INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Polski 1

2 2

3 SPIS TREŚCI 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Wskazania i przeciwwskazania medyczne 6 Pielęgnacja 7 Zakres zastosowań produktu 8 Zdalne sterowanie komendy uruchamiające poszczególny rodzaj masażu 11 Mobilność 11 Funkcjonalność 12 Warunki gwarancji 12 Pierwsze użycie 12 Dane techniczne 13 Unijna deklaracja zgodności 3

4 GRATULUJEMY Poprzez zakup urządzenia do masażu QUATTROMED III dowiedliście Państwo wysokiej świadomości w zakresie zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło służyć Państwu przez długi czas, prosimy o uważne zapoznanie się z informacjami na temat bezpieczeństwa użytkowania produktu. Życzymy wiele radości z osobistego obcowania z przyrządem do masażu QUATTROMED III. 4

5 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Prosimy o uważne przeczytanie poniższych zasad bezpieczeństwa przed rozpoczęciem użytkowania produktu QUATTROMED III. Jeśli chociaż jedna z poniższych sytuacji znajduje zastosowanie w Państwa przypadku, przed skorzystaniem z QUATTROMED III zalecamy konsultację lekarską. Jeśli: - przechodzisz chorobę o ostrym przebiegu - chorujesz na serce - cierpisz na osteoporozę - jesteś w ciąży - chorujesz na złośliwy nowotwór - miewasz zaburzenia postrzegania - znajdujesz się w trakcie terapii lekarskiej - jesteś osobą niepełnosprawną zalecamy konsultację lekarską przed rozpoczęciem użytkowania produktu. UWAGA Nie należy manipulować palcami w okolicach głowic masujących! Grozi to wypadkiem! Samodzielne otwieranie urządzenia jest ze względów bezpieczeństwa surowo zabronione. Jeśli w związku z użytkowaniem przyrządu QUATTROMED III wystąpią jakiekolwiek dolegliwości lub bóle, natychmiast należy udać się do lekarza. W celu uniknięcia porażenia elektronicznego albo zranienia prosimy o uniemożliwienie dzieciom posługiwania się urządzeniem bez nadzoru. Należy unikać kontaktu urządzenia z wodą i nie wystawiać go na oddziaływanie wysokich temperatur. Nie używaj uszkodzonych wtyczek, kabli lub gniazdek. Jeśli wtyczka lub kable zostaną uszkodzone, powinny zostać wymienione na nowe przez przedstawicieli producenta, pracowników oficjalnego punktu serwisowego albo wykwalifikowanego elektryka. Z mechanicznymi i elektrycznymi elementami urządzenia należy się obchodzić ostrożnie i starannie. Nie powinno się obciążać części urządzenia QUATTROMED III ciężkimi przedmiotami. Po każdorazowym użyciu albo w przypadku przewidywanego dłuższego okresu nie użytkowania urządzenia upewnij się, że nie jest ono podłączone do sieci elektrycznej. Pozwoli to uniknąć niebezpieczeństwa porażenia elektrycznego, zwarcia czy iskrzenia. W przypadku problemów w działaniu urządzenia, natychmiast odłącz je od sieci elektrycznej. Unikaj dotykania wtyczki mokrymi rękami. Nie korzystaj z funkcji masażu bezpośrednio po jedzeniu. Może to powodować wystąpienie nudności. 5

6 WSKAZANIA I PRZECIWWSKAZANIA MEDYCZNE Masaż nie powinien przekraczać zalecanego czasu 30 minut. W przeciwnym razie może spowodować nadmierną stymulację mięśni oraz nerwów. Jeśli lekarz/ortopeda nie zabronił Państwu masażu pleców, bez obaw można używać do tego celu urządzenia QUATTROMED III. Masaż za pomocą urządzenia nie powinien być odczuwany jako coś nieprzyjemnego. Jeśli tak się dzieje, zalecamy konsultację lekarską. Zbyt duża częstotliwość lub zbyt długi czas masażu prowadzić mogą w skrajnych przypadkach nawet do obrażeń ciała. Kobiety ciężarne, osoby chore oraz dzieci nie powinny używać masażera QUATTROMED III. W przypadku obrażeń kręgosłupa albo po przebytych operacjach masaż może być niebezpieczny. W razie jakichkolwiek uzasadnionych wątpliwości możliwość używania QUATROMED III należy wcześniej skonsultować z lekarzem. PIELĘGNACJA Zakupiliście Państwo produkt wykonany z najwyższej jakości materiałów. Warunkuje to również konieczność odpowiedniej pielęgnacji masażera QUATTROMED III. Należy unikać wystawiania urządzenia na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych oraz wilgoci. Powierzchnie urządzenia należy regularnie pielęgnować przeznaczonymi do tego celu środkami. Pozwoli to Państwu dłużej cieszyć się możliwością użytkowania QUATTROMED III. 6

7 ZAKRES ZASTOSOWAŃ W nowym urządzeniu QUATTROMED III tradycyjne głowice masujące z tworzywa sztucznego zostały zastąpione przez rolki wykonane ze szlachetnych kamieni jadeitowych. Naturalna moc jadeitu jest dodatkowo wzmacniana przez zintegrowane w urządzeniu układy podgrzewające. Istniejące, naturalne promieniowanie infraczerwone jest przez nie intensyfikowane, dzięki czemu lecznicze ciepło dostaje się daleko w głąb tkanki mięśniowej. Ciepło bardzo powoli przenika przez kamień, dopiero po kilku minutach staje się odczuwalne. Już podczas tej fazy rozgrzewania ruch obrotowy głowic masujących rozluźnia tkankę i wywołuje na jej powierzchni stwardnienia i skurcze. Możliwa do uruchomienia funkcja wibracji pozwala na dodatkową stymulację krążenia i systemu limfatycznego. Dzięki niej poprawione zostaje krążenie krwi, znacznie łatwiejsze staje się też oczyszczanie organizmu. SHIATSU (rollmasaż i masaż ugniatający) wywołuje intensywne skurcze i stymuluje określone partie mięśni wzmacnia umięśnienie pleców MASAŻ WIBRACYJNY korzystnie oddziałuje na drenaż limfatyczny oraz krążenie krwi PODGRZEWANIE wzmacnia oddziaływanie wgłębne urządzenia 7

8 ZDALNE STEROWANIE 1. Połącz QUATTROMED III z siecią elektryczną przy pomocy dołączonego zasilacza. Po naciśnięciu przycisku POWER uruchomi się 15 minutowy program masażu. W celu wcześniejszego zakończenia masażu ponownie naciśnij przycisk POWER. Mechanizm automatycznie wróci do pozycji spoczynku. 2. Naciśnij przycisk SHIATSU, aby włączyć lub wyłączyć tą technikę masażu. 3. Przy uruchomionym masażu shiatsu głowice masujące są podgrzewane po naciśnięciu przycisku HEAT. 4. Z funkcji tej można korzystać tylko podczas masażu shiatsu. Poprzez naciskanie przycisków SPOT up i SPOT down wybiera się kierunek poruszania się głowic masujących w górę lub w dół. Ponowne naciśnięcie danego przycisku zatrzymuje mechanizm w wybranym miejscu. 5. ROLLING uruchamia bądź zatrzymuje rollmasaż (rolki poruszają się w górę i w dół) 6. Poprzez naciśnięcie przycisku WIDTH możesz zmienić odległość pomiędzy głowicami masującymi (funkcja możliwa tylko podczas trybu Rolling) 7. Przycisk FULL umożliwia przeprowadzenie masażu w całym rejonie pleców. UPPER ogranicza masaż do okolic ramion i karku. Po naciśnięciu przycisku LOWER masaż koncentruje się w rejonie pleców i okolicach lędźwiowych. 8. Przycisk SEAT uruchamia lub zatrzymuje masaż wibracyjny w siedzisku ( 2 silniki wibracyjne ). UWAGA! Żeby uruchomić program ROLLING konieczne jest wybranie obszaru masażu poprzez naciśnięcie guzika FULL lub UPPER lub LOWER; w przeciwnym razie rolki nie będą pracowały. Dla ułatwienia korzystania z urządzenia WUATTROMED III poniżej podajemy wszystkie możliwe komendy konieczne do uruchamiania poszczególnych masaży: 1. POWER+SHIATSU punktowy masaż shiatsu bez podgrzewania; masaż Shiatsu rozpoczyna się w punkcie startowym, dla tej funkcji możliwe jest manualne przesuwanie rolek masujących za pomocą przycisków SPOT (w górę lub w dół konieczne jest przytrzymanie danej strzałki, ażeby rolki się przemieszczały; masaż 8

9 może być zatrzymany w dowolnym puncie efekt uzyskamy poprzez puszczenie danego przycisku SPOT 2. POWER+SHIATSU+HEAT punktowy masaż SHIATSU z podgrzewaniem; masaż Shiatsu rozpoczyna się w punkcie startowym, dla tej funkcji możliwe jest manualne przesuwanie rolek masujących za pomocą przycisków SPOT (w górę lub w dół konieczne jest przytrzymanie danej strzałki, ażeby rolki się przemieszczały; masaż może być zatrzymany w dowolnym puncie efekt uzyskamy poprzez puszczenie danego przycisku SPOT); podgrzewanie można w każdej chwili wyłączyć poprzez ponowne naciśnięcie przycisku HEAT 3. POWER+SHIATSU+FULL masaż shiatsu na całej powierzchni pleców bez podgrzewania; masaż rozpoczyna się punkcie startowym i rolki przemieszczają się od dołu do góry i z powrotem; w każdej chwili można włączyć funkcję podgrzewania (przycisk HEAT) 4. POWER + SHIATSU + FULL + HEAT masaż shiatsu na całej powierzchni pleców z podgrzewaniem; masaż rozpoczyna się punkcie startowym i rolki przemieszczają się od dołu do góry i z powrotem; w każdej chwili można wyłączyć funkcję podgrzewania poprzez ponowne naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć poprzez kolejne naciśnięcie przycisku HEAT 5. POWER + SHIATSU + UPPER masaż shiatsu na odcinku górnej partii pleców bez podgrzewania; rolki przemieszczają się od dołu do góry, masaż odbywa się na górnym odcinku pleców od odcinka środkowego do góry i z powrotem; w każdej chwili można włączyć funcję podgrzewania (przycisk HEAT) 6. POWER + SHIATSU + UPPER + HEAT - masaż shiatsu na odcinku górnej partii pleców z podgrzewaniem; rolki przemieszczają się od dołu do góry, masaż odbywa się na górnym odcinku pleców od środka do góry i z powrotem; w każdej chwili można wyłączyć funcję podgrzewania poprzez ponowne naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć poprzez kolejne naciśnięcie przycisku HEAT 7. POWER + SHIATSU + LOWER - masaż shiatsu na odcinku dolnym pleców bez podgrzewania; rolki przemieszczają się od dołu do środkowej części pleców i z powrotem, masaż odbywa się na dolnym odcinku pleców; w każdej chwili można włączyć funcję podgrzewania (przycisk HEAT) 8. POWER + SHIATSU + LOWER + HEAT - masaż shiatsu na odcinku dolnym pleców z podgrzewaniem; rolki przemieszczają się od dołu do środkowej części pleców i z powrotem, masaż odbywa się na dolnym odcinku pleców; w każdej chwili można wyłączyć funkcję podgrzewania poprzez ponowne naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć poprzez kolejne naciśnięcie przycisku HEAT 9. POWER + ROLLING masaż rolujący bez podgrzewania na całych plecach; rolki przejeżdżają od dołu do góry i z powrotem na całych plecach; w każdej chwili można włączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT; w każdej chwili można zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 10. POWER + ROLLING + HEAT masaż rolujący z podgrzewaniem na całych plecach; rolki przejeżdżają od dołu do góry i z powrotem na całych plecach; w każdej chwili można wyłączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć wykonując ponownie tą samą czynność; w każdej chwili można 9

10 zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 11. POWER + ROLLING + UPPER masaż rolujący bez podgrzewania na górnym odcinku pleców, rolki przejeżdżają od dołu do góry przy czym powrót rolek odbywa się tylko do środkowego odcinka pleców, rolki pracują na górnej partii pleców od góry do środkowej części i z powrotem; w każdej chwili można włączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT; w każdej chwili można zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 12. POWER + ROLLING + UPPER + HEAT masaż rolujący z podgrzewaniem na górnym odcinku pleców; rolki przejeżdżają od dołu do góry przy czym powrót rolek odbywa się tylko do środkowego odcinka pleców, rolki pracują na górnej partii pleców od góry do środkowej części; w każdej chwili można wyłączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć wykonując ponownie tą samą czynność; w każdej chwili można zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 13. POWER + ROLLING + LOWER masaż rolujący bez podgrzewania na dolnej partii pleców; rolki przemieszczają się od dołu do środka pleców i z powrotem; w każdej chwili można włączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT; w każdej chwili można zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 14. POWER + ROLLING + LOWER + HEAT masaż rolujący z podgrzewaniem na dolnej partii pleców; rolki przemieszczają się od dołu do środka pleców i z powrotem; w każdej chwili można wyłączyć funkcję podgrzewania poprzez naciśnięcie przycisku HEAT lub ponownie włączyć wykonując ponownie tą samą czynność; w każdej chwili można zmienić rozstaw rolek na bliżej bądź dalej od linii kręgosłupa poprzez naciskanie przycisku WIDTH można w ten sposób uzyskać 3 różne odległości od linii kręgosłupa; powrót rolek do poprzedniej odległości odbywa się poprzez ponowne naciskanie przycisku WIDTH 15. UWAGA!!! Do wszystkich w/w komend w każdej chwili można dodać funkcję wibracji znajdujących się w siedzisku poprzez włączenie lub wyłączenie za pomocą przycisku SEAT 16. UWAGA!!! Masaż ROLLING nigdy nie będzie działał punktowo, konieczne jest zawsze wybranie jednej z 3 możliwości: a) FULL całe plecy b) UPPER górny odcinek pleców (od środka do góry i z powrotem) c) LOWER dolny odcinek pleców (od dołu do środka i z powrotem) W przypadku jakichkolwiek problemów lub niejasności prosimy o kontakt z infolinią pod nr tu uzyskacie Państwo fachową pomoc. 10

11 MOBILNOŚĆ Do zakupionego produktu QUATTROMED III dołączony jest dodatkowy zasilacz o napięciu 12 V. Pozwala on stosować urządzenie także poza domem. FUNKCJONALNOŚĆ Urządzenie QUATTROMED III zawsze należy umiejscawiać na stabilnym krześle lub fotelu. Obciążenie urządzenia ciężarem ciała intensyfikuje działanie masażu. Należy zwracać uwagę na to, aby kłaść się całym ciałem na środku urządzenia, tak by głowice masujące mogły się przetaczać równolegle do kręgosłupa. Podczas masażu rolującego można przy użyciu pilota zdalnego sterowania zmienić odległość głowic masujących od kręgosłupa. Po 15 minutach urządzenie do masażu QUATTROMED III samoczynnie się wyłącza. 11

12 WARUNKI GWARANCJI Sprzedający zapewnia dla opisanego produktu ustawowy okres gwarancyjny. Gwarancja obowiązuje od momentu zakupu. Moment zakupu w przypadku korzystania z prawa do gwarancji należy poświadczyć paragonem lub innym dowodem nabycia produktu. Sprzedający zobowiązuje się bezpłatnie zreperować lub wymienić sprzedawane na terenie Polski produkty, w działaniu których stwierdzone zostaną nieprawidłowości. Nie obejmuje to części zużywalnych, takich jak np. pokrycie materiałowe. Warunkiem naprawy lub wymiany jest wysyłka wadliwego sprzętu wraz z dowodem zakupu przed upływem okresu gwarancyjnego. Roszczenie gwarancyjne traci ważność po stwierdzeniu błędu spowodowanego np. przez ingerencję zewnętrzną lub stanowiącego skutek naprawy czy zmiany, która nie była przeprowadzona przez producenta albo autoryzowanego dystrybutora urządzenia. Gwarancja, jaką daje na dany wyrób sprzedający, ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu. W ramach gwarancji producent lub sprzedawca nie przejmuje odpowiedzialności w innym zakresie i nie odpowiada za szkody powstałe na skutek niestosowania się do instrukcji obsługi i/oraz niewłaściwego użytkowania produktu. Jeśli podczas sprawdzania działania produktu przez sprzedającego zostanie stwierdzone, że roszczenie gwarancyjne dotyczy błędu, którego gwarancja nie obejmuje lub że czas gwarancji minął, koszty sprawdzania działania sprzętu oraz jego naprawy obciążają klienta. PIERWSZE UŻYCIE Przed pierwszym użyciem produktu należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z wartością podaną na wtyczce sieciowej. Jeśli tak, połącz kabel sieciowy z zasilaczem i włóż wtyczkę do gniazdka. DANE TECHNICZNE Napięcie: AC ~ V 50/60 Hz, 42 Wat, DC 12 V, 3500 ma Czas automatycznego działania: 15 minut Wymiary: 75 x 46 x 8 cm Waga: 7,8 kg Certyfikaty: 12

13 UNIJNA DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt spełnia wymogi europejskiej dyrektywy 2006/95/EC Casada Group GmbH Obermeiers Feld Paderborn, Niemcy tel. (+49) ( ) fax. (+49) ( ) info@casada.com Strona internetowa: Copyright Zdjęcia i teksty zawarte w niniejszym dokumencie objęte są copyrightem przez Casada Group GmbH i nie mogą być rozpowszechniane bez wyraźnego zezwolenia. Copyright (c) 2008 Casada Group GmbH Wszelkie prawa zastrzeżone 13

14 14

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA M A X I W E L L III 2 SPIS TREŚCI Instrukcja bezpieczeństwa...4 Wskazania i przeciwwskazania medyczne...5 Pielęgnacja...5 Zakres zastosowań produktu...6 Zdalne sterowanie...7 Mobilność...8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Polski INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Polski 1 2 SPIS TREŚCI 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Wskazania i przeciwwskazania medyczne 6 Pielęgnacja 7 Zakres zastosowań produktu 8 Zdalne sterowanie 9 Mobilność 9 Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de. Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /

Bardziej szczegółowo

SMART II. Instrukcja obsługi

SMART II. Instrukcja obsługi SMART II Instrukcja obsługi GRATULACJE! Dokonując zakupu tego fotela masującego pokazaliście Państwo, że myślicie o swoim zdrowiu. Abyście mogli Państwo długo cieszyć się zaletami tego systemu, prosimy

Bardziej szczegółowo

SENSO. Instrukcja obsługi

SENSO. Instrukcja obsługi SENSO Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki medyczne Wskazówki dotyczące pielęgnacji Zasady gwarancji Instalacja Dane techniczne Poprzez zdalne sterowanie aktywowane

Bardziej szczegółowo

< relaxmyway. MAXIWELL lll

< relaxmyway. MAXIWELL lll MAXIWELL lll < relaxmyway PL Gratulujemy! Kupując niniejsze urządzenie do masażu udowodnili Państwo swoją wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Zapraszamy do zapoznania się ze wskazówkami bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Producent. Dystrybutor. Eklips Sp. z o.o. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany

Producent. Dystrybutor. Eklips Sp. z o.o. Casada GmbH Obermeiers Feld Paderborn Germany Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin tel. / fax (081)

Bardziej szczegółowo

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de. Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /

Bardziej szczegółowo

< relaxmyway. QUATTROMED lll

< relaxmyway. QUATTROMED lll < relaxmyway QUATTROMED lll Gratulujemy! h e a l t h c a r e Przez kupno tego urządzenia do masażu udowodnili Państwo Waszą wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Abyście mogli długi czas korzystać z

Bardziej szczegółowo

< relaxmyway MAXIWELL III. Limited Edition

< relaxmyway MAXIWELL III. Limited Edition < relaxmyway MAXIWELL III Limited Edition PL Gratulujemy! Kupując niniejsze urządzenie do masażu udowodnili Państwo swoją wiedzę na temat zdrowego sposobu życia. Zapraszamy do zapoznania się ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de.

Producent. Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de. Producent Casada GmbH Obermeiers Feld 3 33104 Paderborn Germany tel.: (+49) 52 54.9 30 98 0 www.casada.de info@casada.de Dystrybutor Eklips Sp. z o.o. ul. Pliszczyńska 39 a 20-258 Lublin Polska tel. /

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA / MANUAL NECK MASSAGER

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA / MANUAL NECK MASSAGER PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA / MANUAL NECK MASSAGER POLSKI GRATULUJEMY PAŃSTWU! Kupując urządzenie do masażu, dowiedliście Paostwo wysokiej świadomości w zakresie zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło służyd Paostwu

Bardziej szczegółowo

Życzymy Paostwu, aby wasz osobisty TAPPY MED II przyniósł wam wiele radości. UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykad palcami głowic masujących

Życzymy Paostwu, aby wasz osobisty TAPPY MED II przyniósł wam wiele radości. UWAGA! W celu uniknięcia wypadku, nie dotykad palcami głowic masujących Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeostwa Zasady gwarancji Liczne zastosowania Właściwości i funkcje Obsługa Wskazówki dotyczące pielęgnacji Dane techniczne GRATULACJE! Dokonując

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A 0, INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A SPIS TREŚCI CECHY... 3 OSTRZEŻENIA... 3 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 4 DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 2 Poprawia przemianę materii Ma pozytywny

Bardziej szczegółowo

< relaxmyway BODYSHAPE. Limited Edition

< relaxmyway BODYSHAPE. Limited Edition < relaxmyway BODYSHAPE Limited Edition h e a l t h c a r e since 2000 4 Instrukcja bezpieczeństwa 4 Wyposażenie 5 Dane Techniczne 5 Montaż / Pierwsze Uruchomienie 6 Obsługa urządzenia 6 Właściwości 7 Pilot

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7323 Podkładka masująca insportline SL-D24 SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 UMIEJSCOWIENIE PODKŁADKI... 4 KTO NIE MOŻE UŻYWAĆ Z PODKŁADKI MASUJĄCEJ:...

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Tokuyo ifancy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Tokuyo ifancy INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Tokuyo ifancy Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MEDIMAT JADE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MEDIMAT JADE INSTRUKCJA OBSŁUGI MEDIMAT JADE polski GRATULUJEMY! Dokonując zakupu urządzenia masującego MEDIMAT JADE, udowodniliście Paostwo, że dbacie o swoje zdrowie. Chcemy, aby to urządzenie służyło Paostwu jak

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszej platformy wibracyjnej. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Piccolo

SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Piccolo INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Piccolo Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności

Bardziej szczegółowo

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze Masážna podložka do auta KH 4061 Návod na obsluhu H KH 4061 típusú

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26 Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia, stosuj zawsze podstawowe środki bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń

Bardziej szczegółowo

CASADA. SENATOR II Instrukcja obsługi

CASADA. SENATOR II Instrukcja obsługi CASADA SENATOR II Instrukcja obsługi Polski GRATULUJEMY! Dokonując zakupu fotela masującego, udowodnili Państwo, że dbają o swoje zdrowie. Chcemy, aby urządzenie to służyło Państwu jak najdłużej, dlatego

Bardziej szczegółowo

Wodoodporna poduszka masująca

Wodoodporna poduszka masująca Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Panasonic EP-MA10 - fotel masujący

Panasonic EP-MA10 - fotel masujący Panasonic EP-MA10 - fotel masujący 17 500,00 zł 11 900,00 zł Fotel Panasonic EP-MA10. Fotel z ekspozycji, stan jak nowy Fotel po przeglądzie technicznym, w pełni sprawny. EP-MA10 jest zaprojektowany, aby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych.

Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. OPASKA NA PLECY pro comfort PR-1273 Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. 2 Instrukcja użycia Zakres dostawy 4 Skład surowcowy 4 Zastosowane symbole

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infraped

INSTRUKCJA OBSŁUGI Infraped INSTRUKCJA OBSŁUGI Infraped Gratulacje! Dokonując zakupu Infraoped a w pokazaliście Państwo, że myślicie o swoim zdrowiu. Abyście mogli Państwo długo cieszyć się zaletami tego systemu, prosimy o uważne

Bardziej szczegółowo

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA

PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain G 225 TACTILETONIC PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

QUATTROMED III Mata masująca z nefrytami

QUATTROMED III Mata masująca z nefrytami www.domowesanatorium.pl QUATTROMED III Mata masująca z nefrytami PORADNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJA OBSŁUGI Zdrowie z dostawą do domu Szanowni Państwo, dziękujemy za zaufanie jakim obdarzyli Państwo firmę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi Słuchawki przewodowe Sennheiser Instrukcja obsługi Istotne informacje nt. bezpieczeństwa Istotne informacje nt. bezpieczeństwa www RS 220 Manual Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie i

Bardziej szczegółowo

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi 837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu Instrukcja obsługi Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci zakupu urządzenia do usuwania cellulitu Cellu. Życzymy Ci wiele radości z korzystania

Bardziej szczegółowo

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Głowice masujące MediGun...3. Ramię...4. Przedramię...5. Mięsień piersiowy większy...6. Bark Rotator barku...7. Mięsień czworoboczny...

SPIS TREŚCI. Głowice masujące MediGun...3. Ramię...4. Przedramię...5. Mięsień piersiowy większy...6. Bark Rotator barku...7. Mięsień czworoboczny... ZASTOSOWANIE SPIS TREŚCI Głowice masujące MediGun... Ramię...4 Przedramię...5 Mięsień piersiowy większy...6 Bark Rotator barku...7 Mięsień czworoboczny...8 Całe plecy...9 Mięsień czworoboczny lędźwi...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CANOO III

INSTRUKCJA OBSŁUGI CANOO III INSTRUKCJA OBSŁUGI CANOO III polski GRATULUJEMY! Dokonując zakupu urządzenia masującego Canoo III, udowodniliście Paostwo, że dbacie o swoje zdrowie. Chcemy, aby to urządzenie służyło Paostwu jak najdłużej,

Bardziej szczegółowo

< relaxmyway QUATTROMED IV-S

< relaxmyway QUATTROMED IV-S < relaxmyway QUATTROMED IV-S Gratulujemy h e a l t h c a r e Poprzez zakup maty masującej Quattromed IV-S dowiedli Państwo swojej świadomości w zakresie profilaktyki zdrowia. Aby nasze urządzenie mogło

Bardziej szczegółowo

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A 0, INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A SPIS TREŚCI CECHY... 3 OSTRZEŻENIA... 3 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 4 DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 WARUNKI GWARANCJI, ZGŁOSZENIA GWARANCYJNE...

Bardziej szczegółowo

kod produktu:

kod produktu: Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do redukcji cellulitu Model: KT-RELAX

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do redukcji cellulitu Model: KT-RELAX INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do redukcji cellulitu Model: KT-RELAX ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA Korpus urządzenia Przycisk WŁ/WYŁ Gniazdo zasilacza Pasek Styk elementu obrotowego Element obrotowy Korpus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC1 DO MARKIZ I ROLET MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC1 MODEL RX INSTRUKCJA 2 PILOTY ZDALNEGO STEROWANIA WYJAŚNIENIE SYMBOLI Silnik potwierdza przyjęcie polecenia wykonując dwa krótkie ruchy w przeciwnych

Bardziej szczegółowo

OPASKA NA STAW KOLANOWY

OPASKA NA STAW KOLANOWY OPASKA NA STAW KOLANOWY pro comfort PK-1272 Instrukcja obsługi Produkt ten odpowiada wytycznej 93/42/EWG o produktach medycznych. 2 Instrukcja obsługi Zakres dostawy 4 Dane techniczne 4 Zastosowane symbole

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02 SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 FUNKCJA I CHARAKTERYSTYKA... 3 UŻYCIE... 4 CZĘŚCI... 4 CZĘSTE PROBLEMY... 4 SPECYFIKACJA...

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Texi Champion S. Instrukcja obsługi

Texi Champion S. Instrukcja obsługi Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu

NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu Obraca się w prawo i w lewo Jeździ do przodu i do tyłu Chodzi w lewo i w prawo, do przodu i do tyłu Mówi w języku robota

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer szyi i ramion insportline D180

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer szyi i ramion insportline D180 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 13914 Masażer szyi i ramion insportline D180 SPIS TREŚCI WAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 ŚRODOWISKO PRACY... 3 KTO NIE POWINIEN UŻYWAĆ TEGO PRODUKTU... 3 ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować w

Bardziej szczegółowo

NO. 4WD25

NO. 4WD25 NO. 4WD25 WWW.IKONKA.COM.PL PRZEDMOWA DRODZY UŻYTKOWNICY: WITAJCIE! NA WSTĘPIE CHCIELIBYŚMY PAŃSTWU PODZIĘKOWAĆ, ZA WYBÓR NASZEGO LATAJĄCEGO MODELU. PROSZĘ PRZECZYTAJCIE NAJPIERW ZAŁĄCZONĄ INSTRUKCJĘ UWAŻNIE,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi 1

instrukcja obsługi 1 instrukcja obsługi 1 2 www.casada-polska.pl Spis treści 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeostwa 6 Wskazówki medyczne 6 Wskazówki dotyczące pielęgnacji 7 Zasady gwarancji 7 Instalacja 7 Dane techniczne 8 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo