INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU 15/60

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU 15/60"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU /60 Zestaw mieszający urmo został zaprojektowany, by umożliwić montaż obiegów ogrzewania podłogowego w instalacjach, gdzie temperatura wody grzewczej jest wysoka i odpowiada grzejnikom (np.70/55 o C). racuje on jako regulator stałotemperaturowy. Dzięki zwartej, kompaktowej budowie może być montowany bezpośrednio w szafce rozdzielaczowej. Zestaw mieszający jest wyposażony w bezdławicową pompę Wilo RS KU /60 z regulowaną 3 stopniową prędkością obrotową. 1. Zasada działania (patrz rys.2) Zawór termostatyczny (13) jest regulatorem proporcjonalnym. W zależności ż od temperatury nastawionej na głowicy termostatycznej (30-50 o C) gorąca woda o temperaturze zasilania z obiegu kotła (3) miesza się z zimną wodą powracającą z obiegów ogrzewania podłogowego (2). Kontrolę nad nastawioną ą temperaturą zasilania dla ogrzewania podłogowego sprawuje czujnik (7). Odchylenia od nastawionej wartości powodują zmianę ilości gorącej wody dodawanej do układu przez zawór termostatyczny. Temperatura zasilania ogrzewania podłogowego jest utrzymywana w stałym wąskim zakresie wartości i można ją odczytać bezpośrednio na termometrze (). Dodatkowe zabezpieczenie przed przekroczeniem temperatury zasilania gwarantuje ogranicznik temperatury OT (8), który wyłącza pompę zestawu mieszającego przy przekroczeniu temperatury na nim nastawionej (sugerowana nastawa 60 o C). Między podłączeniami ze strony kotła (3) i (4) znajduje się zawór zwrotny (12), który zabezpiecza przed bezpośrednim (krótkim) spięciem hydraulicznym obiegu pierwotnego, np. przy wyłączonej pompie. 2. Wskazówki, symbole i skróty W tej instrukcji dla lepszego zrozumienia zumienia używa się symboli i skrótów, zgodnie z następującą legendą: odesłanie do dalszego ciągu instrukcji ważna informacja i wskazówki związane z obsługą Ostrzeżenia lub ważne wskazówki dotyczące funkcji zamknięty przepływ w przewodzie przepływ otwarty, z kierunkiem przepływu GZ O ROG GW MiO gwint zewnętrzny ogrzewanie płaszczyznowe rozdzielacz obiegów grzewczych gwint wewnętrzny instrukcja montażu i obsługi ZZ NO WZ S zawór zwrotny urządzenie do płukania, napełniania, opróżniania wyłącznik zabezpieczający śrubunek O LC C pompa obiegowa licznik ciepła pompa ciepła układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1

2 3. Ostrzeżenia rzed przystąpieniem pieniem do pracy wyjąć wtyczkę z gniazdka / odłączyć urządzenie od napięcia! Wszystkie prace związane z montażem i podłączaniem przewodów elektrycznych zestawu mieszającego można prowadzić wyłącznie wtedy, gdy przewody nie są pod napięciem. odłączenia i uruchomienia urządzenia mogą dokonać wyłącznie wykwalifikowane osoby z uprawnieniami. Trzeba stosować ć się do obowiązujących przepisów bezpieczeństwa, przede wszystkim do VDE 00. L 4. Elementy zestawu 1: zasilanie ogrzewania płaszczyznowego (1 GZ) 2: powrót ogrzewania płaszczyznowego (1 GZ) 3: zasilanie z obiegu pierwotnego (3/4 GZ) 4: powrot z obiegu pierwotnego (3/4 GZ) 5: pompa obiegu ogrzewania płaszczyznowego Wilo RS/6-3KU 6: głowica termostatyczna 7: czujnik zanurzeniowy temperatury zasilania 8: ogranicznik temperatury zasilania/czujnik bezpieczeńtwa : termometr temperatury zasilania : zawór odcinająco-regulacyjny 11: zawór odpowietrzający 12: zawór zwrotny 13: zawór termostatyczny z nastawą wstępną 5. Montaż i podłączenie elektryczne 5.1. Montaż zestawu mieszającego na rozdzielaczu Zestaw mieszający przeznaczony jest do montażu wyłącznie po lewej stronie rozdzielacza na rozdzielaczu obiegów grzewczych o kolektorach zakończonych 1 GW bez uszczelki lub 1 GZ z uszczelnieniem płaskim. (w zestawie są nyple 1 z uszczelką) Odległości osi kolektorów rozdzielacza 2 mm. odczas montażu trzeba zwrócić ć uwagę na to, by nie uszkodzić lub załamać kabli pompy i wyłącznika bezpieczeńpoddane naprężeniom rozciągającym. Aby stwa jak również kapilary czujnika. Jednocześnie kable nie mogą być właściwie podłączyć zasilanie i powrót trzeba postępować zgodnie z niniejsza instrukcją oraz załączonymi schema- tami:(rys.2 i ). rys.2 układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 2

