< relaxmyway. Skyliner A300
|
|
- Elżbieta Jastrzębska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 < relaxmyway Skyliner A300 Casada Business Class
2 Gratulujemy! Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia. Aby fotel masujący służył Państwu jak najdłużej, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i przestrzeganie jej. Życzymy Państwu wielu przyjemnych chwil w fotelu masującym Hilton II. PL Spis treści 64 Instrukcja bezpieczeństwa 65 Przeciwwskazania 66 Konstrukcja fotela 69 transport 70 Uruchomienie 72 Wyposażenie / Funkcje 74 Pilot zdalnego sterowania 78 techniki masażu 80 rozwiązywanie problemów 80 Przechowywanie / Konserwacja 80 Dane techniczne 81 europejska deklaracja zgodności 81 Warunki gwarancji 82 notatki Spis treści 63
3 Instrukcja Bezpieczeństwa INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed pierwszym uruchomieniem fotela masującego, by zapewnić jego prawidłowe i najbardziej efektywne funkcjonowanie. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji. Fotel masujący odpowiada obowiązującym normom technicznym i aktualnym wymogom bezpieczeństwa. Urządzenie nie wymaga częstej konserwacji. Wszystkie naprawy powinny być dokonywane przez autoryzowany serwis techniczny. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia i nieautoryzowane naprawy są zabronione ze względów bezpieczeństwa i prowadzą do utraty gwarancji. W celu uniknięcia wypadku prosimy o nie wsuwanie palców pomiędzy rolki masujące. Nigdy nie należy dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękami. Prosimy o zabezpieczenie urządzenia przed kontaktem z wodą, wysokimi temperaturami oraz bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Fotela masującego nie należy używać w pomieszczeniach o dużym stopniu wilgotności np. w łazienkach. Nie należy korzystać z fotela w miejscach o ograniczonej powierzchni lub takich, gdzie wentylatory urządzenia są zasłonięte, a dopływ świeżego powietrza jest ograniczony. Aby uniknąć ryzyka wystąpienia tzw. krótkiego spięcia, urządzenie należy odłączać od zasilania, jeśli nie jest użytkowane przez dłuższy czas Nie należy używać uszkodzonych wtyczek, kabli lub opraw. Jeśli kable / wtyczki są uszkodzone muszą zostać wymienione na fabrycznie nowe przez producenta, autoryzowany serwis lub wykwalifikowany personel. W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia należy je niezwłocznie odłączyć od zasilania. Użytkowanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem lub w sposób nieprawidłowy prowadzi do utraty gwarancji. Nie należy przekraczać zalecanego dziennego limitu czasu masażu, wynoszącego 30 min., aby uniknąć nadmiernej stymulacji mięśni i nerwów. Nie należy używać zaostrzonych ani ostrych przedmiotów, by uniknąć uszkodzenia fotela. Urządzenie należy podłączać wyłącznie do odpowiednich, pasujących gniazd elektrycznych. Zawsze należy się upewnić, że wtyczka jest całkowicie wetknięta do gniazda, aby ograniczyć ryzyko wystąpienia krótkiego spięcia lub pożaru Urządzenie należy odłączyć od zasilania niezwłocznie po zakończeniu użytkowania i przed rozpoczęciem jego czyszczenia. Jeśli w trakcie użytkowania urządzenia nastąpi przerwa w dostawie prądu, należy niezwłocznie przesunąć główny włącznik na pozycję OFF i odłączyć urządzenie od zasilania, aby uniknąć jego uszkodzenia. Nie należy używać urządzenia jeśli kable zasilające są mokre lub uszkodzone. Dzieci, osoby niepełnosprawne i szczególnie narażone na ryzyko uszkodzenia/złamania kości przebywające w pobliżu urządzenia lub korzystające z niego nie powinny być pozostawiane bez nadzoru Nie należy korzystać z urządzenia bezpośrednio po zjedzeniu posiłku ani pod wpływem alkoholu. Urządzenie należy użytkować zgodnie z przeznaczeniem, opisanym w niniejszej instrukcji. Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów do urządzenia, pochodzących od producenta urządzenia Nie wolno stawać, siadać ani huśtać się na podnóżku fotela, aby uniknąć jego uszkodzenia. Nie należy siadać na poręczach ani oparciu fotela, aby uniknąć zranienia czy uszkodzenia fotela. Urządzenie należy utrzymywać w czystości i dbać o to, by żadne ciało obce nie dostawało się w zagłębienia fotela. Nie wolno ciągnąć urządzenia za kabel zasilający w celu np. przesunięcia fotela. Podczas regulacji pozycji fotela należy upewnić się, że ani za podnóżkiem, ani za oparciem nie znajdują się żadne obiekty, a w szczególności małe dzieci Produkt przeznaczony do użytku domowego. Jeśli elastyczny kabel zasilający zostanie uszkodzony musi zostać zastąpiony kablem o tym samym przeznaczeniu - powinien on zostać zakupiony od producenta lub w autoryzowanym punkcie serwisowym. 64
4 Przeciwwskazania W przypadku wystąpienia jakichkolwiek wątpliwości, dotyczących korzystania z urządzenia należy zasięgnąć opinii lekarza. Nie należy korzystać z masażu podczas ciąży, po niedawno przebytych urazach, w chorobach zakrzepowych, stanach zapalnych i obrzękach ani w chorobach nowotworowych. Zaleca się konsultację lekarską przed rozpoczęciem korzystania z masażu, jeśli jest się w trakcie leczenia. Osoby z zaburzeniami fizycznymi i psychicznymi, a także osoby nie posiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia powinny korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem opiekuna. W celu uniknięcia nieprzyjemnych doznać lub wystąpienia jakiegokolwiek zagrożenia prosimy o zasięgnięcie porady lekarskiej przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia: - Osoby przemęczone - Osoby będący w trakcie terapii - Osoby cierpiące na schorzenia kręgosłupa, bóle pleców, mające nieprawidłową postawę - Osoby z rozrusznikami serca Jeśli podczas korzystania z urządzenia pojawi się ból należy natychmiast przerwać masaż. Jeśli podczas korzystania z urządzenia wystąpi jakikolwiek uraz ciała należy niezwłocznie wezwać pomoc medyczną Nie należy korzystać z masażu w przypadku wystąpienia zaczerwienienia skóry, jej stanów zapalnych lub obrzęku. Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku domowego w celu realizowania masażu relaksacyjnego i nie jest urządzeniem medycznym. Z tego powodu nie może być on użytkowany zamiast specjalistycznej terapii. Zaleca się, aby czas użytkowania urządzenia nie przekraczał 30 min. dziennie. Każda partia ciała powinna być masowana przez max. 15 min., w przeciwnym razie masaż może przynieść efekt odwrotny do zamierzonego. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci poniżej 12 roku życia. Dzieci znajdujące się w pobliżu urządzenia muszą przebywać pod opieką. Nie należy dopuszczać, aby dzieci manipulowały przy fotelu. PRZECIWWSKAZANIA 65
5 Konstrukcja Fotela BUDOWA PODŁOKIETNIKA 1. Najpierw należy wziąć złaczę i przewód powietrza, które znajdują się z boku siedziska (Rys. 1). 2. Po przeciagnieciu złącza i przewodu powietrza należy połączyć je do odpowiednich portów każdego z podłokietników. UWAGA! Należy łaczyć ze sobą wyłącznie kable o tym samym kolorze. (Rys. 2+3). 3. Po podłączeniu w/w części ukryć przewody w siedzisku. Należy uważać, aby nie skręcać i nie zginać przewodów powietrza (Rys. 4). Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 4 KONSTRUKCJA FOTELA 4. Na wewnętrznej powierzchni podłokietnika znajdują się 4 zaczepy mocujące. Zamontowane śruby należy odkręcić ich montaż nastąpi później i opisany jest w punkcie 9 instrukcji. Prosimy o zapoznanie się z rys Boczny panel należy umocować w górnej szynie pod lekkim kątem, zaczynajac od zaczepu 1. Następnie należy docisnąć panel tak, aby umocować go na zaczepach 2 i 3. Lekko docisnać podłokietnik na wysokości zaczepu nr 4, aż zapięcie zaskoczy. Nie należy wywierać zbyt dużego nacisku na panel boczny. Należy się upewnić, czy nie zmienił on swojego położenia i nie przsunął sie zbyt mocno do tyłu (Rys. 5+6). Zaczep dolny podłokietnika 2 Zaczepy górne podłokietnik Rysunek 5 Śruby Zaczepy przednie podłokietnika Rysunek 6 WSKAZÓWKA: Przewód przyłączeniowy musi przebiegać w taki sposób, aby uniknąć zakleszczenia. Aufbau Aufbau 66
6 Konstrukcja Fotela 7. Następnie należy przesunąć podłokietnik w kierunku oparcia i upewnić się, że został prawidłowo zamocowany na zaczepach mocujących. (Rysunek 7) Rysunek 7 Podłokietnik Siedzisko 8. Na wewnętrznej stronie znajdują się odpowiednio po prawej i lewej stronie otworymontażowe, w które należy wkręcić śruby mocujace panel boczny. Aby dotrzeć do otworów należy podnieść przód siedziska. Śruby należy wkręcać przy pomocy dołączonego do zestawu klucza Allena. (Rysunek 8) Rysunek 8 Aufbau Aufbau Oparcie Rysunek 9 Podłokietnik 9. Z tyłu wewnętrznej strony, pomiędzy oparciem a panelem bocznym znajdują się (odpowienio lewa i prawa) otwory montażowe. Aby uzyskać do nich dostęp należy odchylić tylną pokrywę na bok. Następnie należy dokręcić śruby. (Rysunek 9) Wskazówka Podczas montażu podłokietników należy zachować ostrożność, aby uniknąć ich uszkodzenia. KONSTRUKCJA FOTELA 67
7 Montaż ZAGŁÓWKA I PODUSZKI OPARCIA Poduszkę oparcia należy przypiąć jak na (1) do fotela za pomocą zamka błyskawicznego (1). Jeśli zajdzie konieczność wyczyszczenia poduszki łatwo można ją odpiąć. Nie należy używać fotela bez zamocowanej poduszki oparcia. Zagłówek mocowany jest do górnej części poduszki pod plecy przy pomocy rzepów (2). Zamek błyskawiczny Rzep ZABEZPIECZENIE PODŁOGI Aby uniknąć zniszczenia podłogi podczas przesmieszczania cieżkiego fotela zalecamy podłożenie pod spód fotela dywanika lub innego materiału, który zabezpieczy podłogę. MONTAŻ Wskazówka: Nie ależy przesuwać fotela po nierównym podłożu, ani po łatwych do zarysowania podłogach. w przypadku konieczności przesuniecia fotela powinny wykonywać to 2 osoby Fotel należy podnieść za uchwyty umieszczone w oparciu i pod przednimi nogami fotela podnóżek należy wtedy całkowicie złożyć. 68
8 Montaż Z tyłu, za osłoną bezpieczeństwa nad rolkami masujacymi znajdują się 2 czukniki. Zapobiegają one przeciążeniom i zachowanie pełnej funkcjonalności fotela. Przed rozłozeniem fotela należy sie zawsze upewnić, że nie znajdują się za nim żadne osoby ani przedmioty. Transport Należy usunać wszystkie kable z podłogi. Odchylić fotel fo tyłu, ostrożnie przesunąć na właściwe miejce i postawić. Wskazówka: Przed przesunięciem fotela należy odłączyć go od prądu i odłaczyć pilot zdalnego sterowania. MONTAŻ / transport 69
9 Uruchomienie ROZPOCZYNANIE MASAŻU 1) Najpierw należy podłaczyć pilota zdalnego sterowania do fotela (CONTROLLER JACK). Następnie podłączamy fotel do źródła zasilania w tym celu kabel zasilający przyłączamy do fotela i wkładamy do gniazdka (POWER INPUT). Przyłącza znajdują się z tyłu oparcia fotela (jak na ryzunku). Teraz należy przesunąć włacznik na pozycję ON. POWER INPUT FUSE ON/O FF TOUCH SCREEN CONTROLLER JACK Sposób podłączania Wyłącznik zasilania 2) Należy nacisnąć włacznik (POWER) na pilocie zdalnego sterowania. Fotel automatycznie ustawi się w odpowiedniej pozycji. 3) Fotel automatycznie rozpoczyna skanowanie i mierzenie ciała. Po zakończeniu tej procedury (pilot zacznie pikać), można dokonać wuboru automatycznego programu masażu. Jeśli program nie zostanie wybrany, fotel zacznie automatycznie realizowac program Comfort. 4) W przypadku niewłaściwego dopasowania fotela do wysokości barków, można skorzystać z ustawień manualnych przy pomocy przycisków Góra lub Dół (jak na rysunku). Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz Pozycja barków Regulacja (górny przycisk) Głowice masujące poruszają się w górę. Pozycja barków Regulacja (dolny przycisk) Głowice masujące poruszają się w dół 5) Podczas skanowania poziomu ramion można bezpośrednio wybrać wcześniej zapisany program masażu M1 i M2 (Funkcja Memory). Wtedy, bezpośrednio po zakończeniu funkcji skanowania, fotel rozpocznie realizowanie programu masażu z pamięci. URUCHOMIENIE PROGRAM MEMORY 6) Oczywiscie nie trzeba korzystać z programów automatycznych opcję masażu można skonfigurować manualnie według własnych preferencji. 70
10 Uruchomienie KOŃCZENIE MASAŻU Masaż można zakończyć poprzez naciśnięcie wyłącznika na pilocie. Po zrealizowaniu pełnego programu funkcja masażu wyłączy sie samoczynnie. Podnóżek i stopy pozostaną wtedy w swoim położeniu końcowym. nds, the massage hands r teraz wskaźnik pokazuje symbol SA a napis Memory mruga. A. Aby zapisać w pamięci ustawienia ostatniego masażu należy przycisnać przycisk M1 lub M2 przez 10 sekund. B. Przyciśnięcie włacznika przez 10 sekund spowoduje, że głowice masujące, oparcie i podnóżek powrócą do pozycji wyjściowej. C. Jeśli przez 10 sekund nie zostanie wciśniety żaden przycisk głowice masujace powrócą do pozycji wyjściowej, natomiast oparcie fotela i podnóżek pozostaną pozycji końcowej. URUCHOMIENIE 71
11 Wyposażenie / Funkcje Zagłówek Głośnik Poduszka powietrzna przedramie Siedzisko Poduszka powietrzna masaż łydek Wentylator Poduszka powietrzna baraki Poduszka oparcia Podłokietnik LED-Logo Odtwarzanie muzyki przyłącze kabla (jack) Podnóżek Tylna obudowa Uchwyt WYPOSAŻENIE / FUNKCJE 72 Pilot Osłona bezpieczeństwa Wyłącznik bezpieczeństwa Kółka transportowe Kabel zasilający i wtyczka Złacze przewodu zasilającego Bezpieczniki Włącznik Gniazdo pilota
12 Wyposażenie / Funkcje Fotel masujacy wyposażony jest w inteligentny system masażu 3D. Dzięki niemu fotel realizuje nie tylko masaż wzdłuż linii ciała, lecz również jest w stanie określić dokładne położenie poszczególnych odinków kręgosłupa. To sprawia, że każdy masaż zostaje dopasowany do użytkownika. Specjalnie zaprojektowane programy masażu całego ciała, takie jak: Komfort, Relaks, Ulga w bólu, Zmęczenie, Regeneracja, Rozciąganie talii und Synchronizacja z muzyką, oferują szeroką gamę różnych technik masażu. Można również uruchomić dodatkowo funkcję Podgrzewania. Dzięki funkcji inteligentnej pamięci fotel zapamiętuje uluiony masaż użytkownika i realizuje go bezpośrednio bez skanowania ciała. Za pomocą tej fukcji i przycisków M1 i M2 można wprowadzic do pamięci fotela 2 ustawienia programów. W manualnych ustawieniach zakresu masażu dla górnych partii ciała można wybrać zakres masażu: Całe, Punktowy lub Wybiórczy. Do wyboru jest również 6 technik masażu: Ugniatanie ramion, Ugniatanie, Ostukiwanie, Kneadstep ugniatanie i ostukiwanie, Shiatsu oraz 3D. Dla każdej techniki masażu można wybrać jedną z 5 prędkości oraz zakresu szerokości masażu. Kojący masaż rąk wykonywany jest przez 18 poduszek powietrznych, po 4 poduszki powietrzne przypadają na każde ramię, w 3 stopniach intensywności. Masaż dolnych pleców poduszkami powietrznymi: masaż pleców wykonują 4 poduszki, masaż pośladków 16 poduszek, masaż nóg 36 poduszek, również w 3 stopniach intensywności. Funkcja ogrzewania w oparciu Podnóżek posida 5 stopni regulacji długości, można więc go dopasować do różnego wzrostu użytkowników. Slykiner A300 został zaprojektowany w taki sposób, aby oszczędzał przestrzeń. Dzięki fukcjonalności Zero Space Zero przestrzeni, fotel rozkłada się w kierunku do przodu, a nie do tyłu. Aby swobodnie rozłożyć się do pozycji leżącej fotel potrzebuje jedynie 20 cm odstępu pomiędzy oparciem a ścianą czy inną przeszkodą, która znajduje się za nim. Dzięki możliwości regulacji wysokości podnóżka, oparcia i ustawień automatycznych dla pozycji leżącej użytkownik może ustawić fotel w najwygodniejszej pozycji. Dołączony do fotela kabel jack 3,5 oraz zintegrowana funkcja Bluetooth pozwalaja na odtwarzanie ulubionej muzyki podczas masażu. Aby zsynchronizować masaż z muzyką należy wybrać program Zsynchronizowany z musyką, a masaż będzie się odbywał w rytm ulubionych dźwięków. WYPOSAŻENIE / FUNKCJE 73
13 Pilot Zdalnego Sterowania LCD manual controller control the massage chair PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 74 NOTE: This is for reference only.
14 Pilot Zdalnego Sterowania USTAWIENIA MANUALNE MASAŻU Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz Shoulder Grasp Ukierunkowane ugniatanie okolic ramion/szyi z regulacją prędkości i intensywności. Kneading Technika masażu wykorzystywana w łagodzeniu napięć z regulacją prędkości i intensywności. Tapping Masaż styuluje krążenie krwi i rozluźnia spięte mięśnie. T1 -> jednostajne ostukiwanie T2 -> ostukiwanie w interwałach Knead&Tap Kombinacja ugniatania i ostukiwania z regulacją prędkości i intensywności. Shiatsu Shiatsu stimuluje określone punkty na ciele i mobilizuje mięśnie. S1 -> normalny ucisk S2 -> głęboki ucisk 3D 1. Lekki ugniatanie łączone z Shiatsu 2. Intensywne ostukiwanie łaczone z Shiatsu 3. Kombinacja 1.i Intensywne ostukiwanie w interwałach łączone z Shiatsu Speed 5 poziomów regulacji prędkości Width 5 poziomów regulacji zakresu szerokości Masaż w określonym punkcie H0 Back Stretch & Rolling deeper higher Masaż częściowy w danym obszarze ciała Masaż częściowy w obszarze górnej partii ciała Masaż częściowy w obszarze górnych pleców Saż częściowy w obszarze dolnych pleców Dla funkcji masażu w określonym punkcie lub masażu częściowego można opuścić głowice masujace. Dla funkcji masażu w okreslonym punkcie lub masażu częściowego można podnieść głowice masujące. H4 H1 H2 H3 Dostosowanie pozycji masażu (możliwość regulacji masażu w trybie masażu ustalonego i częściowego) PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 75
15 Pilot Zdalnego Sterowania AUTOMATIK-MASSAGE Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz DEMO Szybki program ogólnego masażu F0 Auto COMFORT Relaks dla mięśni i kośćca F1 Auto FATIGUE RECOVERY Zwalcza zmęczenie i pomaga odzyskać energię F2 Auto ACHE RELIEVE FULL AIR WAIST STRETCH Głęboki masaż punktów akupunktury, przynosi ulgę w punktach napięcia Poduszki powietrzne masują talię, pośladki i ramiona by zrelaksować całe ciało. Poduszki powietrzne w dolnej części pleców zapewniają delikatne rozciąganie miednicy. F3 Auto F5 Auto F6 Auto SYNCHRONOUS MUSIC Masaż z muzyką F7 Auto RELAX Wspomaga krążenie i relaksuje ciało. F8 Auto REMOTE PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Masaż poduszkami powietrznymi Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz Lower Body Intensity Arthroris Traction Arm Air Pressure Pozostałe funkcje Masaż poduszkami powietrznymi dolnych partii ciała (dla 3 obszarów: dolne partie ciała, plecy i talia, nogi) Masaż poduszkami powietrznymi ma 3 poziomy inetnsywności Podczas masażu poduszkami powietrznymi dolnych partii ciała lub nóg funkcja rozciągania podnóżka może być właczona. Włączanie / Wyłączanie masażu ramion poduszkami powietrznymi (3 stopnie intensywności) Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz Upper Body Intensity Upper Body Intensity Sole Roller Heating Intensywność masażu w obszarze pleców jest ograniczona. Intensywność masażu w obszarze pleców jest wysoka. Włączanie / Wyłączanie rolki do stóp 3 poziomy prędkości. Włączanie / Wyłączanie funkcji podgrzewaniaw oparciu. 76
16 Pilot Zdalnego Sterowania Zaprogramowany czas Funkcje Pilota Opis Wyświetlacz Time Zaprogramowany czas wynosi 20 minut. Maksymalny czas pracy nie powinien przekraczać 40 minut. Każde naciśnięcie przedłuża czas pracy o dodatkowe 5 minut. Kiedy 40 min. czas pracy dobiega końca należy nacisnać przycisk, co wydłży czas pracy o 5 min., po czym cykl pracy rozpocznie się od nowa. WENTYLATOR Opis Wyświetlacz Włączanie i wyłączanie wentylatora 2 poziomy intensywności USTAWIENIE WYSOKOSCI CZĘŚCI NA STOPY Funkcje Pilota Opis ZERO-G: każde naciśnięcie powoduje przełączenie na jeden z trzech automatycznych trybów leżenia. Unoszenie podnóżka: Po naciśnięciu przycisku podnóżek powoli się unosi. Aby zatrzymać podnóżek należy zwolnić przycisk. Opuszczanie podnóżka: Po naciśnięciu przycisku podnóżek powoli się opuszcza. Aby zatrzymać podnóżek należy zwolnić przycisk. Podnoszenie oparcia: Po naciśnięciu przycisku oparcie powoli się unosi. Aby zatrzymać oparcie należy zwolnić przycisk. Opuszczanie oparcia: Po naciśnięciu przycisku oparcie powoli się opuszcza. Aby zatrzymać oparcie należy zwolnić przycisk. REMOTE PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 77
17 Techniki Masażu Korzystając z różnych programów, fotel masujący naśladuje poszczególne techniki, realizowane podczas masażu ręcznego: ROLLING Wałkowanie to przyjemny ruch, powodujący naprzemienne napinanie i rozluźnianie mięśni, który kojąco działa na organizm. Ta technika stosowana jest zazwyczaj na koniec masażu, aby rozluźnić mięśnie oraz w celach regeneracyjnych KNEADING Skóra i mięśnie są ściskane i ugniatane pomiędzy kciukami a palcami wskazującymi obu dłoni. Ta technika masażu służy do łagodzenia napięcia mięśniowego. Full Air / Air Kompression Poduszki powietrzne są naprzemiennie pompowane i opróżniane ten pompujący ruch pobudza naturalne odruchy mięśni. Ta technika masażu ma szczególnie dobroczynny wpływ na okolice łydek i stóp. HEATing Dogłębne, promieniujące działanie, wspomagające proces relaksacji, dobroczynnie wpływające na napięcie mięśniowe. Dual Action Kojące połączenie ugniatania i ostukiwania TECHNIKI MASAŻU Tapping Ostukiwanie to seria krótkich ruchów, wykonywanych krawędzią dłoni, otwartą dłonią lub pięścią. Technika ta poprawia ukrwienie skóry i łagodzi napięcie mięśniowe. Wykonywana na wysokości płuc ułatwia odkrztuszanie wydzieliny z płuc. SHiaTSU SHIATSU (uciskanie palcami) to technika lecznicza, wywodząca się z Japonii. Masaż shiatsu polega na płynnym, delikatnym i rytmicznym ruchu rozciągająco rotacyjnym. Jego celem jest stymulowanie poszczególnych partii ciała i pobudzanie mięśni. 78
18 Techniki Masażu Shoulder Grasp Ruch ugniatający skupiony na odcinku ramion / szyi genialny w przypadku występowania dolegliwości w tym obszarze. Sole Roller Rolki do stóp pobudzają zakończenia nerwowe zlokalizowane na stopach, a odpowiedzialne za pracę poszczególnych organów wewnętrznych oraz wpływają rozluźniająco na mięśnie. 3D Ta technika sprawia, że mechanizm masujacy porusza się nie tylko z góry na dół, lecz rówież w kierunku do przodu i do tyłu. Zero-G Zero Gravity Ta technika stworzona została na potrzeby astronautów. Pozycja Zero-G redukuje ucisk na kręgosłup, odciążając go całkowicie Waist Stretch Poduszki powietrzne, zlokalizowane w dolnej części pleców zapewniają delikatne rociąganie miednicy. Swing hip Funkcja kołysania bioder to delikatne przesunięcia w prawo i w lewo okolic pośladków, bioder i miednicy, by rozluźnić biodra. TECHNIKI MASAŻU 79
19 ROWIAZYWANIE PROBLEMÓW / PRZECHOWYWANIE / KONSERWACJA / DANE TECHNICZNE Rowiazywanie Problemów Zakłócenie pracy W trakcie pracy urządzenia silnik pracuje bardzo głośno. Pilot nie działa prawidłowo. Urządzenie nie działa. Funkcja muzyki nie działa. Wyjaśnienie To normalne zjawisko podczas pracy fotela. Należy sprawdzić, czy kabel zasilający jest włożony do gniazdka, a włacznik zasilania właczony. Należy sprawdzić podłączenie pilota. Po osiągnieciu zaprogramowanego czasu urządzenie wyłączy się automatycznie. Gdy czas pracy urządzenia jest zbyt długi włacza się zabezpieczenie przed przegrzaniem i urządzenie się wyłącza. Należy pamiętać, że muzyka może być odtwarzana przez Bluetooth lub poprzez podłączenie kabla. Obie funkcje nie mogą działać jednocześnie. Przechowywanie / Konserwacja Jeśli urządzenie nie bedzie używane przez dłuższy czas kabel zasilajacy powinien zostać odłączony i zapezbieczony, a urządzenie powinno znajdować sie w bezpiecznym, suchym miejscu. Nie należy narażać urządzenia na kontakt z wysokimi temperaturami, otwartym ogniem, ani wystawiać go na ekspozycję słoneczną. Do czyszczenia należy używać jedynie ogólnodostępnych preparatów do pielęgnacji skóry. Nigdy nie należy czyścić urządzenia przy pomocy rozcieńczalników, benzyny czy alkoholu. Jeśli urządzenie stoi na nierównej powierzchni nie należy go przesuwać, a podnieść i przenieść na równe podłoże. Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy ciagłej pomiędzy kolejnymi użyciami należy zachować odstęp czasowy. Dane Techniczne Wymiary: złożony: 86 x 123 x 142 cm rozłożony: 86 x 95 x 220 cm Waga: 145 kg Napięcie: V ~ 50/60Hz Moc znamionowa: 250 W Czas pracy: max. 40 Minut Certyfikaty: 80
20 Europejska Deklaracja Zgodności Produkt zgodny z eurpejską normą 2006/95/EC. Warunki Gwarancji Produkt objęty jest przez dystrybutora ustawowym czasem gwarancji. Bieg okresu gwarancji rozpoczyna się w dniu dokonania zakupu urządzenia. Wymogiem do roszczenia gwarancji jest okazanie dowodu zakupu. W okresie gwarancji dystrybutor dokonuje naprawy lub wymiany oryginalnego urządzenia nieodpłatnie. Gwarancja nie obejmuje części, które ulegają zużyciu jak m.in. pokrycie fotela. Wymogiem do roszczenia gwarancji jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu przed upływem obowiązującego czasu gwarancji. Prawo do gwarancji nie obowiązuje, jeśli uszkodzenie urządzenia spowodowane zostało np. przez czynniki zewnętrzne, wskutek dokonywania naprawy lub modyfikacji przez osoby nieupoważnione do takich czynności przez autoryzowanego dystrybutora. Obowiązki gwarancyjne dystrybutora ograniczone są do naprawy lub wymiany urządzenia. Na podstawie niniejszej gwarancji ani producent, ani dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane wskutek niezgodnego z instrukcją lub nieprawidłowego użytkowania urządzenia. Jeśli w trakcie przeglądu reklamowanego urządzenia okaże się, że istniejące uszkodzenie nie jest objęte gwarancją, lub że upłynął okres gwarancji klient zostanie obciążony kosztem przeglądu urządzenia i jego naprawy. Casada International GmbH Obermeiers Feld Paderborn, Germany info@casada.com h e a l t h c a r e Prawa autorskie. Zdjęcia i teksty są chronione prawem autorskim przez Casada International GmbH i nie mogą być wykorzystywane bez trzymania zgody. Copyright 2016 CASADA International GmbH. Wszystkie prawa zastrzeżone. since 2000 EUROPEJSKA DEKLARACJA ZGODNOŚCI / WARUNKI GWARANCJI 81
21 Notes Notizen 82
22 Notes Notizen 83
23
SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Piccolo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Piccolo Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.
Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /
< relaxmyway SKYLINER A300 CASADA BUSINESS CLASS FOTEL MASUJĄCY
< relaxmyway SKYLINER A300 CASADA BUSINESS CLASS FOTEL MASUJĄCY WŁAŚCIWOŚCI WAŁKOWANIE Wałkowanie to przyjemny ruch, powodujący naprzemienne napinanie i rozluźnianie mięśni, który kojąco działa na organizm.
< relaxmyway. QUATTROMED lll
< relaxmyway QUATTROMED lll Gratulujemy! h e a l t h c a r e Przez kupno tego urządzenia do masażu udowodnili Państwo Waszą wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Abyście mogli długi czas korzystać z
< timetorelax HILTON II FOTEL MASUJĄCY. brainwave
< timetorelax HILTON II stimulation brainwave system WŁAŚCIWOŚCI HILTON II brainwave stimulation system BRAINTRONICS Technologia BMS synchronizuje fale mózgowe przy pomocy audiostymulacji. Jej połączenie
< timetorelax BETASONIC. brainwave stimulation system FOTEL MASUJĄCY
< timetorelax BETASONIC brainwave FOTEL MASUJĄCY BETASONIC FOTEL MASUJĄCY UGNIATANIE SHIATSU OGRZEWANIE OSTUKIWANIE MASAŻ 2D OBSZAR MASAŻU KOMPRESYJNEGO ROZCIĄGANIE PLECÓW WAŁKOWANIE SZEROKOŚĆ WAŁKOWANIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Bello
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Bello Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Eccellente
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Eccellente Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
< relaxmyway MAXIWELL III. Limited Edition
< relaxmyway MAXIWELL III Limited Edition PL Gratulujemy! Kupując niniejsze urządzenie do masażu udowodnili Państwo swoją wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Zapraszamy do zapoznania się ze wskazówkami
< relaxmyway. MAXIWELL lll
MAXIWELL lll < relaxmyway PL Gratulujemy! Kupując niniejsze urządzenie do masażu udowodnili Państwo swoją wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Zapraszamy do zapoznania się ze wskazówkami bezpieczeństwa
SENSO. Instrukcja obsługi
SENSO Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki medyczne Wskazówki dotyczące pielęgnacji Zasady gwarancji Instalacja Dane techniczne Poprzez zdalne sterowanie aktywowane
SMART II. Instrukcja obsługi
SMART II Instrukcja obsługi GRATULACJE! Dokonując zakupu tego fotela masującego pokazaliście Państwo, że myślicie o swoim zdrowiu. Abyście mogli Państwo długo cieszyć się zaletami tego systemu, prosimy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Esclusivo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Esclusivo Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Conveniente
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Conveniente Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Tokuyo ifancy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Tokuyo ifancy Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
Panasonic EP-MA10 - fotel masujący
Panasonic EP-MA10 - fotel masujący 17 500,00 zł 11 900,00 zł Fotel Panasonic EP-MA10. Fotel z ekspozycji, stan jak nowy Fotel po przeglądzie technicznym, w pełni sprawny. EP-MA10 jest zaprojektowany, aby
< relaxmyway BODYSHAPE. Limited Edition
< relaxmyway BODYSHAPE Limited Edition h e a l t h c a r e since 2000 4 Instrukcja bezpieczeństwa 4 Wyposażenie 5 Dane Techniczne 5 Montaż / Pierwsze Uruchomienie 6 Obsługa urządzenia 6 Właściwości 7 Pilot
Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.
Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Bello
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Bello Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
Producent. Dystrybutor. Eklips Sp. z o.o. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany
Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin tel. / fax (081)
MASSAGGIO STRAVAGANTE
MASSAGGIO STRAVAGANTE WYSTARCZY JEDEN PRZYCISK ABYŚ MÓGŁ SIĘ ODPRĘŻYĆ I ZRELAKSOWAĆ. MASSAGGIO STRAVAGANTE posiada różne programy masażu tak abyś mógł wybrać najlepszy dla siebie. Masaż 3D - idealny dla
Body&Mind syncsystem. < timetorelax. brainwave stimulation system ALPHASONIC
Body&Mind syncsystem < timetorelax brainwave stimulation system ALPHASONIC Gratulujemy h e a l t h c a r e Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia. Aby fotel masujący
Sanyo DR 7700 fotel z masażem
Sanyo DR 7700 fotel z masażem 22 900,00 zł 18 900,00 zł Producent: Sanyo / Panasonic / Inada Spełnienie marzeń o wolności od napięć i stresu. Usiądź wygodnie i poczuj, jak wtapiasz się w stan błogiej nieważkości.
Gratulujemy! Spis treści. < relaxmyway SPIS TREŚCI DE PL. Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia.
DE PL Gratulujemy! Dokonując tego zakupu udowodnili Państwo wysoką świadomość profilaktyki zdrowia. Aby fotel masujący służył Państwu jak najdłużej, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
< relaxmyway QUATTROMED IV-S
< relaxmyway QUATTROMED IV-S Gratulujemy h e a l t h c a r e Poprzez zakup maty masującej Quattromed IV-S dowiedli Państwo swojej świadomości w zakresie profilaktyki zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7689 Fotel do masażu insportline Alessio
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7689 Fotel do masażu insportline Alessio Dziękujemy za zakup tego produktu. Proszę przeczytać całą instrukcję, aby móc korzystać z produktu prawidłowo. Szczególnie należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Ricco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Ricco Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A
0, INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A SPIS TREŚCI CECHY... 3 OSTRZEŻENIA... 3 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 4 DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 2 Poprawia przemianę materii Ma pozytywny
< timetorelax ALPHASONIC. brainwave. stimulation system FOTEL MASUJĄCY
< timetorelax ALPHASONIC brainwave FOTEL MASUJĄCY ALPHASONIC FOTEL MASUJĄCY UGNIATANIE OKLEPYWANIE OSTUKIWANIE MASAŻ 2D ROZCIĄGANIE WAŁKOWANIE PLECÓW UGNIATANIE I OKLEPYWANIE SZEROKOŚĆ RAMION OGRZEWANIE
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III 2 SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa...4 Wskazania i przeciwwskazania medyczne...5 Pielęgnacja...5 Zakres zastosowań produktu...6 Zdalne sterowanie...7 Mobilność...8
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Polski 1 2 SPIS TREŚCI 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Wskazania i przeciwwskazania medyczne 6 Pielęgnacja 7 Zakres zastosowań produktu 8 Zdalne sterowanie 9 Mobilność 9 Funkcjonalność
Instrukcja obsługi fotela masującego MASSAGGIO ESCLUSIVO
Instrukcja obsługi fotela masującego MASSAGGIO ESCLUSIVO Dziękujemy za zakup fotela masującego Massaggio Esclusivo. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi aby przed uruchomieniem poznać jego
SPIS TREŚCI. INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Stravagante
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Stravagante Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24 SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 UMIEJSCOWIENIE PODKŁADKI... 4 KTO NIE MOŻE UŻYWAĆ Z PODKŁADKI MASUJĄCEJ:...
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú
INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTEL MASUJĄCY MASSAGGIO CONVENIENTE
INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTEL MASUJĄCY MASSAGGIO CONVENIENTE Dziękujemy za zakup automatycznego fotela masującego Massaggio Conveniente. Proszę o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D
PLATFORMA WIBRACYJNA 3D Zestaw zawiera: Urządzenie VIBRAPOWER Kabel zasilający Pilot 2x uchwyty stabilizujące Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie folie i styropiany. Urządzenie należy położyć
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTEL MASUJĄCY MASSAGGIO CONVENIENTE
INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTEL MASUJĄCY MASSAGGIO CONVENIENTE Dziękujemy za zakup automatycznego fotela masującego Massaggio CONVENIENTE. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem
Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.
Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26 Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia, stosuj zawsze podstawowe środki bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA Przed użyciem Opisana w tej instrukcji leżanka SPA przystosowana jest do pracy w salonach kosmetycznych oraz gabinetach SPA. Forma, odpowiednio
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MASAŻER INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Model: 81581 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGI Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania!!! Produkt
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Wodoodporna poduszka masująca
Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Panasonic EP-MA59 fotel do masażu
Panasonic EP-MA59 fotel do masażu 28 500,00 zł 26 900,00 zł Producent: Sanyo / Panasonic / Inada Technologia skanowania ciała Real Pro Premium dostosowuje masaż do ciała użytkownika za pomocą technologii
Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4
PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA
PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Polski 1 2 SPIS TREŚCI 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Wskazania i przeciwwskazania medyczne 6 Pielęgnacja 7 Zakres zastosowań produktu 8 Zdalne sterowanie komendy uruchamiające poszczególny
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN Przed użyciem Fotele kosmetyczne ATHENA - EDEN przeznaczone są do siedzenia i leżenia, posiadają dopuszczalne obciążenie
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D
Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SPIS TREŚCI. Głowice masujące MediGun...3. Ramię...4. Przedramię...5. Mięsień piersiowy większy...6. Bark Rotator barku...7. Mięsień czworoboczny...
ZASTOSOWANIE SPIS TREŚCI Głowice masujące MediGun... Ramię...4 Przedramię...5 Mięsień piersiowy większy...6 Bark Rotator barku...7 Mięsień czworoboczny...8 Całe plecy...9 Mięsień czworoboczny lędźwi...
CASADA. SENATOR II Instrukcja obsługi
CASADA SENATOR II Instrukcja obsługi Polski GRATULUJEMY! Dokonując zakupu fotela masującego, udowodnili Państwo, że dbają o swoje zdrowie. Chcemy, aby urządzenie to służyło Państwu jak najdłużej, dlatego
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB
Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków
Panasonic HotStone Real Pro Ultra
Panasonic HotStone Real Pro Ultra 31 900,00 zł 28 800,00 zł Producent: Sanyo / Panasonic / Inada Doświadcz zmysłowej terapii gorącymi kamieniami podczas profesjonalnego masażu w zaciszu swojego domu. Innowacyjne,
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Życzymy Paostwu, aby wasz osobisty TAPPY MED II przyniósł wam wiele radości. UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykad palcami głowic masujących
Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeostwa Zasady gwarancji Liczne zastosowania Właściwości i funkcje Obsługa Wskazówki dotyczące pielęgnacji Dane techniczne GRATULACJE! Dokonując
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
CASADA KENNEDY IV. Instrukcja obsługi
CASADA KENNEDY IV Instrukcja obsługi Polski GRATULUJEMY! Dokonując zakupu masażera, udowodnili Państwo, że dbają o swoje zdrowie. Chcemy, aby urządzenie to służyło Państwu jak najdłużej, dlatego prosimy
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 18010 Masażer do stóp insportline Otterchill SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 UŻYCIE... 4 WYMIANA BATERII... 4 ALTERNATYWNE UŻYCIE... 4 REGULAMIN GWARANCJI,
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego Menu zaawansowane informacje: Dostępne jest w celu przeglądu informacji o urządzeniu i zawiera następujące informacje. Ekran 1-5: Numer seryjny urządzenia, oraz
Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee
Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee 1. Przygotowanie do użytku Manatee dostarczany jest złożony, aby zmniejszyć jego gabaryty podczas transportu. Aby przygotować go do użytku
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Przykładowy zestaw ćwiczeń dla kobiet w ciąży. Główne cele ćwiczeń
Przykładowy zestaw ćwiczeń dla kobiet w ciąży Główne cele ćwiczeń przygotowanie organizmu do efektywnego porodu zapobieganie obrzękom zapobieganie bólom krzyża wzmocnienie mięśni dna miednicy nauka oddychania
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym