Ein besonderes Geschenk - czyli historia z biżuterią

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ein besonderes Geschenk - czyli historia z biżuterią"

Transkrypt

1 - Niemiecki dla opiekunek Ein besonderes Geschenk - czyli historia z biżuterią Lekcja nr 57 die Ausdrücke [di Ałsdryke] wyrażenia: zum Geburtstag [cum Geburstag] z okazji urodzin zum Hochzeitstag [cum Hochcajtstag] z okazji dnia lub rocznicy ślubu zum Mutter-,Vatertag [cum Muta-, Fatatag] z okazji Dnia Matki, Ojca zum Oma-, Opatag [cum Oma-, Opatag] z okazji Dnia Babci, Dziadka zum Namenstag [cum Namenstag] z okazji imienin zum Jahrestag [cum Jarestag] z okazji rocznicy zur Taufe [cuła Tałfe] z okazji chrzcin zum Valentinstag [cum Walentinstag] z okazji Walentynek zur Kommunion [cuła Komunion] z okazji pierwszej komunii zur Firmung, Konfirmation [cuła Firmung, Konfirmacjon] z okazji bierzmowania zur Einschulung [cuła Ajnszulung] z okazji pierwszego dnia w szkole (w pierwszej klasie) zum Richtfest [cum Riśtfest] z okazji ukończenia budowy budynku w stanie surowym zum Einzug [cum Ajncug] z okazji wprowadzenia się do nowego domu, mieszkania zum Einstand [cum Ajnsztand] z okazji rozpoczęcia nowej pracy zum Polterabend [cum Poltaabend] z okazji przedślubnego tłuczenia porcelany przed domem narzeczonej (ma to przynieść szczęście parze młodej) zur Silberhochzeit [cuła Zilbachohcajt] z okazji srebrnego wesela, srebrne gody zur goldenen Hochzeit [cuła goldenen Hochcajt] z okazji złotego wesela, złote gody zur diamantenen Hochzeit [cuła diamantenen Hochcajt] z okazji diamentowego wesela, brylantowe gody zur eisernen Hochzeit [cuła ajzernen Hochcajt] z okazji żelaznego wesela, zur Verlobung [cuła Ferlobung] z okazji zaręczyn zur Geburt [cuła Geburstag] z okazji urodzin zum Frauentag [cum Frałentag] z okazji Dnia Kobiet zum Kindertag [cum Kindatag] z okazji Dnia Dziecka zur Rente [cuła Rente] z okazji przejścia na emeryturę zum Nikolaustag [cum Nikolałstag] z okazji Dnia św. Mikołaja (Mikołajki) das Hochzeitsgeschenk [das Hochcajtsgeszenk] prezent ślubny jemandem etwas zum Hochzeitsgeschenk machen [jemandejm etfas cum Hochcajtsgeszenk machen] dać komuś coś w prezencie ślubnym das Werbegeschenk [das Werbegeszenk] prezent reklamowy das Geldgeschenk [das Geldgeszenk] prezent w postaci gotówki die Geschenkidee [di Geszenkidee] pomysł na prezent das Geburtstagsgeschenk [das Geburtstagsgeszenk] prezent urodzinowy der Anlass [der Anlas] okazja der Geschenkgutschein [der Geszenkgutszajn] bon podarowany w prezencie der Schenkende [der Szenkende] darujący der Beschenkte [der Beszenkte] obdarowywany die Schleife [di Szlajfe] wstążka das Band [das Band] wstążka das Weihnachtsgeschenk [das Wajnachtsgeszenk] prezent gwiazdkowy der Geschenkartikel [der Geszenkartikel] prezenty, souveniry die Geschenkannahme [di Geszenkanname] przyjęcie prezentu die Geschenkpackung [di Geszenkpakung] opakowanie prezentu die Geschenksendung [di Geszenkzendung] wysyłka prezentu die Geschenkboutique [ di Geszenkbotik] sklep z upominkami die Geschenktipps [di Geszenktyps] wskazówki, rady co kupić na prezent

2 der Geschenkumschlag [der Geszenkumszlag] koperta upominkowa der Geschenkanhänger [der Geszenkanhenga] wisiorek die Geschenkkarte [di Geszenkkarte] karta podarunkowa das Geschenkpapier [das Geszenkpapija] papier do pakowania prezentów etwas in Papier packen [etfas in Papija paken] zapakowac coś w papier das Klebeband/ der Klebestreifen [das Klebeband / der Klebesztrajfen] taśma klejąca doppelseitiges Klebeband [dopelzajtiges Klebeband] dwustronna taśma klejąca die Geschenktüte [di Geszenktyte] torebka na prezent ein großzügiges Geschenk [ajn groscygiges Geszenk] wspaniałomyślny prezent ein ausgefallenes Geschenk [ajn ałsgefalenes Geszenk] wyszukany prezent jemandem ein Geschenk machen [jemandejm ajn Geszenk machen] zrobić komuś prezent Geschenke verteilen [Geszenke fertajlen] rozdawać prezenty ein Geschenk aussuchen, erhalten, annehmen [ajn Geszenk ałs-zuchen, erhalten, annejmen] wybrać, otrzymać, przyjąć prezent er überhäufte ihn mit Geschenken [er ybahojfte in mit Geszenken] zasypał go prezentami etwas als Geschenk verpacken [etfas als Geszenk ferpaken] zapakować jako prezent eine Schleife um das Geschenk herummachen [ajne Szlajfe um das Geszenk herummachen] przewiązać prezent wstążką jemandem den Abschied mit einem Geschenk versüßen [jemandejm den Abszid mit ajnem Geszenk fer-zysen] osłodzić komuś pożeganienie prezentem jemandem etwas zum Geburtstag schenken [jemandejm etfas cum Geburtstag szenken] podarować coś komuś na urodziny etwas von jemandem geschenkt bekommen [etfas fon jemandejm geszenkt bekomen] otrzymać coś od kogoś w prezencie geschenkt ist geschenkt, wiederholen ist gestohlen [geszenkt yst geszenkt, widaholen yst gesztolen] kto daje i odbiera, ten się w piekle poniewiera einen geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul [ajnen geszenkten Gałl zit man niśt ins Małl] darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby ein Geschenk des Himmels [ajn Geszenk des Hymels] dar niebios kleine Geschenke erhalten die Freundschaft [klajne Geszenke erhalten di Frojndszaft] drobne upominki podtrzymują przyjaźń Geschenke bringen Ränke [Geszenke bringen Renke] prezenty zobowiązują jemandem eine Kleinigkeit schenken [jemandejm ajne Klajniśkajt szenken] podarować komuś jakiś drobiazg jemanden mit etwas beschenken [jemandejn mit etfas beszenken] obdarować kogoś czymś ein Geschenk für jeden Anlass [ajn Geszenk fyr jeden Anlas] prezent na każdą okazję DIALOG I - Frau Oleksy, wie lange sind Sie jetzt schon hier bei mir? [Frał Oleksy, wi lange zind Zi ject szon hija baj mija?] Pani Oleksy, jak długo jest już Pani tutaj u mnie? - Oh, schon ziemlich lange. Ungefähr zwei Jahre. [Oh, szon cimliś lange. Ungefea cfaj Jare.] Oh, już całkiem długo. Około 2 lata. - Wirklich? Mir kommt es so vor, als wären es nur ein paar Wochen. [Wirkliś? Mija komt es zo for, als wejren es nuła ajn paa Wochen.] Naprawdę? Mnie się wydaje, jakby tu Pani była tylko kilka tygodni. - Ja, die Zeit vergeht sehr schnell. [Ja, di Cajt fergejt zea sznel.] Tak, czas mija bardzo szybko. - Ich finde, Sie sind eine sehr gute Betreuerin. Und darum möchte ich mich heute bei Ihnen bedanken. [Iś finde, Zi zind ajne zea gute Betrojerin. Und darum myśte iś miś hojte baj Inen bedanken.] Uważam, że jest Pani bardzo dobrą opiekunką. I dlatego chciałam Pani dzisiaj podziękować. - Wie nett von Ihnen! [Wi net fon Inen!] Jak miło z Pani strony! - Schauen Sie, ich habe ein kleines Geschenk für Sie. [Szałen Zi, iś habe ajn klajnes Geszenk fyr Zi.] Proszę zobaczyć, mam dla Pani mały prezent.

3 - Ein Geschenk? Das wäre aber nicht nötig gewesen. [Ajn Geszenk? Das wejre aba niśt nytiś gewejzen.] Prezent? Ależ to niepotrzebne. - Ja, ich weiß. Aber ich wollte Sie überraschen. Ich habe allerdings kein Geschenkpapier gefunden. Darum habe ich es in Zeitungspapier eingewickelt. [Ja, iś wajs. Aba iś wolte Zi ybaraszen. Iś habe aladings kajn Geszenkpapija gefunden.darum habe iś es in Cajtungspapija ajngewikelt.] Tak, wiem. Ale chciałam Pani zrobić niespodziankę. Jednak nie znalazłam żadnego papieru do pakowania, dlatego zawinęłam ją w gazetę. - Kann ich es aufmachen? [Kan iś es ałfmachen?] Czy mogę go otworzyć? - Ja, bitte. [Ja, byte.] Tak, proszę. - Oh mein Gott, Frau Schulz. Eine Kette? [Oh majn Got, Frał Szulc. Ajne Kete?] O mój Boże, Pani Schulz. Łańcuszek? - Ja, sie ist aus Silber und hat einen Anhänger mit einem Kreuz. Das Kreuz besteht aus echten Diamanten. [Ja, zi yst ałs Zilba und hat ajnen Anhenga mit ajnem Krojc. Das Krojc besztejt ałs eśten Diamanten.] Tak, on jest ze srebra i ma przywieszkę z krzyżem. Krzyż jest z prawdziwych diamentów. DIALOG II - Aus Diamanten? [Ałs Diamanten?] Z diamentów? - Ja. Sind sie nicht schön? [Ja. Zind zi niśt szyn?] Tak, czyż one nie są piękne? - Schon, aber... [Szon, aba...] Tak, ale... - Was? Aber? Gefällt Ihnen die Kette nicht? [Was? Aba? Gefelt Inen di Kete niśt?] Co? Ale? Nie podoba się Pani łańcuszek? - Doch, doch. Aber so ein wertvolles Geschenk kann ich nicht annehmen. [Doch, doch. Aba zo ajn wertfoles Geszenk kan iś niśt annejmen.] Wręcz przeciwnie. Ale nie mogą przyjąć tak cennego podarunku. - Warum denn nicht? Es ist ein Familien-Erbstück und Sie gehören doch praktisch zur Familie. [Warum den niśt? Es yst ajn Familjen-Erbsztyk und Zi gehyren doch praktisz cuła Familje.] Dlaczego nie? To pamiątka rodzinna a Pani praktycznie należy do rodziny. - Es ist lieb, dass Sie das sagen. Aber die Kette ist ja nicht nur eine Kleinigkeit, wie eine Schachtel Pralinen. Sie ist viel zu kostbar. [Es yst lib, das Zi das zagen. Aba di Kete yst ja niśt nuła ajne Klajniśkajt, wi ajne Szachtel Pralinen. Zi yst fil cu kostbar.] To miłe, że tak Pani mówi. Ale łańcuszek to nie jest drobiazg, jak pudełko czekoladek. Jest zbyt drogocenny. - Ich verstehe nicht... [Iś ferszteje niśt...] Nie rozumiem... - Naja, der Schmuck war sicher sehr teuer. [Naja, der Szmuk war zisia zea toja.] No więc, ta biżuteria była z pewnością bardzo droga. - Bitte, Frau Oleksy, bitte behalten Sie das Geschenk. Ich möchte Ihnen eine Freude bereiten. [Byte, Frał Oleksy, byte behalten Zi das Geszenk. Iś myśte Inen ajne Frojde berajten.] Proszę Pani Oleksy, proszę zachować ten prezent. Chciałabym sprawić Pani przyjemność. - Nun gut... [Nun gut...] No dobrze... DIALOG III - Guten Tag, Herr Schulz. Hier spricht Barbara Oleksy. [Guten Tag, Her Szulc. Hija szpriśt Barbara Oleksy.] Dzień dobry, Panie Schulz. Tutaj mówi Barbara Oleksy. - Guten Tag. Gibt es ein Problem mit meiner Mutter? [Guten Tag. Gibt es ajn Problejm mit majna Muta?] Dzień dobry. Jest jakiś problem z moją mamą? - Ja, ein kleines. Sie hat mir heute Schmuck geschenkt. [Ja, ajn klajnes. Zi hat mija hojte Szmuk geszenkt.] Tak, mały. Podarowała mi dzisiaj biżuterię. - Wirklich? [Wirkliś?] Naprawdę? - Ja. Es überraschte mich aber nicht. Denn dieses Verhalten ist typisch für Demenz-Patienten. [Ja. Es ybaraszte miś aba niśt. Den dizes Ferhalten yst typisz fyr Demenc-Pacjenten.] Tak. To mnie jednak nie zaskoczyło. Ponieważ takie zachowanie jest typowe dla pacjentów demencyjnych. - Das wusste ich gar nicht. [Das wuste iś gar niśt.] Nie wiedziałem tego. - Den Schmuck kann und darf ich natürlich auf keinen Fall behalten. Um Ihre Mutter nicht zu enttäuschen, habe ich das Geschenk jedoch erst einmal angenommen. [Den Szmuk kan und darf iś natyrliś ałf kajnen Fal behalten. Um Ire

4 Muta niśt cu enttojszen, habe iś das Geszenk jedoch erst ajnmal angenomen.] Naturalnie tej biżuterii nie chcę i nie mogę zachować. Żeby nie rozczarować Pańskiej mamy, przyjęłam jednak prezent. - Verstehe. [Ferszteje.] Rozumiem. - Wenn Sie möchten, kommen Sie morgen Mittag bei uns vorbei. Dann gebe ich Ihnen die Kette zurück. Natürlich so, dass Frau Schulz das nicht bemerkt. [Wen Zi myśten, komen Zi morgen Mytag baj uns forbaj. Dan gejbe iś Inen di Kete curyk. Natyrliś zo, das Frał Szulc das niśt bemerkt.] Jeżeli Pan chce, proszę wpaść do nas jutro w południe. Wtedy oddam Panu łańcuszek. Oczywiście tak, żeby pani Schulz nic nie zauważyła. - Einverstanden. [Ajnfersztanden.] Zrozumiałem. DIALOG IV - Hallo, Herr Schulz. Ihre Mutter ist gerade auf dem Sofa eingeschlafen. Dann kann ich den Moment nutzen und den Schmuck holen. [Halo, Her Szulc. Ire Muta yst gerade ałf dem Zofa ajngeszlafen. Dan kan iś den Moment nucen und den Szmuk holen.] Dzień dobry Panie Schulz. Pana mama właśnie zasnęła na sofie. Mogę wykorzystać tę chwilę i przynieść biżuterię. - Gut. [Gut.]Dobrze. - So, hier ist die Kette. Seien Sie vorsichtig. Sie ist sehr zerbrechlich. [Zo, hija yst di Kete. Zajen Zi forsiśtiś. Zi yst zea cerbreśliś.] A więc tutaj jest łańcuszek. Proszę być ostrożnym. Jest bardzo kruchy. - Oh, nein... Jetzt ist sie heruntergefallen! Ich hoffe, sie ist nicht kaputt... [Oh najn... Ject yst zi heruntagefalen! Iś hofe, zi yst niśt kaput...] Och nie... Teraz spadł! Mam nadzieje, że nie jest zepsuty... - Warten Sie, ich hebe sie auf. Na, so was... Schauen Sie, Herr Schulz. Das Silber ist gerade abgeplatz! [Warten Zi, iś hebe zi ałf. Na, so was... Szałen Zi, Her Szulc. Das Zilba yst gerade abgeplact!] Proszę poczekać, podniosę go. No coś takiego... Proszę zobaczyć Panie Schulz. Srebro właśnie odpadło! - Das gibt s ja nicht. Ha ha ha! Frau Oleksy, ich glaube, Sie können das Geschenk behalten. [Das gibt c ja niśt. Ha ha ha! Frał Oleksy, iś glałbe, Zi kynen das Geszenk behalten.] To niemożliwe. Hahaha! Pani Oleksy, myślę, że może Pani zatrzymać prezent. - Wie bitte? Was meinen Sie? [Wi byte? Was majnen Zi?] Co proszę? Co ma Pan na myśli? - Die Kette sieht zwar wertvoll und silbern aus. Aber sie ist kein Original, sondern nur eine billige Kopie. [Di Kete zit cwa wertfol und zilbern ałs. Aba zi yst kajn Original, zondern nuła ajne bilige Kopi.] Łańcuszek wygląda w prawdzie na cenny i srebrny. Ale to nie jest oryginał, tylko tania kopia. - Sie haben Recht. Der Schmuck ist nicht echt und die Diamanten nur aus Plastik. Das ist ja ein Ding! Dann sind Sie jetzt wohl umsonst hergekommen. [Zi haben Reśt. Der Szmuk yst niśt echt und di Diamanten nuła ałs Plastik. Das yst ja ajn Ding! Dan zind Zi ject wol umzonst hergekomen.]ma Pan rację. Biżuteria nie jest prawdziwa a diamenty są z plastiku. Ładne rzeczy! Więc przyjechał Pan bez potrzeby. - Keine Ursache. Ich danke Ihnen trotzdem, dass Sie so ehrlich waren und mir Bescheid gesagt haben. [Kajne Urzache. Iś danke Inen trocdejm, das Zi zo erliś waren und mija Beszajd gezagt haben.] To drobiazg. Mimo to dziękuję Pani, że była Pani taka uczciwa i powiedziała mi o wszystkim. - Natürlich, das ist doch meine Pflicht. [Natyrliś, das yst doch majne Pfliśt.] Naturalnie, to jest przecież mój obowiązek.

5 ODPOWIEDZI I 1. kleine Geschenke erhalten die Freundschaft [klajne Geszenke erhalten di Frojndszaft] drobne upominki podtrzymują przyjaźń 2. einen geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul [ajnen geszenkten Gałl zit man niśt ins Małl] darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby 3. Geschenke bringen Ränke [Geszenke bringen Renke] prezenty zobowiązują 4. geschenkt ist geschenkt, wiederholen ist gestohlen [geszenkt yst geszenkt, widaholen yst gesztolen] kto daje i odbiera, ten się w piekle poniewiera 5. ein Geschenk des Himmels [ajn Geszenk des Hymels] dar niebios ODPOWIEDZI II Januar [der ajnundcwancigste Januła] der Omatag [der Omatag] Dzień Babci Mai [der zeksundcwancigste Maj] der Muttertag [der Mutatag] Dzień Matki Dezember [der fynfundcwancigste Decemba] Weihnachten [Wajnachten] Boże Narodzenie Februar [der fircejnte Februłar] der Valentinstag [der Walentinstag] Walentynki März [der achte Merc] der Frauentag [der Frałentag] Dzień Kobiet Juni [der erste Juni] der Kindertag [der Kindatag] Dzień Dziecka Dezember [der zekste Decemba] der Nikolaustag [der Nikolałstag] Mikołajki

die Pflege [di Pflejge] opieka: der Familienstand [der Familiensztand] stan cywilny:

die Pflege [di Pflejge] opieka: der Familienstand [der Familiensztand] stan cywilny: Begrüβung [Begrusung] pozdrawianie: Guten Morgen [Guten Morgen] dzieo dobry (do południa) Guten Tag [Guten Tag] dzieo dobry (po południu) auf Wiedersehen [ałfwiderzejen] do widzenia Tschüss [czus] cześd

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2013. miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji

Lekcja 6. Zdania z poprzedniej lekcji Lekcja 6 Zdania z poprzedniej lekcji Słówko Bitte (proszę) może się pojawić na początku, w środku, bądź też na końcu zdania!(jak w pokazano w 1. zdaniu) 1. Schreiben Sie das bitte! /Bitte schreiben Sie

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK MIECKI

Bardziej szczegółowo

Die Zeit ist so schnell um - czyli czas szybko mija

Die Zeit ist so schnell um - czyli czas szybko mija www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Die Zeit ist so schnell um - czyli czas szybko mija Lekcja nr 11 Na pytanie wann? [wan?] (kiedy?) odpowiadamy: Określając pory roku: im Frühling [im Frujling]

Bardziej szczegółowo

TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE - 2008

TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE - 2008 TEST KWALIFIKACYJNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO GIMNAZJUM NUMER 27 W WARSZAWIE - 2008 Imi ę i nazwi sko kandydata : Zaznacz przy ka żdym zadaniu ty l k o j edn ą prawid łową odpowied ź! 1. Jak odpowiesz na

Bardziej szczegółowo

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO Kod ucznia Liczba punktów WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W ROKU SZKOLNYM 2014/2015 19.01.2015 1. Test konkursowy zawiera 11 zadań. Są to zadania zamknięte i otwarte.

Bardziej szczegółowo

Przedstawianie się i poznawanie innych

Przedstawianie się i poznawanie innych Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Dialog 1 Nowi sąsiedzi Guten Tag, ich bin gestern neu eingezogen und wollte mich kurz vorstellen. Mein Name ist Andrea Wagner. Wir sind jetzt Nachbarn!

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY MAJ 2011 2 Egzamin maturalny z języka niemieckiego poziom podstawowy ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ (S1) Czas pracy: 45 minut GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 3) Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wstęp. Lekcja 6 Jedzenie str. 47...Dialog 1 W restauracji str. 48...Dialog 2 Co dziś ugotujemy? str. 52...Dialog 3 Moje ulubione jedzenie

Spis treści. Wstęp. Lekcja 6 Jedzenie str. 47...Dialog 1 W restauracji str. 48...Dialog 2 Co dziś ugotujemy? str. 52...Dialog 3 Moje ulubione jedzenie Spis treści Wstęp 2 3 5 7 8 10 12 13 15 17 18 20 22 23 25 27 28 30 Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych str. 07... Dialog 1 Nowi sąsiedzi str. 08...Dialog 2 Mamo, tato, to jest moja dziewczyna

Bardziej szczegółowo

ANNA UND DIE ANDEREN AVATARE: Cześć jestem Marcin. Cześć, tutaj Daniel. Halo jestem Anna, chciałbyś ze mną zagrać? Hmm Anna.

ANNA UND DIE ANDEREN AVATARE: Cześć jestem Marcin. Cześć, tutaj Daniel. Halo jestem Anna, chciałbyś ze mną zagrać? Hmm Anna. ODCINEK 1 Nagłe przebudzenie Misja Anny to uchronienie Niemiec od katastrofy. Anna musi zachować tajemnicę, rozwiązać zagadkę i uważać na mężczyzn na motocyklach. Na wypełnianie misji ma 130 minut. Ale

Bardziej szczegółowo

Wichtige Nummern [Wiśtige Numern] ważne numery: Die Beschwerden [di Beszferden] dolegliwości:

Wichtige Nummern [Wiśtige Numern] ważne numery: Die Beschwerden [di Beszferden] dolegliwości: Wichtige Nummern [Wiśtige Numern] ważne numery: Die Beschwerden [di Beszferden] dolegliwości: Rettungswagen 112 [Retungswagen] Pogotowie ratunkowe Polizei 110 [Policaj] Policja die Atemnot [di Atemnot]

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. D 1.2. B 1.3. Zdający określa główną myśl tekstu. (II.

Bardziej szczegółowo

Ein neuer Computer im Haus - czyli jak załatwić w Niemczech dostęp do internetu

Ein neuer Computer im Haus - czyli jak załatwić w Niemczech dostęp do internetu www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Ein neuer Computer im Haus - czyli jak załatwić w Niemczech dostęp do internetu Lekcja nr 34 Ein neuer Computer im Haus [Ajn noja Kompjuta im Hałs] Nowy komputer

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN GIMNAZJALNY W ROKU SZKOLNYM 2011/2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY KLUCZ ODPOWIEDZI I PUNKTOWANIA ZADAŃ PAŹDZIERNIK 2011 Rozumienie ze słuchu Wymagania ogólne

Bardziej szczegółowo

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

Scenariusz lekcji języka niemieckiego Termin realizacji:. Czas trwania : 45 min. Klasa III gim Temat lekcji: Wie feierst du? Scenariusz lekcji języka niemieckiego Cele językowe: Uczeń zna słownictwo ze świętami Bożego Narodzenia Rozumie tekst

Bardziej szczegółowo

Eine neue Brille - czyli wizyta u okulisty

Eine neue Brille - czyli wizyta u okulisty www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Eine neue Brille - czyli wizyta u okulisty Lekcja nr 35 beim Augenarzt [bajm Ałgenarct] u okulisty: scharf/unscharf sehen [szarf/unszarf zejen] widzieć ostro/nieostro

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIEKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SHEMATY PUNKTOWANIA (A1) GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 5) proste, typowe wypowiedzi ustne, artykułowane

Bardziej szczegółowo

Przyimki. Präpositionen

Przyimki. Präpositionen Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.

Bardziej szczegółowo

Mirosława Czerwińska

Mirosława Czerwińska www.awans.net Publikacje nauczycieli Mirosława Czerwińska Test z języka niemieckiego dla klasy V szkoły podstawowej Praca opublikowana w Internetowym Serwisie Oświatowym Awans.net Test z języka niemieckiego,

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi?

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dziesiąta czterdzieści. Zostało ci 70 minut i tylko jedna szansa. Musisz się spieszyć. Kto cię śledzi? ODCINEK 09 Brakujące ogniwa Anna ucieka z Teatru Variete, ale kobieta w czerwieni dogania ją przy sklepie Paula Winklera. Annie udaje się zbiec dzięki pomocy Heidrun Drei. Jednak Anna posiada tylko jeden

Bardziej szczegółowo

Niemiecki. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Niemiecki. Rozmówki w podróży FRAGMENT Niemiecki Rozmówki w podróży FRAGMENT Autor: Dorota Guzik Tłumaczenie: Marzanna Stanek-Kozłowska, Doris Wilma Głosy: Doris Wilma, Martin Brand, Maybe Theatre Company Nagranie i mastering: Mariusz Zaczkowski

Bardziej szczegółowo

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5

A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4. B. Połącz ze sobą części zdania. Rozwiązanie wpisz do tabeli. / 5 Kontrollarbeit 1A Testy do rozdzia³ów Klasse... Vorname und Name... / 25 Note... A. Uzupełnij dialog wyrazami z ramki. / 4 wie wie wer wo... ist das? Das ist mein Onkel.... heißt er? Er heißt Ralf Schmidt....

Bardziej szczegółowo

2. Blok tematyczny: Wir machen Einkäufe (Robimy zakupy) Budowanie krótkich dialogów oraz odgrywanie scenek W sklepie :

2. Blok tematyczny: Wir machen Einkäufe (Robimy zakupy) Budowanie krótkich dialogów oraz odgrywanie scenek W sklepie : 1. Blok tematyczny: Wir besuchen den Spielplatz (Odwiedzamy plac zabaw) Poznanie nazw wyposażenia placu zabaw: der Spielplatz plac zabaw, die Rutsche zjeżdżalnia, der Sandkasten piaskownica, das Karussell

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW

ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW KORESPONDENCJA PRYWATNA Spis treści Wstęp... 7 ROZDZIAŁ I O PISANIU LISTÓW... 8 Epistolografia sztuka przeszłości?... 8 Jak pisać?... 9 Forma i kształt listu... 11 Koperta... 11 Data i miejsce... 13 Formuła

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA UCZEŃ PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia:

die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia: die Umgebung [di Umgebung] Okolica: die Ausdrücke [di Ałsdruke] Wyrażenia: das Zentrum [das centrum] centrum spazieren gehen [szpaciren gejen] iść na spacer in den Bus einsteigen [in den Bus ajnsztajgen]

Bardziej szczegółowo

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia

www.awans.net Publikacje nauczycieli Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia www.awans.net Publikacje nauczycieli Urszula Król Zespół Szkół Salezjańskich w Krakowie Hänsel und Gretel propozycja pracy z tekstem baśni braci Grimm Jaś i Małgosia Materiały wspomagające pracę na lekcjach

Bardziej szczegółowo

Ich habe Freizeit - czyli dzień wolny Basi

Ich habe Freizeit - czyli dzień wolny Basi www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Ich habe Freizeit - czyli dzień wolny Basi Lekcja nr 14 bajm Friseur [bajm Frizeur] u fryzjera: Welche Friseur wünschen Sie sich? [Welsie Frizeur wynszen Zi

Bardziej szczegółowo

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße Anna zmierza w kierunku Kantstraße. Traci jednak sporo czasu pytając o drogę. Zjawiają się mężczyźni na motorach i rozlegają się kolejne strzały, a zegar nieubłagalnie

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton .shock Fotolia Przed obejrzeniem filmu: Zadanie 1 Zadanie 3 Zadanie 1 Was stellt dieses Foto dar? Schreib deine Assoziationen auf. Napisz swoje skojarzenia z powyższym zdjęciem. Zadanie 2 Wie sieht die

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie. ODCINEK 06 Powiew przeszłości Anna wpada na kolejną osobę, która zdaje się ją znać. Tym razem to kobieta, która mówi, że w 1961 roku były zaprzyjaźnione. Annę ogrania jeszcze większe zdziwienie, gdy dowiaduje

Bardziej szczegółowo

Zdanie z poprzedniej lekcji.

Zdanie z poprzedniej lekcji. Zdanie z poprzedniej lekcji. 1. Autobus przyjeżdża o godzinie 7. 2. Wieczorem długo oglądam telewizję. 3. Muszę to rozpakować. 4. On na pewno wróci. 5. Czy Pan/Pani mnie odbierze? 6. Ich muss schon aufstehen.

Bardziej szczegółowo

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Poziom podstawowy Język niemiecki Język niemiecki. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 5. R F 1.1. Arthus-Bertrand

Bardziej szczegółowo

Alex bei der Schneekönigin

Alex bei der Schneekönigin SCENARIUSZ LEKCJI Temat: Theaterstück Alex bei der Schneekönigin Poziom: szkoła podstawowa, klasa III Cele: Uczniowie powtarzają słownictwo z rozdziałów Vier Jahreszeiten oraz Auf der Ritterburg; stosują

Bardziej szczegółowo

Sauber soll es sein - czyli higiena w pracy opiekuna

Sauber soll es sein - czyli higiena w pracy opiekuna www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Sauber soll es sein - czyli higiena w pracy opiekuna Lekcja nr 51 Hygiene [Hygiene] higiena: die Desinfektion [di Dezinfekcjon] dezynfekcja das Dezinfektionsmittel

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi ODCINEK 11 Bar szybkiej obsługi Paul i Anna zatrzymują się, by coś zjeść. Ledwie jednak znajdują czas, by cokolwiek przełknąć. Po tym jak Anna wypowiada tajemnicze zdanie "In der Teilung liegt die Lösung.

Bardziej szczegółowo

Das Wetter und Jahreszeiten Pogoda oraz pory roku

Das Wetter und Jahreszeiten Pogoda oraz pory roku Das Wetter und Jahreszeiten Pogoda oraz pory roku Wie ist das Wetter heute? Jak jest dzisiaj pogoda? - Guten Morgen, Mutti! Wie ist das Wetter heute? - Dzień dobry Mamo! Jaka jest dzisiaj pogoda? - Heute

Bardziej szczegółowo

Lebensmittel [Lejbensmytel] artykuły spożywcze: Gemüse [Gemyze] warzywa: Getränke [Getrenke] napoje: Obst [Obst] owoce:

Lebensmittel [Lejbensmytel] artykuły spożywcze: Gemüse [Gemyze] warzywa: Getränke [Getrenke] napoje: Obst [Obst] owoce: www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Wie viel kostet es? - czyli idziemy na zakupy Lekcja nr 6 Lebensmittel [Lejbensmytel] artykuły spożywcze: das Brot [das Brot] chleb die Brötchen [di Brytsien]

Bardziej szczegółowo

Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego. dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie

Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego. dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie Przykładowy sprawdzian uzdolnień językowych z języka niemieckiego dla kandydatów do Gimnazjum Dwujęzycznego w Strzelinie Imię i nazwisko ucznia : Ilość uzyskanych punktów: Ilość punktów możliwych do zdobycia:

Bardziej szczegółowo

Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. Paula i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin.

Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. Paula i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin. Lekcja 21 - Rekin w Hamburgu Zlecenie do poszukiwań nad morzem schodzi się w Radiu D z nieznośnym upałem. i Filip udają się do Hamburga. Ponoć pływa tam w porcie rekin., Filip i nie mają lekko.upał w redakcji

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Część ustna (bez określania poziomu): Przykładowe zestawy zadań 35 2.2. Część ustna (bez określania poziomu). Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna Rozmowa wstępna

Bardziej szczegółowo

Nauczyciel: Klasa: Rok szkolny: Program:

Nauczyciel: Klasa: Rok szkolny: Program: Plan wynikowy nauczania języka niemieckiego dla klasy pierwszej szkoły podstawowej z wykorzystaniem podręcznika ich und du. Nowa edycja Marty Kozubskiej, Ewy Krawczyk i Lucyny Zastąpiło Nauczyciel: Klasa:

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY Uprawnienia ucznia do nieprzenoszenia

Bardziej szczegółowo

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Anfrage. 95 Jahre 95 lat Anfrage KONTAKT: Telefon +49 561 40090160 Fax 032223735277 email anfrage@24.pflegeteam.net Skype pflegeteam.net Internet www.24.pflegeteam.net Adres pocztowy: Wallensteinstr. 3 Doradztwo: Tylko po wcześniejszym

Bardziej szczegółowo

Konkurs języka niemieckiego Deutsch ist easy

Konkurs języka niemieckiego Deutsch ist easy Test gramatyczny dla uczniów gimnazjum 1. Wstaw odpowiednią formę czasownika podanego w nawiasie w czasie teraźniejszym (5p) a) Max heute in Poznań ( sein) b) ihr noch die Zeit? ( haben ) c) Sie mit uns

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Egzamin maturalny na poziomie dwujęzycznym 111 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 1 minuta

Bardziej szczegółowo

Zestaw 1. Egzamin maturalny z języka niemieckiego Wersja dla zdającego. Zadanie 1. 3 minuty. Zadanie 2. 4 minuty. Podróżowanie i turystyka Zdrowie Dom

Zestaw 1. Egzamin maturalny z języka niemieckiego Wersja dla zdającego. Zadanie 1. 3 minuty. Zadanie 2. 4 minuty. Podróżowanie i turystyka Zdrowie Dom przykładowy część ustna Podróżowanie i turystyka Zdrowie Dom ¹ 3 minuty Wybierasz się pociągiem do znajomego/znajomej do Berlina na weekend majowy. Porozmawiaj z nim/ nią o szczegółach twojego przyjazdu

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dwunasta zero pięć. Zostało ci tylko 5 minut. Jakiej muzyki musisz się trzymać?

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006, dwunasta zero pięć. Zostało ci tylko 5 minut. Jakiej muzyki musisz się trzymać? ODCINEK 26 Próba czasu Gdy Anna na nowo znajduje się w roku 2006, oznajmia Paulowi, że muszą zablokować wehikuł czasu. Ale do tego potrzebny jest szyfr. Jak on brzmi? Anna podąża za muzyką, ale to ta sama

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. R 1.2. Zdający stwierdza, czy tekst zawiera określone

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO KWIECIEŃ 2010 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem PESEL KOD UCZNIA

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO KWIECIEŃ 2010 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem PESEL KOD UCZNIA Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ

Bardziej szczegółowo

DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH

DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ... pieczątka nagłówkowa szkoły... kod pracy ucznia KONKURS PRZEDMIOTOWY JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY Drogi Uczniu, witaj na I etapie konkursu języka niemieckiego. Przeczytaj

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

MINI SŁOWNICZEK PYTANIA (DIE FRAGEN)

MINI SŁOWNICZEK PYTANIA (DIE FRAGEN) MINI SŁOWNICZEK Kiedy? Kto? Co? Jak? Gdzie? Jak długo? Dokąd? Dlaczego? Od kiedy? Wann? Wer? Was? Wie? Wo? Wie lange? Wohin? Warum? Seit wann? PYTANIA (DIE FRAGEN) WYRAŻENIA OGÓLNE ( ALLGEMEINE WENDUNGEN)

Bardziej szczegółowo

Opieka nad starszą osobą

Opieka nad starszą osobą Opieka nad starszą osobą W tej części cyklu Akademia języka niemieckiego poruszany jest temat zwrotów szczególnie ważny i przydatny podczas pracy w opiece. Przedstawiamy zwroty i terminy dotyczące samopoczucia

Bardziej szczegółowo

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule Lektion 11 Kannst du mir bitte helfen? I. Ich kann das nicht! ABI SPRECHEN 1 (rozmowa z odgrywaniem roli)

Bardziej szczegółowo

Lektion 2. Dialogi. S³ownictwo. Dialog 1

Lektion 2. Dialogi. S³ownictwo. Dialog 1 Lektion 2 Dialogi Dialog 1 Guten Abend, Frau Meier! Hallo? Wer spricht dort? Hier spricht Günther Stadler. Ist meine Freundin da? Guten Abend, Günther! Deine Freundin? Ja, Renate. Ist sie da? Nein, sie

Bardziej szczegółowo

Die Weihnachtswünsche: [die Wajnachcwynsze] Życzenia bożonarodzeniowe/świąteczne:

Die Weihnachtswünsche: [die Wajnachcwynsze] Życzenia bożonarodzeniowe/świąteczne: Die Weihnachtswünsche: [die Wajnachcwynsze] Życzenia bożonarodzeniowe/świąteczne: Frohe Weihnachten und viel Glück im Neuen Jahr [Froe Wajnachten und fyl Gluk im Nojen Jar] Wesołych Świąt i szczęśliwego

Bardziej szczegółowo

1 Hallo, das bin ich!

1 Hallo, das bin ich! 1 1 Marta, Rafał i Patryk mają zaopiekować się dwójką uczniów z Niemiec, Emmą i Janem, którzy przylatują do Poznania w ramach wymiany międzyszkolnej. Właśnie wypatrują ich na lotnisku. Hallo! Hi! Hallo!

Bardziej szczegółowo

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 23 - Nurek z płetwą rekina

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 23 - Nurek z płetwą rekina Lekcja 23 - Nurek z płetwą rekina i Filip rozwiązują zagadkę rekina i odkrywają kolejne oszustwo. Motywy tej inscenizacji pozostają dla nich początkowo niejasne. Nieoczekiwaną pomocą służy im sowa. Podczas

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1.

Bardziej szczegółowo

Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego

Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego Wersja dla zdającego Zestaw 1 podróżowanie sport jedzenie Zadanie 1 / 3 minuty Jesteś na wakacjach u znajomego/ znajomej w Niemczech. Wspólnie ustalacie plan

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Bus oder Auto - czyli jak poruszać się w Niemczech?

Bus oder Auto - czyli jak poruszać się w Niemczech? www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Bus oder Auto - czyli jak poruszać się w Niemczech? Lekcja nr 44 Wortschataz [Wortszac] słownictwo: Bus oder Auto [Bus oda Ałto] autobus czy samochód der Kleinwagen

Bardziej szczegółowo

Nie mówię dobrze po niemiecku. Jak to nazywa się po niemiecku? Pan mówi już bardzo dobrze. Dobry wieczór. Nazywam się Knabe. Od kiedy jest pan tutaj?

Nie mówię dobrze po niemiecku. Jak to nazywa się po niemiecku? Pan mówi już bardzo dobrze. Dobry wieczór. Nazywam się Knabe. Od kiedy jest pan tutaj? Jestem obcokrajowcem. Nie mówię dobrze po niemiecku. Proszę mówić powoli. Nie rozumiem, co pan mówi. Jak to nazywa się po niemiecku? Gdzie uczył się pan niemieckiego? Uczyłem się niemieckiego w szkole.

Bardziej szczegółowo

Schlafstörungen - czyli nowy materac dla Doris

Schlafstörungen - czyli nowy materac dla Doris www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Schlafstörungen - czyli nowy materac dla Doris Lekcja nr 45 Ausdrücke [Ałsdryke] wyrażenia: brennen [brenen] płonąć in Flammen stehen [in Flamen sztejen] płonąć,

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin? Wie heißt du? Ich heiße Anna. Nett dich kennen zu lernen. Ich freue mich auch. Wer bist du? Ich bin Anna. Woher kommst du? Ich komme aus Polen. Wo wohnst du? Ich wohne in Szczecin. Wo liegt Szczecin? Szczecin

Bardziej szczegółowo

Rozkład materiału nauczania języka niemieckiego na lektoracie. Menschen A1.1. Poziom A1.1. 36h. Semestr I 18 godzin

Rozkład materiału nauczania języka niemieckiego na lektoracie. Menschen A1.1. Poziom A1.1. 36h. Semestr I 18 godzin Rozkład materiału nauczania języka niemieckiego na lektoracie Menschen A1.1. Poziom A1.1. 36h Semestr I 18 godzin Tematyka zajęć Materiał leksykalny Kształcone umiejętności i funkcje językowe W01, U01,

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK

Bardziej szczegółowo

Hueber. Deutsch als Fremdsprache. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Audio Kurs niemiecki dla początkujących. Deutsch Polnisch.

Hueber. Deutsch als Fremdsprache. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Audio Kurs niemiecki dla początkujących. Deutsch Polnisch. Hueber Deutsch als Fremdsprache Hörkurs Deutsch für Anfänger Audio Kurs niemiecki dla początkujących Deutsch Polnisch Begleitheft Spis treści Lekcja 1 Guten Tag oder Hallo! Dzień dobry albo Cześć! Witamy

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK

Bardziej szczegółowo

die Krankheiten [di Krankhajten] choroby:

die Krankheiten [di Krankhajten] choroby: www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Wie kann ich Ihnen helfen? - czyli wszystko o opiece Lekcja nr 3 die Krankheiten [di Krankhajten] choroby: der Schlaganfall [der Szlaganfal] wylew das Asthma

Bardziej szczegółowo

Bewerbungsformular für eine Tätigkeit als Seniorenbetreuer/in Podanie o pracę jako opiekun/ka osób starszych

Bewerbungsformular für eine Tätigkeit als Seniorenbetreuer/in Podanie o pracę jako opiekun/ka osób starszych Bewerbungsformular für eine Tätigkeit als Seniorenbetreuer/in Podanie o pracę jako opiekun/ka osób starszych 1.Persönliche Angaben der Bewerber/in Dane osobowe opiekunki/opiekuna Name / Nazwisko Vorname

Bardziej szczegółowo

KOMMUNIKATION/ POROZUMIEWANIE SIĘ

KOMMUNIKATION/ POROZUMIEWANIE SIĘ KOMMUNIKATION/ POROZUMIEWANIE SIĘ Guten Morgen! Guten Tag! Wie geht's dir?/ Wie geht's Ihnen? Danke, sehr gut / super / gut / schlecht. Und dir / Ihnen? Entschuldigen sie bitte. / Hallo. Ich hätte eine

Bardziej szczegółowo

Abfall ist nicht gleich Abfall - czyli jak segregować śmieci w Niemczech

Abfall ist nicht gleich Abfall - czyli jak segregować śmieci w Niemczech www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Abfall ist nicht gleich Abfall - czyli jak segregować śmieci w Niemczech Lekcja nr 39 Wie nennt man das? [Wi nent man das?] Jak to się nazywa? das Recycling/die

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1) EGZMIN MTUNY OD OKU SZKONEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM OZSZEZONY OZWIĄZNI ZDŃ I SCHEMTY PUNKTOWNI (1) GUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 3) II. ozumienie wypowiedzi. Zdający rozumie wypowiedzi ustne [ ]

Bardziej szczegółowo

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch.

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 1989. Dwudziesta trzydzieści. Masz 30 minut, aby ocalić Niemcy. Teraz twój ruch. ODCINEK 23 Do zobaczenia Anna łapie okazję i na skuterze dostaje się na Bernauer Straße. Dobrym samarytaninem okazuje się być Emre Ogur, który życzy jej szczęścia, Glück, w Berlinie. Czy będzie jej ono

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN W KLASIE VI JĘZYK NIEMIECKI ZBIÓR ZADAŃ. Materiały pomocnicze dla uczniów i nauczycieli

SPRAWDZIAN W KLASIE VI JĘZYK NIEMIECKI ZBIÓR ZADAŃ. Materiały pomocnicze dla uczniów i nauczycieli SPRAWDZIAN W KLASIE VI JĘZYK NIEMIECKI ZBIÓR ZADAŃ Materiały pomocnicze dla uczniów i nauczycieli Centralna Komisja Egzaminacyjna 2015 Publikacja opracowana przez zespół koordynowany przez Joannę Berej

Bardziej szczegółowo

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 04 - Czekanie na nowego kolegę

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 04 - Czekanie na nowego kolegę Lekcja 04 - Czekanie na nowego kolegę W redakcji czekają na Filipa i. Czekając na niego zabijają sobie czas. Jednak Filip nie pojawia się i próby telefonicznego skontaktowania się z nim kończą się niepowodzeniem.

Bardziej szczegółowo

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego 1 Rozmowa wstępna Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 2 minuty W egzaminie ustnym nastąpiły niewielkie zmiany. Guten Tag./Guten Morgen. Mein

Bardziej szczegółowo

Urlaubsträumereien - czyli rozmowy o wakacjach

Urlaubsträumereien - czyli rozmowy o wakacjach www.aterima-med.pl - Niemiecki dla opiekunek Urlaubsträumereien - czyli rozmowy o wakacjach Lekcja nr 53 die Ausdrücke [di Ałsdryke] wyrażenia: am Meer [am Mea] nad morzem: am Strand liegen [am Sztrand

Bardziej szczegółowo

LEKCJA 26. Opieka nad osobą starszą die Seniorenbetreuung/die Seniorenpflege. Pytania i zwroty dotyczące samopoczucia i stanu zdrowia:

LEKCJA 26. Opieka nad osobą starszą die Seniorenbetreuung/die Seniorenpflege. Pytania i zwroty dotyczące samopoczucia i stanu zdrowia: LEKCJA 26. Opieka nad osobą starszą die Seniorenbetreuung/die Seniorenpflege Pytania i zwroty dotyczące samopoczucia i stanu zdrowia: Jak się Pani czuje? - Wie geht es Ihnen? Jak się Pani czuje dzisiaj?

Bardziej szczegółowo

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM ROZSZERZONY entralna Komisja Egzaminacyjna BADANIE DIAGNOSTYZNE W ROKU SZKOLNYM 2011/2012 JĘZYK NIEMIEKI POZIOM ROZSZERZONY KLUZ ODPOWIEDZI I PUNKTOWANIA ZADAŃ GRUDZIEŃ 2011 Rozumienie ze słuchu Wymagania ogólne II.

Bardziej szczegółowo

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 11 - Gadająca sowa

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Lekcja 11 - Gadająca sowa Lekcja 11 - Gadająca sowa Skąd pochodzi właściwie imię?, i wyszukują znaczenie i otrzymują więcej odpowiedzi. Pomocą służy hiszpański kolega, który usłyszał o obecności sowy. Sowa chce wiedzieć, co oznacza

Bardziej szczegółowo

TEMAT: OSTERN WIELKANOC

TEMAT: OSTERN WIELKANOC TEMAT: OSTERN WIELKANOC WORTSCHATZ - SŁOWNICTWO Zadanie 1. Zapoznaj się z podanym niżej materiałem leksykalnym. das Ostern Wielkanoc feiern świętować die Karwoche Wielki Tydzień der Gründonnerstag Wielki

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH "DER DIE DAS KENNER" EDYCJA VIII Rok szkolny 2011/2012

REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH DER DIE DAS KENNER EDYCJA VIII Rok szkolny 2011/2012 REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH "DER DIE DAS KENNER" EDYCJA VIII Rok szkolny 2011/2012 Celem konkursu jest wspieranie uczniów szkół podstawowych w rozwijaniu kompetencji

Bardziej szczegółowo

I Powiatowy Konkurs Translatorski dla uczniów szkół gimnazjalnych

I Powiatowy Konkurs Translatorski dla uczniów szkół gimnazjalnych I Powiatowy Konkurs Translatorski dla uczniów szkół gimnazjalnych Rok szkolny 2013/2014 ZSP w Kleszczowie 14 lutego 2014r. Imię i nazwisko: Szkoła: Zestaw pytań składa się z trzech części: polsko-angielskiej,

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W WOJEWÓDZTWIE PODKARPACKIM "DER DIE DAS KENNER"

REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W WOJEWÓDZTWIE PODKARPACKIM DER DIE DAS KENNER REGULAMIN KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS IV-VI SZKÓŁ PODSTAWOWYCH W WOJEWÓDZTWIE PODKARPACKIM "DER DIE DAS KENNER" Celem konkursu jest wspieranie uczniów szkół podstawowych w rozwijaniu kompetencji

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine

SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine 1. Autor: Anna Jagiełło 2. Grupa docelowa: I klasa ZSZ 3. Liczba godzin: 2h 4. Temat zajęć: Was fehlt dir? choroby

Bardziej szczegółowo

DEUTSCHFAN REGULAMIN II KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIGO Z ELEMENTAMI REALIOZNAWSTWA DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH 2014/2015

DEUTSCHFAN REGULAMIN II KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIGO Z ELEMENTAMI REALIOZNAWSTWA DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH 2014/2015 REGULAMIN II KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIGO Z ELEMENTAMI REALIOZNAWSTWA DEUTSCHFAN DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH 2014/2015 1. Organizator 1. Za organizację Konkursu Deutschfan dla uczniów szkół podstawowych

Bardziej szczegółowo