3 Instalacja grzejniki i ogrzewanie płaszczyznowe Schemat instalacji na dwóch oddzielnych obiegach Instalacja grzejniki i ogrzewanie płaszczyznowe Schemat instalacji na jednym wspólnym obiegu V 12 >T C V 12 >T C Laser Series Wilo RS KU 2 Laser Series Wilo RS KU rys rys Źródło ciepła 2 ompa obiegu pierwotnego kocioł-/grzejniki 3 Zasilanie obiegu kocioł-/grzejniki 4 owrót obiegu kocioł-/grzejniki 5 Grzejnik 6 Zasilanie ogrzewania płaszczyznowego 7 owrót ogrzewania płaszczyznowego 8 Rozdzielacz obiegów grzewczych Zestaw odpowietrzająco-spustowy zawór termostatyczny z głowicą z kapilarą zawór termostatyczny z głowicą z kapilarą 11 ompa obiegu ogrzewania płaszczyznowego 12 Wyłącznik bezpieczeństwa 13 Czujnik temperatury zasilania ogrzewania płaszczyznowego (kapilara) Zawór zwrotny (ZZ) Zawór odcinający/kulowy 16 Sprzęgło hydrauliczne (w zależności od instalacji) 5.2. odłączenie elektryczne Wszystkie podłączenia elektryczne powinien wykonywać uprawniony fachowiec zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Z reguły pompa i wyłącznik bezpieczeństwa są okablowane fabrycznie. Jednakże podłączenie napięcia następuje na budowie. (rys.4). Dla oszczędności energii zalecamy podłączenie pompy do modułu pompy na listwie automatyki TempCo Connect 6M. Wyłącza on pompę, gdy nie występuje potrzeba dostarczania ciepła, tzn. gdy wszystkie słowniki termoelektryczne są zamknięte (schemat podłączenia pompy do listwy automatyki znajduje się na rys.6). TB WTC-ES / WTC-IS C 2 1 UW L EN E L N E rys.4 układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 3

4 5.3. Wyłącznik bezpieczeństwa W razie potrzeby wyłącznik bezpieczeństwa wyłączy pompę obiegową i tym samym zapobiegnie przegrzaniu i uszkodzeniu ogrzewania płaszczyznowego. Urządzenie powinno być ustawione na około 55 C uwzględniając przeważające w praktyce ustawienie temperatury maksymalnej. Można jednak, jeśli tego wymagają okoliczności, dopasować ją do odmiennych potrzeb Uruchomienie 6.1. łukanie obiegów grzewczych Zestaw mieszający Laser Series RS KU /60 podłączyć do instalacji pierwotnej i odciąć go za pomącą zaworów kulowych (). ompę wyłączyć i zamknąć wszystkie obiegi na rozdzielaczu. Wystarczy zamknąć zawory na kolektorze powrotnym rozdzielacza np. za pomocą kołpaków ochronnych Następnie napełnić rozdzielacz i zestaw mieszający ciepłą wodą według VDI Dodatkowo wąż napełniający podłączyć do powrotu (b) i wąż spustowy do zasilania (a) (rys.5a). Zawory (a i b) otworzyć i napełniać rozdzielacz i zestaw mieszający, dopóki woda nie pokaże się na zaworze na zasilaniu (a). Następnie zamknąć znowu oba zawory. Do napełniania i płukania pojedynczych obiegów grzewczych podłączyć wąż napełniający do zasilania (a) i wąż spustowy do powrotu(b) (rys.5b). Otworzyć płukany obieg i zawory (a i b). Obieg grzewczy przepłukiwać w kierunku przepływu, dopóki powietrze i ewentualne nieczystości nie zostaną kompletnie usunięte z obiegu. Zawór zwrotny () w bypasie uniemożliwia krótkie spięcie podczas płukania. To postępowanie należy powtórzyć pojedynczo dla każdego obiegu grzewczego. a a b rys.5a b rys.5b Ważne: Dozwolone jest płukanie tylko w kierunku przepływu obiegu grzewczego, tzn. Woda musi wpływać na zasilaniu i wypływać na powrocie! Trzeba uważać, żeby statyczne ciśnienie urządzenia płuczącego nie przekroczyło maksymalnego ciśnienia pracy zestawu mieszającego, rozdzielacza i rur ogrzewania płaszczyznowego, które wynosi 6 bar. o otwarciu zaworów odcinających od strony kotła () i wyrównaniu hydraulicznym poszczególnych obiegów ogrzewania płaszczyznowego (przeczytaj również instrukcję montażu rozdzielacza obiegów grzewczych) zestaw mieszający jest gotowy do pracy Nastawa temperatury zasilania ogrzewania płaszczyznowego Temperatura zasilania może by ustawiona płynnie w zakresie C. ierścień nastawczy głowicy termostatycznej jest wyskalowany w stopniach Celsjusza od 30 do 70 C. rys.6 układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 4

