrotną polaryzacją spowoduje jego uszkodzenie. Radzimy też skorzystać z istniejących wyprowadzeń kabli, a w razie konieczności ich przedłużenia, dolutować nowy odcinek kabla, ponieważ wykonanie prawidłowego lutu na samym układzie jest dosyć trudne. 12) Złóż całą replikę. Gotowe! Teraz sprawdź działanie repliki. 6
7 4. Pierwsze uruchomienie Podczas pierwszego uruchomienia Peruna V3 należy skalibrować czujniki spustu i selektora. Po pierwszym podpięciu baterii układ automatycznie wejdzie w tryb kalibracji. Należy wówczas przejść następującą procedurę: 1) Podłączyć baterię. 2) Ustawić selektor w pozycji AUTO (w replikach typu AK w pozycji SEMI ). 3) Powoli zacząć ściągać spust, aż do usłyszenia ciągłego sygnału dźwiękowego. Od momentu usłyszenia sygnału należy przytrzymać spust w tym samym położeniu przez chwilę, aż sygnał zaniknie. Układ zapamięta położenie spustu, w którym ma zostać oddany strzał. W ten sposób do pewnego stopnia można regulować czułość spustu. Jeżeli chcemy, aby strzał został oddany po możliwie niewielkim ściągnięciu spustu, należy go zacząć przytrzymywać gdy tylko przy wolnym ściąganiu usłyszymy podwójny, krótki sygnał dźwiękowy. Spust może mieć też dłuższy skok, wówczas należy go przytrzymać wciskając go mocniej. 4) Ustawić selektor w pozycji SEMI (w replikach typu AK w pozycji AUTO ). 5) Przytrzymać spust aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Jeżeli był to krótki, podwójny sygnał, identyczny jak usłyszany w kroku 3), wówczas układ będzie gotowy do pracy. Jeżeli jednak jest to pojedynczy, długi sygnał, należy wyjąć z korpusu gearbox i zmienić położenie naklejki selektora ognia. Podobnie należy postąpić, jeżeli pomimo prawidłowego odczytu w trakcie kalibracji, później w trakcie pracy występują problemy z rozpoznawaniem pozycji selektora. Jeżeli procedura kalibracji zostanie pokonana bez przeszkód, wówczas przy następnym podłączeniu baterii układ nie wejdzie w tryb programowania i będzie od razu gotowy do pracy. Natomiast jeżeli po drugim przytrzymaniu spustu usłyszymy długi, pojedynczy sygnał oznaczający problemy z wykryciem pozycji SEMI i AUTO, przy następnym ponownym podłączeniu baterii układ wejdzie od razu w tryb kalibracji. W razie potrzeby procedurę kalibracji można przejść ponownie, należy w tym celu wejść w tryb programowania dla dowolnego ustawienia selektora, wcisnąć spust 12 razy, a następnie zapisać ustawienia przytrzymując spust aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. 7
8 5. Bezpiecznik Na okablowaniu zamontować można dołączony do opakowania bezpiecznik 40A. Jeżeli jednak w replice zastosowano sprężynę słabszą niż M130 oraz szybkostrzelność jest niższa niż 25 strzałów na sekundę, bezpiecznik zaleca się wymienić na inny, o niższej wartości, który również znajduje się w zestawie. Należy jednak przy tym sprawdzić, czy wartość ta jest adekwatna poprzez oddanie kilkunastu następujących szybko po sobie pojedynczych strzałów. 6. Ustawienia fabryczne Perun V3 dostarczany jest z funkcjami zaprogramowanymi fabrycznie w następujący sposób: - ogień pojedynczy (w replikach typu AK ogień automatyczny) w pozycji selektora SEMI, - ogień automatyczny (w replikach typu AK ogień pojedynczy) w pozycji selektora AUTO, - wyłączony tryb AB, - wyłączony tryb precocking, - moc precockingu (po jego włączeniu) ustawiona na poziom 1, - wyłączony tryb ochrony Li-Po, - wyłączony tryb podwójnego strzału. Aby zachować zgodność z oryginałem, w replikach typu AK należy przeprogramować po pierwszym uruchomieniu tryby ognia, gdyż ogień automatyczny i pojedynczy fabrycznie zaprogramowane będą odwrotnie. Po zmianie którejś z funkcji, ustawienia pozostają niezmienne aż do ewentualnej następnej zmiany danej funkcji. Nie ma możliwości dokonania całkowitego resetu wszystkich ustawień w celu powrotu do ustawień fabrycznych. 8
