PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Prawna

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Prawna"

Transkrypt

1 PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Prawna /0383(COD) POPRAWKI Projekt sprawozdania Tadeusz Zwiefka (PE v01-00) Jurysdykcja i uznawanie orzeczeń sądowych oraz ich wykonywanie w sprawach cywilnych i handlowych (przekształcenie) (COM(2010)0748 C7-0433/ /0383(COD)) AM\ doc PE v04-00 Zjednoczona w różnorodności

2 AM_Com_LegReport PE v /38 AM\ doc

3 59 Rolandas Paksas Punkt 2 preambuły (2) Unia wyznaczyła sobie za cel utrzymanie i dalszy rozwój obszaru wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, ułatwienie dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności przy pomocy zasady wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych. Celem stopniowej budowy tego obszaru Unia między innymi musi podejmować środki w zakresie współpracy sądowej w sprawach cywilnych, zwłaszcza gdy są one niezbędne dla należytego funkcjonowania rynku wewnętrznego. (2) Unia wyznaczyła sobie za cel utrzymanie i dalszy rozwój przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, ułatwienie dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności przy pomocy zasady wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych. Celem stopniowej budowy tej przestrzeni Unia między innymi musi przyjmować środki w zakresie współpracy sądowej w sprawach cywilnych, aby zapewnić lepsze funkcjonowanie przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości oraz rynku wewnętrznego, które można wspierać wyłącznie na poziomie ponadnarodowym. Or. lt 60 Juozas Imbrasas Punkt 2 preambuły (2) Unia wyznaczyła sobie za cel utrzymanie i dalszy rozwój obszaru wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, ułatwienie dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności (2) Unia wyznaczyła sobie za cel utrzymanie i dalszy rozwój przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości, ułatwienie dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności AM\ doc 3/38 PE v04-00

4 przy pomocy zasady wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych. Celem stopniowej budowy tego obszaru Unia między innymi musi podejmować środki w zakresie współpracy sądowej w sprawach cywilnych, zwłaszcza gdy są one niezbędne dla należytego funkcjonowania rynku wewnętrznego. przy pomocy zasady wzajemnego uznawania orzeczeń sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych. Celem stopniowej budowy tej przestrzeni Unia między innymi musi przyjmować środki w zakresie współpracy sądowej w sprawach cywilnych, aby zapewnić lepsze funkcjonowanie przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości oraz rynku wewnętrznego. Or. lt 61 Rolandas Paksas Punkt 7 a preambuły (nowy) (7a) W dniu 30 listopada 2000 r. Rada ds. Wymiaru Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych przyjęła program środków na rzecz wdrożenia zasady wzajemnego uznawania orzeczeń w sprawach cywilnych i handlowych, którego celem było zniesienie wszystkich procedur potrzebnych do wykonalności wydanych w innym państwie członkowskim orzeczeń w sprawach cywilnych i handlowych; postanowiono skupić się na projekcie pilotażowym w bardzo konkretnym sektorze: zniesienie procedury exequatur w przypadku roszczeń bezspornych. Warto zauważyć, że ostatecznym celem jest zapewnienie uznawania i wykonywania orzeczeń wydanych w innym państwie członkowskim bez wymogu żadnych dodatkowych środków pośrednich, co sprowadza się do zniesienia procedury exequatur. Or. lt PE v /38 AM\ doc

5 62 Tadeusz Zwiefka Punkt 11 preambuły (11) Niniejsze rozporządzenie nie odnosi się do arbitrażu, z wyłączeniem ograniczonej liczby przewidzianych w nim przypadków. W szczególności nie odnosi się do formy, istnienia, ważności ani skutków umów arbitrażowych, uprawnień arbitrów, postępowań przed sądami arbitrażowymi ani do ważności, stwierdzenia nieważności oraz uznawania i wykonywania orzeczeń arbitrażowych. skreślony 63 Punkt 13 preambuły (13) Jurysdykcja oparta na łączniku miejsca zamieszkania powinna zostać uzupełniona jurysdykcją opartą na innych łącznikach, które powinny zostać dopuszczone ze względu na ścisły związek pomiędzy sądem a sporem prawnym lub w interesie prawidłowego wymiaru sprawiedliwości. Istnienie silnego związku powinno zagwarantować pewność prawną oraz uniknięcie pozywania pozwanego przed sąd państwa członkowskiego, przed którego pozwania nie mógł zasadnie oczekiwać. Ma to istotne znaczenie zwłaszcza w przypadku sporów dotyczących zobowiązań pozaumownych wynikających z naruszenia prywatności i innych dóbr osobistych, w tym (13) Jurysdykcja oparta na łączniku miejsca zamieszkania powinna zostać uzupełniona jurysdykcją opartą na innych łącznikach, które powinny zostać dopuszczone ze względu na ścisły związek pomiędzy sądem a sporem prawnym lub w interesie prawidłowego wymiaru sprawiedliwości. Istnienie silnego związku powinno zagwarantować pewność prawną oraz uniknięcie pozywania pozwanego przed sąd państwa członkowskiego, przed którego pozwania nie mógł zasadnie oczekiwać, a także uniknięcie wybierania sądu ze względu na możliwość korzystniejszego rozstrzygnięcia sprawy (tzw. forum-shopping). Ma to istotne znaczenie zwłaszcza w przypadku sporów AM\ doc 5/38 PE v04-00

6 zniesławienia. dotyczących zobowiązań pozaumownych wynikających z naruszenia prywatności i innych dóbr osobistych, w tym zniesławienia, oraz w przypadku sporów z elementem międzynarodowym opartych na pozwie zbiorowym, które zapewne będą coraz częstsze na coraz mobilniejszym rynku pracy. 64 Punkt 13 a preambuły (nowy) (13a) Mając na celu ochronę praw i obowiązków pracowników i pracodawców, w niniejszym rozporządzeniu przyjęto jako zasadę ogólną, że właściwe dla sporu zbiorowego powinny być sądy państwa, w którym wniesiono pozew zbiorowy. W istocie zakres przepisów szczególnych odnoszących się do pozwu zbiorowego powinien odpowiadać zakresowi przepisów regulujących tę kwestię w rozporządzeniu (WE) nr 864/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lipca 2007 r. dotyczącym prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownych (Rzym II) 1 i powinien być interpretowany w ten sam sposób. Zasada szczególna dotycząca sporu zbiorowego, określona w art. 22 ust. -1, nie narusza warunków dotyczących przeprowadzania takich sporów zgodnie z prawem krajowym oraz nie narusza statusu prawnego związków zawodowych lub organizacji reprezentujących interesy zawodowe pracowników, przewidzianego prawem państw członkowskich. PE v /38 AM\ doc

7 1 Dz.U. L 199 z , s. 40. Uzasadnienie Nalezy zgwarantować spójność przepisów rozporządzenia Bruksela I z przepisami rozporządzenia Rzym II, tak by uzyskać jak największą pewność prawną dla pracowników i pracodawców. Zresztą dzięki spójności rozporządzeń Rzym II i Bruksela I sąd właściwy będzie często mógł zastosować prawo swojego państwa, co ma szczególne znaczenie w złożonej dziedzinie pozwów zbiorowych, jako że prawa poszczególnych państw członkowskich tak bardzo się od siebie różnią. 65 Tadeusz Zwiefka Artykuł 1 ustęp 2 litera d) d) sądownictwa polubownego, z zastrzeżeniem przepisów art. 29 ust. 4 oraz art. 33 ust. 3. d) sądownictwa polubownego. 66 Artykuł 2 litera c) c) sąd obejmuje wszystkie organy, którym państwa członkowskie nadały jurysdykcję w sprawach należących do zakresu niniejszego rozporządzenia; c) sąd obejmuje wszystkie organy, którym państwa członkowskie nadały jurysdykcję w sprawach należących do zakresu niniejszego rozporządzenia; pojęcie to obejmuje również organy międzynarodowe, którym dane państwo członkowskie przyznało jurysdykcję w sprawach wchodzących w zakres niniejszego rozporządzenia; taki organ AM\ doc 7/38 PE v04-00

8 międzynarodowy uznaje się za sąd danego państwa członkowskiego, nawet jeżeli znajduje się poza jego terytorium; 67 Artykuł 4 ustęp 2 2. Osoby nie mające miejsca zamieszkania w państwach członkowskich mogą być pozywane przed sądy państwa członkowskiego tylko zgodnie z przepisami ustanowionymi w sekcjach 2 8 niniejszego rozdziału. 2. Osoby mające miejsce zamieszkania w państwie członkowskim mogą również powołać się na przepisy ustanowione w sekcjach 2 8 niniejszego rozdziału w przypadku pozwanego, który nie ma miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego. 68 Artykuł 4 ustęp 2 a (nowy) 2a. Z zastrzeżeniem ust. 2 oraz art. 22 i 23, jeżeli pozwany nie ma miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego, jurysdykcję sądów każdego państwa członkowskiego określa prawo danego państwa członkowskiego. PE v /38 AM\ doc

9 69 Artykuł 4 ustęp 2 b (nowy) 2b. W przypadku pozwanego, który nie ma miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego, osoby mające miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego, niezależnie od posiadanego obywatelstwa, mogą powoływać się w tym państwie członkowskim na obowiązujące tam przepisy jurysdykcyjne tak samo jak obywatele tego państwa członkowskiego. 70 Artykuł 5 punkt 2 2. jeżeli przedmiotem postępowania jest czyn niedozwolony lub czyn podobny do czynu niedozwolonego albo roszczenia wynikające z takiego czynu sądowi miejsca, gdzie nastąpiło lub może nastąpić zdarzenie wywołujące szkodę; 2. jeżeli przedmiotem postępowania jest czyn niedozwolony lub czyn podobny do czynu niedozwolonego albo roszczenia wynikające z takiego czynu sądowi miejsca, gdzie nastąpiło lub może nastąpić zdarzenie wywołujące szkodę; sąd taki może przyjąć jurysdykcję tylko wówczas, gdy istnieje wystarczający, zasadniczy lub istotny związek z krajem, w którym wniesiono pozew; 71 AM\ doc 9/38 PE v04-00

10 Artykuł 5 punkt 2 a (nowy) 2a. w sprawach o naruszenie prywatności lub dóbr osobistych, w przypadku gdy naruszenia dokonano poprzez publikację lub emisję spornego materiału w internecie, sąd kraju, na który zasadniczo nakierowano publikację lub emisję, pod warunkiem że stwierdzi on swoją właściwość w oparciu szereg łączników, które mają znaczenie dla przedmiotowej właściwości terytorialnej. ustalenie kraju, na który zasadniczo nakierowano publikację lub emisję online, powinno się odbywać w szczególności poprzez określenie języka publikacji lub emisji online, nazwy domeny internetowej lub poprzez sprzedaż bądź liczbę odbiorców w danym kraju jako część całkowitej sprzedaży lub liczby odbiorców, bądź poprzez połączenie tych czynników; 72 Artykuł 5 punkt 2 a (nowy) 2a. jeżeli przedmiotem postępowania jest czyn niedozwolony lub czyn podobny do czynu niedozwolonego albo roszczenia wynikające ze szkód w środowisku lub szkód na osobie lub mieniu powstałych w wyniku takich szkód sądowi miejsca, gdzie nastąpiło lub może nastąpić zdarzenie wywołujące szkodę, chyba że osoba dochodząca odszkodowania postanowi wnieść sprawę do sądu PE v /38 AM\ doc

11 właściwego dla miejsca, w którym nastąpiło wydarzenie, w wyniku którego powstała szkoda, w tym miejsca, w którym podjęto decyzję, z której wynikł czyn niedozwolony lub czyn podobny do czynu niedozwolonego; 73 Artykuł 5 punkt 3 3. w odniesieniu do praw rzeczowych lub posiadania ruchomości, sąd miejsca położenia danego majątku; skreślony Uzasadnienie Nie jest trafne ustalanie właściwości na podstawie położenia ruchomości. Stwarza to niepewność prawną, jako że przedmioty ruchome nie znajdują się na ogół w jednym określonym miejscu. Jeżeli powód jest w posiadaniu rzeczy, łatwo mu dokonać tzw. forum shopping. Dlatego w tym i w innych przypadkach nie jest także jasne, kiedy rzecz ma znajdować się w określonym miejscu: w chwili zlożenia pozwu czy w chwili doręczenia go powodowi? 74 Artykuł 6 punkt 1 1. jeżeli ma miejsce zamieszkania w państwie członkowskim i pozywa się łącznie kilka osób przed sąd miejsca, w którym ma miejsce zamieszkania jeden z 1. jeżeli pozywa się łącznie kilka osób przed sąd miejsca, w którym ma miejsce zamieszkania jeden z pozwanych, o ile między sprawami istnieje tak ścisła więź, AM\ doc 11/38 PE v04-00

12 pozwanych, o ile między sprawami istnieje tak ścisła więź, że pożądane jest ich łączne rozpoznanie i rozstrzygnięcie w celu uniknięcia wydania w oddzielnych postępowaniach sprzecznych ze sobą orzeczeń; że pożądane jest ich łączne rozpoznanie i rozstrzygnięcie w celu uniknięcia wydania w oddzielnych postępowaniach sprzecznych ze sobą orzeczeń; 75 Artykuł 8 Bez uszczerbku dla art. 5 ust. 5 w sprawach dotyczących ubezpieczenia jurysdykcję określa niniejsza sekcja. Bez uszczerbku dla art. 4 ust. 2a i art. 5 ust. 5 w sprawach dotyczących ubezpieczenia jurysdykcję określa niniejsza sekcja. 76 Artykuł 15 ustęp 1 wprowadzenie 1. Jeżeli przedmiotem postępowania jest umowa lub roszczenia z umowy, którą zawarła osoba, konsument, w celu, który nie może być uważany za działalność zawodową lub gospodarczą tej osoby, jurysdykcję określa się na podstawie niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 5 ust. 5, 1. Jeżeli przedmiotem postępowania jest umowa lub roszczenia z umowy, którą zawarła osoba, konsument, w celu, który nie może być uważany za działalność zawodową lub gospodarczą tej osoby, jurysdykcję określa się na podstawie niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 4 ust. 2a i art. 5 ust. 5, PE v /38 AM\ doc

13 77 Artykuł 18 ustęp 1 1. Jeżeli przedmiotem postępowania jest indywidualna umowa o pracę lub roszczenia z indywidualnej umowy o pracę, jurysdykcję określa się według niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 5 ust. 5 oraz art. 1 ust Jeżeli przedmiotem postępowania jest indywidualna umowa o pracę lub roszczenia z indywidualnej umowy o pracę, jurysdykcję określa się według niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 5 ust. 5. Uzasadnienie Pracownicy powinni mieć również prawo do pozywania kilku pracodawców. Może to mieć znaczenie, w przypadku gdy trudno jest wskazać wśród wielu pracodawców tego, który faktycznie ponosi odpowiedzialność, np. z uwagi na złożoną strukturę przedsiębiorstwa. 78 Artykuł 18 ustęp 1 1. Jeżeli przedmiotem postępowania jest indywidualna umowa o pracę lub roszczenia z indywidualnej umowy o pracę, jurysdykcję określa się według niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 5 ust. 5 oraz art. 6 ust Jeżeli przedmiotem postępowania jest indywidualna umowa o pracę lub roszczenia z indywidualnej umowy o pracę, jurysdykcję określa się według niniejszej sekcji, bez uszczerbku dla art. 4 ust. 2a, art. 5 ust. 5 oraz art. 6 pkt AM\ doc 13/38 PE v04-00

14 Artykuł 18 ustęp 1 a (nowy) Uzasadnienie 1a. Pracownicy mają prawo do zastosowania podstawy z art. 6 pkt 1. Pracownicy powinni mieć również prawo do pozywania kilku pracodawców. Może to mieć znaczenie, w przypadku gdy trudno jest wskazać wśród wielu pracodawców tego, który faktycznie ponosi odpowiedzialność, np. z uwagi na złożoną strukturę przedsiębiorstwa. 80 Tiziano Motti, Antonio Cancian Artykuł 20 ustęp 1 1. Pracodawca może wytoczyć powództwo tylko przed sądami państwa członkowskiego, na terytorium którego pracownik ma miejsce zamieszkania. 1. Pracodawca może wytoczyć powództwo tylko przed sądami państwa członkowskiego właściwego z uwagi na postanowienia zawarte w umowie o pracę, podpisanej przez pracodawcę i pracownika. Wybór właściwej instancji w obrębie wyżej określonego państwa członkowskiego musi uwzględniać trudności, jakie napotykają małe i średnie przedsiębiorstwa przy podejmowaniu postępowań sądowych poza terytorium państwa, na terenie którego dane przedsiębiorstwo ma siedzibę. Or. it 81 PE v /38 AM\ doc

15 Artykuł 22 wprowadzenie Jurysdykcję wyłączną mają: Niezależnie od miejsca zamieszkania jurysdykcję wyłączną mają: 82 Artykuł 22 punkt -1 (nowy) Uzasadnienie -1. w planowanym lub zawisłym postępowaniu w sprawie pozwu zbiorowego sąd państwa członkowskiego, w którym pozew ma być lub został złożony. Zgodnie z punktem 7 preambuły rozporządzenia Rzym II konieczne jest zachowanie spójności między tymi instrumentami prawa wspólnotowego, które regulują właściwość przepisów, a jurysdykcją sądów. Należy wprowadzić jurysdykcję odpowiadającą art. 9 rozporządzenia Rzym II, aby zapobiec wybieraniu sądu ze względu na możliwość korzystniejszego rozstrzygnięcia sprawy (tzw. forum shopping). Zasada spójna z rozporządzeniem Rzym II daje pewność prawną pracodawcomi i pracownikom. Spójność między rozporządzeniami Rzym II i Bruksela I oznacza, że sąd właściwy często będzie stosował prawo swojego kraju, co ma znaczenie w złożonej dziedzinie pozwów zbiorowych. 83 Artykuł 23 ustęp 1 wprowadzenie AM\ doc 15/38 PE v04-00

16 1. Jeżeli strony uzgodniły, że sąd lub sądy państwa członkowskiego powinny rozstrzygać spór już wynikły albo spór przyszły mogący wyniknąć z określonego stosunku prawnego, to sąd lub sądy tego państwa członkowskiego mają jurysdykcję chyba, że umowa jest w swojej zasadniczej treści nieważna na mocy prawa danego państwa członkowskiego. Sąd lub sądy tego państwa mają jurysdykcję wyłączną, o ile strony nie uzgodniły czego innego. Taka umowa dotycząca jurysdykcji musi być zawarta: 1. Jeżeli strony uzgodniły, że sąd lub sądy państwa członkowskiego powinny rozstrzygać spór już wynikły albo spór przyszły mogący wyniknąć z określonego stosunku prawnego, to sąd lub sądy tego państwa członkowskiego mają jurysdykcję chyba, że umowa jest w swojej zasadniczej treści nieważna na mocy właściwego prawa danego państwa członkowskiego. Sąd lub sądy tego państwa mają jurysdykcję wyłączną, o ile strony nie uzgodniły czego innego. Taka umowa dotycząca jurysdykcji musi być zawarta: 84 Artykuł 25 wprowadzenie Jeżeli żaden sąd państwa członkowskiego nie ma jurysdykcji zgodnie z art. 2 24, przysługuje ona sądom państwa członkowskiego, w którym znajduje się majątek pozwanego, o ile Jeżeli żaden sąd państwa członkowskiego nie ma jurysdykcji zgodnie z art. 5 24, przysługuje ona sądowi państwa członkowskiego, w którym pozwany ma miejsce zamieszkania: 85 Artykuł 25 litera a) a) wartość tego majątku nie jest skreślony PE v /38 AM\ doc

17 niewspółmierna do wartości roszczenia; oraz 86 Artykuł 25 litera a) wartość tego majątku nie jest niewspółmierna do wartości roszczenia; oraz wartość tego majątku nie jest niewspółmierna do wartości roszczenia. 87 Artykuł 25 litera b) b) sprawa ma wystarczający związek z państwem członkowskim sądu, przed którym wytoczono powództwo. skreślona Uzasadnienie Ograniczenie tworzy niepewność prawną i pozostawia pole do interpretacji. Jeżeli istnieje wystarczający związek, stosuje się przepisy o właściwości z rozdziału II sekcje 2-7 niniejszego rozporządzenia, zatem literę należy skreślić. 88 AM\ doc 17/38 PE v04-00

18 Artykuł 25 litera b) b) sprawa ma wystarczający związek z państwem członkowskim sądu, przed którym wytoczono powództwo. skreślona 89 Artykuł 25 ustęp 1 akapit pierwszy (nowy) 1. w sprawach dotyczących umowy zawartej z pozwanym, który prowadzi działalność zawodową lub gospodarczą lub taką działalność w jakikolwiek sposób kieruje do tego państwa członkowskiego lub do kilku państw włącznie z tym państwem członkowskim, a umowa wchodzi w zakres tej działalności; 2. w sprawach dotyczących zobowiązania pozaumownego, które wiąże się ściśle z działalnością gospodarczą lub zawodową pozwanego prowadzoną w tym państwie członkowskim lub skierowaną do tego państwa członkowskiego lub kilku państw, włącznie z tym państwem członkowskim; 3. w sprawach dotyczących zobowiązania pozaumownego, które wiąże się ściśle z umową zawartą między stronami, jeżeli sąd tego państwa członkowskiego jest właściwy dla spraw dotyczących tej umowy na podstawie art. 5 pkt 1; 4. w sprawach dotyczących umowy, jeżeli strony wybrały prawo tego państwa członkowskiego jako właściwe dla zawartej przez nie umowy; PE v /38 AM\ doc

19 90 Artykuł 26 wprowadzenie Jeżeli żaden sąd państwa członkowskiego nie ma jurysdykcji na mocy niniejszego rozporządzenia, sądy państwa członkowskiego mogą w wyjątkowych przypadkach rozpoznać sprawę, jeśli jest to niezbędne dla zapewnienia prawa do rzetelnego procesu lub prawa do dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności: Jeżeli żaden sąd państwa członkowskiego nie ma jurysdykcji na mocy niniejszego rozporządzenia, sądy państwa członkowskiego są w wyjątkowych przypadkach właściwe dla spraw, w których pozwany ma miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego, jeśli jest to niezbędne dla zapewnienia prawa do rzetelnego procesu lub prawa do dostępu do wymiaru sprawiedliwości, w szczególności: 91 Artykuł 26 zakończenie oraz sprawa ma wystarczający związek z państwem członkowskim sądu, przed którym wytoczono powództwo. skreślone Uzasadnienie Ograniczenie tworzy niepewność prawną i pozostawia pole do interpretacji. Jeżeli istnieje wystarczający związek, stosuje się przepisy o właściwości z rozdziału II sekcje 2-7 niniejszego rozporządzenia, zatem przedmiotowy tekst należy skreślić. AM\ doc 19/38 PE v04-00

20 92 Artykuł 26 zakończenie oraz sprawa ma wystarczający związek z państwem członkowskim sądu, przed którym wytoczono powództwo. oraz pozwany ma miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego, przed którego sądem wytoczono powództwo. 93 Artykuł 27 Sąd państwa członkowskiego stwierdza z urzędu brak swej jurysdykcji, jeżeli wystąpiono do niego o rozpoznanie sprawy do której rozpoznania nie ma jurysdykcji na mocy niniejszego rozporządzenia. Sąd państwa członkowskiego stwierdza z urzędu brak swej jurysdykcji, jeżeli wystąpiono do niego o rozpoznanie sprawy należącej na podstawie art. 22 do wyłącznej jurysdykcji sądu innego państwa członkowskiego. 94 Artykuł 28 ustęp 1 1. Jeżeli pozwany jest pozwany przed sąd państwa członkowskiego i nie wdaje się w spór, sąd zawiesza postępowanie do czasu 1. Jeżeli pozwany jest pozwany przed sąd państwa członkowskiego i nie wdaje się w spór, sąd z urzędu stwierdza brak swej PE v /38 AM\ doc

21 ustalenia, że pozwany miał możliwość uzyskania dokumentu wszczynającego postępowanie albo dokumentu równorzędnego w czasie umożliwiającym mu przygotowanie obrony albo że podjęte zostały wszelkie niezbędne do tego czynności. jurysdykcji, jeżeli jego jurysdykcja nie wynika z niniejszego rozporządzenia. 95 Artykuł 28 ustęp 1 a (nowy) 1a. Sąd zawiesza postępowanie do czasu ustalenia, że pozwany miał możliwość otrzymać dokument wszczynający postępowanie albo dokument równorzędny w czasie umożliwiającym mu przygotowanie obrony, albo że podjęte zostały wszelkie niezbędne do tego czynności. 96 Giuseppe Gargani Artykuł 29 ustęp 2 2. W przypadkach, o których mowa w ust. 1, sąd, przed którym najpierw wytoczono powództwo, stwierdza swoją jurysdykcję w terminie sześciu miesięcy, chyba że uniemożliwiają to nadzwyczajne okoliczności. Na wniosek innego sądu, przed który wytoczono powództwo, sąd, 2. W przypadkach, o których mowa w ust. 1, sąd, przed którym najpierw wytoczono powództwo, stwierdza swoją jurysdykcję w terminie trzydziestu dni, chyba że uniemożliwiają to nadzwyczajne okoliczności należycie umotywowane. Na wniosek innego sądu, przed który AM\ doc 21/38 PE v04-00

22 przed którym najpierw wytoczono powództwo informuje ten sąd o dacie, w której wytoczono przed nim powództwo oraz czy stwierdził swoją jurysdykcję w danej sprawie, a jeśli nie, podaje szacunkowy termin jej stwierdzenia. wytoczono powództwo, sąd, przed którym najpierw wytoczono powództwo informuje ten sąd o dacie, w której wytoczono przed nim powództwo oraz czy stwierdził swoją jurysdykcję w danej sprawie, a jeśli nie, podaje szacunkowy termin jej stwierdzenia. Or. it 97 Artykuł 29 ustęp 3 a (nowy) 3a. Sądy innego państwa członkowskiego, co do których właściwości zgłoszono zarzut, że strony uzgodniły, iż wyłączną właściwość będzie miał sąd lub sądy innego państwa członkowskiego na podstawie art. 23 ust. 1, chyba że ich właściwość opiera się na art. 22 lub 23, zawieszają postępowanie po tym jak sąd lub sądy tego państwa członkowskiego, co do których twierdzi się, że dokonano wyboru ich właściwości, zostaną wezwane do stwierdzenia w postępowaniu głównym lub wstępnym istnienia, ważności lub skutków umownego wyboru sądu w sporze między przedmiotowymi stronami. Niniejszy ustęp stosuje się niezależnie od tego, do którego sądu sprawę wniesiono wcześniej. Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do sporów dotyczących kwestii, o których mowa w sekcjach 3, 4 i 5 rozdziału II. PE v /38 AM\ doc

23 98 Giuseppe Gargani Artykuł 29 ustęp 4 4. Jeżeli uzgodnione lub wyznaczone miejsce prowadzenia postępowania polubownego znajduje się w państwie członkowskim, sądy innego państwa członkowskiego, w odniesieniu do których zgłoszono zarzut braku jurysdykcji, zawieszają postępowanie po tym jak przed sądami państwa członkowskiego, w którym znajduje się miejsce prowadzenia postępowania polubownego, lub przed sądem polubownym wszczęto postępowanie, w którym głównym celem lub kwestią incydentalną jest stwierdzenie istnienia, ważności lub skutków tej umowy o arbitraż. Niniejszy ustęp nie stanowi dla sądu, w odniesieniu do którego zgłoszono zarzut braku jurysdykcji, przeszkody dla stwierdzenia braku swojej jurysdykcji, jeśli nakazuje mu to jego prawo krajowe. Jeżeli zostanie stwierdzone istnienie, ważność lub skutki umowy o arbitraż, sąd przed który wytoczono powództwo, stwierdza brak swojej jurysdykcji. Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do spraw dotyczących kwestii, o których mowa w sekcjach 3, 4 i 5 rozdziału II. 4. Jeżeli dany podmiot złożył wniosek za późno lub bezpodstawnie, sąd, do którego zwrócono się najpierw, może decyzją kwestionującą jego jurysdykcję na korzyść sądu, do którego zwrócono się później, skazać ten podmiot na zapłatę kwoty proporcjonalnej do wartości przedmiotu postępowania, przy czym kwota ta nie może przekraczać 10% odnośnej wartości, bez uszczerbku dla odszkodowania, jakiego może zażądać strona przeciwna. Uważa się, że dany podmiot złożył wniosek za późno lub bezpodstawnie, jeżeli uczynił to z naruszeniem klauzuli właściwości sądu, którą znał lub której nie znał z powodu swojego zaniedbania. Or. it 99 Artykuł 29 ustęp 4 akapit czwarty AM\ doc 23/38 PE v04-00

24 Niniejszy ustęp nie ma zastosowania do spraw dotyczących kwestii, o których mowa w sekcjach 3, 4 i 5 rozdziału II. Niniejszego ustępu nie stosuje się do spraw dotyczących kwestii, o których mowa w sekcjach 3, 4 i 5 rozdziału II, oraz do wszelkiego postepowania, w którym wydano ostatecznie wiążącą decyzję w sprawie właściwości. 100 Artykuł 31 ustęp 2 W szczególności sąd, do którego wniesiono wniosek o środki zabezpieczające, w tym tymczasowe, występuje do drugiego sądu o informacje na temat wszystkich istotnych okoliczności sprawy, takich jak pilność wnioskowanego środka lub odmowie orzeczenia podobnego środka przez sąd, przed który wytoczono powództwo główne. Taka współpraca w żadnym razie nie podważa pilnego charakteru wnioskowanego środka. Jeżeli przed podjęciem decyzji w sprawie tego środka współpraca okaże się niemożliwa, sąd zarządzający ten środek kontaktuje się i wymienia informacje z sądem przedmiotowo właściwym po zarządzeniu tego środka. Jeżeli po ww. wymianie sąd zarządzający środek odmiennie oceni wnioskowany środek, w koordynacji z jakimkolwiek zaangażowanym w sprawę sądem uchyla lub zmienia ten środek, a strony zaprzestają jego stosowania. 101 Artykuł 32 ustęp 2 PE v /38 AM\ doc

25 2. Z wyjątkiem umów podlegających przepisom sekcji 3, 4 i 5 niniejszego rozdziału, jeżeli umowa, o której mowa w art. 23 nadaje wyłączną jurysdykcję sądowi lub sądom państwa członkowskiego, sądy innych państw członkowskich nie mają jurysdykcji w sprawie dopóty, dopóki sąd lub sądy wyznaczone w umowie nie stwierdzą braku swojej jurysdykcji. skreślony 102 Artykuł 32 ustęp 2 2. Z wyjątkiem umów podlegających przepisom sekcji 3, 4 i 5 niniejszego rozdziału, jeżeli umowa, o której mowa w art. 23 nadaje wyłączną jurysdykcję sądowi lub sądom państwa członkowskiego, sądy innych państw członkowskich nie mają jurysdykcji w sprawie dopóty, dopóki sąd lub sądy wyznaczone w umowie nie stwierdzą braku swojej jurysdykcji. 2. Z wyjątkiem umów podlegających przepisom sekcji 3, 4 i 5 niniejszego rozdziału, jeżeli umowa, o której mowa w art. 23 nadaje wyłączną jurysdykcję sądowi lub sądom państwa członkowskiego, sądy innych państw członkowskich zawieszają toczące się przed nimi postępowanie, dopóki sąd lub sądy wyznaczone w umowie nie stwierdzą braku swojej jurysdykcji, lub też dopóki obie strony nie uzgodnią jurysdykcji sądów tego innego państwa członkowskiego lub nie wdadzą się w spór zgodnie z art Tadeusz Zwiefka AM\ doc 25/38 PE v04-00

26 Artykuł 32 ustęp 2 2. Z wyjątkiem umów podlegających przepisom sekcji 3, 4 i 5 niniejszego rozdziału, jeżeli umowa, o której mowa w art. 23 nadaje wyłączną jurysdykcję sądowi lub sądom państwa członkowskiego, sądy innych państw członkowskich nie mają jurysdykcji w sprawie dopóty, dopóki sąd lub sądy wyznaczone w umowie nie stwierdzą braku swojej jurysdykcji. 2. Z zastrzeżeniem art. 24, jeżeli sprawę wniesiono do sądu, któremu umowa, o której mowa w art. 23, nadaje wyłączną jurysdykcję, sąd innego państwa członkowskiego, do którego również wniesiono sprawę, zawiesza postępowanie, dopóki nie zostanie stwierdzona jurysdykcja sądu wyznaczonego w umowie. 104 Tadeusz Zwiefka Artykuł 32 ustęp 2 a (nowy) 2a. Jeżeli zostanie stwierdzona jurysdykcja sądu wskazanego w umowie, sąd innego państwa członkowskiego, do którego również wniesiono sprawę, odmawia właściwości na korzyść tego sądu. 105 Tadeusz Zwiefka Artykuł 32 ustęp 2 b (nowy) 2b. Ustępów 2 i 3 nie stosuje się do umów podlegających sekcjom 3, 4 i 5, jeżeli PE v /38 AM\ doc

27 powodem jest ubezpieczający, ubezpieczony, strona poszkodowana lub uposażony z tytułu ubezpieczenia, konsument lub pracownik. 106 Artykuł 34 ustęp 1 wprowadzenie 1. Nie naruszając przepisów art. 3 7, jeżeli w okresie, w którym przed sądami państwa trzeciego zawisły sprawy o to samo roszczenie między tymi samymi stronami, wytoczone zostaje powództwo przed sądem w państwie członkowskim, sąd ten może zawiesić postępowanie, jeżeli: 1. Nie naruszając przepisów art. 3 7, jeżeli w tym samym czasie przed sądami państwa trzeciego i sądem w państwie członkowskim zawisły sprawy o to samo roszczenie między tymi samymi stronami albo sprawy powiązane, sąd państwa członkowskiego może na wniosek strony zawiesić postępowanie, jeżeli: 107 Artykuł 34 ustęp 1 litera a) a) powództwo zostało wytoczone najpierw przed sądem państwa trzeciego; skreślony 108 AM\ doc 27/38 PE v04-00

28 Artykuł 34 ustęp 1 litera b) b) można oczekiwać, że sąd w państwie trzecim wyda, w rozsądnym terminie, orzeczenie, które będzie można uznać i, w odpowiednich przypadkach, wykonać w tym państwie członkowskim; oraz b) można oczekiwać, że sąd w państwie trzecim wyda, w rozsądnym terminie, orzeczenie, które będzie można uznać i, w odpowiednich przypadkach, wykonać w tym państwie członkowskim, chyba że w państwie trzecim znajdują się aktywa wystarczające do zaspokojenia roszczeń wynikających z wyroku wydanego na korzyść powoda; oraz 109 Artykuł 34 ustęp 1 litera c) c) sąd upewnił się, że jest to potrzebne do zapewnienia prawidłowego wymiaru sprawiedliwości. c) sąd państwa członkowskiego upewnił się, że zawieszenie toczącego się przed nim postępowania jest w interesie wymiaru sprawiedliwości, zaś sądy państwa trzeciego wyraźnie bardziej nadają się do rozstrzygnięcia sprawy niż sądy, przed które te sprawę wniesiono. 110 Artykuł 34 ustęp 4 4. Sąd umarza postępowania na wniosek 4. Sąd umarza postępowania na wniosek PE v /38 AM\ doc

29 jednej ze stron lub z urzędu, jeżeli postępowanie przed sądem państwa trzeciego zakończyło się i doprowadziło do wydania orzeczenia, które można wykonać w tym państwie albo uznać, lub, w odpowiednich przypadkach, wykonać, w państwie członkowskim. jednej ze stron, jeżeli postępowanie przed sądem państwa trzeciego zakończyło się i doprowadziło do wydania orzeczenia, które można wykonać w tym państwie albo uznać, lub, w odpowiednich przypadkach, wykonać, w państwie członkowskim. 111 Artykuł 34 ustęp 4 a (nowy) 4a. Postępowania, o których mowa w ut. 1, uznaje się za pozostające ze sobą w związku w rozumieniu art. 30 ust Artykuł 34 a (nowy) Artykuł 34a 1. Nie naruszając przepisów art. 3 7, jeżeli w tym samym okresie przed sądami państwa trzeciego i sądem w państwie członkowskim zawisły sprawy o to samo roszczenie między tymi samymi stronami lub też sprawy powiązane, sąd państwa członkowskiego może na wniosek strony zawiesić postępowanie, jeżeli postępowanie przed sądami państwa trzeciego ma za przedmiot jedną z AM\ doc 29/38 PE v04-00

30 poniższych kwestii: a) prawa rzeczowe na nieruchomości lub dzierżawy nieruchomości, jeżeli przedmiotowa nieruchomość znajduje się w tym państwie trzecim; b) ważność ustanowienia, nieważność lub rowiązanie spółek lub innych osób prawnych lub stowarzyszeń osób fizycznych lub prawnych, lub też ważność decyzji ich organów, jeżeli siedziba danej spółki, osoby prawnej lub stowarzyszenia znajduje się w tym państwie trzecim; c) rejestracja lub ważność patentów, znaków towarowych, wzorów i modeli, jak również podobnych praw wymagających zgłoszenia lub zarejestrowania, jeżeli takie zgłoszenie lub rejestrację zastosowano w odniesieniu do tego państwa trzeciego lub jeżeli nastąpiły one w tym państwie trzecim, pod warunkiem że: (i) można oczekiwać, że sąd w państwie trzecim wyda, w rozsądnym terminie, orzeczenie, które będzie można uznać i, w odpowiednich przypadkach, wykonać w tym państwie członkowskim, chyba że w państwie trzecim znajdują się aktywa wystarczające do zaspokojenia roszczeń wynikających z wyroku wydanego na korzyść powoda; oraz (ii) sąd państwa członkowskiego upewnił się, że zawieszenie toczącego się przed nim postępowania jest w interesie wymiaru sprawiedliwości, zaś sądy państwa trzeciego wyraźnie bardziej nadają się do rozstrzygnięcia sprawy niż sądy, przed które te sprawę wniesiono. 2. W okresie zawieszenia strona, która wytoczyła powództwo przed sądem w państwie członkowskim, nie traci korzyści związanych z przerwaniem biegu przedawnienia przewidzianych w prawie tego państwa członkowskiego. 3. Sąd państwa członkowskiego może PE v /38 AM\ doc

31 podjąć postępowanie w każdym czasie na wniosek jednej ze stron, jeżeli spełniony został jeden z następujących warunków: a) postępowanie przed sądem państwa trzeciego zostało zawieszone lub umorzone; b) sąd tego państwa członkowskiego ocenia, że postępowanie przed sądem państwa trzeciego nie zostanie przypuszczalnie zakończone w rozsądnym terminie; c) podjęcie postępowania jest niezbędne do zapewnienia prawidłowego wymiaru sprawiedliwości. 4. Sąd państwa członkowskiego umarza postępowania na wniosek jednej ze stron, jeżeli postępowanie przed sądem państwa trzeciego zakończyło się i doprowadziło do wydania orzeczenia, które można wykonać w tym państwie albo uznać, lub, w odpowiednich przypadkach, wykonać, w państwie członkowskim. 5. Postępowania, o których mowa w ut. 1, uznaje się za pozostające ze sobą w związku w rozumieniu art. 30 ust Artykuł 34 b (nowy) Artykuł 34b 1. Nie naruszając przepisów z art. 3-7, jeżeli w państwie trzecim i w sądzie państwa członkowskiego wszczęte zostanie między tymi samymi stronami postępowanie wchodzące w materialny zakres umowy o wyborze sądu, która AM\ doc 31/38 PE v04-00

32 przyznaje wyłaczną właściwość sądom państwa, które nie jest ani państwem członkowskim, ani państwem, które obowiązuje konwencja z Lugano z 2007 r., sąd państwa członkowskiego może na wniosek jednej ze stron zawiesić toczące się przed nim postepowanie, jeżeli: a) można oczekiwać, że sąd w państwie trzecim wyda, w rozsądnym terminie, orzeczenie, które będzie można uznać i, w odpowiednich przypadkach, wykonać w tym państwie członkowskim, chyba że w państwie trzecim znajdują się aktywa wystarczające do zaspokojenia roszczeń wynikających z wyroku wydanego na korzyść powoda; oraz b) sąd ten upewnił się, że zawieszenie toczącego się przed nim postępowania jest w interesie wymiaru sprawiedliwości; oraz c) sprawa umownego wyboru sądu nie wchodzi w zakres Konwencji haskiej z 2005 r. o umowach dotyczących właściwości sądu 2. W okresie zawieszenia strona, która wytoczyła powództwo przed sądem w państwie członkowskim, nie traci korzyści związanych z przerwaniem biegu przedawnienia przewidzianych w prawie tego państwa członkowskiego. 3. Sąd państwa członkowskiego może podjąć postępowanie w każdym czasie na wniosek jednej ze stron, jeżeli spełniony został jeden z następujących warunków: a) postępowanie przed sądem państwa trzeciego zostało zawieszone lub umorzone; b) sąd tego państwa członkowskiego ocenia, że postępowanie przed sądem państwa trzeciego nie zostanie przypuszczalnie zakończone w rozsądnym terminie; c) podjęcie postępowania jest niezbędne do zapewnienia prawidłowego wymiaru sprawiedliwości. PE v /38 AM\ doc

33 4. Sąd państwa członkowskiego umarza postępowania na wniosek jednej ze stron, jeżeli postępowanie przed sądem państwa trzeciego zakończyło się i doprowadziło do wydania orzeczenia, które można wykonać w tym państwie albo uznać, lub, w odpowiednich przypadkach, wykonać, w państwie członkowskim. 114 Artykuł 40 ustęp 1 a (nowy) Z zastrzeżeniem środków zabezpieczających przewidzianych w akapicie pierwszym, nie zarządza się środków wykonawczych, chyba że: a) wnioskodawca na co najmniej 14 dni przed terminem złożenia wniosku o środek wykonawczy przedstawił stronie, przeciwko której wnosi się o środek zabezpieczający, kopię zaświadczenia, o którym mowa w art. 42 ust. 1 lub 2, odpowiednio zgodnie z wymogami rozporządzenia (WE) nr 1393/2007; or b) niemożliwe jest dostarczenie dokumentów sądowych stronie, przeciwko której wnioskuje się o zastosowanie środka wykonawczego, zaś wnioskodawca podjął rozsądne działania w celu zawiadomienia strony, przeciwko której wnosi się o zastosowanie środka, o treści wyroku; AM\ doc 33/38 PE v04-00

34 115 Artykuł 42 ustęp 1 litera b a) (nowa) ba) certyfikat w formie przewidzianej w załączniku I, który potwierdzi, że spełniono wymogi z art. 40 akapit drugi, jeżeli wymaga tego właściwy organ państwa członkowskiego wykonania; 116 Tadeusz Zwiefka Artykuł W przypadku złożenia wniosku o ponowne zbadanie orzeczenia na mocy art. 45 lub art. 46 właściwy organ w państwie członkowskim wykonania może, na wniosek pozwanego: a) ograniczyć postępowanie egzekucyjne do środków zabezpieczających; b) uzależnić wykonanie od złożenia, określonego przez siebie, zabezpieczenia; or c) zawiesić, w całości lub w części, wykonanie orzeczenia. 2. Na wniosek pozwanego właściwy organ zawiesza wykonanie orzeczenia, jeżeli w państwie członkowskim pochodzenia zawieszono wykonalność tego orzeczenia. 3. W przypadku gdy środek zabezpieczający zarządzono bez wezwania pozwanego do stawiennictwa oraz wykonano bez uprzedniego doręczenia do skreślony PE v /38 AM\ doc

35 pozwanemu, na wniosek pozwanego właściwy organ może zawiesić wykonanie, jeżeli pozwany zaskarżył środek w państwie członkowskim pochodzenia. 117 Tadeusz Zwiefka Artykuł 46 ustęp 1 1. W przypadkach innych niż te objęte zakresem art. 45, strona ma prawo złożyć wniosek o odmowę uznania lub wykonania orzeczenia, jeżeli takie uznanie lub wykonanie nie byłoby dozwolone w świetle podstawowych zasad stanowiących fundament prawa do rzetelnego procesu. 1. Strona ma prawo złożyć wniosek o odmowę uznania lub wykonania orzeczenia, jeżeli: a) takie uznanie lub wykonanie jest ewidentnie sprzeczne z porządkiem publicznym (ordre public) państwa członkowskiego, w którym wystąpiono o uznanie; b) orzeczenie zostało wydane zaocznie w związku z niestawieniem się pozwanego, któremu nie doręczono pozwu lub równorzędnego dokumentu w czasie i trybie umożliwiającym mu przygotowanie obrony, chyba że pozwany nie złożył przeciwko temu orzeczeniu środka zaskarżenia lub nie wystąpił o ponowne rozpoznanie sprawy w trybie art. 45, kiedy miał taką możliwość; c) orzeczenia nie da się pogodzić z orzeczeniem wydanym w postępowaniu między tymi samymi stronami w państwie członkowskim, w którym wystąpiono o uznanie; d) orzeczenia nie da się pogodzić z wcześniejszym orzeczeniem wydanym w AM\ doc 35/38 PE v04-00

36 postępowaniu w innym państwie członkowskim albo w państwie trzecim w sporze o to samo roszczenie między tymi samymi stronami, o ile to wcześniejsze orzeczenie spełnia warunki konieczne do jego uznania w państwie członkowskim, w którym wystąpiono o uznanie; e) orzeczenie jest sprzeczne z rozdziałem II sekcje 3, 4, 5 lub Artykuł 46 ustęp 1 1. W przypadkach innych niż te objęte zakresem art. 45, strona ma prawo złożyć wniosek o odmowę uznania lub wykonania orzeczenia, jeżeli takie uznanie lub wykonanie nie byłoby dozwolone w świetle podstawowych zasad stanowiących fundament prawa do rzetelnego procesu. 1. Strona ma prawo złożyć wniosek o odmowę uznania lub wykonania orzeczenia, jeżeli: a) takie uznanie lub wykonanie jest ewidentnie sprzeczne z porządkiem publicznym (ordre public) państwa członkowskiego, w którym wystąpiono o uznanie; b) orzeczenie zostało wydane zaocznie w związku z niestawieniem się pozwanego, któremu nie doręczono pozwu lub równorzędnego dokumentu w czasie i trybie umożliwiającym mu przygotowanie obrony, chyba że pozwany nie złożył przeciwko temu orzeczeniu środka zaskarżenia lub nie wystąpił o ponowne rozpoznanie sprawy w trybie art. 45, kiedy miał taką możliwość; c) orzeczenia nie da się pogodzić z orzeczeniem wydanym w postępowaniu PE v /38 AM\ doc

37 między tymi samymi stronami w państwie członkowskim, w którym wystąpiono o uznanie; d) orzeczenia nie da się pogodzić z wcześniejszym orzeczeniem wydanym w postępowaniu w innym państwie członkowskim albo w państwie trzecim w sporze o to samo roszczenie między tymi samymi stronami, o ile to wcześniejsze orzeczenie spełnia warunki konieczne do jego uznania w państwie członkowskim, w którym wystąpiono o uznanie; e) orzeczenie jest sprzeczne z rozdziałem II sekcje 3, 4, 5 lub 6; f) orzeczenie zostało wydane z naruszeniem wymogów sekcji 5 rozdziału II odnoszącej się do jurysdykcji w zakresie indywidualnych umów o pracę. 119 Rolandas Paksas Artykuł 58 ustęp 3 3. Sąd, do którego wniesiono środek zaskarżenia na mocy art. 57 wydaje swoją decyzję niezwłocznie. 3. Sąd, do którego wniesiono środek zaskarżenia na mocy art. 57, wydaje orzeczenie w terminie 90 dni od wniesienia tego środka, chyba że uniemożliwiają to nadzwyczajne okoliczności. Or. lt 120 Artykuł 85 AM\ doc 37/38 PE v04-00

38 Niniejsze rozporządzenie nie wpływa na prawo pracowników i pracodawców, lub ich odpowiednich organizacji, do podejmowania zbiorowych działań w celu ochrony ich interesów, w szczególności na prawo do strajku lub innych działań zgodnie z prawem unijnym oraz z prawem i praktykami krajowymi. Wyłączną jurysdykcję w sprawie mają sądy państwa członkowskiego, w którym planuje się wnieść pozew zbiorowy lub go już wniesiono. Uzasadnienie Zgodnie z punktem 7 preambuły rozporządzenia Rzym II konieczne jest zachowanie spójności między tymi instrumentami prawa wspólnotowego, które regulują właściwość przepisów, a jurysdykcją sądów. Do rozporządzenia Bruksela I należy wprowadzić jurysdykcję odpowiadającą art. 9 rozporządzenia Rzym II, aby zapobiec wybieraniu sądu ze względu na możliwość korzystniejszego rozstrzygnięcia sprawy. W przypadku kilku pozwanych w danej sprawie (pozew zbiorowy) spółka może nadal wybrać sąd, który wydaje się być bardziej przychylny z punktu widzenia jej interesów, co nie jest zgodne z celami rozporządzenia Bruksela I. PE v /38 AM\ doc

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 13.12.2013 2013/0268(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

do ustawy z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych (druk nr 790)

do ustawy z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych (druk nr 790) BIURO LEGISLACYJNE/ Materiał porównawczy M A T E R I A Ł P O R Ó W N AW C Z Y do ustawy z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA O JURYSDYKCJI I UZNAWANIU ORAZ WYKONYWANIU ORZECZEŃ SĄDOWYCH W SPRAWACH CYWILNYCH I HANDLOWYCH

KONWENCJA O JURYSDYKCJI I UZNAWANIU ORAZ WYKONYWANIU ORZECZEŃ SĄDOWYCH W SPRAWACH CYWILNYCH I HANDLOWYCH KONWENCJA O JURYSDYKCJI I UZNAWANIU ORAZ WYKONYWANIU ORZECZEŃ SĄDOWYCH W SPRAWACH CYWILNYCH I HANDLOWYCH COV/JUD/pl 1 PREAMBUŁA WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY NINIEJSZEJ KONWENCJI, PRAGNĄC wzmocnienia na

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych PREAMBUŁA

KONWENCJA o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych PREAMBUŁA 10.6.2009 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 147/5 KONWENCJA o jurysdykcji i uznawaniu oraz wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych PREAMBUŁA WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY

Bardziej szczegółowo

Art k.p.c. Jurysdykcja krajowa to właściwość sądów danego państwa do rozstrzygania sporów w zakresie prawa cywilnego i urzeczywistniania

Art k.p.c. Jurysdykcja krajowa to właściwość sądów danego państwa do rozstrzygania sporów w zakresie prawa cywilnego i urzeczywistniania JURYSDYKCJA KRAJOWA Art. 1097-1110 4 k.p.c. Jurysdykcja krajowa to właściwość sądów danego państwa do rozstrzygania sporów w zakresie prawa cywilnego i urzeczywistniania w tym zakresie norm prawa. Służy

Bardziej szczegółowo

POPRAWKI 1-20. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2009/2170(INI) 12.1.2012. Projekt sprawozdania Diana Wallis (PE469.99.v02-00)

POPRAWKI 1-20. PL Zjednoczona w różnorodności PL 2009/2170(INI) 12.1.2012. Projekt sprawozdania Diana Wallis (PE469.99.v02-00) PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 12.1.2012 2009/2170(INI) POPRAWKI 1-20 Projekt sprawozdania Diana Wallis (PE469.99.v02-00) zawierającego zalecenia dla Komisji w sprawie zmiany rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 2 stycznia 2015 r. Poz. 2 USTAWA z dnia 5 grudnia 2014 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach

Bardziej szczegółowo

L 339 Unii Europejskiej

L 339 Unii Europejskiej Dziennik Urzędowy ISSN 1725-5139 L 339 Unii Europejskiej Wydanie polskie Legislacja Tom 50 21 grudnia 2007 Spis treści II Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa

Bardziej szczegółowo

w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych RADA UNII EUROPEJSKIEJ, Ważna informacja prawna 32001R0044 Dziennik Urzędowy L 012, 16/01/2001 P. 0001-0023 Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz

Bardziej szczegółowo

Europejskie postępowanie cywilne (3) ZSP V R. AKAD. 2018/2019

Europejskie postępowanie cywilne (3) ZSP V R. AKAD. 2018/2019 Europejskie postępowanie cywilne (3) ZSP V R. AKAD. 2018/2019 Rozporządzenie 4/2009 Art. 1 1. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do zobowiązań alimentacyjnych wynikających ze stosunku rodzinnego,

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 44/2001. z dnia 22 grudnia 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 44/2001. z dnia 22 grudnia 2000 r. ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

(Dz.U. L 12 z 16.1.2001, str. 1)

(Dz.U. L 12 z 16.1.2001, str. 1) 2001R0044 PL 14.05.2010 008.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 44/2001 z dnia

Bardziej szczegółowo

1.9. Jurysdykcja wyłączna...46 1.9.1. Uwagi ogólne...46 1.9.2. Przypadki jurysdykcji wyłącznej...47 1.10. Umowy jurysdykcyjne...49 1.11.

1.9. Jurysdykcja wyłączna...46 1.9.1. Uwagi ogólne...46 1.9.2. Przypadki jurysdykcji wyłącznej...47 1.10. Umowy jurysdykcyjne...49 1.11. Spis treści Wykaz skrótów...11 Rozdział pierwszy Rys historyczny współpracy sądowej w sprawach cywilnych i handlowych we Wspólnotach Europejskich i Unii Europejskiej...13 1. Międzynarodowe postępowanie

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 20.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 351/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji

Bardziej szczegółowo

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 4 kwietnia 2012 r. I CSK 354/11

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 4 kwietnia 2012 r. I CSK 354/11 id: 20380 1. [R]oszczenie o wydanie bezpodstawnie uzyskanych korzyści, o którym mowa w art. 18 ust. 1 pkt 4 u.z.n.k. jako spór o prawo majątkowe, pozostaje w dyspozycji stron, a także może stać się przedmiotem

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.05.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0436/2012, którą złożył Mark Walker (Wielka Brytania) w sprawie transgranicznego doradztwa prawnego 1.

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. SPRAWIEDLIWOŚCI I KONSUMENTÓW

KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. SPRAWIEDLIWOŚCI I KONSUMENTÓW KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. SPRAWIEDLIWOŚCI I KONSUMENTÓW Bruksela, 18 stycznia 2019 r. REV1 niniejszy dokument zastępuje zawiadomienie dla zainteresowanych stron z dnia 21 listopada 2017

Bardziej szczegółowo

z dnia 12 grudnia 2012 r. (Dz.Urz. UE L 2012, Nr 351, s. 1)

z dnia 12 grudnia 2012 r. (Dz.Urz. UE L 2012, Nr 351, s. 1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych z dnia

Bardziej szczegółowo

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 1 marca 2000 r. I CKN 845/99

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 1 marca 2000 r. I CKN 845/99 id: 20168 Zbycie przez powódkę udziałów w pozwanej Spółce nie wpływa na jej dalsze związanie zapisem na sąd polubowny, zawartym w umowie spółki, albowiem orzecznictwu sądu polubownego poddany został stosunek

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Józef Frąckowiak (sprawozdawca) SSA Dariusz Dończyk

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Józef Frąckowiak (sprawozdawca) SSA Dariusz Dończyk Sygn. akt II CSK 231/08 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 10 października 2008 r. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Józef Frąckowiak (sprawozdawca) SSA Dariusz Dończyk w sprawie

Bardziej szczegółowo

Bruksela, 1 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 10609/12 ADD1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0383 (COD)

Bruksela, 1 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) RADA UNII EUROPEJSKIEJ 10609/12 ADD1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0383 (COD) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 1 czerwca 2012 r. (05.06) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0383 (COD) 10609/12 ADD1 JUSTCIV 209 CODEC 1495 ADDENDUM DO NOTY Od: Prezydencja Do: Rada

Bardziej szczegółowo

ROZWIĄZYWANIE SPORÓW ZE STOSUNKU PRACY. KOMISJE POJEDNAWCZE. SĄDY PRACY

ROZWIĄZYWANIE SPORÓW ZE STOSUNKU PRACY. KOMISJE POJEDNAWCZE. SĄDY PRACY ROZWIĄZYWANIE SPORÓW ZE STOSUNKU PRACY. KOMISJE POJEDNAWCZE. SĄDY PRACY I. Komisje pojednawcze (art. 244 i nast. k.p.) 1. Komisje pojednawcze pojęcie i istota Komisje pojednawcze są społecznymi wewnątrzzakładowymi

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Str. Nb. Wprowadzenie... XXI Wykaz skrótów... XXXXV Wykaz literatury... XXXXVII. Część I. Ogólna

Spis treści. Str. Nb. Wprowadzenie... XXI Wykaz skrótów... XXXXV Wykaz literatury... XXXXVII. Część I. Ogólna Wprowadzenie... XXI Wykaz skrótów... XXXXV Wykaz literatury... XXXXVII Część I. Ogólna Rozdział I. Przedmiot międzynarodowego prywatnego prawa pracy... 3 1 1. Rodzaje kolizji norm prawa pracy... 3 1 2.

Bardziej szczegółowo

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość 2012R1215 PL 26.02.2015 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA O UMOWACH DOTYCZĄCYCH JURYSDYKCJI. pragnąc wspierać międzynarodowy handel i inwestycje przez wzmocnienie współpracy sądowej,

KONWENCJA O UMOWACH DOTYCZĄCYCH JURYSDYKCJI. pragnąc wspierać międzynarodowy handel i inwestycje przez wzmocnienie współpracy sądowej, KONWENCJA O UMOWACH DOTYCZĄCYCH JURYSDYKCJI Państwa-Strony niniejszej Konwencji, pragnąc wspierać międzynarodowy handel i inwestycje przez wzmocnienie współpracy sądowej, w przekonaniu, że współpracę taką

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Antoni Górski (przewodniczący) SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) SSA Anna Kozłowska

POSTANOWIENIE. SSN Antoni Górski (przewodniczący) SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) SSA Anna Kozłowska Sygn. akt II CSK 291/10 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 24 listopada 2010 r. SSN Antoni Górski (przewodniczący) SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) SSA Anna Kozłowska w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

Plan Wykładu. Postępowanie mediacyjne wszczęcie, przebieg, ugoda Postępowanie arbitrażowe przebieg, wszczęcie, wyrok sądu polubownego

Plan Wykładu. Postępowanie mediacyjne wszczęcie, przebieg, ugoda Postępowanie arbitrażowe przebieg, wszczęcie, wyrok sądu polubownego Pozasądowe sposoby rozwiązywania sporów powstałych między przedsiębiorcami a ich klientami lub kontrahentami na gruncie transakcji e commerce w obrocie krajowym MAGDALENA ROMATOWSKA Plan Wykładu I. Mediacja

Bardziej szczegółowo

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ. podaje do powszechnej wiadomości:

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ. podaje do powszechnej wiadomości: id: 10028 UMOWA między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Federacyjną Ludową Republiką Jugosławii o obrocie prawnym w sprawach cywilnych i karnych, podpisana w Warszawie dnia 6 lutego 1960 r. Dz.U. z 1963

Bardziej szczegółowo

Właściwość rzeczowa. Właściwość miejscowa. Właściwość funkcjonalna

Właściwość rzeczowa. Właściwość miejscowa. Właściwość funkcjonalna Właściwość sądu Właściwość rzeczowa Właściwość miejscowa Właściwość funkcjonalna Właściwość rzeczowa Art. 16. 1. Sądy rejonowe rozpoznają wszystkie sprawy z wyjątkiem spraw, dla których zastrzeżona jest

Bardziej szczegółowo

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

* PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2011/0060(CNS) 25.7.2012 * PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania

Bardziej szczegółowo

Skutki majątkowe zarejestrowanych związków partnerskich *

Skutki majątkowe zarejestrowanych związków partnerskich * P7_TA(2013)0337 Skutki majątkowe zarejestrowanych związków partnerskich * Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 września 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w

Bardziej szczegółowo

ZAPIS NA SĄD POLUBOWNY

ZAPIS NA SĄD POLUBOWNY ZAPIS NA SĄD POLUBOWNY ZDATNOŚĆ ARBITRAŻOWA Określa dopuszczalność poddania danego sporu pod rozstrzygnięcie sądu polubownego ze względu na jego przedmiot. Brak zdatności arbitrażowej oznacza, że rozstrzyganie

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CSK 120/09. Dnia 2 grudnia 2009 r. Sąd Najwyższy w składzie :

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CSK 120/09. Dnia 2 grudnia 2009 r. Sąd Najwyższy w składzie : Sygn. akt I CSK 120/09 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 2 grudnia 2009 r. SSN Tadeusz Wiśniewski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Stanisław Dąbrowski w sprawie

Bardziej szczegółowo

Uznanie orzeczeń sądów zagranicznych w Stanach Zjednoczonych na przykładzie stanu Nowy Jork 2015-11-27 17:33:09

Uznanie orzeczeń sądów zagranicznych w Stanach Zjednoczonych na przykładzie stanu Nowy Jork 2015-11-27 17:33:09 Uznanie orzeczeń sądów zagranicznych w Stanach Zjednoczonych na przykładzie stanu Nowy Jork 2015-11-27 17:33:09 2 Niniejsze opracowanie odnosi się do tematyki uznawania orzeczeń sądów zagranicznych (w

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wstęp... Wykaz skrótów... XIII

Spis treści. Wstęp... Wykaz skrótów... XIII Wstęp... XI Wykaz skrótów... XIII Zagadnienie 1. Dopuszczalność drogi sądowej i pojęcie sprawy cywilnej... 1 1. Wiadomości wprowadzające... 1 2. Rodzaje postępowania cywilnego przykładowe podziały... 3

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Przedmowa... Wykazskrótów...

Spis treści. Przedmowa... Wykazskrótów... Przedmowa... Wykazskrótów... XI XV I. Kodeks postępowania cywilnego Wprowadzenie... 3 Część czwarta. Przepisy z zakresu międzynarodowego postępowania cywilnego... 72 Wprowadzenie... 73 Art. 1096...................................

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Irena Gromska-Szuster (sprawozdawca) SSN Dariusz Zawistowski

POSTANOWIENIE. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Irena Gromska-Szuster (sprawozdawca) SSN Dariusz Zawistowski Sygn. akt I CZ 69/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 14 listopada 2014 r. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Irena Gromska-Szuster (sprawozdawca) SSN Dariusz Zawistowski w sprawie z

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CZ 135/12. Dnia 25 października 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie :

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CZ 135/12. Dnia 25 października 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie : Sygn. akt I CZ 135/12 POSTANOWIENIE Dnia 25 października 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie : SSN Antoni Górski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Zbigniew Kwaśniewski SSN Kazimierz Zawada w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Strzelczyk

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Strzelczyk Sygn. akt V CSK 89/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 25 listopada 2011 r. SSN Krzysztof Strzelczyk w sprawie z powództwa Jadwigi N. i Krystiana N. przeciwko Jackowi O. oraz z powództwa wzajemnego

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Przedmowa do siódmego wydania Przedmowa do czwartego wydania Przedmowa do pierwszego wydania... 19

Spis treści. Przedmowa do siódmego wydania Przedmowa do czwartego wydania Przedmowa do pierwszego wydania... 19 Spis treści Spis treści Wykaz skrótów.......................................................... 13 Przedmowa do siódmego wydania........................................ 15 Przedmowa do czwartego wydania.......................................

Bardziej szczegółowo

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 lutego 1999 r. I CKN 1020/98

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 lutego 1999 r. I CKN 1020/98 id: 20160 1. [U]mowa derogacyjna na rzecz sądu zagranicznego oraz na rzecz działającego za granicą sądu polubownego (art. 1105 1 i 2 k.p.c.) musi być poprzedzona istnieniem jurysdykcji krajowej. Przeszkodę

Bardziej szczegółowo

11917/12 MSI/akr DG C1

11917/12 MSI/akr DG C1 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 września 2012 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny nume r referencyjny: 2010/0197 (COD) 11917/12 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 OC 357 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01) 26.2.2008 C 52/1 III (Akty przygotowawcze) RADA Inicjatywa Republiki Słowenii, Republiki Francuskiej, Republiki Czeskiej, Królestwa Szwecji, Republiki Słowackiej, Zjednoczonego Królestwa i Republiki Federalnej

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Maria Szulc

POSTANOWIENIE. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Maria Szulc Sygn. akt IV CSK 616/12. POSTANOWIENIE Dnia 16 maja 2013 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Maria Szulc w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

Projekt ten jest współfinansowany przez Unię Europejską. Pytanie 1: Od kogo może poszkodowany młody człowiek dochodzić odszkodowania?

Projekt ten jest współfinansowany przez Unię Europejską. Pytanie 1: Od kogo może poszkodowany młody człowiek dochodzić odszkodowania? Rozwiązania Projekt ten jest współfinansowany przez Unię Europejską Pytanie 1: Od kogo może poszkodowany młody człowiek dochodzić odszkodowania? Krąg osób, które są potencjalnie odpowiedzialne lub od których

Bardziej szczegółowo

uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2011)0126),

uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Radzie (COM(2011)0126), P7_TA(2013)0338 Małżeńske ustroje majątkowe * Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 10 września 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego,

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CSK 354/11. Dnia 4 kwietnia 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie :

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CSK 354/11. Dnia 4 kwietnia 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie : Sygn. akt I CSK 354/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 4 kwietnia 2012 r. SSN Tadeusz Wiśniewski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Dariusz Dończyk SSN Irena Gromska-Szuster w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 28 maja 2015 r. III CZ 20/15

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 28 maja 2015 r. III CZ 20/15 id: 20397 1. [P]ostępowanie sądowe w przedmiocie zbadania zarzutu niewłaściwości sądu polubownego jest postępowaniem wpadkowym, nie dotyczącym istoty sprawy, a jedynie kwestii wstępnej i incydentalnej.

Bardziej szczegółowo

W Y R O K W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Regina Owczarek-Jędrasik (spr.)

W Y R O K W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Regina Owczarek-Jędrasik (spr.) Sygn. akt VI ACa 942/12 W Y R O K W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Dnia 22 stycznia 2013 r. Sąd Apelacyjny w Warszawie VI Wydział Cywilny w składzie: Przewodniczący - Sędzia SA Sędzia SA Sędzia SA Protokolant:

Bardziej szczegółowo

UWAGA! NOWELIZACJA PROCEDURY CYWILNEJ WCHODZI W ŻYCIE PO UPŁYWIE 3 MIESIĘCY, ALE TE PRZEPISY WCHODZĄ W ŻYCIE PO UPŁYWIE

UWAGA! NOWELIZACJA PROCEDURY CYWILNEJ WCHODZI W ŻYCIE PO UPŁYWIE 3 MIESIĘCY, ALE TE PRZEPISY WCHODZĄ W ŻYCIE PO UPŁYWIE UWAGA! NOWELIZACJA PROCEDURY CYWILNEJ WCHODZI W ŻYCIE PO UPŁYWIE 3 MIESIĘCY, ALE TE PRZEPISY WCHODZĄ W ŻYCIE PO UPŁYWIE 14 DNI OD DNIA OGŁOSZENIA USTAWY [w zestawieniu zostały pominięte zmiany o charakterze

Bardziej szczegółowo

Uchwała z dnia 5 marca 2009 r., III CZP 3/09

Uchwała z dnia 5 marca 2009 r., III CZP 3/09 Uchwała z dnia 5 marca 2009 r., III CZP 3/09 Sędzia SN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) Sędzia SN Marian Kocon Sędzia SN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) Sąd Najwyższy w sprawie z powództwa Bartłomieja

Bardziej szczegółowo

W publikacji znajdują się następujące wzory z komentarzem: 1. Postanowienie sądu o odrzuceniu pozwu z powodu niedopuszczalności drogi sadowej; 2.

W publikacji znajdują się następujące wzory z komentarzem: 1. Postanowienie sądu o odrzuceniu pozwu z powodu niedopuszczalności drogi sadowej; 2. W publikacji znajdują się następujące wzory z komentarzem: 1. Postanowienie sądu o odrzuceniu pozwu z powodu niedopuszczalności drogi sadowej; 2. Postanowienie sądu o podjęciu sprawy w trybie nieprocesowym;

Bardziej szczegółowo

W postępowaniu cywilnym rozróżnia się przede wszystkim właściwość rzeczową oraz właściwość miejscową.

W postępowaniu cywilnym rozróżnia się przede wszystkim właściwość rzeczową oraz właściwość miejscową. W postępowaniu cywilnym rozróżnia się przede wszystkim właściwość rzeczową oraz właściwość miejscową. Wniesienie sprawy do sądu niewłaściwego nie powoduje nieważności postępowania. Jeżeli wniesiono pozew

Bardziej szczegółowo

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych Turcja Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych z dnia 12 kwietnia 1988 r. (Dz.U. 1992 Nr 3, poz. 13) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt V CSK 366/08 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 12 marca 2009 r. SSN Krzysztof Strzelczyk (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Mirosław Bączyk SSN Krzysztof

Bardziej szczegółowo

W

W id: 20410 1. Samo wniesienie skargi o uchylenie wyroku sądu polubownego (art. 1206 1 k.p.c.), nie stanowi przeszkody do nadania klauzuli w trybie art. 1214 k.p.c., może natomiast prowadzić do odroczenia

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych

Bardziej szczegółowo

art KPC, Immunitet państwa - prawo państwa do uwolnienia się spod władzy zwierzchniej (zwłaszcza sądownictwa) innych państw.

art KPC, Immunitet państwa - prawo państwa do uwolnienia się spod władzy zwierzchniej (zwłaszcza sądownictwa) innych państw. IMMUNITETY art. 1111-1116 KPC, Immunitet państwa - prawo państwa do uwolnienia się spod władzy zwierzchniej (zwłaszcza sądownictwa) innych państw. Immunitet państwa ma na celu ochronę kompetencji państwa,

Bardziej szczegółowo

INFO-SERWIS PRAWNY. Zrzeczenie się zarzutu przedawnienia? WAŻNE! Wrzesień 2014

INFO-SERWIS PRAWNY. Zrzeczenie się zarzutu przedawnienia? WAŻNE! Wrzesień 2014 Zrzeczenie się zarzutu przedawnienia? Możliwość dochodzenia roszczeń jest ograniczona w czasie. Prawo określa bowiem terminy dla dochodzenia wzajemnych roszczeń stron stosunków cywilnoprawnych, których

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 22 lipca 2010 r. o zmianie ustawy Kodeks cywilny, ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy Prawo upadłościowe i naprawcze

USTAWA z dnia 22 lipca 2010 r. o zmianie ustawy Kodeks cywilny, ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy Prawo upadłościowe i naprawcze Kancelaria Sejmu s. 1/6 USTAWA z dnia 22 lipca 2010 r. Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2010 r. Nr 155, poz. 1037. o zmianie ustawy Kodeks cywilny, ustawy Kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy Prawo

Bardziej szczegółowo

Prawo prywatne międzynarodowe

Prawo prywatne międzynarodowe Prawo prywatne międzynarodowe Rok akademicki 2017/2018 mgr Maria Dymitruk maria.dymitruk@uwr.edu.pl Centrum Badań Problemów Prawnych i Ekonomicznych Komunikacji Elektronicznej Literatura Literatura podstawowa

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Wstęp...

Spis treści. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Wstęp... Spis treści Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Wstęp... XIII XVII XIX Rozdział I. Pojęcie prawa prywatnego międzynarodowego... 1 1. Definicja... 1 2. Prawo prywatne międzynarodowe w znaczeniu wąskim

Bardziej szczegółowo

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 października 2014 r. III CZ 39/14

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 października 2014 r. III CZ 39/14 id: 20385 1. Przedmiotem orzeczenia kończącego postępowanie w sprawie jest rozstrzygnięcie sporu określonego treścią powództwa albo zakończenie postępowania co do tego sporu. Toczący się przed sądem polubownym

Bardziej szczegółowo

02007R0861 PL

02007R0861 PL 02007R0861 PL 14.07.2017 003.004 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II CSK 169/07. Dnia 10 sierpnia 2007 r. Sąd Najwyższy w składzie :

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II CSK 169/07. Dnia 10 sierpnia 2007 r. Sąd Najwyższy w składzie : Sygn. akt II CSK 169/07 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 10 sierpnia 2007 r. SSN Tadeusz Żyznowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Maria Grzelka SSN Iwona Koper w sprawie z powództwa A.

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Maria Grzelka (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Maria Grzelka (sprawozdawca) Sygn. akt V CSK 53/05 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 26 stycznia 2006 r. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Maria Grzelka (sprawozdawca) w sprawie

Bardziej szczegółowo

Wyrok z dnia 16 czerwca 2009 r. I PK 226/08

Wyrok z dnia 16 czerwca 2009 r. I PK 226/08 Wyrok z dnia 16 czerwca 2009 r. I PK 226/08 Sprawy dotyczące odpowiedzialności majątkowej żołnierzy są rozpoznawane w postępowaniu odrębnym w sprawach z zakresu prawa pracy (art. 1 k.p.c. w związku z art.

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Lech Walentynowicz (przewodniczący) SSN Barbara Myszka SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca)

POSTANOWIENIE. SSN Lech Walentynowicz (przewodniczący) SSN Barbara Myszka SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) Sygn. akt V CSK 44/11 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 25 stycznia 2012 r. SSN Lech Walentynowicz (przewodniczący) SSN Barbara Myszka SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca) w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

Prawo prywatne międzynarodowe

Prawo prywatne międzynarodowe Prawo prywatne międzynarodowe Rok akademicki 2017/2018 Zajęcia nr 4 mgr Maria Dymitruk maria.dymitruk@uwr.edu.pl Centrum Badań Problemów Prawnych i Ekonomicznych Komunikacji Elektronicznej Pytania 1. Jakie

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Katarzyna Tyczka-Rote (sprawozdawca) SSN Hubert Wrzeszcz

POSTANOWIENIE. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Katarzyna Tyczka-Rote (sprawozdawca) SSN Hubert Wrzeszcz Sygn. akt I CZ 21/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 11 kwietnia 2014 r. SSN Józef Frąckowiak (przewodniczący) SSN Katarzyna Tyczka-Rote (sprawozdawca) SSN Hubert Wrzeszcz w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Wykaz skrótów Słowo wstępne ROZDZIAŁ I. Zaskarżalność apelacją... 19

SPIS TREŚCI. Wykaz skrótów Słowo wstępne ROZDZIAŁ I. Zaskarżalność apelacją... 19 SPIS TREŚCI Wykaz skrótów.................................................... 15 Słowo wstępne.................................................... 17 ROZDZIAŁ I. Zaskarżalność apelacją..................................

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzialność cywilna za naruszenie ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO ) Roman Bieda

Odpowiedzialność cywilna za naruszenie ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO ) Roman Bieda Odpowiedzialność cywilna za naruszenie ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO ) Roman Bieda ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA Art. 79 RODO 1. Bez uszczerbku dla dostępnych administracyjnych lub pozasądowych

Bardziej szczegółowo

PERPETUATIO FORI. Art. 15.

PERPETUATIO FORI. Art. 15. WŁAŚCIWOŚĆ SĄDU Art. 15. PERPETUATIO FORI 1. Sąd właściwy w chwili wniesienia pozwu pozostaje właściwy aż do ukończenia postępowania, choćby podstawy właściwości zmieniły się w toku sprawy. 2. Sąd nie

Bardziej szczegółowo

Tekst jednolity zmienionego projektu ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym przygotowany przez Stowarzyszenie Inwestorów Indywidualnych

Tekst jednolity zmienionego projektu ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym przygotowany przez Stowarzyszenie Inwestorów Indywidualnych Tekst jednolity zmienionego projektu ustawy o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu grupowym przygotowany przez Stowarzyszenie Inwestorów Indywidualnych z dnia U S T A W A o dochodzeniu roszczeń w postępowaniu

Bardziej szczegółowo

POSTĘPOWANIE UPROSZCZONE

POSTĘPOWANIE UPROSZCZONE POSTĘPOWANIE UPROSZCZONE Art. 505 1 Przepisy niniejszego działu stosuje się w następujących sprawach należących do właściwości sądów rejonowych: 1) o roszczenia wynikające z umów, jeżeli wartość przedmiotu

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt II CSK 482/07 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 27 marca 2008 r. SSN Iwona Koper (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca)

Bardziej szczegółowo

Postępowanie cywilne. Treść wyroku. Konstrukcja uzasadnienia Skutki prawne orzeczeń Rektyfikacja wyroków Postanowienia i zarządzenia

Postępowanie cywilne. Treść wyroku. Konstrukcja uzasadnienia Skutki prawne orzeczeń Rektyfikacja wyroków Postanowienia i zarządzenia Postępowanie cywilne Skutki prawne orzeczeń Rektyfikacja wyroków Postanowienia i zarządzenia Treść wyroku Komparycja Tenor Uzasadnienie I instancja: na wniosek strony (329) Sąd II instancji (387) Z urzędu

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV CZ 111/14. Dnia 4 marca 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV CZ 111/14. Dnia 4 marca 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie: Sygn. akt IV CZ 111/14 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 4 marca 2015 r. SSN Mirosława Wysocka (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Wojciech Katner SSA Jacek Grela w sprawie z powództwa Fundacji

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze. stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej

KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze. stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej id: 10051 KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej, podpisana w Moskwie dnia 26 maja 1972 r. Dz.U. z 1974

Bardziej szczegółowo

SĄD POLUBOWNY przy OKRĘGOWEJ IZBIE RADCÓW PRAWNYCH w WARSZAWIE

SĄD POLUBOWNY przy OKRĘGOWEJ IZBIE RADCÓW PRAWNYCH w WARSZAWIE SĄD POLUBOWNY przy OKRĘGOWEJ IZBIE RADCÓW PRAWNYCH w WARSZAWIE Regulamin Stałego Sądu Polubownego przy Okręgowej Izbie Radców Prawnych w Warszawie obowiązujący od 1 grudnia 2010 r. Rozdział 1 Postanowienia

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 10.12.2013 2013/0309(COD) PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Małgorzata Manowska (przewodniczący) SSN Jacek Grela SSN Marcin Krajewski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Małgorzata Manowska (przewodniczący) SSN Jacek Grela SSN Marcin Krajewski (sprawozdawca) Sygn. akt II CSK 84/18 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 21 marca 2019 r. SSN Małgorzata Manowska (przewodniczący) SSN Jacek Grela SSN Marcin Krajewski (sprawozdawca)

Bardziej szczegółowo

(Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA

(Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA 29.5.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 133/1 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA DECYZJA RADY z dnia 26 lutego 2009 r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt I CNP 32/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 19 marca 2014 r. SSN Tadeusz Wiśniewski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Wojciech Katner SSN Iwona Koper

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt I CSK 453/09 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 16 czerwca 2010 r. SSN Krzysztof Pietrzykowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Jan Górowski SSA Jan Futro

Bardziej szczegółowo

ZAWIESZENIE POSTĘPOWANIA

ZAWIESZENIE POSTĘPOWANIA ZAWIESZENIE POSTĘPOWANIA Zawieszenie postępowania cywilnego jest stanem postępowania, w którym sąd nie podejmuje żadnych czynności, poza wyraźnie dozwolonymi w ustawie procesowej, a czynności podejmowane

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2201/2003. z dnia 27 listopada 2003 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2201/2003. z dnia 27 listopada 2003 r. ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej,

Bardziej szczegółowo

Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04

Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04 Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04 Powództwo pracownika przeciwko pracodawcy o jednorazowe odszkodowanie z tytułu wypadku przy pracy podlega oddaleniu ze względu na brak biernej legitymacji procesowej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 351/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1219/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. ustanawiające przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych

Bardziej szczegółowo

Stawki minimalne w sprawach cywilnych, ze stosunku pracy i ubezpieczeń społecznych wynoszą przy wartości przedmiotu sprawy ( 6) :

Stawki minimalne w sprawach cywilnych, ze stosunku pracy i ubezpieczeń społecznych wynoszą przy wartości przedmiotu sprawy ( 6) : Opłaty za czynności radców prawnych Stawki minimalne w sprawach cywilnych, ze stosunku pracy i ubezpieczeń społecznych wynoszą przy wartości przedmiotu sprawy ( 6) : do 500 zł 60 zł powyżej 500 zł do 1

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR L 347/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 24.12.2009 SPROSTOWANIA Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania

Bardziej szczegółowo

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

* PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2011/0059(CNS) 25.7.2012 * PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 3 grudnia 2010 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania administracyjnego oraz ustawy Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi

USTAWA z dnia 3 grudnia 2010 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania administracyjnego oraz ustawy Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 3 grudnia 2010 r. Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2011 r. Nr 6, poz. 18. o zmianie ustawy Kodeks postępowania administracyjnego oraz ustawy Prawo o postępowaniu

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2014/0202(COD) 5.2.2015 POPRAWKI 5-19 Projekt sprawozdania Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) w sprawie

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Iwona Koper (sprawozdawca) SSA Władysław Pawlak

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Iwona Koper (sprawozdawca) SSA Władysław Pawlak Sygn. akt II CZ 96/12 POSTANOWIENIE Dnia 26 września 2012 r. Sąd Najwyższy w składzie : SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Iwona Koper (sprawozdawca) SSA Władysław Pawlak w sprawie z powództwa

Bardziej szczegółowo

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych Chiny Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych z dnia 5 czerwca 1987 r. (Dz.U. 1988 Nr 9, poz. 65) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość 2003R2201 PL 01.03.2005 001.010 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B C3 ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 2201/2003 z

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy L 351. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty ustawodawcze. Tom grudnia Wydanie polskie. Spis treści ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy L 351. Unii Europejskiej. Legislacja. Akty ustawodawcze. Tom grudnia Wydanie polskie. Spis treści ROZPORZĄDZENIA Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ISSN 1977-0766 L 351 Wydanie polskie Legislacja Tom 55 20 grudnia 2012 Spis treści I Akty ustawodawcze ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

Skarga na bezczynność

Skarga na bezczynność Ewa Bobin Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii, UWr Skarga na bezczynność ART. 265 I 266 TFUE Informacje ogólne Przepis art. 265 stanowi konieczne uzupełnienie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1896/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. dnia 16 grudnia 2015 r.

ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1896/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. dnia 16 grudnia 2015 r. 02006R1896 PL 14.07.2017 003.002 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich

Bardziej szczegółowo