5 6.3. Ograniczenie temperatury zasilania ogrzewania podłogowego Z reguły w ogrzewaniach płaszczyznowych nie używa się temperatury zasilania wyższej niż 50 C. Dla specjalnych przypadków można jednak nastawić maksymalną temperaturę zasilania do 70 C, jeżeli zabezpieczenie głowicy termostatycznej zostanie odłączone. Odpowiednio do tego również wyłącznik bezpieczeństwa musi wtedy zostać ustawiony na nową wartość maksymalną. Jeżeli wymagany jest inny zakres temperatur niż (np C) może on zostać nastawiony na głowicy termostatycznej przez zmianę ustawienia blokad limitujących zakres regulacji. W takim przypadku trzeba najpierw zdemontować osłonę zabezpieczającą i przestawić obie blokady tak, by jedna była ustawiona bezpośrednio przed, a druga bezpośrednio za strzałką wskazującą właściwe punkty na skali (np C) Nastawa zaworu odcinająco-regulacyjnego W przypadku wysokiej temperatury w obiegu kotła albo wysokich wydajności pompy obiegu kotła może być wymagane nastawienie zaworu regulacyjnego () na powrocie (rys.2). Zazwyczaj zawór ten jest w pełni otwarty. Żeby nastawić zawór regulacyjny trzeba wyjąc czujnik (7) z tulei zanurzeniowej i nastawić termostat na 50 C. To gwarantuje całkowite otwarcie zaworu termostatycznego (13). Dalej trzeba dopilnować, by wszystkie obiegi ogrzewania płaszczyznowego pozostały przez jakiś czas otwarte, żeby podnieść temperaturę powrotu do takiej wartości, która będzie występowała podczas normalnej pracy instalacji. oprzez zamknięcie zaworu regulacyjnego na zasilaniu z kotła domieszana zostanie większa ilość wody zimnej, powrotnej z ogrzewania płaszczyznowego do gorącej wody zasilającej z obiegu kotła i w ten sposób temperatura zasilania ogrzewania płaszczyznowego obniży się. Temperatura wynikowa może zostać odczytana na termometrze. otem można z powrotem włożyć czujnik do tulei zanurzeniowej i ustawić termostat na wymaganą temperaturę. 7. Dane techniczne: Max. temperatura otoczenia: 0-50 C Max. temperatura czynnika grzewczego: 0-80 C Max. ciśnienie robocze: 6 bar Zakres regulacji temperatury zasilania: C 1) Nominalna wydajność cieplna: ca. kw Armatura: Mosiądz Ms 58, niklowany Rury: Stal nierdzewna AISI 304 gr.1,5mm 1) Zakres nastawy temperatury zasilania jest chroniony przez blokady zabezpieczające i ograniczony do zakresu C co uniemożliwia nastawienie zbyt wysokiej temperatury przez niepowołane osoby Dane techniczne pompy Wilo RS KU /60 Ilość biegów: 3 Maksymalna wysokość podnoszenia: 60 dm Oznaczenia badań na tabliczce znamionowej: VDE,GS,CE Obudowa pompy: kompozyt Długość: 130 mm Wydajność 1 dla biegu 1: 46 W Wydajność 1 dla biegu 2: 67 W Wydajność 1 dla biegu 3: 3 W Częstotliwość prądu: 50 Hz Napięcie: 1x230 V Natężenie prądu przy biegu 1: 0,20 A Natężenie prądu przy biegu 2: 0,30 A Natężenie prądu przy biegu 3: 0,40 A Klasa ochrony (IEC 34-5): 44 Klasa izolacyjności (IEC 85): F Klasa energetyczna: C rys.7 układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 5

6 8. omoc przy nieprawidłowym działaniu X. NIERAWIDŁAWOŚĆ X.X Możliwa przyczyna 1. Obiegi grzewcze są zimne, pompa nie pracuje 1.1 Wyłącznik bezpieczeństwa wyłącza pompę zestawu mieszającego. owód: zbyt niska temperatura ustawiona na wyłączniku bezpieczeństwa. 1.2 Wyłącznik bezpieczeństwa wyłącza pompę zestawu mieszającego. owód: ompa pozostaje włączona pomimo zamkniętych obiegów grzewczych. Woda wewnątrz zestawu mieszającego ogrzewa się ciepłem pracującej pompy. Wyłącznik bezpieczeństwa wyłącza pompę po osiągnięciu temperatury maksymalnej! omoc Wyłącznik bezpieczeństwa nastawić na temp. o ok. K wyższą jako temp. zasilania. Nie przekroczyć dopuszczalnej temp. zasilania dla ogrzewania podłogowego! Odchylenie wyłącznika wynosi ok. 5 K. Zestaw mieszający będzie wcześniej gotowy do pracy, jeśli na krótki okres czasu wyłącznik bezpieczeństwa zostanie odłączony do wychłodzenia się czujnika zabezpieczenia. Używać listwy automatyki TempCo Connect 6M z modułem pompy. Moduł pompy dba o to, by pompa pracowała tylko wtedy, gdy co najmniej jeden obieg grzewczy jest otwarty 2. Temperatura zasilania nie daje się ę ustawić na wymaganą wysokość Albo temperatura zasilania bardzo często zmienia się na nieodpowiednią 2.1 Zasilanie i powrót zestawu mieszającego zostały zamienione przy podłączaniu oprawić wszystkie podłączenia zestawu mieszającego. rys.2 i Wysokość podnoszenia / bieg pompy są ą ustawione za nisko. Zmienić bieg pompy na wyższy 2.3 Obciążenie cieplne jest za duże dla zestawu mieszającego tzn. Zużycie ciepła przekracza wydajność zestawu. Takie zjawisko może występować np. rzy rozgrzewaniu "zimnej" podłogi. Ustalić maksymalne zapotrzebowanie na ciepło i porównać je z wydajnością. Ew. cześć obiegów grzewczych musiałoby zostać podłączona do drugiego zestawu mieszającego z odpowiednim rozdzielaczem. Jeżeli przyczyna leży w pierwszym nagrzewaniu ogrzewania podło- gowego, można jeszcze liczyć ć na normalną pracę zestawu po za- kończeniu fazy rozgrzewania (po 2 3 dniach). Jest to przypadek, który w szczególności występuje przy pracy przy wysokich wydajno- ściach. 2.4 Do układu dopływa zbyt mało gorącej wody z obiegu kotła. Należy zwiększyć nastawę ę wstępną zaworu termostatycznego i odczytać temperaturę zasilania na termometrze. 2.5 Głowica termostatyczna jest uszkodzona Wymienić głowice. Warunki gwarancji Uwaga! rzed rozpoczęciem ciem prac i uruchomieniem należy przeczytać i zastosować ć się do tej instrukcji. Zestawy stałowartościowe Laser Series Wilo RS KU mogą być montowane i ustawiane tylko przez uprawnionych fachowców. Tylko przy spełnieniu powyższych warunków obowiązują zasady rękojmi. Nie odpowiadamy za uszkodzenia wynikłe z nieprawidłowego, niezgodnego z zasadami używania zestawu lub z technicznych zmian i przebudowy zestawu. Ta instrukcja jak i załączone informacje dotyczące elementów zestawu są częściami ciami składowymi produktu i muszą być przekazane użytkownikowi. onadto użytkownik powinien zostać poinstruowany przez uprawnionego fachowca, jak prawidłowo obsługiwać urządzenie. układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 6

7 Schemat okablowania automatyki TempCo i pompy obiegowej Schemat okablowania automatyki TempCo i pompy obiegowej BASIC COMFORT DIGITAL CENTRAL A/B Sensor A/B A B 1 Hc Sen 2 4 ompa 50Hz N E L N E L Zasilanie 50Hz Zasilanie 50Hz Max 4siłowniki na strefę rys.8 Rettig Heating Sp z o.o. ul. Ciszewskiego Warszawa Tel: purmow@purmo.pl układ mieszający Laser Wilo RS KU Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 7

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0) Zestaw mieszający Purmo został zaprojektowany, by umożliwić montaż obiegów ogrzewania podłogowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0 1. Zastosowanie Rozdzielacze ze stali nierdzewnej nadają się do stosowania w wodnych systemach ogrzewania zgodnie z normą EN 12828 oraz systemów chłodzenia powierzchniowego zgodnie z normą PN-EN 1264.

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie. 2. Zakres dostaw. Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone

1. Zastosowanie. 2. Zakres dostaw. Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone 1. Zastosowanie Rozdzielacze ze stali nierdzewnej nadają się do stosowania w wodnych systemach ogrzewania zgodnie z normą EN 12828 oraz systemów chłodzenia powierzchniowego zgodnie z normą PN-EN 1264.

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka engineering

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania IMI HEIMEIER / Regulacja ogrzewania podłogowego / Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

Bardziej szczegółowo

ZESPÓŁ MIESZAJĄCO-POMPUJĄCY FLEX

ZESPÓŁ MIESZAJĄCO-POMPUJĄCY FLEX ZESPÓŁ MIESZAJĄCO-POMPUJĄCY FLEX Informacje techniczne rozdzielacza o przynajmniej 10-15 K wyższa od żądanej temperatury zasilania dla systemu ogrzewania podłogowego. Ogranicznik temperatury wyłącza pompę

Bardziej szczegółowo

Zestawy mieszające ze sprzęgłem hydraulicznym AZB KARTA KATALOGOWA. 1 S t r o n a Zastosowanie

Zestawy mieszające ze sprzęgłem hydraulicznym AZB KARTA KATALOGOWA. 1 S t r o n a Zastosowanie 1 S t r o n a 08.2018 1. Zastosowanie serii 200 i 300 to kompaktowe, prefabrykowane rozwiązanie umożliwiające szybkie i wygodne połączenie ze sobą źródła ciepła i dwóch lub trzech obiegów grzewczych w

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne Grupy pompowe 1 2 COSMO Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO (bez mieszacza) bez pompy, z dwoma zaworami kulowymi z gniazdem termometru, z zaworem zwrotnym z ręczną blokadą i śluzą

Bardziej szczegółowo

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe Katalog produktów Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP (w skrócie szafka ) to kompletne zestawy przeznaczone do rozdziału

Bardziej szczegółowo

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym 0 / 0 - PL, EN, RU Spis treści INSTRUKCJA GRUPY POMPOWEJ STAŁOWARTOŚCIOWEJ... Budowa i zasada działania... Działanie... Regulacja zaworów...

Bardziej szczegółowo

novaheat OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH

novaheat OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH novaheat OGRZEWANIE OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH Wyprodukowano dla Grupy pompowe obiegów grzewczych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO Z CZTERODROGOWYM TERMOSTATYCZNYM ZAWOREM MIESZAJĄCYM UME-4 DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO Z CZTERODROGOWYM TERMOSTATYCZNYM ZAWOREM MIESZAJĄCYM UME-4 DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO Z CZTERODROGOWYM TERMOSTATYCZNYM ZAWOREM MIESZAJĄCYM UME-4 DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Układ mieszający z czterodrogowym

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt

Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt Grupa pompowa HERZ-PUMPFIX direkt Arkusz znormalizowany 4510, Wydanie 0115 Wymiary w mm Numer artykułu Średnica Pompa kvs A B C D E F* G H I** J 1 4510 13 pompa elektroniczna 5,8 250 430 180 125 68 1"

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Dynacon Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING

Bardziej szczegółowo

Dynacon. Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu

Dynacon. Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu Dynacon Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu IMI HEIMEIER / Regulacja ogrzewania podłogowego / Dynacon Dynacon Rozdzielacz

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RTD-N 15 Danfoss ( nr kat. 013L3269 ) Opracowano na podstawie : VK.51.E2.49 Danfoss 3/1997 Do 2014 roku, grzejniki dolnozasilane marki Convector typu GC, GCE, Prestige

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Dane techniczne Zastosowanie Rys. 1: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Rys. 2: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Rys. 3: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2) Rys. 4: Grupa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach

karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach karta produktowa Zestawy hydrauliczne PrimoBox w szafkach 2019 Zestawy separacyjne PrimoBox AHB ZASTOSOWANIE Zestawy separacyjne PrimoBox AHB przeznaczone są do fizycznego rozdziału medium grzewczego z

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 17.01 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Podłączenia do kotłów

Podłączenia do kotłów Podłączenia do kotłów Uniwersalne do wszystkich typów kotłów i urządzeń Produkt: kompletna grupa montażowa od 1" do 1 ¼" zunifikowane wymiary i taki sam wygląd dla wszystkich wielkości kompletne wyposażenie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Divicon Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy) DIVICON 1/2010 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA GOLD wielkości 04-80 1. Informacje ogólne Jeżeli centrala GOLD zawiera nagrzewnicę wodną bez zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego, obieg wodny nagrzewnicy

Bardziej szczegółowo

SERIA SFK100 PRODUKTY DO INSTALACJI NA PALIWO STAŁE TERMOREGULATORY

SERIA SFK100 PRODUKTY DO INSTALACJI NA PALIWO STAŁE TERMOREGULATORY Applies to European directive for energy related products. Termoregulatory ESBE serii SFK0 są idealnym wyborem do zastosowań z zakresu regulacji temperatury wody powrotnej w instalacjach z kotłem na paliwo

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Zastosowanie Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Rozdzielaczowa stacja regulacyjna do regulacji stałowartościowej

Instrukcja obsługi. Rozdzielaczowa stacja regulacyjna do regulacji stałowartościowej Rozdzielaczowa stacja regulacyjna do regulacji stałowartościowej Instrukcja obsługi do systemu ogrzewania i chłodzenia powierzchniowego Fonterra do regulacji temperatury zasilania (temperatura stała) Wzór

Bardziej szczegółowo

WEBERMAN ZESTAWY POMPOWE I PODZESPOŁY. zawórk kulowy. zawór różnicowy pompa. zawór kulowy filtrem CHARAKTERYSTYKA ZALETY

WEBERMAN ZESTAWY POMPOWE I PODZESPOŁY. zawórk kulowy. zawór różnicowy pompa. zawór kulowy filtrem CHARAKTERYSTYKA ZALETY ZESTAWY POMPOWE I PODZESPOŁY zawórk kulowy zawór różnicowy pompa GWARANCJA SZCZELNOŚCI - zawór kulowy filtrem CHARAKTERYSTYKA Zestaw pompowy z grawitacyjnym zaworem różnicowym służy do zabezpieczenia kotła

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Stacja regulacyjna dla małych powierzchni

Instrukcja obsługi. Stacja regulacyjna dla małych powierzchni Stacja regulacyjna dla małych powierzchni Instrukcja obsługi do systemu ogrzewania i chłodzenia powierzchniowego Fon terra, utrzymywania (stałej) temperatury zasilania oraz połą czenia ogrzewania podłogowego

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW 2017 TECHNIKA DOMOWA

KATALOG PRODUKTÓW 2017 TECHNIKA DOMOWA KATALOG PRODUKTÓW 2017 TECHNIKA DOMOWA TWOJE DOMOWE INSTALACJE POD KONTROLĄ SYSTEM MIX - BOX DN 20 DO 30 kw kompletny system regulacji dla 2 lub 3 obiegów grzewczych System MIX-BOX jest kompletnym systemem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Kotłowy rozdzielacz obiegów grzewczych (KROG)jest przeznaczony do kotłowni jedno lub

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) TYP B1

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) TYP B1 KARTA PRODUKTU (ver.01/08.2013) Zestawy mieszające 3D TYP A TYP A1 A TYP A2 Zestawy mieszające 2D TYP B TYP B1 TYP B2 1. Nazwa Zestawy mieszające (2D oraz 3D) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Zestaw mieszający

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego Instrukcja obsługi dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym Rozdzielacz obiegu grzewczego dla kotła Vitopend 100, typ WH1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów TAUROS (2017)

Katalog produktów TAUROS (2017) Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego RTS Nr 88-98 - Profil mosiężny C6 - Średnica Ř30-1'' Gwinty czołowe - Trójnik 1'' z odpowietrznikiem automatycznym i zaworem spustowym. - Przepływomierz 0,5-5,0 l/m

Bardziej szczegółowo

Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia

Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia Zastosowanie Wersja prosta RA-DV RA-DV to seria zaworów grzejnikowych, niezależnych od ciśnienia, zaprojektowana do używania w 2-rurowych

Bardziej szczegółowo

HERZ zespół mieszający. Instrukcja obsługi

HERZ zespół mieszający. Instrukcja obsługi 1 7320 05 HERZ zespół mieszający Instrukcja obsługi Herz - Zespół mieszający Instrukcja montażu Wymiary Art. nr Masa [kg] Materiał i konstrukcja Korpus zaworu mieszającego: mosiądz kuty zgodnie z EN 12165;

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą zewnętrzną Pojemność 130 do 200 litrów VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W

Bardziej szczegółowo

5.1 Ballorex Venturi 137. 5.2 Ballorex Vario 139. 5.3 Ballorex Basic 140. 5.4 Ballorex Dynamic 141. 5.6 Ballorex Thermo 144. 5.

5.1 Ballorex Venturi 137. 5.2 Ballorex Vario 139. 5.3 Ballorex Basic 140. 5.4 Ballorex Dynamic 141. 5.6 Ballorex Thermo 144. 5. 5.1 Ballorex Venturi 137 5.2 Ballorex Vario 139 5.3 Ballorex Basic 140 5.4 Ballorex Dynamic 141 5.4 Ballorex Delta 142 5 5.6 Ballorex Thermo 144 5.7 Akcesoria 146 135 Równoważenie i regulacja Zawory równoważące

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 litrów VITOCELL 100-W 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N Danfoss ( nr kat. 013G1843 ) Opracowano na podstawie : VDGWG102 Danfoss 10/2012 Od 2014 roku grzejniki marki Convector z zasilaniem dolnym (GC, GCE, Prestige GCM,

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm

przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm przegląd produkcji Grupy pompowe PrimoTherm 2017 3 Spis treści Grupy pompowe do instalacji grzewczych...4 PrimoTherm 180-1 (DN 25, DN 32)... 6 PrimoTherm z zaworem mieszającym 180-2 (DN 25, DN 32)...

Bardziej szczegółowo

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015 Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego

przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego przegląd produkcji Rozdzielacze poliamidowe ProCalida EF1 do ogrzewania i chłodzenia płaszczyznowego 2016 Wkładki zaworowe termostatyczne Umożliwiają montaż siłowników termoelektrycznych AFRISO. Dzięki

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW 1 212 Termostat podwójny Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW RAZ-TW... 2-stawny termostat regulacyjny oraz termostat ograniczenia temperatury,

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM 17.07

REGULACJA KM REGULACJA KM 17.07 REGULACJA KM REGULACJA KM 17.07 UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 111 SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.ELEMENTY SKŁADOWE UKŁADU REGULACJI

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.06/ )

KARTA PRODUKTU (ver.06/ ) KARTA PRODUKTU (ver.06/05.2012) 1. Nazwa Rozdzielacz ze stali nierdzewnej Capricorn 2. Cechy i przeznaczenie produktu Rozdzielacz firmy Capricorn Sp. z o.o. przystosowany jest do rozdzielania czynnika

Bardziej szczegółowo

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z TERMOSTATYCZNYM ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM Art.5535PF

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z TERMOSTATYCZNYM ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM Art.5535PF Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie grzewczym z jednoczesną zmianą jego temperatury poprzez zmieszanie czynnika zasilającego z powracającym. Funkcja ta

Bardziej szczegółowo

Głowica termostatyczna K

Głowica termostatyczna K Głowica termostatyczna K z czujnikiem przylgowym lub zanurzeniowym Głowice termostatyczne Do regulacji temperatury czynnika IMI HEIMEIER / Głowice termostatyczne i zawory grzejnikowe /Głowica termostatyczna

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 130 do 200 litrów VITOCELL 100-H 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM O NAPĘDZIE ELEKTRYCZNYM Art.5535P

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM O NAPĘDZIE ELEKTRYCZNYM Art.5535P Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie grzewczym lub chłodniczym z jednoczesną zmianą jego temperatury poprzez zmieszanie czynnika zasilającego z powracającym.

Bardziej szczegółowo

SYSTEM MIX-BOX. dla 2 lub 3 obiegów grzewczych. Instrukcja montażu i obsługi

SYSTEM MIX-BOX. dla 2 lub 3 obiegów grzewczych. Instrukcja montażu i obsługi SYSTEM MIX-BOX dla 2 lub 3 obiegów grzewczych dostępny jest z dwoma typami pomp Wilo Yonos Para RS Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Sportowa 31 89-200 Szubin tel./fax +48 52 382 44 50 fax +48 52

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny FHV

Zawór regulacyjny FHV Zastosowanie Zawory regulacyjne FHV przeznaczone są do indywidualnej regulacji temperatury w systemach ogrzewania podłogowego a także w systemach, w których ogrzewanie podłogowe występuje w połączeniu

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16

Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane

Bardziej szczegółowo

Pogotowie cieplne (041)

Pogotowie cieplne (041) WSTĘP Węzeł cieplny MEC jest urządzeniem słuŝącym dla potrzeb centralnego ogrzewania i (opcjonalnie) do ogrzewania ciepłej wody uŝytkowej. Zastosowanie nowoczesnej technologii i wysokiej jakości urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych

Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych Zasady doboru układów automatycznej regulacji w węzłach cieplnych do Warunków przyłączenia węzłów cieplnych do sieci ciepłowniczych Obowiązuje od dnia 09.12.2014 r. Liczba stron 1/6 1. Funkcje układów

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Przewodowy system regulacji FH

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Przewodowy system regulacji FH Przewodowy system regulacji FH Przewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego FH System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu FH-W. 088H0017 FH-WC Regulator posiada 10 wyjść na

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

CALEFFI ARMATURA DO C.O. I C.W.U. zawór termostatyczny. budowa głowicy termostatycznej. zawór odcinający PRODUKTY FIRMY CALEFFI

CALEFFI ARMATURA DO C.O. I C.W.U. zawór termostatyczny. budowa głowicy termostatycznej. zawór odcinający PRODUKTY FIRMY CALEFFI ARMATURA DO C.O. I C.W.U. zawór termostatyczny GWARANCJA SZCZELNOŚCI - budowa głowicy termostatycznej zawór odcinający PRODUKTY FIRMY Firma Caleffi od ponad 40 lat jest wiodącym europejskim producentem

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) Opracowano na podstawie : VD.34.A1.49 Danfoss 12/1999 Od 2005 roku na rynek polski trafiają również grzejniki marki Convector typu

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowe Regumat 220/280 DN40-50 Instrukcja montażu i obsługi

Grupy pompowe Regumat 220/280 DN40-50 Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe Regumat 220/280 DN40-50 Instrukcja montażu i obsługi Przed rozpoczęciem montażu grupy pompowej Regumat należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję! Instrukcję montażu i obsługi i inne

Bardziej szczegółowo

SOLARNA GRUPA POMPOWA

SOLARNA GRUPA POMPOWA Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie instalacji solarnej pomiędzy kolektorem słonecznym a zasobnikiem wody użytkowej. Dwa termometry w pokrętłach zaworów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA PL.TBPA.9 Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA GOLD wielkości /, 8,, /, /, /, /, /8 COMPACT wielkości: / Informacje ogólne Jeżeli centrala GOLD zawiera nagrzewnicę wodną bez zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym SPIS TREŚCI INSTRUKCJA GRUPY POMPOWEJ STAŁOWARTOŚCIOWEJ 3 Budowa i zasada działania 3 Działanie 4 Regulacja zaworów 4 Regulacja zaworu

Bardziej szczegółowo

Ciepłownictwo. Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego

Ciepłownictwo. Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego Ciepłownictwo Projekt zbiorczego węzła szeregowo-równoległego, dwufunkcyjnego, dwustopniowego I OPIS TECHNICZNY... 3 1. TEMAT... 3 2. PRZEDMIOT ORAZ ZAKRES OPRACOWANIA... 3 3. ZAŁOŻENIA PROJEKTOWE... 3

Bardziej szczegółowo

Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ

Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie Inwestor: Powiat Rzeszowski Rzeszów ul. Grunwaldzka 15 Instalacje: Instalacja c.o. ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ L.p. Branża, opracowanie Projektant

Bardziej szczegółowo

V5004T Zawór równoważąco-regulacyjny Kombi-QM

V5004T Zawór równoważąco-regulacyjny Kombi-QM Spis treści Zastosowanie... 1 Właściwości... 1 Cechy użytkowe... 1 Dane techniczne... 2 Budowa... 2 Materiały... 2 Działanie... 2 Cechy identyfikacyjne... 2 Przegląd zaworów... 3 Wymiary... 4 Oznaczenia

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B

Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw mieszacza Rozdzielacz obiegu grzewczego do kotłów Vitodens 200-W o mocy do 35 kw, Vitodens 300-W i Vitopend 200-W, typ WH2B Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Innowacyjne rozwiązania w zasięgu ręki. Grupy pompowe Viteco do centralnego ogrzewania do instalacji solarnych

Innowacyjne rozwiązania w zasięgu ręki. Grupy pompowe Viteco do centralnego ogrzewania do instalacji solarnych Innowacyjne rozwiązania w zasięgu ręki Grupy pompowe Viteco do centralnego ogrzewania do instalacji solarnych Grupy pompowe do centralnego ogrzewania i do instalacji solarnych Grupy pompowe to modułowe

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA

Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA Instrukcja montażu dla dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw mieszacza Rozdzielacz obiegu grzewczego dla Vitodens 200, Vitodens 300 do 35 kw i Vitopend, typ WH2A, WHKA i WHEA Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Dynamic Valve typu RA-DV

Dynamic Valve typu RA-DV Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od zmian ciśnienia Zastosowanie Wersja prosta RA-DV RA-DV to seria zaworów grzejnikowych, niezależnych od zmian ciśnienia, zaprojektowana do 2-rurowych

Bardziej szczegółowo

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA REGULACJA KM REGULACJA KM 16.10 PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI 1.INFORMACJE OGÓLNE 2 2.ELEMENTY SKŁADOWE REGULACJI KM 2 3.SCHEMAT PODŁĄCZENIOWY DRV KM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-L 100 VN01

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM 20 43 C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 Energetyka Solarna ENSOL sp. z o.o. ul. Piaskowa 11, 47 400 Racibórz Tel. 032 415 00 80 1. Opis urządzenia

Bardziej szczegółowo

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie 4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,7 do 24,8 kw i 13,2 do 31,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z zamknietą komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE zestawy pompowe i podzespoły WYMIENNIKI PŁYTOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE Kominek z płaszczem

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Instalacji i Obsługi ZESPÓŁ ZAŁADOWCZY REGOMAT E W 5/4 z YONOS PARA 25/7.5 dla systemów grzewczych REGOMAT E W 5/4

Podręcznik Instalacji i Obsługi ZESPÓŁ ZAŁADOWCZY REGOMAT E W 5/4 z YONOS PARA 25/7.5 dla systemów grzewczych REGOMAT E W 5/4 www.reguluspolska.pl Podręcznik Instalacji i Obsługi ZESPÓŁ ZAŁADOWCZY REGOMAT E W 5/4 z YONOS PARA 25/7.5 dla systemów grzewczych PL REGOMAT E W 5/4 1. Wstęp Zespół Załadowczy REGOMAT E W 5/4 sprawia,

Bardziej szczegółowo

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego Instrukcja montażu Instrukcja montażu i uruchomienia VIESMANN Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT 1. Informacje ogólne 1.2. Zastosowanie Sprzęgło hydrauliczne SHT jest przeznaczone do kotłowni jedno lub wielokotłowych zasilających układy

Bardziej szczegółowo