9 7. Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Układ nie przechodzi pomyślnie procedury kalibracji. Układ nie wykrywa różnicy między położeniem selektora "SEMI" i "AUTO" Nie działa tryb ognia pojedynczego (replika strzela tylko serią albo full-auto). Nietypowe położenie płytki selektora. Luzy na dźwigni selektora ognia (dotyczy replik AK). Awaria czujnika selektora. Nieskalibrowany czujnik selektora. Luzy na dźwigni selektora ognia (dotyczy replik AK). Awaria czujnika selektora. Zaprogramowano serię na pozycji selektora "SEMI". Czujnik optyczny zębatki i/lub dioda zębatki pokryte są smarem. Czujnik optyczny zębatki i/lub dioda zębatki pokryte są uszkodzone. Zmienić położenie naklejki selektora. Zlikwidować luzy, aby nawet niewielki ruch dźwigni selektora był natychmiast zamieniany na ruch płytki selektora. Odesłać układ do naprawy. Przejść ponownie procedurę kalibracji, postępując w następujący sposób: 1) wyjąć gearbox z korpusu, 2) podłączyć silnik, aby móc słyszeć komunikaty dźwiękowe ze strony układu; silnik należy przymocować do ciężkiego przedmiotu, w razie gdyby przez przypadek układ otrzymał sygnał do oddania strzału, co spowoduje "skakanie" silnika po stole, 3) wejść w tryb programowania poprzez dwukrotne położenie palca na czujniku selektora i jego cofnięcie, 4) wcisnąć spust 12 razy i zapisać ustawienia, aby po następnym podłączeniu baterii układ wszedł w tryb kalibracji, 5) odłączyć baterię i silnik, 6) włożyć gearbox do korpusu, zamocować go pinami i przykręcić chwyt pistoletowy, 7) podłączyć silnik, 8) przejść procedurę kalibracji. Zlikwidować luzy, aby nawet niewielki ruch dźwigni selektora był natychmiast zamieniany na ruch płytki selektora. Odesłać układ do naprawy. Zaprogramować ogień pojedynczy na pozycji selektora "SEMI". Oczyścić czujnik optyczny zębatki i diodę zębatki ze smaru. Odesłać układ do naprawy. 9
10 Problem Przyczyna Rozwiązanie Układ wydaje dźwięk od razu po podłączeniu baterii - uruchomiło się zabezpieczenie przed wystrzeleniem podczas podłączania baterii. Uruchamia się ono wówczas, jeżeli układ wykrywa wciśnięty spust w momencie załączenia zasilania. Replika oddaje podwójny strzał w trybie ognia pojedynczego. Układ nie strzela, ani nie wydaje żadnych dźwięków. Spust pozostawał wciśnięty podczas podłączania baterii. Nieprawidłowo ustawiony próg czujnika spustu. Zbyt mocny silnik i bateria przy słabej sprężynie głównej. Przepalony bezpiecznik. Rozłączony konektor silnika. Niekompatybilne gniazdo T-deans baterii. Zwolnić spust, replika zacznie działać normalnie. Ponownie przejść procedurę kalibracji, postępując w następujący sposób: 1) rozebrać gearbox i wyjąć z niego układ, 2) podłączyć silnik, aby móc słyszeć komunikaty dźwiękowe ze strony układu; silnik należy przymocować do ciężkiego przedmiotu, w razie gdyby przez przypadek układ otrzymał sygnał do oddania strzału, co spowoduje "skakanie" silnika po stole, 3) umieścić kawałek plastiku pomiędzy czujnikiem optycznym i diodą spustu, 4) podłączyć baterię, 5) wejść w tryb programowania poprzez dwukrotne położenie palca