INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
|
|
- Seweryna Socha
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Klimatyzator typu SPLIT Seria Arctic MODELE: CH-S09FTXLA CH-S12FTXLA CH-S18FTXLA CH-S24FTXLA W celu właściwego użytkowania urządzenia, przeczytaj instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA
2 Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 1 Opis części... 6 Przyciski na pilocie... 8 Opis funkcji pilota... 9 Wymiana baterii w pilocie Praca w trybie awaryjnym Czyszczenie i konserwacja Analiza usterek Wymiary instalacji Narzędzia do instalacji Wybór miejsca instalacji Wymogi dotyczące instalacji elektrycznej Instalacja jednostki wewnętrznej Konfiguracja rury łączącej Przedłużanie rur Test działania Ten symbol oznacza zakaz wyrzucania urządzenia razem z innymi odpadami komunalnymi na terenie UE. Zużyty sprzęt należy zwrócić w miejscu zakupu, gdzie zostanie on odpowiednio zutylizowany. Ma to na celu ochronę środowiska i życia ludzkiego przed wpływem szkodliwych substancji oraz przekazanie urządzeń do odzysku surowców wtórnych. R410A(R32/125: 50/50): 1975
3 Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci w wieku co najmniej 8 lat) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych i osoby bez doświadczenia i znajomości sprzętu, jeśli zostanie zapewniony nadzór lub przeprowadzony instruktaż użytkowania sprzętu, uświadamiający bezpieczne użytkowanie urządzenia. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby nie bawiły się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić urządzenia i przeprowadzać konserwacji sprzętu chyba, że są pod nadzorem osób dorosłych. Dzieci nie powinny obsługiwać urządzenia bez nadzoru osoby dorosłej. Do podłączenia urządzenia należy używać przedłużacza zgodnego z lokalnymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. W przeciwnym razie może to spowodować pożar. Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania. Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony na nowy przez autoryzowany serwis lub osoby o odpowiednich kwalifikacjach w celu zmniejszenia potencjalnego ryzyka porażenia prądem lub pożaru. Nie należy myć klimatyzatora woda, grozi to porażeniem prądem. Po wyjęciu filtrów nie należy dotykać powierzchni parownika, istnieje ryzyko skaleczenia o ostre krawędzie. Prace konserwacyjne muszą być wykonywane przez osoby wykwalifikowane. 1
4 Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Nie naprawiać klimatyzatora samodzielnie, może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub uszczerbek na zdrowiu i straty materialne. Jeśli konieczna jest naprawa należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzeń lub autoryzowanym serwisem. Nie wkładać palców ani żadnych przedmiotów do wylotu powietrza, może to doprowadzić do obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Nie blokować wylotu powietrza z klimatyzatora może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie wylewać wody i innych płynów na pilota. W przypadku wystąpienia poniższych problemów należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie oraz skontaktować się z autoryzowanym serwisem: - Przewód zasilający jest uszkodzony lub grzeje się. - Podczas pracy z jednostki słychać nietypowe dźwięki. - Duża częstotliwość działania zabezpieczenia nadprądowego. - Z klimatyzatora wydobywa się zapach spalenizny. - Z jednostki wewnętrznej wycieka czynnik chłodniczy. Kiedy klimatyzator pracuje w sposób nieprawidłowy może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, porażenia prądem lub pożaru. Przy włączaniu/wyłączaniu klimatyzatora za pomocą przełącznika pracy awaryjnej należy używać przedmiotów nieprzewodzących prądu elektrycznego. Nie stawać ani nie stawiać ciężkich przedmiotów na klimatyzatorze może to uszkodzić urządzenie lub doprowadzić do uszczerbku na zdrowiu. 2
5 Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Instalacja urządzenia musi być przeprowadzona przez odpowiednio wykwalifikowane osoby. Do zasilania urządzenia należy wykonać instalacje elektryczną zgodną z lokalnymi przepisami. W celu zabezpieczenia obwodu elektrycznego należy zastosować bezpieczniki i wyłączniki różnicowo-prądowe zgodne z normami elektrycznymi. Urządzenie wymaga podłączenia do instalacji elektrycznej wyposażonej w przewód ochronny. Do zasilania urządzenia zastosować przewody o odpowiedniej ilości żył. Prawidłowo podłączyć przewód ochrony przeciwporażeniowej. Przed przystąpieniem do prac przy instalacji elektrycznej należy odłączyć zasilanie. Temperatura czynnika chłodniczego może być wysoka z uwagi na to przewody instalacji elektrycznej urządzenia powinny być ułożone w odpowiedniej odległości odmiedzianych rur instalacji chłodniczej. Urządzenie musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Instalacja urządzenia musi być wykonuje przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. 3
6 Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Klimatyzator jest urządzeniem w I klasie ochrony przeciwporażeniowej i musi być podłączony do instalacji z przewodem ochronnym zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Należy okresowo przeprowadzać badanie skuteczności ochrony przeciwporażeniowej. Przewód ochronny (żółto/zielony) musi być wykorzystany zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Rezystancja obwodu ochronnego instalacji musi być zgodna z obowiązującymi normami bezpieczeństwa. Wtyczka zasilająca urządzenia powinna być dostępna, umożliwiając łatwe odłączenie zasilania urządzenia w dowolnej chwili. Wszystkie połączenia elektryczne muszą być wykonane przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach. Urządzenie musi być podłączone do zabezpieczenia o odpowiedniej wartości. Czynności związane z montażem, demontażem i konserwacją urządzenia muszą być wykonywane przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach i uprawnieniach. Do montażu jednostki powinna być wybrana lokalizacja, która jest poza zasięgiem dzieci, z dala od zwierząt i roślin. Jeśli to konieczne, należy ograniczyć bezpośredni dostęp do jednostki. Jednostka wewnętrzna powinna być zainstalowana blisko ściany. 4
7 Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Zakres temperatur Jedn. wewn. DB/WB( C) Jedn. zewn. DB/WB( C) Maksymalne chłodzenie 32/23 43/26 Maksymalne grzanie 27/- 24/18 UWAGA: Zakres temperatur dla chłodzenia to Zakres temp. dla grzania to -15 ~43 ; -25 ~24 5
8 Opis części Jednostka wewnętrzna wlot powietrza panel filtr przycisk awaryjny wskaźnik chłodzenia zasilanie odbiór sygnału poziome żaluzje wylot powietrza wyświetlacz wskaźnik grzania temperatura drying indicator (Wyświetlacz może wyglądać nieco inaczej w zależności od modelu urządzenia) UWAGA: Produkt może się nieznacznie różnić od powyższego rysunku i opisu. 6
9 Opis części Wyświetlacz Dla niektórych modeli: wskaźnik chłodzenia wskaźnik wskaźnik grzania temperatury zasilanie odbiornik sygnału wskaźnik osuszania wyświetlacz Dla niektórych modeli: wyświetlacz Dla niektórych modeli: wskaźnik grzania wskaźnik chłodzenia zasilanie wskaźnik temperatury wskaźnik osuszania wyświetlacz odbiornik sygnału wskaźnik temperatury odbiornik sygnału W R G Kolorowy ledowy wskaźnik zasilania: Zielony - urządzenie włączone. Czerwony - urządzenie wyłączone. Kolorowy ledowy wskaźnik funkcji: Biały-W- chłodzenie - W Czerwony-R- grzanie - (tylko dla urządzeń z funkcją grzania) Zielony-G-osuszanie - R G Dla niektórych modeli: wyświetlacz wskaźnik temperatury odbiornik sygnału W R O Kolorowy ledowy wskaźnik zasilania: Zielony - urządzenie włączone. Czerwony - urządzenie wyłączone. Kolorowy ledowy wskaźnik funkcji: Biały-W- chłodzenie - Czerwony-R- grzanie- Pomarańczowy-O-osuszanie- R W (tylko dla urządzeń z funkcją grzania) O (wygląd i funkcje wyświetlacza mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia) 7
10 Przyciski na pilocie 1 ON/OFF Włącza/ wyłącza urządzenie. 2 - : Obniża temperaturę. 3 + : Podwyższa temperaturę. 4 MODE Zmienia tryb pracy urządzenia. (AUTO/COOL/DRY/FAN/HEAT). 5 FA N Ustawia prędkość wentylatora SWING Ustawia kąt nawiewu. I FEEL / Przełącza urządzenie w tryb zdrowotny lub osuszania. SLEEP TEMP C LO CK Ustawia zegar. T-ON T-OFF Ustawia automatyczne włączanie/ wyłącznie TURBO LIGH T Podświetlanie klawiszy na pilocie. 15 X-FAN 8
11 Opis funkcji pilota ON/OFF : Każdorazowe wciśnięcie przycisku kolejno włącza lub wyłącza urządzenie. Wciśnięcie przycisku obniża tempraturę. Przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy powoduje gwałtowne obniżenie temperatury. W trybie AUTO funkcja ustawiania temperatury nie zadziała. + : Wciśnięcie przycisku podwyższa tempraturę. Przytrzymanie przycisku przez 2 sekundy powoduje gwałtowne podwyższenie temperatury. W trybie AUTO funkcja ustawiania temperatury nie zadziała. MODE : Każdorazowe wciśnięcie przycisku spowoduje zmianę trybu pracy w następującej kolejności: COOL,DRY, FAN,and HEAT *, AUTO COOL DRY FAN HEAT * * Uwaga: tylko dla urządzeń z funkcją grzania. Po załączeniu urządzenia domyślnie jest ustawiony tryb AUTO. W trybie AUTO zadana temperatura nie będzie wyświetlona na panelu wyświetlacza a jednostka samoczynnie przyjmie optymalne ustawienia w zależności od pomiaru temperatur. 5 FA N : Ten przycisk umożliwia ustawienie prędkości wentylatora w sekwencji od AUTO,,, do, następnie wraca do ustawienia AUTO. Auto, Niska prędkość Niska-średnia prędkość Średnia-wysoka prędkość Średnia prędkość Wysoka prędkość 6 SWING: Funkcja pozwala ustawić zakres kąta nachylenia nawiewu, w poniższej sekwencji: Pilot jest uniwersalny. Gdy zostanie wybrana opcja, lub jednostka odczyta polecenie jako: OFF wskazuje położenie żaluzji jak na rysunku: 7 I FEEL: Wciśnięcie przycisku uruchamia funkcję I FELL. Jednostka automatycznie dopasuje temperaturę w zależności od wyczuwanej temperatury w pomieszczeniu. Ponowne wciśnięcie przycisku wyłącza funkcję I FEEL. 9
12 Opis funkcji pilota 8 / Naciśnięcie przycisku aktywuje/ dezaktywuje funkcję zdrowotną (jonizator) lub oczyszczania. Wciśnięcie przycisku po raz pierwszy uruchamia funkcję oczyszczania, wyświetlacz pokaże ikonkę. Kolejne wciśnięcie przycisku aktywuje pracę naprzemienną trybu zdrowotnego oraz funkcję oczyszczania; LCD wyświetli oraz. Kolejne wciśnięcie tego samego przycisku dezaktywuje funkcję pracy jonizatora i oczyszczanie. Przycisk wciśnięty po raz czwarty uruchamia funkcję zdrowotną; wyświetlacz pokaże. Ponowne wciśnięcie przycisku powtarza powyższą sekwencję. 9 SLEEP: Wybieramy spośród opcji: Sleep 1 ( ), Sleep 2 ( ), Sleep 3 ( ), kolejne wciśnięcie wyłącza funkcję trybu nocnego. Po załączeniu jednostki domyślne ustawienie funcji to wyłączona. Sleep mode 1 - ustawienia w trybie chłodzenia i osuszania: Tryb włącza się po 1 godzinie pracy urządzenia. Ustawiona na jednostce głównej temperatura wzrasta o 1, po 2 godzinach temperatura wzrasta o 2 ;potem jednostka działa na tej ustawionej temperaturze Ustawienia w trybie grzania - Tryb włącza się po 1 godzinie pracy urządzenia. Ustawiona na jednostce głównej temperatura obniża się o 1, po 2 godzinach temperatura obniża się o 2 ;potem jednostka działa na tej ustawionej temperaturze. Sleep mode 2 - oznacza że jednostka działa w oparciu o wcześniej ustawione grupy temperatur Sleep mode 3 W trybie nocnym Sleep mode 3 nalezy przytrzymac przycisk TURBO, pilot przejdzie wtedy w indywidualne ustawienia w danym momencie. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat 1 hour a w miejscu gdzie wyświetla się temperatura zobaczymy korespondującą temperaturę ostatnio ustawioną w trybie nocnym. (Po pierwszym uruchomieniu funkcji wyświetlacz pokaże początkową temperaturę ustawioną fabrycznie). Wciskanie przycisków + i - może zmienić lub skasować ustawioną wcześniej temperaturę. należy wcisnąć przycisk Turbo w celu potwierdzenia i zaakceptowania zmian. W tym czasie godzina na będzie automatycznie się zmieniała na pilocie po każdym wciśnięciu przycisku ( 2 godziny, 3 godziny lub 8 godzin). W miejscu ustawionej temperatury na wyświetlaczu ukaże się temperatura ostatnio ustawiona. Po wprowadzeniu żądanych ustawień, na pilocie ponownie pokaże się aktualny czas oraz rzeczywista temperatura. 10
13 Opis funkcji pilota 10 TEMP: Po wciśnięciu przycisku można zmieniać wyświetlaną temperaturę z ustawionej na odczytywaną z otoczenia. Po pierwszym uruchomieniu urządzenia będzie wskazywało ustawioną fabrycznie temperaturę. W momencie, gdy na wyświetlaczu ikona zmieni się na ",oznacza to że urządzenie odczytuje otaczającą temperaturę. Mniej więcej po 3 sekundachpilot odbierze sygnał i ponownie pokaże zadaną temperaturę. Ustawienie domyśle to odczyt zadanej temperatury. 11 CLO CK : Aby ustawić zegar trzeba wcisnąć. Ikona zacznie pulsować. W ciągu 5 sekund za pomocą + i - można ustawić godzinę. Po ustawieniu czasu ikona zacznie znowu mrugać. Należy wtedy ponownie nacisnąć przycisk CLOCK i w ten sposób zatwierdzić ustawienia. Ikona zegara wraz z godziną pozostanie na wyświetlaczu. 12 T-ON / T-OFF By uruchomić funkcję timera (Automatycznego włączania) należy wcisnąć przycisk T-ON, ponowne wciśnięcie wyłącza funkcję. Po uruchomieniu znika ikona zegara a ON zaczyna mrugać. Na wyświetlaczu pojawia się 00:00. Za pomocą + i - można ustawić o której godzinie urządzenie się włączy. Każde wciśnięcie klawisza zmienia czas o 1 minutę, przytrzymanie przycisku przyspiesza zmianę czasu. Po ustawieniu czasu należy ponownie wcisnąć T-ON aby potwierdzić ustawienia. By uruchomić funkcję T-OFF (Automatycznego wyłączania) należy wcisnąć przycisk T-OFF, potem postępować jak powyżej. 13 TURBO: Wciśnięcie przycisku aktywuje funkcję TURBO. Funkcja ta umożliwia szybsze osiągnięcie wymaganej temperatury. W trybie chłodzenia zwiększa się prędkość wentylatora a wywiewane powietrze jest szybciej schłodzone. W trybie grzania wentylator również zwiększa prędkość i szybciej ogrzewa wywiewane powietrze. 14 LIGHT: Wciskając przycisk włączamy/ wyłączamy funkcję podświetlania klawiszy na pilocie. Jeśli funkcja jest włączona, na pilocie świeci się ikona. Po ponownym wciśnięciu przycisku LIGHT, funkcja wyłącza się a ikona znika z wyświetlacza. 15 X-FAN: Naciśnięcie przycisku X-FAN w trybie chłodzenia lub osuszania powoduje podtrzymanie pracy urządzenia przez 2 minuty po wyłączeniu jednostki, w celu osuszenia parownika. Na wyświetlaczu pojawia się ikona Ustawienie domyślne urządzenia to wyłączona funkcja X-FAN. Funkcja nie jest dostępna w trybie AUTO, FAN i HEAT (tryb automatyczny, tryb wentylatora i tryb ogrzewania). 11
14 Opis funkcji pilota Kombinacja przycisków + i - : Blokada klawiatury na pilocie. Przy jednoczesnym wciśnięciu przycisków + i - klawiatura blokuje się/ odblokowuje się. Na wyświetlaczu pojawia się ikona. Przy zablokowanej klawiaturze wciśnięcie jakiegokolwiek przycisku powoduje, że ikona mruga trzykrotnie. Kombinacja przycisków MODE i - : Przełączanie się ze stopni Celsjusza na stopnie Fahrenheita 18 Kombinacja przycisków TEMP i CLOCK : Funkcja oszczędzania energii. Funkcję uruchamia się w trybie COOL (chłodzenie). Na wyświetlaczu pojawia się SE. Ponowne wciśnięcie przycisków wyłącza funkcję. 19 Kombinacja przycisków TEMP i CLOCK : Funkcja 8 Funkcję uruchamia się w trybie HEAT (grzanie). Na wyświetlaczu pojawia się ikona (46 ). Ponowne wciśnięcie przycisków wyłącza funkcję. i wybrana temp Funkcja podświetlenia. Po pierwszym załączeniu urządzenia, jednostka podświetla się przez 4 sekundy, a po użyciu klawiszy funkcyjnych podświetlenie trwa 3 sekundy. Wymiana baterii w pilocie 1.Zdejmij pokrywę z pilota. (tak jak na rysunku) 2.Wyjmij stare baterie. 3.Włóż 2 nowe baterie AAA1.5V. 4. Załóż pokrywę. Uwagi: Przy wymianie baterii należy używać takich samych baterii w innym przypadku może to powodować wadliwe działanie pilota. Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć baterie by zapobiec ewentualnemu wyciekowi. Pilot powinien znajdować się co najmniej 1 metr od telewizora lub zestawów audio. Jeśli pilot nie działa właściwie, należy wyjąć baterie na 30 sekund i włożyć ponownie. Jeśli to nie pomaga, zaleca się wymianę baterii. 12
15 Praca w trybie awaryjnym Jeśli pilot się zniszczy lub zagubi można włączyć/wyłączyć urządzenie używając dodatkowego przycisku, który znajduje się na jednostce. W tym celu nalezy otworzyć panel tak jak na rysunku i wcisnąć przycisk. Włączony klimatyzator będzie pracował w trybie AUTO. panel przycisk OSTRZEŻENIE: PRZYCISK NALEŻY WCISKAĆ JEDYNIE IZOLOWANYM PRZEDMIOTEM! Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia, odłącz urządzenie od zasilania, aby uniknąć porażenia prądem. Nie zamaczaj urządzenia. Nie używaj szybko ulatniających się płynów do czyszczenia.. Czyszczenie jednostki wewnętrznej. Zaleca się używanie delikatnej suchej lub lekko zmoczonej szmatki do czyszczenia jednostki wewnętrznej. UWAGA: Nie należy demontować panela urządzenia przy czyszczeniu. 13
16 Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie filtra 1 Otwórz panel Otwórz i przytrzymaj panel tak jak na rysunku. 3 Wyczyść filtr Użyj odkurzacza lub wymyj filtr a potem go wysusz. Można użyć wody w temperaturze do 45 stopni. 2 Wyjmij filtr Wyjmij filtr tak jak na rysunku poniżej. 4 Zamontuj filtr Zamontuj filtr a następnie ostrożnie zamknij pokrywę panela. UWAGA Filtr powinien być czyszczony średnio raz na trzy miesiące. Po wyjęciu filtra nie należy dotykać żaluzji urządzenia. Nie używać ognia lub suszarki do włosów do suszenia filtra. 14
17 Czyszczenie i konserwacja Sprawdź przez załączeniem jednostki 1. Sprawdź czy wlot powietrza jest zablokowany. 2. Sprawdź czy kabel z uziemieniem jest poprawnie zamontowany. 3. Sprawdź czy filtr jest czysty. 4. Sprawdź czy rura odpływowa nie jest uszkodzona. Konserwacja jednostki 1. Odłącz jednostkę od zasilania. 2. Wyczyść filtr i panel jednostki wewnętrznej. Uwaga: 1. Większość materiałów użytych do pakowania urządzenia nadaje się do recyklingu. 2. Zużyty sprzęt należy zwrócić do sprzedawcy lub serwisanta. 15
18 Usterki Analiza usterek Zanim skontaktujesz się z serwisantem sprawdź poniższe awarie i ich możliwe przyczyny. Awaria Sprawdź: Rozwiązanie Jednostka wewnętrzna nie odbiera sygnału z pilota, lub pilot nie działa. Czy urządzenie jest właściwie podłączone. Pilot i urządzenie nie są zbyt daleko od siebie. Czy są przeszkody. Czy pilot jest skierowany w stronę czujnika na jednostce. Czy pilot działa poprawnie i czy wyświetlacz działa. Odłącz zasilanie. Odczekaj 3 minuty i ponownie spróbuj włączyć urządzenie. Zasięg pilota to 8m. Usuń przeszkody. Skieruj czujnik pilota w stronę czujnika na jednostce. Sprawdź czy baterie nie wymagają wymiany. Czy coś się pokazuje na wyświetlaczu? Czy jest lampa jarzeniowa w pomieszczeniu. Sprawdź czy pilot nie jest uszkodzony. Jeśli tak należy go wymienić. Zbliż pilot do jednostki. Wyłącz lampę i spróbuj ponownie. Nie czuć podmuchu powietrza. Czy wlot lub wylot powietrza jest zablokowany. Czy w trybie grzania urządzenie nie osiągnęło zadanej temperatury Być może dopiero przed chwilą został załączony tryb grzania. Usuń przeszkody. Po osiągnięciu zadanej temp. urządzenie przestaje wydmuchiwać powietrze. Urządzenie zaczyna wydmuchiwać powietrze dopiero po kilku minutach od załączenia, tak aby powietrze zdążyło się ogrzać. 16
19 Analiza usterek Awaria Sprawdź Rozwiązanie Klimatyzator nie działa Przerwa w dostawie prądu? Odłączona wtyczka? Spalony bezpiecznik lub włącznik? Awaria kabla? Jednostka zrestartowała się i nie działa. Czy ustawienia pilota są właściwe? Poczekaj aż znowu będzie prąd. Podłącz wtyczkę. Poproś profesjonalistę o wymianę. Należy wymienić kabel. Odczekaj 3 minuty i spróbuj ponownie. Zresetuj ustawienia. Z wylotu powietrza na jednostce wewnętrznej wydobywa się para Czy temperatura i wilgotność w pomieszczeniu jest wysoka? Duża różnica temperatur. Po chwili temperatura obniży się i mgła powinna zniknąć. Nie można ustawić wymaganej temperatury. Czy urządzenie pracuje w trybie AUTO Wymagana temperatura przekracza dostępny zakres. W tym trybie nie można dostosowywać temperatury. Zmień tryb pracy urządzenia. Zakres teperatur urządzenia: 16 ~30. Niezadowalający poziom chłodzenia/ grzania Zbyt niskie napięcie? Brudny filtr? Ustawiona temperatura nie jest odpowiednio dobrana? Otwarte drzwi i okna? Poczekaj aż napięcie wróci do normy. Wyczyść filtr. Dopasuj temperaturę w odpowiednim zakresie. Zamknij drzwi i okna. 17
20 Analiza usterek Awaria Sprawdź Rozwiązanie Nieprzyjemny zapach z jednostki Czy nie jest to zapach z otoczenia (papierosy, meble) Wyeliminuj źródło zapachu. Wyczyść filtr. Jednostka działa inaczej niż zwykle, gwałtownie. Czy są zakłócenia (burza, przerwa w dostawie prądu) Odłącz zasilanie i po chwili spróbuj ponownie. Odgłos ściekającej wody Czy jednostka została dopiero co włączona/ wyłączona? Odgłos spowodowany skraplaniem się wody. Trzaski Czy jednostka została dopiero co włączona/ wyłączona? Jest to prawdopodobnie odgłos ocierania się panela przedniego lub innych części o inne elementy, najczęściej przy zmianach temperatury 18
21 Analiza usterek Kody błędów W momencie gdy jednostka nie działa normalnie, wskaźnik temperatury na pilocie zaczyna mrugać i wyświetla kody błędów. Poniżej lista błędów, które mogą się pojawić. Kod błędu E5 E8 U8 H6 C5 F1 F2 Sposób postępowania Może być usunięty po zrestartowaniu urządzenia. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z serwisem. Może być usunięty po zrestartowaniu urządzenia. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z serwisem. Może być usunięty po zrestartowaniu urządzenia. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z serwisem. Może być usunięty po zrestartowaniu urządzenia. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z serwisem. Skontaktuj się z serwisem. Skontaktuj się z serwisem. Skontaktuj się z serwisem. Uwaga: W przypadku kiedy pojawią się inne kody błędów, skontaktuj się z serwisem. Ostrzeżenie Jeśli pojawi się awaria z poniższej listy, niezwocznie odłącz urządzenie od zasilania i skontaktuj się z serwisem lub sprzedawcą. Przewód sieciowy jest przegrzany lub zniszczony. Podczas pracy z urządzenia wydobywają się dziwne odgłosy. Jednostka często. się wyłącza. Z urządzenia wydobywa się zapach spalenizny. Jednostka wewnętrzna cieknie. Nie naprawiaj urządzenia na własną rękę! 19
22 Wymiary instalacji Odległość do sufitu Przynajmniej 15cm Odległość do ściany Przynajmniej 15cm Przynajmniej 15cm Odległość do ściany Przynajmniej300cm Odległość do przeszkody Odległość do podłogi Przynajmniej250cm 20
23 Narzędzia do instalacji 1 Poziomica 2 Śrubokręt 3 Wiertarka udarowa 4 Wiertło 5 Przedłużenie rury 6 Klucz dynamometryczny 7 Klucz płaski 8 Urządz. do cięcia rur 9 Decektor wycieku 10 Pompa próżniowa 11 Miernik ciśnienia 12 Uniwersalna miarka 13 Klucz imbusowy 14 Taśma miernicza Uwaga: W celu instalacji urządzenia skontaktuj się z wykwalifikowaną osobą. Nie używaj niesprawdzonego przewodu zasilającego. Wybór miejsca instalacji Podstawowe zasady Instalacja urządzenia w podanych poniżej miejscach może powodować wadliwe działanie i usterki. Spróbuj wybrać inne miejsce. 1. Miejsce w pobliżu źródeł ciepła, oparów, łatwopalnych wybuchowych gazów, oraz substancji lotnych, łatwo rozprzestrzeniającyh się w powietrzu. 2. Miejsca w pobliżu urządzeń działających z dużą częstotliwością (urządzenia do spawania, urządzenia medyczne). 3. Obszar wybrzeża. 4. Miejsce z wysokim poziomem oparów w powietrzu. 5. Miejsce z gazem siarczkowym. 6. Inne miejsca z wyjątkowymi czynnikami. 7. Nie umieszczać urządzenia w pralni, łazience, na basenie. Jednostka wewnętrzna 1. W pobliżu wlotu i wylotu powietrza nie mogą się znajdować przeszkody. 2. Wybierz miejsce gdzie nie będzie problemu z odprowadzaniem skroplin 3. Wybierz miejce umożliwiające łatwe połączenie jednostki wewnętrznej i zewnętrznej, blisko gniazdka elektrycznego. 4. Wybierz miejsce niedostępna dla dzieci. 5. Zamontuj jednostkę w solidnym miejscu tak, zby wytrzymała ciężar oraz wibracje. 6. Wysokość zamocowania jednostki to 2,5 metra od podłogi. Upewnij się że jest łatwy dostęp do jednostki, umożliwiający łatwiejsze serwisowanie. 7. Nie montuj jednostki bezpośrednio nad innym urządzeniem elektrycznym. 8. Trzymaj urządzenie z daleka od lamp jarzeniowych. 21
24 Wymogi dotyczące instalacji elektrycznej Środki ostrożności 1. Podczas instalacji postępuj zgodnie z zasadami bezpieczeństwa. 2. Używaj jedynie sprawdzonych źródeł zasilania i włączników. 3. Upewnij się że zasilacz jest dostosowany do wymogów jednostki a kable są właściwie podłączone. 4. Upewnij się że urządzenie nie jest podłączone do prądu w czasie instalacji. 5. Nie włączaj zasilania dopóki urządzenie nie jest do końca podłączone. 6. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, skontaktuj się z serwisantem w celu wymiany. Nie rób tego samemu, gdyż grozi to obrażeniami. 7. Jeśli temperatura czynnika chłodniczego w obiegu jest wysoka, trzymaj kabel z dala od miedzianych rur. 8. Urządzenie powinno być zainstalowanie zgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Uziemienie 1. Klimatyzator jest urządzeniem elektrycznym i powiniien być odpowiednio uziemiony. Kabel z uziemieniem musi byc odpowiednio zamontowany. Jeśli nie potrafisz tego zrobić sam skontaktuj się z wykwalifikowanym serwisantem. 2. Żółto- zielony kabel jest to kabel uziemienia i nie powinien być stosowany do innych celów. 3. Uziemienie musi być dostosowane do krajowych wymogów. 4. Urządzenie musi byc tak zamontowane, by był dostęp do wtyczki zasilania. 22
25 Instalacja jednostki wewnętrznej Krok pierwszy: wybór miejsca instalacji Wybierz odpowiednie miejsce do instalacji i potwierdź je z klientem. Krok drugi: instalacja tylnego panelu 1. Zawsze montuj tylny panel poziomo. Rura ze skroplinami znajduje się po lewej stronie a lewa strona tylnego panelu jest łatwiejsza do regulacji. 2. Przymocuj tylny panel do ściany za pomocą śrub dołączonych do zestawu. 3. Upewnij się czy tylny panel jest odpowiednio zamontowany, ponieważ będzie on musiał udźwignąć ciężar jednostki. Krok trzeci: instalacja przewodu rurowego w ścianie 1. Wybierz odpowiednie miejsce do zainstalowania przewodu rurowego. powinien być nieco niżej niż tylny panel, tak jak na rysunku poniżej: 07 09K: 12K: Wall Space to the wall above 150mm Mark in the middle of it Level meter Space to the wall above 150mm Wall Wall Space to the wall above 150mm Mark in the middle of it Level meter Space to the wall above 150mm Wall Left Φ55mm Rear piping hole 18K: 24K: Wall Space to the wall above 150mm Mark in the middle of it Level meter Right Φ55mm Rear piping hole Space to the wall above 150mm Wall Left Φ55mm Rear piping hole Wall Space to the wall above 150mm Mark in the middle of it Level meter Right Φ55mm Rear piping hole Space to the wall above 150mm Wall Left Φ55mm Rear piping hole Right Φ55mm Rear piping hole Left Φ70mm Rear piping hole Right Φ70mm Rear piping hole 2. Wywierć odpowiedni otwór w ścianie (Φ55 lub Φ70). 23
26 Instalacja jednostki wewnętrznej wnętrze na zewnątrz 5-10 Φ55/ Φ70 Krok czwarty: instalacja rurki do skroplin 1. Rurka powinna być skierowana w prawo, w prawo i do tyłu, w lewo i w lewo do tyłu. 2. Po wyprowadzeniu rurki ze ściany wywierć pasujący otwór. lewa strona prawa strona w prawo w lewo do tyłu do tyłu w prawo w lewo otwór w ścianie Krok piąty: połącz rury 1. Najpier połącz rurę z jednostką wewnętrzną. 2. Następnie połącz rurę z jednostką zewnętrzną. połączenie rur nakrętka rura 3. Dociśnij za pomocą klucza dynamometrycznego. 24
27 Instalacja jednostki wewnętrznej klucz dynamometryczny indoor pipe klucz płaski nakrętka rura 4. Owiń rurę wewnętrzną i połączenie rur w otulinę a następnie owiń wszystko taśmą. średnica nakrętki Φ 6 Φ 9.52 Φ 12 Φ 16 Φ 19 moment dokręcania (N.m) 15~20 30~40 45~55 60~65 70~75 otulina Krok szósty: instalacja węża do odprowadzania skroplin 1. Połącz wąż z rurką odpływową w jednostce wewnętrznej. wąż odpływowy rurka odpływowa 2. Owiń łączenie taśmą. taśma wąż do odprowadzania rurka skroplin odpływowa wąż do odprowadzania skroplin otulina Krok siódmy: podłączenie kabli do jednostki panel śruba 1. Otwórz panel, odkręć śrubę pokrywy i zdejmij ją. pokrywa 25
28 Instalacja jednostki wewnętrznej 2. Włóż kabel zasilający z tyłu jednostki wewnętrznej i przeciągnij przez przygotowany do tego celu otwór. otwór kabel zasilania 3. Połącz kabel zgodnie z rysunkiem: N(1) 2 3 czarny niebieski brązowy żółtozielony Jednostka zewnętrzna N(1) 2 3 N L brązowy niebieski żółtozielony czarny żółto-zielony (zielony) brązowy(czarny) L niebieski(biały) N Zasilanie Jednostka wewnętrzna Uchwyt 4. Dokręć śrubki, zamknij pokrywę. 5. Zamknij panel. Uwaga: Przewody powinny byc podłączane przez wykwalifikowaną osobę. Jeśli kabel jest zbyt krótki, skontaktuj się z serwisem. Nie próbuj przedłużać przewodu na własną rękę. Po zakończonej instalacji wtyczka musi dosięgać do gniazdka. W przypadku urządzeń bez wtyczki, włącznik musi byc podłączony szeregowo. 26
29 Instalacja jednostki wewnętrznej Krok ósmy: owijanie rur 1. Połącz rury i przewody za pomocą taśmy.. jedn. wewn. przewody zasilające jednostki wew. i zewn. rura z gazem przewód łączący wąż do skroplin taśma taśma rurka odpływowa wąż do odprowadzania skroplin 2. Od pewnego momentu odziel i owijaj oddzielnie wąż do skroplin i przewód zasilania. przewód zasilania jedn. wewnętrznej 3. Rurka odprowadzająca i rurka z gazem powinny być na koniec oddzielnie owinięte. Uwaga: Przewody nie mogą być pozwijane ani powyginane. Wąż do skroplin powinien być na dole. Krok dziewiąty: powieszenie jednostki na ścianie 1. Przeciągnij owinięte przewody przez otwór w ścianie. 2. Powieś jednostkę na ścianie na wcześniej przygotowanym panelu. 3. Uszczelnij dziury między rurą a ścianą. 4. Powieś jednostkę. 5. Sprawdź czy jednostka wewnętrzna przylega do ściany. wnętrze rura na zewnątrz uszczelnienie górny zaczep Uwaga: Nie zginaj węża do skroplin, gdyż można zablokować odpływ. 27 dolny zaczep tylnego panela
30 Konfiguracja rury łączącej 1. Standardowe długości rur 5m, 7.5m, 8m. 2. Minimalna długość rury to 3m. 3. Maksymalne długości rur i maksymalne różnice wysokości. Możliwości chłodzenia Maksymalna długość rur Maksymalna różnica wysokości Możliwości chłodzenia Maksymalna długość rur Maksymalna różnica wysokości 5000Btu/h (1465W) 7000Btu/h (2051W) 9000Btu/h (2637W) 12000Btu/h (3516W) 18000Btu/h (5274W) Btu/h (7032W) Btu/h (8204W) Btu/h (10548W) Btu/h (12306W) Btu/h (14064W) Po wydłużeniu instalacji wymagana jest dodatkowa ilość oleju chłodniczego oraz czynnika chłodniczego Po wydłużeniu instalacji o dodatkowe 10 m, powinno się dodać 5ml oleju na każde 5 metrów dodatkowej rury. Metoda obliczania Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego = wydłużenie rury odpływowej x dodatkowa ilość czynnika chłodniczego na każdy metr Bazując na standardowej długości rury, należy dodawać czynnik chłodniczy zgodnie z danymi z powyższej tabelki. Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego jest uzależniona od średnicy rury. Zobacz na kolejnej stronie. 28
31 Konfiguracja rury łączącej Dodatkowe ilości czynnika chłodniczego R22, R407C, R410A i R134a Średnica rury Przepustnica jednostki zewnętrznej rura cieczowa(mm) rura gazowa(mm) tylko chłodzenie(g/m) chłodzenie i grzanie(g/m) Φ6 Φ9.52 or Φ Φ6 or Φ9.52 Φ16 or Φ Φ12 Φ19 or Φ Φ16 Φ25.4 or Φ Φ19 Φ
32 Przedłużanie rur Uwaga: Nieprawidłowe przedłużanie rur może powodować wyciek czynnika chłodniczego. Należy postępowac w następujący sposób: A: Cięcie rury Wymierz odległość jednostki wewnętrznej do zewnętrznej. Przetnij rurę w odpowiednim miejscu. rura E: Powiększ otwór expander hard mold przecinarka rura Uwaga: "A" różni się w zależności od średnicy. Proszę odnosić się do poniższych wartości. B: Usuń nierówności i opiłki Zewnętrzna średnica (mm) Max A(mm) Min Φ6-6.35(1/4") rura frezarka Φ9.52(3/8") Φ (1/2") Φ (5/8") w dół F: Sprawdzenie C: Załóż otulinę D: Załóż nakrętkę gładka powierzchnia nakrętka niewłaściwe przedłużanie rura 30
33 Sprawdzenie instalacji Po skończonej instalacji sprawdź następujące elementy. Co sprawdzić? Czy jednostka jest solidnie zamontowana? Czy sprawdziłeś czy czynnik chłodniczy nie wycieka? Wystarczająca izolacja rur? Woda właściwie odprowadzana? Napięcie zgodne z zalecanym? Przewody elektryczne i rury są właściwie zamontowane? Czy jednostka jest uziemiona? Odpowiedni przewód zasilający? Przeszkody na wlocie/ wylocie powietrza? Możliwe usterki Może spaść, trząść się lub hałasować. Obniża efektywność działania jednostki. Może powodowac skraplanie i kapanie wody. Może powodowac skraplanie i kapanie wody. Może powodować usterki i niszczyć części urządzenia. Może powodować usterki i niszczyć części urządzenia. Może powodowac ubytek prądu. Może powodować usterki i niszczyć części urządzenia. Obniża efekt działania jednostki. Usunięty kurz powstały w czasie instalacji? Może powodować usterki i niszczyć części urządzenia. Otwarty zawór gazu i rury łączącej? Obniża efekt działania jednostki. Test działania 1. Przygotowanie do testowania Klient zatwierdza klimatyzator. Przekaż klientowi ważne informacje związane z eksploatacją urządzenia. 2. Metoda testowania Włącz zasilanie, wciśnij przycisk ON/ OFF na pilocie Wciśnij przycisk MODE i wybierz AUTO, COOL, DRY, FAN i HEAT by sprawdzić czy funkcje działają właściwie. Jeżeli temperatura otoczenia będzie niższa niż 16 urządzenie nie zacznie chłodzić. 31
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SERIA ALFA
E N INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR TYPU SPLIT SERIA ALFA MODELE: C H-S 09FTXE C H-S 12FTXE C H-S 18FTXE C H-S 24FTXE W celu właściwego użytkowania urządzenia, przeczytaj instrukcję i zachowaj ją na
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR TYPU SPLIT SERIA ICY (Z WIFI) CH-S12FTX TB-W CH-S18FTX TB-W CH-S24FTX TB-W
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR TYPU SPLIT SERIA ICY (Z WIFI) MODELE: CH-S09FTX TB-W CH-S12FTX TB-W CH-S18FTX TB-W CH-S24FTX TB-W Spis treści Zasady bezpieczeństwa... 1 Nazwy części... 6 Przyciski
SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT
SERIA POLAR ASH-09AIP PT, ASH-12AIP PT, ASH-18AIP PT, ASH-24AIP PT Nazwy i funkcje poszczególnych części Jedn. wew. Wlot powietrza nawiew Zadana temperatura Chłodzenie Grzanie Jednostka zewn. Wlot powietrza
KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATORY KANAŁOWE SERIA FREE - MATCH MODELE: CHML-ID09NK CHML-ID12NK CHML-ID18NK CHML-ID24NK Please read this manual carefully before the installation and operation of this
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Instrukcja instalacji
Wstęp Klimatyzator jest drogim urządzeniem i dlatego też zalecamy, aby został zainstalowany przez doświadczonych instalatorów. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nie tylko straty materialne, lecz również
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik KJR-15B
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik KJR-15B SF-xxxF Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych,
1. OPIS JEDNOSTKI. 2
1. OPIS JEDNOSTKI. 2 2. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Wtyczka musi być wciśnięta do gniazdka ciasno i do końca. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru. Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka podczas
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi
instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi SPIS TREŚCI Usuwanie problemów 3 Kody błędów 4 Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli wystąpi nieprawidłowe działanie. Klimatyzator
INSTRUKCJA OBSŁUGI NORDIC INVERTER ASH-09AIN PT, ASH-12AIN P ASH-18AIN PT, ASH-24AIN PT
INSTRUKCJA OBSŁUGI NORDIC INVERTER ASH-09AIN PT, ASH-12AIN P ASH-18AIN PT, ASH-24AIN PT 1. OPIS JEDNOSTKI. 2 2. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Wtyczka musi być wciśnięta do gniazdka ciasno i do końca. W przeciwnym
SERIA KLIMATYZACJA DACHOWA KAMPERÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA KLIMATYZACJA DACHOWA KAMPERÓW ASV-25A, ASV-35A Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika
INSTRUKCJA SERWISOWA
INSTRUKCJA SERWISOWA Klimatyzator kasetonowy typu Multisplit. CNAUX.PL SPIS TREŚCI Usuwanie problemów: Kody błędów 3 5 USUWANIE PROBLEMÓW Sprawdzić poniższe przed wezwaniem centrum serwisowego AUX, jeśli
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-11
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8A INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-11 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA: JAK ZAINSTALOWAĆ BATERIE Usuń zaślepkę znajdującą się na odwrocie pilota. Włóż dwie baterie alkaliczne AAA 1,5 V-DC. Upewnij się, że baterie są włożone prawidłowo.
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2
Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2 4. Sterownik przewodowy CZ-RE2C2 (uproszczony) Oznaczenia i funkcje Przyciski sterujące A. Przycisk włączania/wyłączania Naciśnięcie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych typu split 1 Ścienne: ON/OFF: MSR1-09HRN1-QC2 MSR1-12HRN1-QC2 MSR1-18HRN1-QB8 MSR1-24HRN1-QB8W INVERTER: MSR1-09HRDN1-QC2 MSR1-12HRDN1-QC2 MSR1-18HRDN1-QC2
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów ASH 25 HMV ECO ASH 35 HMV ECO ASH 50 HMV ECO ASH 71 HMV ECO Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota.. 2 2. Informacje ogólne... 2 3. Opis funkcji.... 2 4. Opis
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WYŚWIETLACZ DZIAŁANIA Wyświetla bieżące ustawienia. Przycisk WYŚWIETLACZA Naciśnij ten przycisk jeden raz, by wstrzymać wyświetlanie przez zespół wewnątrz pomieszczenia, naciśnij
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Tower AST-24AI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Seria Tower AST-24AI Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych, ale
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
PROSTY PILOT PRZEWODOWY
PODRĘCZNIK OBSŁUGI PROSTY PILOT PRZEWODOWY UTY-RSNYM ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA P/N 9374142170 SPIS TREŚCI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...PL-1 NAZWY ELEMENTÓW...PL-2 PRACA...PL-3 PREZENTACJA
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
SERIA KONSOLA SPLIT ASP-09AI, ASP-12AI, ASP-18AI
SERIA KONSOLA SPLIT ASP-09AI, ASP-12AI, ASP-18AI 1 A. Informacje o utylizacji dla użytkowników prywatnych 1. W Unii Europejskiej Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy RC Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI
INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI SPLIT - ścienne ON/OFF: KSR1-09HRN KSR1-12HRN KSR1-18HRN KSR1-24HRN SPLIT - ścienne INVERTER: KSR1-09HRD KSR1-12HRD KSR1-18HRD KSR1-24HRD SPLIT - Multi
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Seria Alpha
INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzator typu Free-Match Seria Alpha Modele: CHML-IW07AARK CHML-IW09AARK CHML-IW12AARK CHML-IW18AARK Dla poprawnego działania, prosimy uważnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OM-G17-0107-McQuay Nr seryjny: R08019029996 Data: STYCZEŃ 2007 MODE Przed uruchomieniem klimatyzatora przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj ją w okresie eksploatacji 2007 McQuay
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne
AT-5461 Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne Bezpieczeństwo Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA VISION ASH-09BIV, ASH-12BIV ASH-18BIV, ASH-24BIV
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA VISION ASH-09BIV, ASH-12BIV ASH-18BIV, ASH-24BIV Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Sterownik bezprzewodowy
Bosch Climate 5000 Sterownik bezprzewodowy RG57 A7/BGEF, RG57 B1/BGE Instrukcja użytkownika 6 720 868 641 (2016/11) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed rozpoczęciem korzystania z klimatyzatora
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]
Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR TYPU SPLIT SERIA SIGMA MODELE: CH-S09FTXC CH-S12FTXC CH-S18FTXC CH-S24FTXC Aby właściwie korzystać z urządzenia należy zapoznać się z poniższą instrukcją SPIS TREŚCI
KLIMATYZATOR PRZENOŚNY
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PRZENOŚNY Model: CH-M12K6B Należy zapoznać się z instrukcją i zachować ją na przyszłość. Designed by Cooper&Hunter International Corporation, Oregon, USA www.cooperandhunter.com
ASH-09BIF2, ASH-13BIF2 ASH-18BIF2, ASH-24BIF2
INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA FOCUS PLUS ASH-09BIF2, ASH-13BIF2 ASH-18BIF2, ASH-24BIF2 SPIS TREŚCI 1 INFORMACJE OGÓLNE... 3 1.1 Objaśnienie symboli... 3 1.2 Czynnik chłodniczy... 4 1.3 Instrukcje
Instrukcja Obsługi SERIA ARCTIC ASH-13AIA PT, ASH-18AIA PT
Instrukcja Obsługi SERIA ARCTIC ASH-13AIA PT, ASH-18AIA PT Utylizacja używanego sprzętu elektrycznego i elektronicznego UWAGA! Symbol ten oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne nie powinny
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego
Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa podczas
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH Typ uproszczony RBC-AS21E Dziękujemy bardzo za zakup Sterownika Pomieszczeniowego do klimatyzatora TOSHIBA. Przed użyciem Sterownika
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA ZOOM ASH-09AIZ, ASH-13AIZ ASH-18AIZ, ASH-24AIZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA ZOOM ASH-09AIZ, ASH-13AIZ ASH-18AIZ, ASH-24AIZ Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT PRZEWODOWY KJR-90C Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90C Specyfikacje pilota Model Napięcie zasilania Zakres temperatur otoczenia
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY RT12 RT18 RT24 RT36 RT48 RT60 Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość. http://www.agdex.com/ KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO PODSUFITOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA ELEMENT 2 ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2
INSTRUKCJA OBSŁUGI SERIA ELEMENT 2 ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA......2 SPECYFIKACJA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.....3 FUNKCJE PRACY....4 IKONY NA WYŚWIETLACZU...6 PRZYCISKI FUNKCYJNE........7
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY AUTO COOL DRY HEAT FAN SPEED TURBO HIGH MID LOW AUTO C SET TIMER F h ROOM ONOFF OFF SWING SWING ON SLEEP iclean HEALTH ifavor Eheater Anti-FUNGUS DISPLAY LOCK MODE
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
ZAWARTOŚĆ PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA 1-2 3 4-15
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC7 INSTRUKCJA OBSŁUGI I PROGRAMOWANIA POLSKI ZAWARTOŚĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UŻYTKOWANIE PILOTA PODCZERWIENI PRACA Z PILOTEM 1-2 3 4-15 Dziekujemy za zakup klimatyzatora pokojowego.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV
INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV KLIMATYZATORY KANAŁOWE MHA (C ) 24HRDN1 MHA (C ) 30HRDN1 MHA (C ) 36HRDN1 MHA (C ) 48HRDN1 MHA (C ) 60HRDN1 Wyłączny importer Spis treści FUNKCJE PILOTA... 3 FUNKCJE
Kalibrator temperatury BX-150
Kalibrator temperatury BX-150 Wydanie LS 17/01 Spis treści 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...3 1.2. Ostrzeżenia...3 2. wprowadzenie...4 3. specyfika ogólna...5 4. warunki środowiskowe...5 5. szybki
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC8B
Czyszczenie pozostałych filtrów. Jeżeli klimatyzator posiada inne filtry, np. elektrostatyczny, foto katalityczny, węglowy. Ich czyszczenie i wymiana w razie potrzeby powinna odbywać się podczas przeglądów
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16 1 S trona Nie zwijać kabla Upewnić się że wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka Nie używać przedłużacza Upewnić się że wtyczka jest czysta Wyjąć wtyczkę po zakończeniu
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą elektryczną Modele: RM-1209S-3D/Y3G RM-1212S-3D/Y3G RM-1215S-3D/Y3G RM-1209S-D/Y3G RM-1212S-D/Y3G RM-1215S-D/Y3G www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA NAZWY PRZYCISKÓW Przyciśnij raz wybierając tryb pracy. Przyciśnij raz uruchamiając klimatyzator, po ponownym przyciśnięciu następuje zatrzymanie urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot bezprzewodowy H Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji uważnie i dokładnie przed uruchomieniem urządzenia! Zachowaj tę instrukcję, aby móc jej użyć w przyszłości. CNAUX.PL
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS INSTRUKCJA OBSŁUGI KJR-29B K L I M A T Y Z A T O R Y K O M E R C Y J N E S D V 4 Uwaga: Na Twoim produkcie znajduje się symbol informujący, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych
42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje
Pilot i jego funkcje PL POLSKI 1. Przycisk wyboru trybu Za każdym naciśnięciem tego przycisku wybierany jest tryb pracy zgodnie z następującą sekwencją: AUTO, CHŁODZENIE, SUSZENIE, OGRZEWANIE (niedostępne
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
2. FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA.
1. OPIS JEDNOSTKI. 2. FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA. a) Nazwy oraz funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania. UWAGA: Upewnij się, że nie występują żadne przeszkody pomiędzy pilotem zdalnego sterowania
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda