Twoja instrukcja użytkownika DELONGHI E SAM S

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Twoja instrukcja użytkownika DELONGHI E SAM 3500. S http://pl.yourpdfguides.com/dref/3388304"

Transkrypt

1 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla DELONGHI E SAM S. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania

2 Skrót instrukcji: 3)... UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE STWA.. INSTALOWANIE.... PIERWSZE W ÑCZENIE EKSPRESU. W ÑCZENIE I PODGRZEWANIE EKSPRESU PRZYGOTOWANIE KAWY (PRZY U YCIU KAWY W ZIARNACH) ZMIANA ILOÂCI KAWY W FILI ANCE.... USTAWIANIE M YNKA DO WYTWARZANIE GORÑCEJ WODY ZMIANA ILOÂCI GORÑCEJ WODY PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO (SPIENIONE MLEKO I KAWA)..

3 .. PRZYGOTOWANIE SPIENIONEGO MLEKA (BEZ KAWY)..... ZMIANA ILOÂCI KAWY I MLEKA DO KAWY CAPPUCCINO... CZYSZCZENIE I KONSERWACJA CZYSZCZENIE EKSPRESU CZYSZCZENIE DYSTRYBUTORA CZYSZCZENIE ZBIORNIKA NA MLEKO.... ZMIANA I USTAWIENIE PARAMETRÓW MENU USTAWIENIE ZEGARA USTAWIENIE GODZINY AUTOMATYCZNEGO W ÑCZENIA ODWAPNIANIE ZMIANA TEMPERATURY 16.6 PROGRAMOWANIE TWARDOÂCI WODY POWRÓT DO USTAWIE FABRYCZNYCH....

4 PROCEDURA MYCIA URZÑDZENIA.. ZMIANA J PROBLEMY, KTÓRE MO NA ROZWIÑZAå BEZ POMOCY SERWISU TECHNICZNEGO Uwagi dotyczàce prawidowego usuwania produktu zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/EC. Na koniec okresu uytecznoêci produktu nie naley wyrzucaç do odpadów miejskich. Mona go dostarczyç do odpowiednich oêrodków segregujàcych odpady przygotowanych przez wadze miejskie lub do jednostek zapewniajàcych takie usugi.osobne usuwanie sprz tu AGD pozwala uniknàç negatywnych skutków dla Êrodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umoliwia odzyskiwanie materiaów, z których jest zoony, w celu uzyskania znaczàcej oszcz dnoêci energii i zasobów. Na obowiàzek osobnego usuwania sprz tu AGD wskazuje umieszczony na produkcie symbol przekreêlonego pojemnika na Êmieci OPIS URZÑDZENIA (ZOBACZ STR. 3) A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. X. Z. Pokr to regulacji stopnia zmielenia kawy Pojemnik na ziarna kawy Pokrywa pojemnika na ziarna kawy Pokrywa Êrodkowa na kaw mielonà Schowek na miark do kawy Pytka grzewcza na filianki Lejek do kawy mielonej Pokrywa pojemnika na mleko/urzàdzenia do wytwarzania Rurka wylotu spienionego mleka Rurka zanurzana w mleku Dysza Zbiornik na wod (wyjmowany) Pojemnik na mleko Kabel zasilania elektrycznego Podstawa pod filianki Miarka do kawy mielonej Zbiorniczek na skropliny (wyjmowany) Dysza do goràcej wody Klapa kontrolna Pojemnik (wyjmowany) na fusy po kawie Dysza do kawy (z regulowanà wysokoêcià) Ruchoma szufladka Dystrybutor Panel z przyciskami sterowania Panel z przyciskami sterowania 1. WyÊwietlacz 2. Lampka kontrolna MENU 3. Przycisk wàczenia lub wyàczenia trybu wyboru ustawie menu 4. Przycisk wyboru kawy mielonej lub, jeeli lampka MENU jest zapalona, podglàdu nast pnego ustawienia menu 5. Przycisk wàczenia pukania lub, jeeli lampka menu jest zapalona, zmiany ustawie menu 6. Przycisk wyboru goràcej wody lub, jeeli lampka MENU jest zapalona, potwierdzenia ustawie menu 7. Przycisk wàczenia lub wyàczenia ekspresu 8. Przycisk wyboru smaku kawy 9. Przycisk wytwarzania jednej lub dwóch filianek maej kawy 10. Przycisk wytwarzania jednej lub dwóch filianek kawy normalnej 11. Przycisk wytwarzania jednej lub dwóch filianek kawy duej 12. Przycisk wytwarzania jednej kawy cappuccino lub jednej porcji spienionego mleka 2 UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE STWA PRZECZYTAå UWA NIE I ZACHOWAå PONI SZÑ INSTRUKCJ OBS UGI! Urzàdzenie przeznaczone jest do parzenia kawy espresso i podgrzewania napojów: naley zwróciç uwag, by nie poparzyç si wodà, parà wodnà lub wskutek niewaêciwego uywania ekspresu. Niniejsze urzàdzenie przeznaczone jest wyàcznie do uytku domowego. Wszelkie inne zastosowania urzàdzenia uwaa si za niewaêciwe i wobec tego niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialnoêci za ewentualne szkody wynikajàce z niewaêciwego, b dnego lub nieracjonalnego uycia urzàdzenia. W trakcie uytkowania nie dotykaç goràcych cz Êci urzàdzenia. Uywaç pokr te lub uchwytów. Nie dotykaç nigdy urzàdzenia mokrymi lub wilgotnymi r kami bàdê stopami. Nie naley pozwoliç na korzystanie z urzàdzenia przez osoby (w tym równie dzieci) o ograniczonych moliwoêciach psychicznych, fizycznych i ruchowych, chyba e sà one nadzorowane i pouczone przez osob, która jest za nie odpowiedzialna. Pilnowaç, by dzieci nie bawiy si urzàdzeniem. W przypadku uszkodzenia lub wadliwego funkcjonowania urzàdzenia, nie naley go demontowaç, lecz wyàczyç poprzez wyj cie wtyczki z gniazdka. W celu ewentualnej naprawy zwracaç si jedynie do autoryzowanego przez producenta Serwisu Technicznego i àdaç montau oryginalnych cz Êci zamiennych. Nieprzestrzeganie poniszego zalecenia moe spowodowaç zagroenie w trakcie uytkowania urzàdzenia. Materiay i akcesoria przeznaczone do kontaktu z produktami ywnoêciowymi sà zgodne z przepisami aktu normatywnego UE 1935/ PL 3 INSTALOWANIE Po rozpakowaniu urzàdzenia naley upewniç si czy jest ono kompletne i w nienaruszonym stanie. W razie wàtpliwoêci nie uywaç ekspresu, lecz zwróciç si do wykwalifikowanego personelu serwisu. Elementów opakowania (plastikowe woreczki, styropian, itp.) nie naley pozostawiaç w zasi gu dzieci, poniewa elementy te sà potencjalnym êródem zagroenia.

5 Ustawiç urzàdzenie na powierzchni roboczej z dala od kranów, zlewozmywaków i êróde ciepa. Po ustawieniu urzàdzenia na powierzchni roboczej naley sprawdziç, czy mi dzy Êciankami ekspresu a bocznymi i tylnymi Êcianami jego otoczenia jest okoo 5 cm odlegoêci oraz co najmniej 20 cm odlegoêci nad urzàdzeniem. Nigdy nie instalowaç ekspresu w otoczeniu, w którym mogà wystàpiç spadki temperatury do 0 C lub poniej (zamarzni ta woda moe uszkodziç urzàdzenie). Sprawdziç, czy napi cie sieciowe odpowiada napi ciu podanemu na tabliczce znamionowej ekspresu. Podàczaç urzàdzenie wyàcznie do gniazdka o minimalnym nat eniu 10A, wyposaonego w odpowiednie uziemienie. Producent nie ponosi odpowiedzialnoêci za ewentualne wypadki spowodowane brakiem uziemienia instalacji elektrycznej. W razie niezgodnoêci mi dzy gniazdkiem zasilajàcym a wtyczkà urzàdzenia, wykwalifikowany personel powinien dokonaç wymiany wtyczki na waêciwy model. Uytkownik nie powinien nigdy sam wymieniaç kabla zasilajàcego urzàdzenia, poniewa czynnoêç ta wymaga uycia specjalnych narz dzi. W przypadku uszkodzenia kabla lub koniecznoêci jego wymiany naley zwracaç si do autoryzowanego przez producenta Serwisu Technicznego, aby zapobiec wszelkiemu ryzyku. Zaleca si jak najwczeêniejsze okreêlenie twardoêci wody, zgodnie z instrukcjami z rozdziau Aby poznaç prawidowà obsug ekspresu do kawy, przy pierwszym jego uyciu naley uwanie przestrzegaç i stosowaç si po kolei do instrukcji opisanych w poniszych rozdziaach. 4 PIERWSZE W ÑCZENIE EKSPRESU 1. Przy pierwszym wàczeniu naley wybraç jeden z dost pnych j zyków: angielski, woski, niemiecki, francuski, hiszpaski, holenderski, portugalski, czeski. W instrukcjach opieramy si na przykadzie j zyka angielskiego. Aby zainstalowaç j zyk angielski, naley woyç wtyczk przewodu zasilajàcego do gniazdka zasilajàcego i poczekaç a na wyêwietlaczu pokae si komunikat: NACISNÑå OK ABY WYBRAå ANGIELSKI Podczas wyêwietlania komunikatu nacisnàç na co najmniej 3 sekundy przycisk tu, a ukae si komunikat: (rys.1) do momen- ANGIELSKI ZAINSTALOWANY Po czym urzàdzenie wyêwietla po angielsku komunikat dokonanego wyboru. W przypadku b dnego wyboru j zyka, naley wykonaç czynnoêci opisane w rozdz. 17 w celu ustawienia prawidowego j zyka. 2. Po 5 sekundach urzàdzenie wyêwietli: NAPE NIå ZBIORNIK Aby napeniç zbiornik na wod, naley wyjàç go (rys. 2), wypukaç i napeniç Êwieà wodà, nie przekraczajàc jednak podziaki MAX. Ponownie zaoyç zbiornik mocno go dociskajàc. 3. Ustawiç nast pnie jednà filiank pod dyszà do goràcej wody (rys. 3). (Jeeli dysza do goràcej wody nie zostaa zaoona, urzàdzenie wyêwietli komunikat ZAMOCOWAå DYSZ WODY, zamocowaç wi c dysz, jak pokazano na rysunku 4 zwracajàc uwag, by strzaka znajdujàca si na dyszy stykaa si ze strzakà umieszczonà na obudowie ekspresu, rys. 4). Urzàdzenie wyêwietli komunikat: NACIÂNIJ OK 4. Nacisnàç przycisk OK (rys. 1) i po kilku sekundach, troch wody wypynie z dyszy. (Wypyw wody zostanie automatycznie przerwany) Urzàdzenie wyêwietli nast pnie komunikat: WY ÑCZANIE W TOKU i wyàczy si. 6. Napeniç pojemnik ziarnami kawy (rys. 5). PROSZ CZEKAå UWAGA: Aby zapobiec nieprawidowoêciom w trakcie dziaania urzàdzenia, nie naley nigdy napeniaç pojemnika kawà mielonà, kawà rozpuszczalnà, ziarnami karmelizowanymi ani te nie uywaç przedmiotów, które mogyby uszkodziç ekspres. 5 W ÑCZENIE I PODGRZEWANIE EKSPRESU 1. Nacisnàç przycisk (rys. 6), urzàdzenie wyêwietli komunikat: PODGRZEWANIE PROSZ CZEKAå... tor naciskajàc przycisk (rys. 13). Pozwoliç, aby woda spyn a do zbiorniczka na skropliny znajdujàcego si poniej albo wykorzystaç jà do napenienia (a potem oprónienia) filianki, którà w ten sposób nagrzejemy przed jej uyciem. Nie uywaç zbyt grubych filianek, bo absorbujà one zbyt duo ciepa, chyba e zostanà uprzednio podgrzane. Uywaç filianek uprzednio nagrzanych poprzez wypukanie goràcà wodà albo pozostawiç je na pycie grzewczej na pokrywie ekspresu do nagrzania przez co najmniej 20 minut. UWAGA 4: Jeeli ekspres przygotowuje kaw, parzenie mona przerwaç w dowolnym momencie poprzez naciêni cie wczeêniej wybranego przycisku lub lub. UWAGA 5: Po zakoczeniu parzenia, jeeli chcemy zwi kszyç iloêç kawy w filiance, wystarczy trzymaç wciêni ty wczeêniej wybrany przycisk lub lub a do uzyskania àdanej iloêci (czynnoêç t naley wykonaç w ciàgu 3 sekund od zakoczenia parzenia). UWAGA 6: kiedy na wyêwietlaczu pojawi si komunikat: NAPE NIå ZBIORNIK naley napeniç zbiornik wodà, w przeciwnym razie urzàdzenie nie przystàpi do parzenia kawy. (Jest rzeczà normalnà, e komunikat jest wyêwietlany nawet jeeli w zbiorniku znajduje si jeszcze troch wody). UWAGA 7: ekspres liczy iloêç zaparzonych kaw. Kadorazowo po 14 wykonanych pojedynczych kawach (lub 7 podwójnych), pojawia si komunikat: OPRÓ NIå POJEMNIK NA FUSY informujàcy, e pojemnik na fusy jest peny i e naley go opróniç i wyczyêciç. Dopóki nie wykonamy czyszczenia pojemnika na fusy po kawie, lampka kontrolna nie zgaênie i ekspres nie moe przygotowaç kawy. W celu wykonania czyszczenia naley otworzyç klap kontrolnà znajdujàcà si w przedniej cz Êci urzàdzenia przy pomocy odpowiedniego uchwytu, (rys. 14), nast pnie wyjàç i wyczyêciç zbiorniczek na skropliny (rys. 15). Opróniç i starannie wyczyêciç pojemnik na fusy starajàc si usunàç wszystkie pozostaoêci kawy, które mogy si zebraç na jego dnie.

6 WA NE: po wyj ciu zbiorniczka na skropliny naley KONIECZNIE opróniç pojemnik na fusy po kawie, nawet jeeli jest tylko cz Êciowo peny. Jeeli nie wykonamy tej czynnoêci, moe si zdarzyç, e w trakcie przygotowania kolejnych kaw pojemnik na fusy napeni si bardziej anieli to przewidziano i ekspres zostanie zapchany. UWAGA 8: Podczas gdy ekspres parzy kaw nie naley nigdy wyjmowaç zbiornika na wod. Jeeli zostanie on wyj ty, ekspres nie b dzie w stanie przygotowaç kawy. Aby ponownie uruchomiç ekspres, naley przekr ciç pokr to pary maksymalnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i pozwoliç wypywaç wodzie z dyszy do kawy cappuccino przez kilka sekund. Przy pierwszym uyciu naley wykonaç 4-5 kaw i jednà kaw cappuccino, zanim dziaanie ekspresu b dzie zadowalajàce. 60 Jeeli wyst puje nieprawidowoêç w funkcjonowaniu urzàdzenia, nie trzeba natychmiast zwracaç si do Serwisu Technicznego. Rozwiàzanie problemu prawie zawsze znajduje si w instrukcjach znajdujàcych si w rozdziaach 18 i 19. Jeeli jednak dziaania te okaà si niewystarczajàce, a take dla przyszych wyjaênie, zaleca si kontakt telefoniczny z Serwisem Technicznym pod numerem wskazanym na kartce zaàczonej na stronie 2. Jeeli Pastwa kraj nie znajduje si wêród pastw wymienionych na kartce, prosimy zadzwoniç pod numer podany na gwarancji. 7 ZMIANA ILOÂCI KAWY W FILIZANCE Ekspres zosta fabrycznie zaprogramowany na automatyczne parzenie nast pujàcych iloêci kawy: - maa, jeeli naciênie si przycisk ; - normalna, jeeli naciênie si przycisk ; - dua, jeeli naciênie si przycisk. Jeeli chce si zmieniç te iloêci, naley postàpiç w nast pujàcy sposób: - naciskaç przez co najmniej 8 sekund przycisk ( lub lub ), którym chce si zmieniç iloêci kawy, a do momentu gdy na wyêwietlaczu pojawi si komunikat PROGRAM. ILOÂCI" a ekspres rozpocznie zaparzanie kawy; - gdy iloêç kawy w filiance osiàgnie àdanà wielkoêç, naley kolejny raz nacisnàç ten sam przycisk w celu zaprogramowania nowej iloêci. W tym momencie ekspres zaprogramowany jest wedug nowych ustawie i na wyêwietlaczu pojawi si napis "READY" (GOTOWA DO U YTKU): 8 USTAWIANIE M YNKA DO KAWY Mynka do kawy nie naley poczàtkowo regulowaç, poniewa jest on fabrycznie ustawiony na odpowiednie parzenie kawy. Jeeli jednak po zaparzeniu pierwszych kaw okae si, e kawa wypywa zbyt szybko lub zbyt wolno (kropla za kroplà), naley dokonaç zmiany przy pomocy pokr ta regulacji stopnia zmielenia kawy (rys. 15). Przesuni cie go o jeden rowek zgodnie z ruchem wskazówek zegara (co odpowiada jednej cyfrze) powoduje, e kawa wypywa szybciej (a nie po kropli). Przesuni cie o jeden rowek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, powoduje, e kawa wypywa wolniej i pianka jest lepsza. Efekt tej zmiany widoczny jest dopiero po przygotowaniu co najmniej dwóch kaw jedna po drugiej. Pokr to regulacji stopnia zmielenia kawy naley przesuwaç jedynie podczas funkcjonowania mynka do kawy. Aby uzyskaç wolniejsze wypywanie kawy i lepszà piank, pokr to naley przesunàç w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (=kawa drobniej mielona). Aby uzyskaç szybsze wypywanie kawy (nie kropla po kropli), pokr to naley przesunàç w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (=kawa grubiej mielona). (Ekspres zosta fabrycznie sprawdzony przy uyciu kawy, dlatego jest rzeczà normalnà, e w mynku znajdujà si Êlady po kawie. Gwarantujemy jednak, e niniejszy ekspres jest cakowicie nowy). 9 PRZYGOTOWANIE KAWY ESPRESSO PRZY U YCIU KAWY MIELONEJ (ZAMIAST ZIAREN KAWY) Nacisnàç przycisk (rys. 16), aby wybraç funkcj kawa mielona (robiàc tak wyklucza si dziaanie mynka do kawy). Urzàdzenie wyêwietli komunikat: GOTOWA DO U YTKU KAWA MIELONA PodnieÊç Êrodkowà pokryw i wsypaç do lejka tylko jednà miark kawy mielonej (rys. 17). Nast pnie post powaç jak opisano w rozdz. 5. NB: Jest moliwe zaparzenie tylko jednej filianki kawy za jednym razem, naciskajàc raz przycisk lub lub. 61 PL Jeeli po wàczeniu ekspresu z uyciem kawy mielonek, chcemy powróciç do parzenia kawy z uyciem ziaren kawy, naley wyàczyç funkcj kawy mielonej poprzez naciêni cie przycisku, a mynek do kawy ponownie zostanie wàczony. UWAGA 1: Nigdy nie wsypywaç kawy mielonej, jeeli ekspres jest wyàczony, aby zapobiec jej przedostawaniu si do wn trza urzàdzenia. UWAGA 2: Nigdy nie wsypywaç wi cej ni 1 miarki kawy, w przeciwnym wypadku ekspres nie zaparzy kawy, a zmielona kawa pozostanie we wn trzu urzàdzenia powodujàc jego zabrudzenie lub kawa b dzie wypywaa kroplami. UWAGA 3: Do dozowania wsypywanej iloêci kawy naley uywaç jedynie dozownika naleàcego do wyposaenia ekspresu. UWAGA 4: Do lejka naley wsypywaç wyàcznie kaw mielonà przeznaczonà do ekspresów do kawy espresso: nigdy nie stosowaç kawy w ziarnach, kawy rozpuszczalnej, ani innych substancji, które mogà uszkodziç ekspres. UWAGA 5: Jeeli po wsypaniu wi cej ni jednej miarki kawy mielonej, lejek zostanie zatkany, naley go przepchnàç przy pomocy noa (rys. 18), a nast pnie wyjàç i oczyêciç dystrybutor oraz ekspres, zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale 15. 2,,Czyszczenie dystrybutora". 10 WYTWARZANIE GORÑCEJ WODY Zawsze sprawdziç czy urzàdzenie jest gotowe do uytku. Upewniç si czy dysza do goràcej wody jest przymocowana do dyszy (rys. 4); Pod dyszà do goràcej wody ustawiç pojemnik (rys. 3). Nacisnàç przycisk (rys. 1). Urzàdzenie wyêwietli komunikat: GORÑCA WODA z dyszy do goràcej wody wypynie goràca woda, która napeni znajdujàcy si pod nià pojemnik. (Zaleca si wytwarzanie goràcej wody nie duej ni 2 minuty z rz du). Aby przerwaç, naley nacisnàç przycisk. W kadym razie ekspres automatycznie przerwie wytwarzanie goràcej wody po uzyskaniu wczeêniej ustawionej iloêci.

7 11 ZMIANA ILOÂCI GORÑCEJ WODY Ekspres jest fabrycznie ustawiony do automatycznego wytwarzania 250 ml goràcej wody. Jeeli chcemy zmieniç t iloêç, naley wykonaç nast pujàce czynnoêci: Przymocowaç dysz do goràcej wody (rys. 4); Pod dyszà do goràcej wody ustawiç pojemnik (rys. 3). Nacisnàç na co najmniej 2 sekundy, a potem zwolniç przycisk. Urzàdzenie wyêwietli komunikat: GORÑCA WODA PROGRAM. ILOÂCI WODY i z dyszy do goràcej wody wypynie goràca woda. Gdy goràca woda w filiance osiàgnie àdany poziom, nacisnàç raz jeszcze przycisk w celu zapisania w pami ci nowej iloêci. (Zaleca si wytwarzanie goràcej wody nie duej ni 2 minuty z rz du). 12 PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO (SPIENIONE MLEKO I KAWA) Wybraç smak kawy, który pragniemy uyç do przygotowania kawy cappuccino, poprzez naciêni cie przycisku. Zdjàç pokryw z pojemnika na mleko. Wlaç do pojemnika na mleko okoo 100 gramów mleka na kadà kaw cappuccino, którà chcemy przygotowaç (rys. 19) nie przekraczajàc poziomu MAX (który odpowiada okoo 750 ml) zaznaczone62 go na pojemniku. Stosowaç raczej mleko odtuszczone lub pótuste prosto z lodówki (okoo 5 C). Zwróciç uwag, by rurka zanurzana w mleku bya prawidowo woona do gumowego mocowania (rys. 20), a nast pnie umieêciç pokryw na pojemniku na mleko; Wyjàç dysz do goràcej wody (rys. 21) i przymocowaç pojemnik na mleko do dyszy zwracajàc uwag, by strzaka znajdujàca si na dyszy stykaa si ze strzakà umieszczonà na obudowie ekspresu (rys. 22). Przesunàç dysz do mleka, jak pokazano na rys. 23 i ustawiç wystarczajàco duà filiank pod wylotem dyszy do kawy i pod rurkà wylotu dyszy do mleka. Nacisnàç przycisk (rys. 24). Urzàdzenie wyêwietli komunikat: CAPPUCCINO i po kilku sekundach z rurki wylotu dyszy mleka wypynie spienione mleko i napeni znajdujàcà si pod nià filiank. (Wypywanie mleka zostanie automatycznie przerwane). Ekspres nast pnie zmiele ziarna kawy, zaparzy kaw i ponownie wyêwietli komunikat, e urzàdzenie jest gotowe do uycia. Kawa cappuccino jest gotowa: posodziç do woli i ewentualnie posypaç piank odrobinà kakao w proszku. UWAGA 1: W trakcie przygotowywania kawy cappuccino mona przerwaç wypywanie spienionego mleka lub kawy poprzez naciêni cie przycisku. UWAGA 2: Jeeli w trakcie przygotowywania spienionego mleka pojemnik zostanie cakowicie opróniony, naley go wyjàç i Ponownie zaoyç pokryw pojemnika na mleko. Zaoyç pojemnik na mleko do ekspresu WODY Po czym zwolniç przycisk. Z urzàdzenia zacznie wypywaç si, by mleko wypywao co najwyej przez 3 wilgotna i mi kka na skropliny jest wyposaony w czerwony wskaênik poziomu znajdujàcej si w nim wody. Kiedy wskaênik ten zacznie byç widoczny (kilka milimetrów pod podstawà na skropliny), zbiorniczek naley opróniç i wyczyêciç. Od czasu do czasu sprawdziç, czy otwory dyszy, z której wypywa kawa, nie sà zatkane. Aby je oczyêciç, naley przy pomocy szpilki usunàç resztki nagromadzonej zeschni tej kawy (rys. 26) Pulizia dell'infusore Dystrybutor naley czyêciç bardzo cz sto, aby zapobiec odkadaniu si osadów z kawy (które mogà zakóciç dziaanie urzàdzenia). W tym celu naley post powaç w poniszy sposób: wyàczyç ekspres naciskajàc przycisk (rys. 6) (nie wyjmujàc wtyczki z gniazdka) i poczekaç a wyêwietlacz zgaênie; otworzyç klap kontrolnà (rys. 14); wyjàç i umyç zbiorniczek na skropliny oraz pojemnik na fusy po kawie (rys. 15); nacisnàç z boku dwa czerwone przyciski zwalniajàce dystrybutor (rys. 28) pociàgajàc go na zewnàtrz; UWAGA: DYSTRYBUTOR MO NA WYJÑå DOPIERO WTEDY, GDY EKSPRES JEST WY ÑCZONY. JE ELI B DZIEMY WYJMOWAå DYSTRYBUTOR PRZY W ÑCZONYM EKSPRESIE ISTNIEJE NIEBEZPIECZE STWO JEGO USZKODZENIA. Dystrybutor umyç pod bieàcà wodà bez uycia detergentów. Nie myç nigdy dystrybutora w zmywarce do naczy; starannie wyczyêciç wn trze ekspresu. Aby usunàç osady z kawy znajdujàce si na elementach wewn trznych, naley uyç drewnianego lub plastikowego widelca (rys. 29) a nast pnie usunàç wszystkie pozostaoêci przy pomocy odkurzacza (rys. 30). 64 zamocowaç dystrybutor wsuwajàc go na opatki wewn trznej podstawy i na dolny sworze; a nast pnie maksymalnie go docisnàç w miejscu oznaczonym symbolem PUSH, dopóki nie usyszymy klikni cia zaczepu. Dystrybutor Docisnàç maksymalnie w miejscu oznaczonym symbolem PUSH, dopóki nie usyszymy klikni cia zaczepu. Po klikni ciu zaczepu mocujàcego naley si upewniç czy wszystkie czerwone przyciski sà zwolnione i skierowane w gór. Przewód niszy dystrybutora. Sworze naley wsunàç do przewodu niszego dystrybutora. Podstawa Sworze Naley si upewniç, czy wszystkie czerwone przyciski sà zwolnione i skierowane w gór. W przeciwnym wypadku klapa si nie zamknie. Dwa czerwone przyciski nie zostay zwolnione PRAWID OWO i skierowane do góry Dwa czerwone przyciski nie zostay zwolnione i skierowane do góry POPRAWNIE B DNIE ponownie zaoyç zbiorniczek na skropliny wraz ze zbiornikiem na fusy; zamknàç klap kontrolnà. UWAGA 1: Jeeli dystrybutor zosta nieprawidowo zaoony, czyli a do klikni cia zaczepu mocujàcego, a czerwone klawisze nie zostay zwolnione prawidowo i skierowane do góry, nie mona zamknàç klapy kontrolnej.

8 UWAGA 2: Jeeli mamy trudnoêci z zamocowaniem dystrybutora (przed jego zaoeniem), moemy doprowadziç go do waêciwych rozmiarów mocno naciskajàc równoczeênie jego dolnà i górnà cz Êç, jak pokazano na rysunku 31. UWAGA 3: Jeeli dystrybutor nadal nie daje si zaoyç, naley pozostawiç go poza urzàdzeniem, zamknàç klap kontrolnà, wyjàç i ponownie woyç wtyczk do gniazdka zasilajàcego. Poczekaç a wyêwietlacz zgaênie, a nast pnie otworzyç klap kontrolnà i ponownie zaoyç dystrybutor. 65 PL Czyszczenie pojemnika na mleko Post powaç jak poniej: Zdjàç rurk wylotu mleka (rys. 32) i rurk zanurzanà w mleku. Dokadnie umyç wszystkie elementy przy uyciu ciepej wody i pynu do mycia naczy. Upewniç si czy w otworach pokrywy pojemnika na mleko wskazanych za pomocà strzaek na rysunku nie pozostay resztki mleka. Zamontowaç z powrotem rurk zanurzanà w mleku oraz rurk wylotu mleka. 16 ZMIANA I USTAWIENIE PARAMETRÓW MENU' Po naciêni ciu przycisku i odczekaniu a ekspres b dzie gotowy do uytku, mona wykonywaç czynnoêci w ramach menu i zmieniaç nast pujàce parametry lub funkcje: - Zegar - Godzina automatycznego wàczenia - Proces odwapniania - Temperatura kawy - DugoÊç czasu wàczenia - TwardoÊç wody - Ustawienia fabryczne - Proces czyszczenia 16.1 Ustawienie zegara Aby ustawiç zegar naley postàpiç w nast pujàcy sposób: Nacisnàç przycisk MENU' (lampka nad przyciskiem zapali si ), a nast pnie naciskaç przycisk NEXT po kolei tak dugo, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: ZEGAR 00:00 Nacisnàç przycisk CHANGE, aby ustawiç godzin na zegarze. (Przyciskajàc w sposób stay przycisk CHANGE, godzina zmienia si szybko). Nacisnàç przycisk OK, aby potwierdziç ustawienie; Nacisnàç przycisk MENU', aby wyjêç z opcji programowania lub NEXT dla dalszych zmian ustawie Impostazione dell'ora di accensione automatica Ustawienie godziny automatycznego wàczenia Funkcja ta pozwala na zaprogramowanie godziny, w której ekspres wàczy si automatycznie. Upewniç si, e zegar w ekspresie zosta ustawiony wedug wskazówek z poprzedniego rozdziau. Nacisnàç przycisk MENU', a nast pnie naciskaç przycisk NEXT po kolei tak dugo, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: W ÑCZENIE 00:00 Nacisnàç przycisk CHANGE, aby ustawiç godzin automatycznego wàczenia. (Przyciskajàc w sposób stay przycisk CHANGE, godzina zmienia si szybko). Nacisnàç przycisk OK, aby potwierdziç ustawienie; Nacisnàç raz przycisk NEXT i ekspres wyêwietla komunikat: AUTOW ÑCZANIE NIE 66 Nacisnàç przycisk CHANGE, aby zmieniç ustawienie (urzàdzenie wyêwietla napis "AUTOW ÑCZANIE TAK"; Nacisnàç przycisk OK, aby aktywowaç funkcj automatycznego wàczenia; Nacisnàç przycisk MENU', aby wyjêç z opcji programowania lub NEXT dla dalszych zmian ustawie Odwapnianie Ze wzgl du na ciàge podgrzewanie wody uywanej do parzenia kawy, normalnà rzeczà jest, e wraz z upywem czasu wewn trzne przewody ekspresu pokryjà si osadem wapniowym. Kiedy urzàdzenie wyêwietla komunikat: ODWAPNIANIE naley przeprowadziç odwapnianie ekspresu. Post powaç wedug poniszych wskazówek: upewniç si, e urzàdzenie jest gotowe do uytku. nacisnàç przycisk MENU' (lampka powyej przycisku zapali si ) i nacisnàç przycisk NEXT, a pojawi si komunikat: ODWAPNIANIE NIE Nacisnàç przycisk CHANGE i urzàdzenie wyêwietli komunikat: ODWAPNIANIE TAK... Nacisnàç przycisk OK, aby uruchomiç program odwapniania. wlaç do zbiornika (po jego uprzednim oprónieniu) zawartoêç flakonu z substancjà odwapniajàcà DURGOL (125 ml) i dolaç litr wody. Do kolejnych czynnoêci odwapniania uywaç substancji odwapniajàcej tego samego typu i marki co zaàczona (dost pna w autoryzowanych przez producenta Serwisach Technicznych). przymocowaç do dyszy dysz do goràcej wody; pod dyszà do goràcej wody umieêciç pojemnik o minimalnej obj toêci 1,5 litra (rys. 3); nacisnàç przycisk OK. Roztwór odwapniajàcy zacznie wypywaç z dyszy do goràej wody i napeni pojemnik znajdujàcy si pod dyszà. Urzàdzenie wyêwietli komunikat: URZÑDZENIE W TRAKCIE ODWAPNIANIA program odwapniania automatycznie kilkakrotnie wykona parzenie w celu usuni cia osadów wapniowych znajdujàcych si we wn trzu ekspresu do kawy. po okoo 30 minutach urzàdzenie wyêwietli komunikat: P UKANIE Kiedy ekspres opróni zbiornik na wod, wyêwietli komunikat: P UK. ZAKO CZONE PRZEKR CIå POKR T O Przekr ciç pokr to pary w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara maksymalnie do koca (rys. 4) i napeniç ponownie zbiornik na wod czystà wodà. Program odwapniania zosta zakoczony, a urzàdzenie jest gotowe do ponownego parzenia kawy. UWAGA: w razie przerwania procedury odwapniania przed jej zakoczeniem, urzàdzenie wyêwietli znów komunikat o odwapnianiu i konieczne b dzie rozpocz cie caego procesu od poczàtku. WA NE: GWARANCJA TRACI SWÑ WA NOÂå, JE ELI ODWAPNIANIE NIE JEST REGULARNIE WYKONYWANE. 67 PL 16.4 Zmiana temperatury kawy Aby zmieniç temperatur zaparzonej kawy, naley post powaç jak opisano poniej: Nacisnàç przycisk MENU' (lampka nad przyciskiem zapali si ), a nast pnie naciskaç przycisk NEXT po kolei tak dugo, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: TEMPERATURA ÂREDNIA Naciskaç przycisk CHANGE do momentu, a urzàdzenie wyêwietli àdanà temperatur kawy.

9 Nacisnàç przycisk OK dla potwierdzenia wybranej temperatury; Nacisnàç przycisk MENU', aby wyjêç z opcji programowania lub NEXT dla dalszych zmian ustawie Zmiana dugoêci czasu wàczenia ekspresu Urzàdzenie zostao fabrycznie zaprogramowane, by wyàczao si godzin po ostatnim uytkowaniu. Jeeli chce si zwi kszyç liczb godzin, w czasie których ekspres pozostanie wàczony, naley post powaç jak opisano poniej: Nacisnàç przycisk MENU' (lampka nad przyciskiem zapali si ), a nast pnie naciskaç przycisk NEXT po kolei tak dugo, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: WY ÑCZ PO 1 GODZINIE Nacisnàç przycisk CHANGE, aby zmieniç liczb godzin, w czasie których urzàdzenie b dzie wàczone. Nast pnie nacisnàç przycisk OK, aby potwierdziç wybór; Nacisnàç przycisk MENU', aby wyjêç z opcji programowania lub NEXT dla dalszych zmian ustawie Programowanie twardoêci wody Komunikat o odwapnianiu wyêwietli si po okresie uytkowania ustawionym przez producenta z uwzgl dnieniem maksymalnej iloêci wapnia, która moe si znajdowaç w uywanej wodzie. Jeeli chcemy, moemy zwi kszyç powyszy okres czasu i tym samym zmniejszyç cz stotliwoêç odwapniania programujàc ekspres na podstawie rzeczywistej zawartoêci wapnia w uywanej wodzie. Naley post powaç wedug poniszych wskazówek: po wyj ciu z opakowania paska kontrolnego "Total hardness test" (zaàczonego do str. 2) naley zanurzyç go cakowicie w wodzie. Nast pnie wyjàç go z wody i poczekaç okoo 30 sekund (a zmieni kolor i pojawià si czerwone kwadraciki). Wàczyç urzàdzenie naciskajàc przycisk (rys. 6). Nacisnàç przycisk MENU', a nast pnie do skutku przycisk CHANGE, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: TWARDOÂå WODY 4 Nacisnàç przycisk CHANGE tak dugo a wartoêç wyêwietlanych cyfr b dzie równa iloêci czerwonych kwadracików na pasku kontrolnym (przykad: jeeli na pasku kontrolnym pojawiy si 3 czerwone kwadraciki, naley nacisnàç trzykrotnie przycisk a wyêwietli si komunikat,,water HARDNESS 3" "TWARDOÂå WODY 3"). nacisnàç przycisk OK w celu potwierdzenia ustawienia. W tym momencie ekspres jest zaprogramowany na rozpocz cie odwapniania, kiedy jest ono rzeczywiêcie potrzebne, czyli w oparciu o rzeczywistà zawartoêç wapnia w wodzie Powrót do ustawie fabrycznych Jest moliwy powrót do ustawie fabrycznych ekspresu (take po tym jak uytkownik je zmienia) post pujàc w nast pujàcy sposób: Nacisnàç przycisk MENU', nast pnie przycisk NEXT tak dugo, a urzàdzenie wyêwietli komunikat: USTAWIENIA FABR. NIE Nacisnàç przycisk CHANGE, a urzàdzenie wyêwietli komunikat USTAWIENIA FABR. TAK, Nacisnàç przycisk OK, aby powróciç do ustawie fabrycznych; Nacisnàç przycisk MENU', aby wyjêç z opcji programowania lub NEXT dla dalszych zmian ustawie Procedura mycia urzàdzenia Funkcja ta moe byç uywana tylko przez personel serwisu technicznego. 17 ZMIANA J ZYKA W celu zmiany j zyka naley post powaç w nast pujàcy sposób: naciskaç przycisk OK przez co najmniej 5 sekund, a na wyêwietlaczu pojawi si komunikat: NACIÂNÑå OK ABY WYBRAå ANGIELSKI a nast pnie nacisnàç przez co najmniej 3 sekundy przycisk OK w celu potwierdzenia dokonanego wyboru. Urzàdzenie wyêwietli komunikat zmiany ustawienia po angielsku ZNACZENIE WYÂWIETLANEGO KOMUNIKATU I CO NALE Y ZROBIÅ PROBLEM ZNACZENIE Zbiornik na wod jest pusty lub êle zamocowany. Zbiornik na wod jest brudny lub pokryty osadami wapniowymi. Ekspres nie jest w stanie przygotowaç kawy CO NALE Y ZROBIå Napeniç zbiornik na wod jak opisano w rozdz. 5 uwaga 6 i prawidowo go zamocowaç. Wypukaç lub odwapniç zbiornik. FILL TANK (NAPE NIå ZBIORNIK) GROUND TOO FINE ADJUST MILL AND (ZA DROBNE ZMIELENIE WYREG. M YNEK) Przekr ciç pokr to pary w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rys. 3) jak opisano w rozdz. 5 waga 10. Przekr ciç pokr to regulacji stopnia zmielenia kawy (rys. 15) o jeden rowek w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (rozdz. 7). Opróniç pojemnik na fusy po kawie i przeprowadziç czyszczenie jak opisano w rozdz. 5 uwaga 7, nast pnie ponownie go zaoyç. Otworzyç klap kontrolnà i zaoyç pojemnik na fusy. Wsypaç kaw mielonà jak opisano w rozdziale 8. TURN THE STEAM KNOB (PRZEKR CIå POKR T O PARY) Kawa wypywa za wolno. EMPTY GROUNDS CONTAINER (OPRÓ NIå POJEMNIK NA FUSY) Pojemnik na fusy po kawie jest peny lub nie zosta poprawnie zaoony. INSERT GROUNDS CONTAINER (ZAMOCOWAå POJEMNIK NA FUSY) Po czyszczeniu, pojemnik na fusy nie zosta zamocowany. ADD PRE-GROUND COFFEE (DOSYPAå KAWY MIELONEJ) Po dokonaniu wyboru funkcji, kawa mielona nie zostaa wsypana do lejka. FILL BEANS CONTAINER (WYPE NIå POJEMNIK ZIARNA) Ziarna kawy skoczyy si. Jeeli mynek do kawy pracuje bardzo goêno, oznacza to, e niewielki kamyk znajdujàcy si wêród ziaren kawy zablokowa mynek. Napeniç zbiornik ziarnami kawy. Zwróciç si do autoryzowanego przez De'Longhi punktu serwisowego. DESCALE (ODWAPNIANIE) Wskazuje, e w ekspresie znajdujà si osady wapnia. Naley jak najszybciej uruchomiç program odwapniajàcy opisany w rozdz Zostawiç klap kontrolnà zamkni tà i dystrybutor na zewnàtrz ekspresu i post powaç wedug wskazówek pojawiajàcych si na wyêwietlaczu. Jeeli nie udaje si zamknàç klapy kontrolnej, naley upewniç si, e dystrybutor zosta poprawnie zaoony (rozdz.

10 Powered by TCPDF ( uwaga 1). Zamocowaç dystrybutor zob. rozdz PRESS NEXT CHANGE (NACISNÑå NEXT+CHANGE) Dystrybutor, po czyszczeniu, zosta naj- prawdopodobniej na zewnàtrz ekspresu. CLOSE DOOR (ZAMK. KLAP KONTROL. ) Klapa kontrolna jest otwarta. INSERT INFUSER ASSEMBLY (ZAMOCOWAå DYSTRYBUTOR) Dystrybutor po wyczyszczeniu prawdo- podobnie nie zosta zamocowany w ekspresie. Wn trze ekspresu jest bardzo brudne. GENERAL ALARM (ALARM B DU) Dokadnie wyczyêciç urzàdzenie jak opisano w rozdz Jeeli po czyszczeniu, urzàdzenie nadal wyêwietla komunikat, naley zwróciç si do Serwisu Technicznego. 69 PL 19 PROBLEMY, KTÓRE MO NA ROZWIÑZAÅ BEZ POMOCY SERWISU TECHNICZNEGO Jeeli ekspres nie dziaa, z atwoêcià mona wykryç i usunàç przyczyn nieprawidowoêci odwoujàc si do rozdz. 14. Jeeli natomiast urzàdzenie nie wyêwietla adnego komunikatu, zanim zwrócimy si do serwisu, naley wykonaç ponisze kontrole. PROBLEM Kawa nie jest ciepa. PRZYCZYNA ROZWIÑZANIE Filianki nie zostay wczeêniej nagrza- Podgrzaç filianki przepukujàc je goràcà wodà lub pozone. stawiç je na co najmniej 20 minut na podstawie do podgrzewania filianek na pokrywie ekspresu (zob. rozdz. 5 uwaga 3). Dystrybutor jest za zimny. Przed przygotowaniem kawy rozgrzaç dystrybutor naciskajàc przycisk (rys. 14) (zob. uwaga 1 w rozdz. 5). Jest maa iloêç pianki na kawie. Kawa wypywa wolno. Kawa wypywa szybko. zbyt Kawa jest zbyt grubo zmielona Przekr ciç pokr to regulacji stopnia zmielenia kawy o jeden rowek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rozdz. Kawa jest zbyt @@24). zbyt Kawa jest zbyt grubo zmielona. Kawa nie wypywa z jednego lub obydwu otworów dyszy. Przy przesuni ciu pokr ta pary, para nie wydostaje si z dyszy do kawy cappuccino. Naciskajàc przyciski, i ekspres nie parzy kawy, tylko wytwarza wod. Otwory sà zatkane. Otwory dyszy do kawy cappuccino i OczyÊciç otwory dyszy do kawy cappuccino i wylotu do dyszy pary sà zatkane. wytwarzania pary (zob. rozdz. 10 rys. 23). Zmielona kawa nie wydostaa si z Przy pomocy noa usunàç mielonà kaw blokujàcà lejek lejka. (zob. rozdz. 8 uwaga 5). Nast pnie oczyêciç dystrybutor i wn trze ekspresu (zob. wskazówki z rozdz. 11.2). Po naciêni ciu przycisku ekspres nie wàcza si. Nie mona wyjàç dystrybutora w celu wyczyszczenia. Ekspres nie jest pod napi ciem. Sprawdziç, czy wtyczka kabla zasilajàcego jest prawidowo woona do gniazdka sieci elektrycznej. Ekspres jest wàczony. Dystrybutor Wyàczyç ekspres i wyjàç dystrybutor (zob. rozdz. 11.2). mona wyjmowaç tylko wtedy, gdy UWAGA: dystrybutor mona wyjàç dopiero po wyàczeekspres jest wyàczony. niu ekspresu. W przypadku wyjmowania dystrybutora, gdy ekspres jest wàczony, istnieje ryzyko powanego uszkodzenia urzàdzenia. 70 PROBLEM PRZYCZYNA Nasypano za duo kawy mielonej. ROZWIÑZANIE Uyto kawy mielonej (zamiast w ziarnach) i ekspres nie wytwarza kawy. Dystrybutor wyjàç i starannie oczyêciç wn trze ekspresu, zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale Powtórzyç czynnoêç z uyciem maksymalnie 1 paskiej miarki kawy mielonej. Przycisk nie zosta naciêni ty i Starannie oczyêciç wn trze ekspresu, zgodnie ze wskazówkaekspres uy oprócz kawy mielonej mi podanymi w rozdziale Powtórzyç czynnoêç naciskatake kawy zmielonej w mynku. jàc najpierw przycisk jak opisano w rozdziale 8. Nasypano kawy mielonej, gdy ekspres Dystrybutor wyjàç i starannie oczyêciç wn trze ekspresu, by wyàczony. zgodnie ze wskazówkami podanymi w rozdziale Powtórzyç czynnoêç, wàczajàc wczeêniej ekspres. Otwory dyszy sà zatkane suchà kawà. Przy pomocy szpilki wyczyêciç otwory (zob. rozdz. 11.1, rys. 24). Ruchoma szufladka pod klapà kontrol- Dobrze wyczyêciç ruchomà szufladk przede wszystkim w nà jest zablokowana i nie wysuwa si. pobliu jej zawiasów tak, aby moga wysuwaç si swobodnie. Kawa nie wypywa z otworów dyszy, lecz spod klapy kontrolnej. Mleko nie wypywa z rurki wylotu mleka. Rurka zanurzana w mleku nie zostaa Woyç prawidowo rurk zanurzanà w mleku do gumozaoona lub jest nieprawidowo wego mocowania w pokrywie pojemnika na mleko (rys. zaoona. 20). Pokrywa pojemnika na mleko jest OczyÊciç pokryw pojemnika na mleko, jak opisano w brudna rozdziale Mleko jest mao spienione Na mleku wyst pujà due baki lub wypywa z rurki wylotu mleka rozpryskujàc si. Mleko nie jest wystarczajàco zimne lub - Stosowaç mleko cakowicie lub cz Êciowo odtuszczone i nie jest cz Êciowo/cakowicie prosto z lodówki. odtuszczone. Stosowaç raczej mleko odtuszczone lub pótuste prosto z lodówki (okoo 5 C). Jeeli uzyskany rezultat nadal nie jest zadowalajàcy, spróbowaç zmieniç mark mleka. 71 PL.

SPIS TREÂCI Uwagi dotyczàce prawid owego usuwania produktu zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/EC.

SPIS TREÂCI Uwagi dotyczàce prawid owego usuwania produktu zgodnie z Dyrektywà Europejskà 2002/96/EC. SPIS TREÂCI 1 OPIS URZÑDZENIA (zob. str. 3).......................................57 2 UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE STWA.................................57 3 INSTALOWANIE..................................................58

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OB UGI EKSPRES AUTOMATYCZNY MODEL: EAM 4500 ESAM 4500

INSTRUKCJA OB UGI EKSPRES AUTOMATYCZNY MODEL: EAM 4500 ESAM 4500 INSTRUKCJA OB UGI EKSPRES AUTOMATYCZNY MODEL: EAM 4500 ESAM 4500 A B C D E F G Z I H J X V K Z1 U L M T N R O S Q 1 P 4 2 3 7 8 12 5 6 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI AUTOMATYCZNY EKSPRESS DO KAWY MODEL: ESAM 6600

INSTRUKCJA OBS UGI AUTOMATYCZNY EKSPRESS DO KAWY MODEL: ESAM 6600 INSTRUKCJA OBS UGI AUTOMATYCZNY EKSPRESS DO KAWY MODEL: ESAM 6600 A B C D E F H X cappuccino container pointer in position 1 please wait... G I W J M V K L U N T R O S Q P 1 2 3 13 cappuccino container

Bardziej szczegółowo

J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia

J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia J ZYK POLSKI Przed przystàpieniem do instalowania i u ytkowania urzàdzenia nale y uwa nie przeczytaç poni sze instrukcje. To jedyny sposób na zapewnienie najlepszych efektów i maksymalnego bezpieczeƒstwa

Bardziej szczegółowo

PL 29-07-2003 10:56 Pagina 90

PL 29-07-2003 10:56 Pagina 90 PL 29-07-2003 10:56 Pagina 90 PL Przed przystàpieniem do instalowania i u ytkowania urzàdzenia przeczytaç uwa nie poni sze instrukcje. To jedyny sposób na zapewnienie najlepszych efektów i maksymalnego

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150

Siena. ekspres do kawy 0-501-673-150 Siena ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika DELONGHI PACW 10AH http://pl.yourpdfguides.com/dref/3392602

Twoja instrukcja użytkownika DELONGHI PACW 10AH http://pl.yourpdfguides.com/dref/3392602 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy 0-501-673-150 COMPACT CK-CKE ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Opis Opis urządzenia Opis pojemnika na mleko Opis akcesoriów Opis panela sterowania Odwapnianie...

SPIS TREŚCI. Opis Opis urządzenia Opis pojemnika na mleko Opis akcesoriów Opis panela sterowania Odwapnianie... SPIS TREŚCI Wprowadzenie...193 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi...193 Litery w nawiasach...193 Problemy i naprawy...193 Bezpieczeństwo...193 Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa...193

Bardziej szczegółowo

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA

MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA MŁYNEK DO KAWY SOLIS SCALA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Informacje ogólne...3 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...3 3. Elementy zewnętrzne...4 4. Obsługa młynka do kawy...5 3a Ustawienia regulacji

Bardziej szczegółowo

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero z nastawionym zegarem TempoTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! TempoTec elero z nastawionym zegarem Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309021 Nr. 18 100.3101/0604

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRESU DO KAWY HCM 460X

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRESU DO KAWY HCM 460X INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRESU DO KAWY HCM 460X 2 A A6 A7 A8 A9 B A3 A4 A5 B6 B1 B3 B5 B4 B2 A2 A1 A11 A15 A10 A12 B7 A13 A14 A16 A17 A18 B8 A20 A19 C C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C12 C9 C10 C11 3 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI

DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI de luxe TYP SUP 012 INSTRUKCJA OBS UGI DLA W ASNEGO BEZPIECZEÑSTWA, PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Automatyczny ekspres do kawy Drogi Kliencie, Ten automatyczny ekspres do kawy, dziíki

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wprowadzenie Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy...

Spis treści. Wprowadzenie Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy... Spis treści Wprowadzenie... 183 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi...183 Litery w nawiasach...183 Problemy i naprawy...183 Bezpieczeństwo... 183 Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa...183

Bardziej szczegółowo

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry

CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę. 2. Podgrzewacz filiżanek. 3.Lampka para/gotowa. 4.Pokretło para/gorąca woda. 5. Otwór na filtry CZĘŚCI: 1.Zbiornik na zimną wodę 2. Podgrzewacz filiżanek 3.Lampka para/gotowa 4.Pokretło para/gorąca woda 5. Otwór na filtry 6.Pojemnik para/ciepła woda 7.Kratka podtrzymująca filiżanki 8. pojemnik- rączka

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

1 OPIS URZÑDZENIA (ZOBACZ STR. 3)

1 OPIS URZÑDZENIA (ZOBACZ STR. 3) SPIS TREÂCI 1 OPIS URZÑDZENIA (zob. str. 3)................................................141 2 UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE STWA.........................................141 3 INSTALOWANIE...........................................................142

Bardziej szczegółowo

ESAM5400 KAFFE- OG CAPUCCINOMASKINE ESPRESSO- OCH CAPPUCCINOMASKIN KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKIN KÁVÉFŐZŐ ÉS CAPPUCCINO-KÉSZÍTŐ GÉP

ESAM5400 KAFFE- OG CAPUCCINOMASKINE ESPRESSO- OCH CAPPUCCINOMASKIN KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKIN KÁVÉFŐZŐ ÉS CAPPUCCINO-KÉSZÍTŐ GÉP KAFFE- OG CAPUCCINOMASKINE DK ESPRESSO- OCH CAPPUCCINOMASKIN SE KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKIN NO KÁVÉFŐZŐ ÉS CAPPUCCINO-KÉSZÍTŐ GÉP HU EKSPRES DO KAWY I CAPPUCCINO PL MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO PT ΜΗΧΑΝΗ

Bardziej szczegółowo

A6 A7 A3 A4 A5 A14 A12 A19 A15 A20 A16 A17 A21 A22 A25 A23 A24

A6 A7 A3 A4 A5 A14 A12 A19 A15 A20 A16 A17 A21 A22 A25 A23 A24 A A6 A7 A8 A9 A3 A4 A5 A10 A11 A2 A1 A14 A18 A13 A12 A15 A19 A16 A17 A20 A21 A22 A25 A23 A24 B B1 B3 B4 B2 B6 B5 B9 A7 B7 B8 A9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 17 18 19 20 21 22 23 24 12

Bardziej szczegółowo

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Odwapnianie... 190 Programowanie twardości wody... 191 Pomiar twardości wody...191 Ustawienie twardości wody...191

Spis treści. Odwapnianie... 190 Programowanie twardości wody... 191 Pomiar twardości wody...191 Ustawienie twardości wody...191 Spis treści Wprowadzenie... Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... Litery w nawiasach... Problemy i naprawy... Bezpieczeństwo... Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa... Użytkowanie zgodne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

Obsah. PRZYGOTOWANIE GORĄCEJ WODY Przygotowanie Zmiana ilości...225

Obsah. PRZYGOTOWANIE GORĄCEJ WODY Przygotowanie Zmiana ilości...225 Obsah WPROWADZENIE...216 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi...216 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa wskazywane są przez niniejsze symbole. Należy bezwzględnie ich przestrzegać...216 Litery

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE. WPROWADZENIE... 254 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 254 Litery w nawiasach... 254 Problemy i naprawy...

WPROWADZENIE. WPROWADZENIE... 254 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 254 Litery w nawiasach... 254 Problemy i naprawy... WPROWADZENIE WPROWADZENIE... 254 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 254 Litery w nawiasach... 254 Problemy i naprawy... 254 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 254 Podstawowe uwagi dotyczące

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).

Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach). PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia

Bardziej szczegółowo

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING MANUALE D USO Instructions Mode d emploi BEDIENUNGSANLEITUNG Gebruiksaanwijzingen Manual de instrucciones Manual DE INSTRUções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa

Bardziej szczegółowo

EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika

EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika 2 www.electrolux.com A A3 A4 A5 A7 A6 A8 A10 A2 A1 A14 A13 A12 A18 A15 A19 A16 A17 A20 A21 A22 A23 A11 A9 B B10 B11 B1 B4 B2 B7 B8 B14 B13

Bardziej szczegółowo

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 Ekspresy do kawy De Longhi ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200 N Schemat blokowy ekspresu do kawy firmy De Longhi modele ESAM2000, ESAM3000, ESAM3100, ESAM3200, ESAM4000, ESAM4200

Bardziej szczegółowo

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji Ważnym ostrzeżeniom towarzyszą te symbole. Należy bezwzględnie przestrzegać tych ostrzeżeń. Nieprzestrzeganie tej przestrogi

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

12. PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO Czyszczenie dyszy do spieniania mleka po użyciu...213

12. PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO Czyszczenie dyszy do spieniania mleka po użyciu...213 1. SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 206 2. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..... 207 2.1 Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji.....207 2.2 Prawidłowe użytkowanie...207

Bardziej szczegółowo

SCI6. Polski...Strona WB-01

SCI6. Polski...Strona WB-01 SCI6 Polski...Strona 63 0099001290WB-01 POLSKI Model: SCI6 Prostownik akumulatorowy / urz dzenie podtrzymuj ce stan akumulatorów PODR CZNIK U YTOWNIKA Ryzyko wydzielania gazów wybuchowych. elektrycznym.

Bardziej szczegółowo

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU.

PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA I ZACHOWAJ JĄ TYLKO DLA DOMOWEGO UŻYTKU. PL: INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPRES DO KAWY CAFE DIRETTO Elementy: 1. Podstawa 2. Obudowa 3. Zbiornik na wodę 4. Pokrywa 5. Przycisk zamykający pokrywę 6. Płytka rozprowadzająca wodę 7. Gumowy pierścień uszczelniający

Bardziej szczegółowo

EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika

EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika EBC54524 PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja użytkownika 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. WPROWADZENIE... 3 INSTRUKCJE

Bardziej szczegółowo

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3 2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę

Bardziej szczegółowo

SERWIS OBSŁUGI KLIENTA I SERWIS TECHNICZNY

SERWIS OBSŁUGI KLIENTA I SERWIS TECHNICZNY Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001

Sensero-868 AC/Sensero-868 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 PL Sensero-88 AC/Sensero-88 AC Plus Nr. 28 890.0001/28 900.0001 Spód urzàdzenia Potencjometr zmierzchu Potencjometr Êwiat a Potencjometr deszczu Dane ogólne 4 2 Off 8 10 12 14 4 2 Off 8 10 12 14 Potencjometr

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy...

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy... SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...194 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 194 Litery w nawiasach... 194 Problemy i naprawy... 194 BEZPIECZESTWO...194 Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA MLEKO PO KAŻDYM UŻYTKU... 239 Programowanie ilości kawy i mleka w filiżance do cappuccino lub mleka...

SPIS TREŚCI. CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA MLEKO PO KAŻDYM UŻYTKU... 239 Programowanie ilości kawy i mleka w filiżance do cappuccino lub mleka... SPIS TREŚCI UTYLIZACJA... 231 WPROWADZENIE... 232 Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji... 232 Litery w nawiasach... 232 Problemy i naprawy... 232 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 232 Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...188

SPIS TREŚCI. użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...188 SPIS TREŚCI Wstęp...188 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi...188 Litery w nawiasach...188 Problemy i naprawy...188 Bezpieczeństwo...188 Podstawowe środki ostrożności...188 użytkowanie zgodne

Bardziej szczegółowo

zarejestrować Wasz produkt i uzyskać najlepszą obsługę:

zarejestrować Wasz produkt i uzyskać najlepszą obsługę: Z MYŚLĄ O WAS Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Wybraliście produkt, który może poszczycić się dziesiątkami lat doświadczenia i innowacji. Inteligentny i elegancki, został zaprojektowany z myślą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie. 10993962 Profesjonalny ekspres ciśnieniowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed uruchomieniem ekspresu proszę przeczytać całą instrukcję obsługi i zachować ją, aby móc do niej zajrzeć także w późniejszym okresie.

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji Litery w nawiasach Problemy i naprawy...

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji Litery w nawiasach Problemy i naprawy... SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...175 Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji...175 Litery w nawiasach...175 Problemy i naprawy...175 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...175 Ostrzeżenia ważne dla bezpieczeństwa...175

Bardziej szczegółowo

EKSPRES DO KAWY R-924

EKSPRES DO KAWY R-924 Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy...

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy... SPIS TREŚCI WPROWADZENIE...194 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 194 Litery w nawiasach... 194 Problemy i naprawy... 194 BEZPIECZEŃSTWO...194 Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta

S S. Nap d do rolet i markiz VariEco-868. Monta PL Nap d do rolet i markiz VariEco868 Instrukcje nalezy zachowac! Po zamontowaniu silnika rurowego niniejszà instrukcj monta u nale y umocowaç na kablu do póêniejszego wykorzystania przez elektryka. Dzia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy Model: 486900 v1.0-10.2015 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 486900

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

SPIS TREŚCI. użytkowanie zgodne z przeznaczeniem SPIS TREŚCI Wstęp... 189 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 189 Litery w nawiasach... 189 Problemy i naprawy... 189 Bezpieczeństwo... 189 Podstawowe środki ostrożności... 189 użytkowanie

Bardziej szczegółowo

KKK KKE PL Instrukcja użytkownika Automatyczny ekspres do kawy USER MANUAL

KKK KKE PL Instrukcja użytkownika Automatyczny ekspres do kawy USER MANUAL KKK884500 KKE884500 PL Instrukcja użytkownika Automatyczny ekspres do kawy USER MANUAL Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej

Bardziej szczegółowo

BEDIENUNGSANWEISUNG. INStrUctIoNS for USE and installation EKV DE PL DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE EN FR NL DE DE DE DE DE DE EKV6750.

BEDIENUNGSANWEISUNG. INStrUctIoNS for USE and installation EKV DE PL DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE EN FR NL DE DE DE DE DE DE EKV6750. BEDIENUNGSANWEISUNG Instrukcja INStrUctIoNS obsługi for USE mit Instalowanie and Montageanweisungen installation w zabudowie INStrUctIoNS for USE and installation DE PL DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE EN

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips Strona 1 z 5 Szanowni Państwo! W aparatach ultrasonograficznych AFFINITI 70 firmy Philips wykryto usterkę, która może stanowić potencjalne zagrożenie dla pacjentów lub użytkowników. Niniejsze informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w

Bardziej szczegółowo

ZGADNIJ i SKOJARZ. Gra edukacyjna. Gra dla 2 4 osób od 8 lat

ZGADNIJ i SKOJARZ. Gra edukacyjna. Gra dla 2 4 osób od 8 lat INSTRUKCJA ZGADNIJ i SKOJARZ Gra edukacyjna Gra dla 2 4 osób od 8 lat Zawartość pudełka: 1) karty zagadki - 55 szt. 2) tabliczki z obrazkami - 55 szt. 3) żetony - 4 x po 10 szt. w 4 kolorach 4) instrukcja

Bardziej szczegółowo

PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO Czyszczenie dyszy do spieniania mleka po użyciu.218

PRZYGOTOWANIE KAWY CAPPUCCINO Czyszczenie dyszy do spieniania mleka po użyciu.218 SPIS TREŚCI PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 211 OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 212 Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji...212 Prawidłowe użytkowanie...212 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE... 215 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 215 Litery w nawiasach... 215 Problemy i naprawy...

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE... 215 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 215 Litery w nawiasach... 215 Problemy i naprawy... SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 215 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi... 215 Litery w nawiasach... 215 Problemy i naprawy... 215 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 215 Podstawowe uwagi dotyczące

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002

Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki

Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki 130 Instrukcja obsługi i przydatne wskazówki Szanowni Klienci! Gratulujemy i dziękujemy za wybór najwyższej jakości produktu marki NIVONA. Aby w pełni cieszyć się zaletami urządzenia NIVONA, prosimy o

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. DANE TECHNICZNE V~ 50/60 Hz max. 10A

SPIS TREŚCI. DANE TECHNICZNE V~ 50/60 Hz max. 10A SPIS TREŚCI DANE TECHNICZNE...162 UTYLIZACJA...162 WPROWADZENIE...163 Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji... 163 Litery w nawiasach... 163 Problemy i naprawy... 163 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...163

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy. Model: INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy Model: 486900 v2.0-12.2016 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Automatyczny ekspres do kawy Gaggia Brera Silver RI9305/01 kod produktu: Gag kategoria: Bar > Do kawy > Automaty do kawy

Automatyczny ekspres do kawy Gaggia Brera Silver RI9305/01 kod produktu: Gag kategoria: Bar > Do kawy > Automaty do kawy www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Automatyczny ekspres do kawy Gaggia Brera Silver RI9305/01 kod produktu: Gag000014 kategoria: Bar > Do kawy > Automaty do kawy

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

ماكينة إعداد القهوة BRUGERVEJLEDNING ماكينة إعداد ا

ماكينة إعداد القهوة BRUGERVEJLEDNING ماكينة إعداد ا MANUALE D USO INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

ESAM6700 CAPPUCCINO- EN KOFFIEAUTOMAAT DE NL CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA PARA CAFÉ E CAPUCHINHO ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΚΑΦΕ ΚΑΙ ΚΑΠΟΥΤΣΙΝΟ

ESAM6700 CAPPUCCINO- EN KOFFIEAUTOMAAT DE NL CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA PARA CAFÉ E CAPUCHINHO ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΚΑΦΕ ΚΑΙ ΚΑΠΟΥΤΣΙΝΟ CAPPUCCINO- EN KOFFIEAUTOMAAT DE NL CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO ES MÁQUINA PARA CAFÉ E CAPUCHINHO GB PT ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΚΑΦΕ ΚΑΙ ΚΑΠΟΥΤΣΙΝΟ KAFFE- OG CAPPUCCINOMASKIN KAFFEMASKIN FÖR ESPRESSO OCH CAPPUCCINO

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Nap d do rolet RolSmart-868

Nap d do rolet RolSmart-868 PL Nap d do rolet RolSmart-868 Instrukcje nalezy zachowac! Po wbudowaniu nap du niniejszà instrukcj monta u nale y elektrykowi przymocowaç do kabla. Funkcje urzàdzenia: Ochrona zas ony (wy àczenie momentu

Bardziej szczegółowo

WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI

WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI WHIPPER 5L EXCLUSIVE INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. SPECYFIKACJA URZĄDZENIA...3 2. PODŁĄCZENIE PRĄDU...6 3. WŁĄCZANIE URZĄDZENIA...6 4. USTAWIENIA KONSYSTENCJI ŚMIETANY...6 5. REGULATOR TEMPERATURY

Bardziej szczegółowo

PODUSMOWANIE WAŻNE WSKAZÓWKI NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA...206

PODUSMOWANIE WAŻNE WSKAZÓWKI NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA...206 PODUSMOWANIE WAŻNE WSKAZÓWKI NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA...206 Bezpieczeństwo ma szczególne znaczenie... 206 Podstawowe ostrzeżenia na temat bezpieczeństwa... 206 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 206 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia Konwektory CON - S euro CON 10 S, CON 15 S, CON 20 S, CON 30 S CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

EKSPRES DO KAWY R-929

EKSPRES DO KAWY R-929 Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39

Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204. instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39 Instrukcja obsługi KAWIARKA CIŚNIENIOWA 15 BAR MODEL: 3A-C204 instrukcja.indd 1 2007-02-13 10:26:39 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy...

SPIS TREŚCI. WPROWADZENIE Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi Litery w nawiasach Problemy i naprawy... SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 247 Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi...247 Litery w nawiasach...247 Problemy i naprawy...247 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 247 Podstawowe uwagi dotyczące

Bardziej szczegółowo