na czujniku selektora i jego cofnięcie, 6) zasymulować wciśnięcie spustu poprzez wyjęcie spomiędzy diody i czujnika kawałka plastiku 12 razy i zapisać ustawienia, poprzez wyjęcie go aż do usłyszenia długiego sygnału potwierdzającego, aby po następnym podłączeniu baterii układ wszedł w tryb kalibracji, 7) odłączyć baterię i silnik, 8) złożyć gearbox i włożyć do korpusu, zamocować go pinami i przykręcić chwyt pistoletowy, 9) podłączyć silnik, 10) przejść procedurę kalibracji. Włączyć tryb AB lub precocking. Sprawdzić przyczynę uruchomienia się bezpiecznika. Pod żadnym pozorem nie należy w takiej sytuacji uruchamiać repliki z pominięciem bezpiecznika! Ścisnąć konektor tak, aby był ciaśniejszy i podłączyć ponownie do silnika. Wtyczki i gniazda T-deans niektórych producentów mogą ze sobą nie współpracować prawidłowo. Pomimo, że pozornie wtyczka wchodzi w gniazdo prawidłowo, powierzchnie przewodzące nie stykają się wcale, przez co układ nie otrzymuje zasilania. W takiej sytuacji należy najpierw sprawdzić układ przy pomocy innej baterii, najlepiej z gniazdem T-deans innego producenta. 10
11 Problem Przyczyna Rozwiązanie Bateria posiada zbyt niską pojemność i/lub parametr C. Należy zastosować baterię o większej pojemności i/lub parametrze C lub baterię o niższym napięciu. Bateria i/lub silnik mocno się nagrzewają. Ta sama bateria i/lub silnik wcześniej się nie nagrzewały. Zbyt słaby silnik. Zwiększone opory pracy silnika, np.: - nieprawidłowe podkładkowanie zębatek, - niewłaściwe ułożenie silnika w chwycie pistoletowym. Należy zastosować mocniejszy silnik, najlepiej z magnesami neodymowymi lub baterię o niższym napięciu. Usunąć przyczynę niepotrzebnego oporu. Niskooporowy tranzystor MOSFET zastosowany w Perun V2 i okablowanie układu zapewniają rezystancję o wiele niższą niż styki mechaniczne i niektóre układy MOSFET. Zgodnie z prawem Ohma, sprawia to że większa ilość prądu może zostać pobrana z baterii i przepłynąć do silnika. Owocuje to zwiększeniem wydajności repliki, ale większy przepływ prądu oznacza też szybsze nagrzewanie się elementów elektrycznych. Stawia to większe wymagania przed dotychczasowym silnikiem oraz baterią, które w nowych warunkach mogą okazać się niezdolne do pracy ze zwiększoną ilością prądu i należy wówczas rozważyć ich wymianę na mocniejsze modele. 11
V3 Optical. Instrukcja obsługi
V3 Optical Instrukcja obsługi Spis treści 1. Podstawowe informacje... 2 2. Programowanie... 2 2.1. Programowanie trybów ognia... 3 2.2. Aktywny hamulec... 3 2.3. Precocking... 4 2.4. Ostrzeżenie o rozładowaniu
V2 Optical. Instrukcja montażu
V2 Optical Instrukcja montażu Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla osób, które będą montowały Perun V2 Optical w replice. Oprócz tego, po montażu należy też przeczytać instrukcję użytkownika, aby
V2 Optical. Instrukcja obsługi
V2 Optical Instrukcja obsługi Spis treści 1. Podstawowe informacje... 2 2. Programowanie... 2 2.1. Programowanie trybów ognia... 3 2.2. Aktywny hamulec... 3 2.3. Precocking... 4 2.4. Ostrzeżenie o rozładowaniu
UWAGA!
Instrukcja obsługi UWAGA! Wszelkie celowe naruszenia integralności urządzenia (ściąganie folii ochronnej, ingerencja w jednolitość układu, płytki drukowanej, podzespołów znajdujących się na płytce czy
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
ASCU posiada system Low Drain Protection, specjalnie zaprojektowany by zabezpieczyć przed uszkodzeniem akumulatory litowo-polimerowe (LiPo).
ASCU jest dwuczęściowym modułem elektronicznym (składającym się z jednostki sterującej i jednostki czujnika), który po zainstalowaniu w replikach airsoft znacząco poprawia ich działanie. Tradycyjny układ
UWAGA!
Instrukcja obsługi UWAGA! Wszelkie celowe naruszenia integralności urządzenia (ściąganie folii ochronnej, ingerencja w jednolitość układu, płytki drukowanej, podzespołów znajdujących się na płytce czy
UWAGA!
Instrukcja obsługi UWAGA! Wszelkie celowe naruszenia integralności urządzenia (ściąganie folii ochronnej, ingerencja w jednolitość układu, płytki drukowanej, podzespołów znajdujących się na płytce czy
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie
Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik
Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP1001 48V/18A Piktronik Wstęp Sterowana mikroprocesorem, do pracy ciągłej, w pełni programowalna, multi-ładowarka do ładowania akumulatorów
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi
Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość
Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Instrukcja obsługi Twin1 ISR
Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Alarmy audio. Moduł GPS pozwala na śledzenie lokalizacji. Wbudowana bateria back-up. Możliwość podłączenie monitora. Elementy zestawu: Kamera EDR-101
Dwie kamery rejestrują zapis wideo w wysokiej rozdzielczości Cztery tryby pracy (normalny, zdarzeniowy, parkingowy, awaryjny) Nagrywanie dźwięku Wbudowany G-Sensor Elementy zestawu: Alarmy audio Kamera
Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art
Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do
Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 GRUDNIA,
Instrukcja obsługi Data aktualizacji 22 GRUDNIA, 2016 www.gatee.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI GATE Menet, Wojtak Sp. J. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody materialne, uszczerbki na zdrowiu i wypadki
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1359735 Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony Strona 1 z 8 Naładuj przed użyciem! Użyj wbudowanego kabla aby
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 70197/01 07/04 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa bezdotykowo obiekty i materiały oraz wskazuje
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 COMBO-D-LUX jest kompaktowym zaworem spustowym kondensatu ze
Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 Grudnia,
Instrukcja obsługi Data aktualizacji 22 Grudnia, 2016 www.gatee.eu GATE Menet, Wojtak Sp. J. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody materialne, uszczerbki na zdrowiu i wypadki związane z używaniem
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Elementy zestawu: Kamera EDR-101 Moduł GPS Uchwyt do zamontowania Kabel zasilający Karta microsd Płyta z oprogramowaniem
Dwie kamery przechwytują wideo w wysokiej rozdzielczości Cztery tryby pracy (normalny, zdarzeniowy, parkingowy, awaryjny) Nagrywanie dźwięku Wbudowany G-Sensor Alarmy audio Moduł GPS pozwala na śledzenie
blufet Instrukcja obsługi
blufet Instrukcja obsługi 2 3 UWAGA! Wszelkie celowe naruszenia integralności urządzenia (ściąganie folii ochronnej, ingerencja w jednolitość układu, płytki drukowanej, podzespołów znajdujących się na
Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12
Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC portów 10/100 Mb/s. Niezarządzalny. Montaż na szynie DIN
Przemysłowy Switch Ethernetowy 10SC0601 6 portów 10/100 Mb/s Niezarządzalny Montaż na szynie DIN Możliwość stackowania Metalowa obudowa Temperatura pracy 0 60oC Zasilanie 24VDC INSTRUKCJA OBSŁUGI v. 20180216
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi
MIERNIK CĘGOWY AC AX-202 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że użytkownik musi odnieść się do instrukcji
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert
Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy
1 Glow Plug 2 Podtrzymanie żarzenia świecy Moduł podtrzymania żarzenia świecy z funkcją rozruchu silnika. Urządzenie przeznaczone do zabudowy wewnątrz modelu. Tryb zwiększonego prądu podgrzewania świecy
Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.
Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Instrukcja obsługi. Data aktualizacji 22 Grudnia,
Instrukcja obsługi Data aktualizacji 22 Grudnia, 2016 www.gatee.eu GATE Menet, Wojtak Sp. J. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody materialne, uszczerbki na zdrowiu i wypadki związane z używaniem
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub
Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 394756 Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K Strona 1 z 6 SZYBKI START 1. Przesuń element zabezpieczający w lewo tak, aby zakrył czerwone pole. 2. Przesuń klapkę zabezpieczającą
Altus 50 RTS / 60 RTS
Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW
SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony
DOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2 / 24V
PPUH ELTRANS mgr inż. Tomasz Czajowski 43-385 Jasienica ul. Strumieńska 1061 tel. 33 815 39 89 kom. 692 675 878 email: eltrans@poczta.neostrada.pl DOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2
Kamera. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera Nr produktu 000401987 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Opis kamery 1. LCD 2,5 cala 2. Slot USB i HDMI 3. Przycisk wł./wył. ze wskaźnikiem stanu naładowania (czerwony) 4. Przycisk
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
TESTER KABLI Do sprawdzania kabli: UTP, STP, koncentrycznych i modularnych
TESTER KABLI Do sprawdzania kabli: UTP, STP, koncentrycznych i modularnych PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Spis treści: Model Strona 256550 LANtest (tylko jednostka główna) oraz 256551 LANtest Kit (zestaw zawierający
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
ADEL. Model in1 Instrukcja Obsługi. (Odcisk palca & Kod & Klucz)
Model 5600 3in1 Instrukcja Obsługi (Odcisk palca & Kod & Klucz) ADEL www.adellock.pl Dziękujemy za zakup naszego produktu Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi przed użyciem zamka Model produktu: 5600
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
STEROWNIK REPLIKI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
STEROWNIK REPLIKI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 ZALECENIA MONTAŻOWE...3 DANE TECHNICZNE...3 ZASTOSOWANIE...4 ZASADA DZIAŁANIA...4 INSTALACJA I URUCHOMIENIE...4
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z brelokami RFiD www.etiger.com Wprowadzenie Zestaw zamka w technologii bezprzewodowej, kompatybilny z systemem alarmowym Etiger S5 / S6 / bezpieczny
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH Instrukcja obsługi Etui klawiatury ipad Krok I Umieścić ipad w etui Włożyć ipad do etui Wetknąć oprawę, by nie dopuścić do wyślizgnięcia się ipada 2 Umieścić
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie
dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com
ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080
Zegarek z mini kamerką full HD w jednym OctaCam VA-1080 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegarka z mini kamerką Full HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
EH9160CWDG. Mi Mi
Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie
DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A
DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC 12-24 VDC 20A Regulator przeznaczony do silników prądu stałego DC o napięciu 12-24V i prądzie max 20A. Umożliwia płynną regulację prędkości obrotowej, zmianę kierunku
Instrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Montaż układów i urządzeń elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.05 Numer zadania:
Multi tester HT Instruments HT70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Spis treści. Zawartość opakowania 2. Opis 3. Funkcje 4. Montaż 5. Okablowanie 2 6. Schemat połączeń
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,
WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.
Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R
Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30
Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 WPC-02 jest autonomicznym kontrolerem kluczy zbliżeniowych przeznaczonym do pracy z urządzeniami działającymi w oparciu o protokół Weigand 26. Protokół
UWAGA! PRZECZYTAJ ZANIM WYKONASZ AKTUALIZACJĘ FIRMWARE.
UWAGA! PRZECZYTAJ ZANIM WYKONASZ AKTUALIZACJĘ FIRMWARE. Po Aktualizacji Firmware urządzenia konieczny będzie reset i ponowne wpisanie wszystkich jego ustawień i parametrów w tym także parametrów kalibracyjnych
Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie
Spis treści Opis urządzenia... 1 Zawartość pudełka... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 3 Odczyt danych... 3 Instalacja oprogramowania... 3 Opis programu... 5 Windows
WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA
WARIATOR WYPRZEDZENIA ZAPŁONU WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Ustawić przełącznik nr 5 zgodnie z typem czujnika. 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n
Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n Uwaga! Nowa wersja oprogramowania oznaczona numerem 1.03v jest przeznaczona tylko dla routerów mających współpracować z modemem
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać