INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0)"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW MIESZAJĄCYCH Laser Series Pro Wilo Yonos 15/6 (FAW3MTFVTRPN00P0) Zestaw mieszający Purmo został zaprojektowany, by umożliwić montaż obiegów ogrzewania podłogowego w instalacjach, gdzie temperatura wody grzewczej jest wysoka i odpowiada grzejnikom (np.70/55 o C). Pracuje on jako regulator stałotemperaturowy. Dzięki zwartej, kompaktowej budowie może być montowany bezpo- 1. Zasada działania średnio w szafce rozdzielaczowej. Zestaw mieszający jest wyposażony w wysokowydajną pompę elektroniczną Wilo Yonos15/6 Zawór mieszający (6) jest regulatorem proporcjonalnym. W zależności od temperatury nastawionej na pokrętle 3- drogowego zaworu termostatycznego (20-43 o C) gorąca woda o temperaturze zasilania z obiegu kotła (3) miesza się z zimną wodą powracającą ą z obiegów ogrzewania podłogowego (2). Odchylenia od nastawionej wartości po- wodują zmianę ilości gorącej wody dodawanej w zaworze mieszającym. Temperatura zasilania ogrzewania podłoć bezpośrednio na termometrze (7). Dodatkowe zabezpieczenie przed przekroczeniem temperatury zasilania gwarantuje zintegrowany z pompą czujnik gowego jest utrzymywana w stałym wąskim zakresie wartości i można ją odczytać z funkcją auto-ochrony ochrony pompy Wilo Yonos Para 15/6. W przypadku zbyt wysokiej temperatury otoczenia poza do- puszczalny zakres, elektronika redukuje automatycznie prędkość obrotową pompy w celu powrotu do warunków normalnych. Między podłączeniami ze strony kotła (3) i (4) znajduje się zawór zwrotny, który zabezpiecza przed bezpośrednim (krótkim) spięciem hydraulicznym obiegu pierwotnego, np. przy wyłączonej pompie. 2. Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do pracy wyjąć ć wtyczkę z gniazdka / odłączyć urządzenie od napięcia! Wszystkie prace zwią- zane z montażem i podłączaniem przewodów elektrycznych zestawu mieszającego można prowadzić wyłącznie wtedy, gdy przewody nie są pod napięciem. Podłączenia i uruchomienia urządzenia mogą dokonać wyłącznie wykwalifikowane osoby z uprawnieniami i zgodnie z miejscowymi wytycznymi i obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. 3. Elementy zestawu 1: Zasilanie ogrzewania płaszczyznowego (śrubunek1 GW lub nypel 1 GZ) 2: Powrót ogrzewania płaszczyznowego (śrubunek1 GW lub nypel 1 GZ) 3: zasilanie obiegu pierwotnego (1 GZ) 4: powrót obiegu pierwotnego (1 GZ) 5: pompa elektroniczna Wilo Yonos PARA 15/6 z funkcją auto-zabezpieczenia przed zbyt wysoką temperaturą 6: 3-drogowy zawór mieszający ESBE VTA 372 (20-43 C) Kvs 2,3 m3/h 7: termometr mierzący temperaturę ę wody zasilającej 8: Zawór odpowietrzający 4. Montaż i podłączenie elektryczne rys Montaż zestawu mieszającego na rozdzielaczu Fabrycznie zestaw mieszający przygotowany jest do montażu po lewej stronie rozdzielacza na rozdzielaczu obie- gów grzewczych o kolektorach zakończonych 1 GW bez uszczelki lub 1 GZ z uszczelnieniem płaskim. (w zestawie są nyple 1 z uszczelką) Odległości osi kolektorów rozdzielacza 210 mm. Podczas montażu trzeba zwrócić uwagę na to, by nie uszkodzić lub załamać kabli pompy Jednocześnie kable nie mogą być poddane naprężeniom rozciągającym. Aby właściwie podłączyć zasilanie i powrót trzeba postępować zgodnie z niniejsza instrukcją oraz załączonymi schematami. układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 1

2 Uwaga! Zestaw mieszający Laser Series Pro można zamontować zarówno z lewej, jak i z prawej strony rozdzielacza. W celu zamontowania rozdzielacza po prawej stronie należy wykonać następujące czynności: Odkręć nieznacznie śrubunek pomiędzy zaworem 3-drogowym, a sześciennym elementem Przekręć element sześcienny o 90 st. zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zamień miejscami korek zaślepiający z nyplem podłączeniowym 1" GZ, tak aby podłączenie powrotu do instalacji wypadło na dole. Użyj wykręconego korka do zaślepienia drugiego otworu. Dokręć odkręcony wcześniej śrubunek mocujący sześcienny element z zaworem 3-drożnym. Zamknij zawór 3-drożny kręcąc pokrętłem do końca zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zdejmij pokrętło zaworu 3-drożnego wyciągając je z gniazda i włóż z powrotem, pamiętając o ustawieniu właściwej skali (przy pełnym zamknięciu zaworu cyfra 6, musi się znajdować na godzinie 9:00) Zamontuj zestaw na rozdzielaczu, pamiętając, aby zawory odpowietrzająco-spustowe wykręcić i wkręcić po drugiej stronie rozdzielacza. Będą one niezbędne do odpowietrzenia i napełnienia obwodów grzewczych. Odpowietrzając i napełniając obwody grzewcze zastosuj się do instrukcji rozdzielaczy Laser Series dostarczanej w komplecie z każdym egzemplarzem Podłączenie elektryczne Wszystkie podłączenia elektryczne powinien wykonywać uprawniony fachowiec zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Z reguły pompa jest okablowana fabrycznie. Jednakże podłączenie napięcia następuje na budowie. Dla oszczędności energii zalecamy podłączenie pompy do modułu pompy na listwie automatyki TempCo Connect 6M. Wyłącza on pompę, gdy nie występuje potrzeba dostarczania ciepła, tzn. gdy wszystkie słowniki termoelektryczne są zamknięte (schemat podłączenia pompy do listwy automatyki znajduje się na rys.6). 5. Uruchomienie 5.1. Płukanie obiegów grzewczych Zestaw mieszający Laser Series Pro należy podłączyć do instalacji pierwotnej i odciąć go np. za pomącą zaworów kulowych Kod art. FBWAMVNO44F440P0. Pompę wyłączyć i zamknąć wszystkie obiegi na rozdzielaczu. Wystarczy zamknąć zawory powrotne na kolektorze rozdzielacza np. za pomocą kołpaków ochronnych. 9a 9a TK 10 9b TK 10 9b 15 rys. 2a 15 rys. 2b Następnie napełnić rozdzielacz i zestaw mieszający ciepłą wodą według VDI Dodatkowo wąż napełniający podłączyć do powrotu (9b) i wąż spustowy do zasilania (9a) (rys.2a). Zawory (9a i 9b) otworzyć i napełniać rozdzielacz i zestaw mieszający, dopóki woda nie pokaże się na zaworze na zasilaniu (9a). Następnie zamknąć znowu oba zawory. Do napełniania i płukania pojedynczych obiegów grzewczych podłączyć wąż napełniający do zasilania (9a) i wąż spustowy do powrotu(9b) (rys.2b). Otworzyć płukany obieg i zawory (9a i 9b). Obieg grzewczy przepłukiwać w kierunku przepływu, dopóki powietrze i ewentualne nieczystości nie zostaną kompletnie usunięte z obiegu. Ważne: Dozwolone jest płukanie tylko w kierunku przepływu obiegu grzewczego, tzn. Woda musi wpływać na zasilaniu i wypływać na powrocie! Trzeba uważać, żeby statyczne ciśnienie urządzenia płuczącego nie przekroczyło maksymalnego ciśnienia pracy zestawu mieszającego, rozdzielacza i rur ogrzewania płaszczyznowego, które wynosi 6 bar. Po otwarciu zaworów odcinających od strony kotła (15) i wyrównaniu hydraulicznym poszczególnych obiegów ogrzewania płaszczyznowego (przeczytaj również instrukcję montażu rozdzielacza obiegów grzewczych) zestaw mieszający jest gotowy do pracy. układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 2

3 5.2. Nastawa temperatury zasilania ogrzewania podłogowego A Temperatura zasilania może być ustawiona płynnie w zakresie C. Pierścień nastawczy (A) 3-drogowego zaworu mieszającego ESBE VTA 372 jest wyskalowany 1 6. Odpowiadające skali temperatury przedstawia poniższa tabela: C 25 C 29 C 34 C 38 C 43 C PL rys.3 Zadaną temperaturę należy sprawdzić termometrem na górnej belce układu mieszającego. Temperatura powinna być sprawdzana przynajmniej raz w roku, aby upewnić się, że zawór działa właściwie. 6. Dane techniczne Max. temperatura otoczenia: 0-70 C Max. temperatura czynnika grzewczego: 0-90 C Max. ciśnienie robocze: 6 bar Zakres regulacji temperatury zasilania: C Nominalna wydajnośc cieplna: ca. 10 kw 1) Armatura ESBE: Mosiądz DZW CW602N Rury: Stal nierdzewna AISI 304 1) zależnie od systemowej temperatury, pojemności wodnej instalacji i strat ciśnienia 6.1. Dane techniczne pompy Wilo Yonos Para 15/6 Maksymalna wysokość podnoszenia: 6,2 m Dopuszczenia na tabliczce znamionowej: VDE,GS,CE Obudowa pompy: żeliwo Wysokość: 130 mm Wydajność P1: 3-45 W Częstotliwość: 50/60 Hz Napięcie: 1x230 V Max. ciśnienie pracy pompy : 6 bar Klasa ochrony: IP 44 Klasa izolacyjności (IEC 85): F Klasa energetyczna: A 6.2. Ustawienia pompy Pompa obsługiwana jest za pomocą czerwonego pokrętła. Poprzez obrót czerwonego pokrętła mogą być wybrane odpowiednie tryby regulacji. Należy obrócić, wybrać odpowiedni tryb regulacji i wprowadzić nastawę różnicy ciśnienia. rys.4 układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 3

4 Proporcjonalna różnica ciśnienia ( p-v): rys. 5a Dla trybu regulacji p-v czerwone pokrętło należy obrócić w lewo od pozycji środkowej. Różnica ciśnienia wytwarzana przez pompę dostosowuje sie do odpowiedniej różnicy ciśnienia wartości nastawy. Ten rodzaj regulacji jest przeznaczony dla instalacji grzewczej z grzejnikami. Stała różnica ciśnienia (Δp-c): rys. 5b Dla trybu regulacji p-c czerwone pokrętło należy obrócić w prawo od pozycji środkowej. Nastawiona wartość różnicy ciśnienia H jest utrzymywana w dopuszczalnym zakresie przepływu na poziomie stałej zadanej wartości, aż do maksymalnej charakterystyki (rys. 5b). Wilo zaleca ten rodzaj regulacji dla obwodów ogrzewania podłogowego. p-v Δp-c rys.5b rys.5b Odpowietrzanie: Należy napełnić i odpowietrzyć instalację w sposób prawidłowy. Jeżeli konieczne jest odpowietrzenie przestrzeni wirnika, można ręcznie aktywować procedurę odpowietrzania ustawiając czerwone pokrętło na symbolu procedury odpowietrzania (pozycja środkowa) funkcja odpowietrzania uruchamia się po 3 sekundach. Funkcja odpowietrzania trwa 10 minut i w trakcie jej trwania pierścień LED-owy wokół czerwonego pokrętła miga kolorem zielonym. Pompa pracuje na przemian z wysoką i niską prędkością obrotową w celu ułatwienia koncentracji pęcherzyków powietrza i dalej usunięcia go poprzez odpowietrznik z instalacji. Proces odpowietrzania może być w dowolnym momencie przerwany przez obrót czerwonego pokrętła. Po 10 minutach pompa zatrzymuje się i przechodzi automatycznie do trybu pracy p-c max. Jeżeli pompa ma pracować w innym trybie i na innej nastawie wysokości podnoszenia, wartości te należy na pompie ustawić. układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 4

5 7. Rozwiązywanie problemów X. PROBLEM X.X Możliwa przyczyna Rozwiązanie 1. Nie można uzyskać żądanej temperatury zasilania ogrzewania podłogowego lub temperatura zasilania znacznie się różni 1.1 Zestaw mieszający jest zamontowany odwrotnie zasilanie/powrót Sprawdź czy wszystko jest poprawnie podłączone. (zasilanie z kotła) 1.2 Wysokość podnoszenia pompy jest zbyt niska Zwiększ prędkość obrotową pompy. 1.3 Moc ogrzewania jest niewystarczająco duża w stosunku do zapotrzebowania i wydajności układu mieszającego. Przypadek ten może się także pojawić na początku wygrzewania zimnej podłogi 2. Problem z pompą Określ maksymalne zapotrzebowanie na ciepło i porównaj z nominalną mocą układu mieszającego. Przyczyną może być pierwsze wygrzewanie zimnej podłogi. Po 2-3 dniach sytuacja powinna się unormować 2.1 Niestabilna praca Wyjmij głowicę pompy i sprawdzić, czy są jakieś ciała obce lub zabrudzenia w obudowie pompy. W razie konieczności wymienić pompę 2.2 Awaria. Zablokowany silnik patrz Automatyczne odpowietrzanie Pompa powróci do normalnej pracy po 10min 8. Warunki gwarancji Uwaga! Przed rozpoczęciem prac i uruchomieniem należy przeczytać i zastosować się do tej instrukcji. Zestawy stałowartościowe Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6 mogą być montowane i ustawiane tylko przez uprawnionych fachowców. Tylko przy spełnieniu powyższych warunków obowiązują zasady rękojmi. Nie odpowiadamy za uszkodzenia wynikłe z nieprawidłowego, niezgodnego z zasadami używania zestawu lub z technicznych zmian i przebudowy zestawu. Ta instrukcja jak i załączone informacje dotyczące elementów zestawu są częściami składowymi produktu i muszą być przekazane użytkownikowi. Ponadto użytkownik powinien zostać poinstruowany przez uprawnionego fachowca, jak prawidłowo obsługiwać urządzenie. układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 5

6 Schemat okablowania automatyki TempCo i pompy obiegowej BASIC COMFORT DIGITAL CENTRAL A/B Sensor A/B A B 1 Hc Sen 2 4 Pompa 50Hz N PE N PE Zasilanie 50Hz Zasilanie 50Hz Max 4siłowniki na strefę rys.6 Rettig Heating Sp z o.o. ul. Ciszewskiego Warszawa Tel: układ mieszający Laser Series Pro Wilo Yonos PARA15/6. Zastrzega się możliwość zmian technicznych strona 6

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU 15/60

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU 15/60 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWU MIESZAJĄCEGO Laser Series z pompą Wilo RS KU /60 Zestaw mieszający urmo został zaprojektowany, by umożliwić montaż obiegów ogrzewania podłogowego w instalacjach, gdzie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym 0 / 0 - PL, EN, RU Spis treści INSTRUKCJA GRUPY POMPOWEJ STAŁOWARTOŚCIOWEJ... Budowa i zasada działania... Działanie... Regulacja zaworów...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym

Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym Instrukcja grupy pompowej stałowartościowej i z zaworem trójdrogowym SPIS TREŚCI INSTRUKCJA GRUPY POMPOWEJ STAŁOWARTOŚCIOWEJ 3 Budowa i zasada działania 3 Działanie 4 Regulacja zaworów 4 Regulacja zaworu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0

Instrukcja montażu i obsługi rozdzielacza DSM Art. Nr FBWMRST0240122P0- FBWMRST1240122P0 1. Zastosowanie Rozdzielacze ze stali nierdzewnej nadają się do stosowania w wodnych systemach ogrzewania zgodnie z normą EN 12828 oraz systemów chłodzenia powierzchniowego zgodnie z normą PN-EN 1264.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA GOLD wielkości 04-80 1. Informacje ogólne Jeżeli centrala GOLD zawiera nagrzewnicę wodną bez zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego, obieg wodny nagrzewnicy

Bardziej szczegółowo

PROFF SYSTEM Grupa pompowo-mieszająca do rozdzielaczy

PROFF SYSTEM Grupa pompowo-mieszająca do rozdzielaczy PROFF SYSTEM Grupa pompowo-mieszająca do rozdzielaczy BASE SYSTEM Grupa pompowo-mieszająca do rozdzielaczy 09./IO . UWAGI OGÓLNE I BEZPIECZEŃSTWO Zestawy pompowe do rozdzielaczy Valvex BASE INOX i Valvex

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) TYP B1

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) TYP B1 KARTA PRODUKTU (ver.01/08.2013) Zestawy mieszające 3D TYP A TYP A1 A TYP A2 Zestawy mieszające 2D TYP B TYP B1 TYP B2 1. Nazwa Zestawy mieszające (2D oraz 3D) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Zestaw mieszający

Bardziej szczegółowo

novaheat OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH

novaheat OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH novaheat OGRZEWANIE OGRZEWANIE BEZPOŚREDNIE Z TERMOSTATEM MIESZAJĄCY Z ZAWOREM MIESZAJĄCY I SIŁOWNIKIEM SYSTEMY GRZEWCZE GRUPY POMPOWE OBIEGÓW GRZEWCZYCH Wyprodukowano dla Grupy pompowe obiegów grzewczych

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.06/ )

KARTA PRODUKTU (ver.06/ ) KARTA PRODUKTU (ver.06/05.2012) 1. Nazwa Rozdzielacz ze stali nierdzewnej Capricorn 2. Cechy i przeznaczenie produktu Rozdzielacz firmy Capricorn Sp. z o.o. przystosowany jest do rozdzielania czynnika

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi

Grupy pompowe DN 32 SA, SMT. Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe DN SA, SMT Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89-00 Szubin tel./fax +48 8 44 0 fax +48 8 44 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl Grupy pompowe DN Cechy wspólne

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne

Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO PGM (z mieszaczem) 2 COSMO. Dane techniczne. Dane techniczne Grupy pompowe 1 2 COSMO Grupa pompowa COSMO PGU (bez mieszacza) Grupa pompowa COSMO (bez mieszacza) bez pompy, z dwoma zaworami kulowymi z gniazdem termometru, z zaworem zwrotnym z ręczną blokadą i śluzą

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Zastosowanie Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe DN SA, SMTC, SMT Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89- Szubin tel./fax +8 8 fax +8 8 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl Grupy pompowe DN Cechy wspólne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA PL.TBPA.9 Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA GOLD wielkości /, 8,, /, /, /, /, /8 COMPACT wielkości: / Informacje ogólne Jeżeli centrala GOLD zawiera nagrzewnicę wodną bez zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego,

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego

Grupy pompowo-mieszające FHM-Cx dla ogrzewania podłogowego Dane techniczne Zastosowanie Rys. 1: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C5 (pompa UPS) Rys. 2: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C6 (pompa UPS) Rys. 3: Grupa pompowo-mieszająca FHM-C7 (pompa Alpha2) Rys. 4: Grupa

Bardziej szczegółowo

Dynacon. Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu

Dynacon. Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu Dynacon Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Rozdzielacz do ogrzewania podłogowego z automatycznymi ogranicznikami przepływu IMI HEIMEIER / Regulacja ogrzewania podłogowego / Dynacon Dynacon Rozdzielacz

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu

Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Rozdzielacze do ogrzewania podłogowego Dynacon Rozdzielacz ogrzewania podłogowego z automatyczną regulacją przepływu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING

Bardziej szczegółowo

Wilo-Yonos PICO Pompa o najwyższej sprawności do powszechnych zastosowań.

Wilo-Yonos PICO Pompa o najwyższej sprawności do powszechnych zastosowań. Wilo-Yonos PICO Pompa o najwyższej sprawności do powszechnych zastosowań. Unikalny system odpowietrzania pompy ODPOWIADA ZAŁOŻENIOM DYREKTYWY ErP (ENERGY RELATED PRODUCTS) Wilo-Yonos PICO Bezdławnicowa

Bardziej szczegółowo

PROFF SYSTEM BASE SYSTEM SYSTEMY STEROWANIA OGRZEWANIEM

PROFF SYSTEM BASE SYSTEM SYSTEMY STEROWANIA OGRZEWANIEM Y STEROWANIA OGRZEWANIEM MULTI Maxi Control pełna kontrola w zakresie sterowania centralą systemu i indywidualnym ustawieniem w pomieszczeniach komunikacja pomiędzy elementami systemu komfort użytkowania

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego. Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania IMI HEIMEIER / Regulacja ogrzewania podłogowego / Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

Bardziej szczegółowo

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego

Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego Regulacja ogrzewania podłogowego Zestaw regulacyjny ogrzewania podłogowego do stałej regulacji temperatury zasilania utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka engineering

Bardziej szczegółowo

SYSTEM STEROWANIA SYSTEM OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM ROZDZIELACZY MOSIĘŻNYCH

SYSTEM STEROWANIA SYSTEM OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM ROZDZIELACZY MOSIĘŻNYCH GWARANCJA SZCZELNOŚCI - SYSTEM STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM SYSTEM ROZDZIELACZY MOSIĘŻNYCH SYSTEM STEROWANIA OGRZEWANIEM PODŁOGOWYM model dane techniczne Dobowy regulator elektroniczny Dobowy regulator

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z TERMOSTATYCZNYM ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM Art.5535PF

GRUPA POMPOWA DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO Z TERMOSTATYCZNYM ZESPOŁEM MIESZAJĄCYM Art.5535PF Przeznaczenie i zastosowanie Służy do wymuszania obiegu czynnika roboczego w obwodzie grzewczym z jednoczesną zmianą jego temperatury poprzez zmieszanie czynnika zasilającego z powracającym. Funkcja ta

Bardziej szczegółowo

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50

Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do DN50 Siłownik do zaworów obrotowych L&S o średnicach do D50 SQK349.00 Sterowanie 3-punktowe Elektryczny silnik rewersyjny Znamionowy kąt obrotu 90 Możliwość wyposażenia w 1 przełącznik pomocniczy Do zaworów

Bardziej szczegółowo

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rozdzielaczy serii 73E i 77E

Instrukcja obsługi rozdzielaczy serii 73E i 77E Instrukcja obsługi rozdzielaczy serii 73E i 77E Series 73E and 77E manifolds instruction manual Инструкция обслуживания распределителя сери 73E и 77E ISO 9001 04 / 201 - PL, EN, RU Index Budowa i zasada

Bardziej szczegółowo

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 )

BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) BUDOWA ZAWORÓW TERMOSTATYCZNYCH typu RA-N 15 Danfoss ( nr kat. 013G3259 ) Opracowano na podstawie : VD.34.A1.49 Danfoss 12/1999 Od 2005 roku na rynek polski trafiają również grzejniki marki Convector typu

Bardziej szczegółowo

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I

zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I zeszyt techniczny 4a Rozdzielacze poliamidowe ProCalida wydanie I 4 Stosowane oznaczenia Każdy z produktów AFRISO został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

5.1 Ballorex Venturi 137. 5.2 Ballorex Vario 139. 5.3 Ballorex Basic 140. 5.4 Ballorex Dynamic 141. 5.6 Ballorex Thermo 144. 5.

5.1 Ballorex Venturi 137. 5.2 Ballorex Vario 139. 5.3 Ballorex Basic 140. 5.4 Ballorex Dynamic 141. 5.6 Ballorex Thermo 144. 5. 5.1 Ballorex Venturi 137 5.2 Ballorex Vario 139 5.3 Ballorex Basic 140 5.4 Ballorex Dynamic 141 5.4 Ballorex Delta 142 5 5.6 Ballorex Thermo 144 5.7 Akcesoria 146 135 Równoważenie i regulacja Zawory równoważące

Bardziej szczegółowo

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN Zehnder Oplflex Opis i schematy podłączeń elektrycznych grzejników kanałowych z termostatem RTM 101, regulatorem SR 201, zasilaczem DR-60-24 lub DR-100-24 Dynamic FCT 24 V made by ISAN Instrukcja dotycząca

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE zestawy pompowe i podzespoły WYMIENNIKI PŁYTOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE Kominek z płaszczem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KOTŁOWEGO ROZDZIELACZA OBIEGÓW GRZEJNYCH (KROG) 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Kotłowy rozdzielacz obiegów grzewczych (KROG)jest przeznaczony do kotłowni jedno lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy

Bardziej szczegółowo

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W Poradnik instalatora Vitopend 100-W, typ 10,5 do 24,0 kw i 13,5 do 30,0 kw Gazowy kocioł wiszący jednoi dwufunkcyjny z otwarta komorą spalania Wersja na gaz ziemny i płynny VITOPEND 100-W Poradnik Instalatora

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Grupy pompowe do regulacji temperatury powrotu do kotła SMR4, SMRTC. Instrukcja montażu i obsługi

Grupy pompowe do regulacji temperatury powrotu do kotła SMR4, SMRTC. Instrukcja montażu i obsługi Grupy pompowe do regulacji temperatury powrotu do kotła SMR, SMRTC Instrukcja montażu i obsługi WOMIX Ul. Elizy Orzeszkowej 11 89- Szubin tel./fax +8 8 fax +8 8 1 www.womix.com.pl e-mail: biuro@womix.com.pl

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Zestawy dekoracyjne. seria Iris. Zestawy dekoracyjne

Zestawy dekoracyjne. seria Iris. Zestawy dekoracyjne Zestawy dekoracyjne Bogactwo oferty zestawów zaworów grzejnikowych Alterna daje możliwość idealnego dopasowania elementów instalacji grzewczej do charakteru i wystroju konkretnego wnętrza. Dbając o wystrój

Bardziej szczegółowo

PROFF SYSTEM BASE SYSTEM SYSTEMY STEROWANIA OGRZEWANIEM

PROFF SYSTEM BASE SYSTEM SYSTEMY STEROWANIA OGRZEWANIEM Y STEROWANIA OGRZEWANIEM MULTI Maxi Control pełna kontrola w zakresie sterowania centralą systemu i indywidualnym ustawieniem w pomieszczeniach komunikacja pomiędzy elementami systemu komfort użytkowania

Bardziej szczegółowo

16mm IP-TEC-FLZL-AL0100 77211600 11,30 SZT 10 TB 17mm IP-TEC-FLZL-AL0200 77211700 11,30 SZT 10 TB 20mm IP-TEC-FLZL-AL0300 77212000** 12,30 SZT 10 TB

16mm IP-TEC-FLZL-AL0100 77211600 11,30 SZT 10 TB 17mm IP-TEC-FLZL-AL0200 77211700 11,30 SZT 10 TB 20mm IP-TEC-FLZL-AL0300 77212000** 12,30 SZT 10 TB Rura do ogrzewania podłogowego SLQ PE-RT / EVOH typ 2 max. parametry pracy: temperatura: 90 C, ciśnienie: 6 BAR 16 x 2,0mm IP-TEC-FLRU-000100 77121630 3,80 m 300 TB 16 x 2,0mm IP-TEC-FLRU-000200 77121660

Bardziej szczegółowo

Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ

Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ Temat: Rozbudowa budynku Domu Pomocy Społecznej Górnie Inwestor: Powiat Rzeszowski Rzeszów ul. Grunwaldzka 15 Instalacje: Instalacja c.o. ZESPÓŁ AUTORSKI I KARTA UZGODNIEŃ L.p. Branża, opracowanie Projektant

Bardziej szczegółowo

Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy

Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy Hydrolux Zawór nadmiarowo-upustowy z bezpośrednim odczytem nastawy Zawory nadmiarowo-upustowe utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka ENGINEErING AdVANTAGE HYROLUX jest

Bardziej szczegółowo

Wyłączny dystrybutor: Tadmar i Saint-Gobain Dystrybucja Budowlana www.alterna.com.pl

Wyłączny dystrybutor: Tadmar i Saint-Gobain Dystrybucja Budowlana www.alterna.com.pl Wyłączny dystrybutor: Tadmar i Saint-Gobain Dystrybucja Budowlana www.alterna.com.pl 397-2015 Karta techniczna szafki i rozdzielacze [168-2014] Altech_05.indd 1 2015-12-01 10:16:47 SYSTEM OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

Bardziej szczegółowo

V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA

V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA Zawór odciążony kvs 1.0 10 m3/h Normalnie zamknięty Z kapturkiem ręcznej nastawy podczas uruchamiania Małe wymiary Przyłącza

Bardziej szczegółowo

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających

Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających 4 506 SQL33.00 Siłowniki elektryczne do zaworów obrotowych i klap odcinających SQL33... SQL83... z kątem obrotu 90 Napięcie zasilania 230 V AC SQL33.0... Napięcie zasilania 230 V AC Napięcie zasilania

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie

Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

BLOK MIESZAJĄCY. Zdjęcie Gruwi Bloca

BLOK MIESZAJĄCY. Zdjęcie Gruwi Bloca BLOK MIESZAJĄCY Zdjęcie Gruwi Bloca - zwarta budowa - obejście do ogrzewania podłogowego - wysokiej jakości materiały - wykonanie cztero drogowe - typowa pompa - termometry wody tłoczonej i powrotnej BLOK

Bardziej szczegółowo

TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

TBV. Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych TBV Zawory równoważące Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych IMI TA / Zawory równoważące / TBV TBV Zawór równoważący TBV do małych odbiorników końcowych pozwala na dokładne zrównoważenie hydrauliczne

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności:

21 bar maksymalna temperatura: -otoczenia 40 ºC -cieczy 93 ºC ciepła i zimna woda, woda z dodatkiem 50% glikolu Klasa szczelności: ZAWORY BELIMO ZASTOSOWANIE: Zawory silnikowe EXT-SW są używane w systemach sterowania włącz /wyłącz instalacji ciepłej i zimnej wody, glikolu, instalacji solarnej, odzysku ciepła. DZIAŁANIE: Każdy zawór

Bardziej szczegółowo

Regusol X grupa pompowo-wymiennikowa do instalacji solarnych Dane techniczne

Regusol X grupa pompowo-wymiennikowa do instalacji solarnych Dane techniczne Dane techniczne Zakres stosowania: Grupa armaturowo-pompowo-wymiennikowa (dalej solarna ) Regusol X umożliwia kontrolowane przekazanie energii cieplnej z obiegu pierwotnego (solarnego) do obiegu wtórnego

Bardziej szczegółowo

Akcesoria do układów grzewczych

Akcesoria do układów grzewczych Akcesoria do układów grzewczych wydanie 11/2014 Naczynia przeponowe do instalacji centralnego ogrzewania Naczynia przeponowe wiszące oraz stojące TAURUS serii R przeznaczone są do kompensowania wzrostu

Bardziej szczegółowo

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem Art. 450M i 460M ZAWORY MIESZAJĄCE Przeznaczenie i zastosowanie: Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

Bardziej szczegółowo

Sprzęgło z grupą pompową

Sprzęgło z grupą pompową Opis i charakterystyka : Sprzęgło z grupą pompową jest kompletnym systemem rozdziału obiegów grzewczych w instalacji z gazowym kotłem grzewczym, zarówno standardowym jak i kondensacyjnym. Może obsługiwać

Bardziej szczegółowo

TBV-C REGULACJA TEMPERATURY W POMIESZCZENIU

TBV-C REGULACJA TEMPERATURY W POMIESZCZENIU REGULACJA / ZAWORY DWUDROGOWE ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY DO ODBIORNIKÓW KOŃCOWYCH Z REGULACJĄ ON-OFF Zaprojektowany do użycia przy odbiornikach końcowych w ogrzewaniu i chłodzeniu, TBV-C utrzymuje dokładną regulację

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

DA 50. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE

DA 50. Regulator różnicy ciśnienia ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnienia DA 50 Regulator różnicy ciśnienia utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulatory różnicy ciśnienia do instalacji

Bardziej szczegółowo

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25

GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 GRUPA POMPOWA DO C.O. Z ZAWOREM TERMOSTATYCZNYM 20 43 C DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO ENBOX TM2043 DN25 Energetyka Solarna ENSOL sp. z o.o. ul. Piaskowa 11, 47 400 Racibórz Tel. 032 415 00 80 1. Opis urządzenia

Bardziej szczegółowo

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.

Bardziej szczegółowo

Kompletny system dla instalacji grzewczych do 2300 kw

Kompletny system dla instalacji grzewczych do 2300 kw Kompletny system dla instalacji grzewczych do 2300 kw Produkt: Kompletny system składający się z: rozdzielacza dla dwóch lub trzech obwodów grzewczych z możliwością dowolnych kombinacji, przyłącza kątowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania. Charakterystyka techniczna. Funkcje i Opis. Dioda LED. Możliwe kombinacje (6, 12 stref - Termostatów)

Instrukcja Użytkowania. Charakterystyka techniczna. Funkcje i Opis. Dioda LED. Możliwe kombinacje (6, 12 stref - Termostatów) Dioda LED wskażnik strefy Instrukcja Użytkowania TempCo Connect 230V (FAW3RWCDM0603P00) Listwa automatyki 6 stref 230VAC PL Charakterystyka techniczna Połączenie skręcane dla pompy Podłączenie zasilania

Bardziej szczegółowo

Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych

Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych Zawory równoważące TBV Zawór równoważący do małych odbiorników końcowych Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Zawór równoważący TBV do małych odbiorników

Bardziej szczegółowo

ZAWORY STERUJĄCE 2094 1/2" 2094A 1/2" 2094B 1/2" 2095 1/2"

ZAWORY STERUJĄCE 2094 1/2 2094A 1/2 2094B 1/2 2095 1/2 Obowiązuje od 07.07.2007r Strona 9.1 ZAWORY STERUJĄCE Zawory sterujące stosowane są w instalacjach wodnych, grzewczych i innych, w których płynie nieagresywny czynnik roboczy. Służą do sterowania rozdziałem

Bardziej szczegółowo

Wysokowydajna pompa do wody pitnej. Calio-Therm S. Zeszyt typoszeregu

Wysokowydajna pompa do wody pitnej. Calio-Therm S. Zeszyt typoszeregu Wysokowydajna pompa do wody pitnej Calio-Therm S Zeszyt typoszeregu Nota wydawnicza Zeszyt typoszeregu Calio-Therm S Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody producenta zawartość nie może być rozpowszechniana,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania

Instrukcja montażu i użytkowania Pomiar Nadzór Regulacja AFRISO Sp. z o. o. Szałsza, ul. Kościelna 7 42-677 Czekanów Telefon +48 32 330-33-55 Fax +48 32 330-33-51 zok@afriso.pl www.afriso.pl Instrukcja montażu i użytkowania Grupy pompowe

Bardziej szczegółowo

Zawory do klimakonwektorów serii

Zawory do klimakonwektorów serii Zawory do klimakonwektorów serii 2131-3131 - 4131 Główne cechy: Zawory dostępne w następujących wersjach: 2-drogowy - średnice: 1/2, 3/4, 1 3-drogowy - średnice: 1/2, 3/4, 1 3-drogowy z 4 przyłączami -

Bardziej szczegółowo

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I

INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INTEGRACYJNY WYMIENNIK CIEPŁA CONNECT I INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 80 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613

Bardziej szczegółowo

Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu. Szanowni Państwo,

Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu. Szanowni Państwo, Zestawy solarne IMMERSOLE HEAT PIPE na kolektorach próżniowych EV3.0, EV3.6 i EV4.9 Instrukcja obsługi i montażu Zestawy IMMERSOLE na kolektorach próżniowych Instrukcja obsługi i montażu Wstęp Szanowni

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE

RTL. Ogranicznik temperatury powrotu ENGINEERING ADVANTAGE Regulacja ogrzewania podłogowego RTL Ogranicznik temperatury powrotu Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Ogranicznik temperatury powrotu RTL stosowany

Bardziej szczegółowo

Zawory termostatyczne chromowane Typ RA-NCX z nastawą wstępną Typ RLV-CX zawór odcinający

Zawory termostatyczne chromowane Typ RA-NCX z nastawą wstępną Typ RLV-CX zawór odcinający Zawory termostatyczne chromowane Typ RA-NCX z nastawą wstępną Typ RLV-CX zawór odcinający Zgodne z normą EN 215 Zastosowanie RA-NCX RA-NCX RA-NCX RLV-CX RLV-CX kątowy prosty trójosiowy prosty kątowy Termostatyczne

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO Opis serii: Wilo-Yonos MAXO H/m Wilo-Yonos MAXO 16 1 /,5-1 1 1 8 6 5/3/,5-1 65/,5-9 5/3/,5-7 /,5- /,5-16 5/,5-1 /5/,5-8 5/3/,5-1 65/,5-1 5/,5-9 5/,5-16 8(1)/,5-1 65/,5-16 8/,5-6 1 3 5 Budowa Bezdławnicowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia

Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia Dynamic Valve typu RA-DV - zawór grzejnikowy niezależny od ciśnienia Zastosowanie Wersja prosta RA-DV RA-DV to seria zaworów grzejnikowych, niezależnych od ciśnienia, zaprojektowana do używania w 2-rurowych

Bardziej szczegółowo

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną

TBV-CM. Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną TBV-CM Zawory równoważące i regulacyjne do małych odbiorników Z regulacją płynną IMI TA / Zawory regulacyjne / TBV-CM TBV-CM Zaprojektowany do stosowania przy małych odbiornikach końcowych jako zawór równoważący

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY

WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY WYMIENNIK PŁASZCZOWO RUROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Kraków 20.01.2014 Dział Handlowy: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 601 528 380 www.makroterm.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SPRZĘGŁA HYDRAULICZNEGO TYPU SHT 1. Informacje ogólne 1.2. Zastosowanie Sprzęgło hydrauliczne SHT jest przeznaczone do kotłowni jedno lub wielokotłowych zasilających układy

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa (dane techniczne)

Karta katalogowa (dane techniczne) ECOAIR HYBRYDOWA POMPA CIEPŁA POWIETRZE-ZIEMIA-WODA Pack B 3-2 kw Pack B -22 kw Pack B T -22 kw Pack C 3-2 kw Pack C -22 kw Pack C T -22 kw Karta katalogowa (dane techniczne) .. ZASADY DZIAŁANIA POMP CIEPŁA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SPEED CONTROL. Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy

Instrukcja obsługi SPEED CONTROL. Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy SPEED CONTROL Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy Informacje ogólne Sterownik Warren Rupp SPEED CONTROL może być stosowany do sterowania wydajnością pomp

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacze Viessmann

Rozdzielacze Viessmann Rozdzielacze Viessmann Nowość! Rozdzielacze obiegów grzewczych ze stali szlachetnej, typu FBH i HK Rozdzielacze obiegów grzewczych typu FBH Rozdzielacze obiegów grzewczych typu FBH z odpowietrznikami automatycznymi

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 4 136 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF46... Korpus odlewany z żeliwa szarego EN-GJL-250 (< DN 300) lub z żeliwa sferoidalnego EN-GJS-400-15 ( DN 350) DN40... DN400 k vs 50... 14500 m 3 /h Do montażu

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

Zawory regulacyjne PN16 z siłownikiem magnetycznym

Zawory regulacyjne PN16 z siłownikiem magnetycznym Zawory regulacyjne PN z siłownikiem magnetycznym do wody grzewczej i chłodniczej z regulacją położenia i sygnałem zwrotnym położenia MP80FY MP00FY Zawory kołnierzowe mieszające lub przelotowe DN80 i DN00

Bardziej szczegółowo

Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6

Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6 4 40 Zawory trójdrogowe kołnierzowe, PN6 VXF2... Zawory trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Mogą być stosowane jako zawory mieszające lub rozdzielające Żeliwo szare GG-25 DN25... DN00 mm k vs,9...

Bardziej szczegółowo

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną

Zawory typu RTD-N z nastawą wstępną EN 215-1 HD 1215-2 Zastosowanie RTD-N Zawór RTD-N Zawór RTD-N Zawór UK Korpusy zaworów RTD-N stosowane są w dwururowych instalacjach centralnego ogrzewania. Fabrycznie zawory zabezpieczone są czerwonymi

Bardziej szczegółowo

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Zastosowanie: Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU pośredniczy w zaopatrywaniu pojedynczych mieszkań w ciepło oraz ciepłą i zimną wodę użytkową.

Bardziej szczegółowo

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Przezbrojenie na inny rodzaj gazu Gazowe kotły kondensacyjne Kocioł kondensacyjny CGB-75 Kocioł kondensacyjny CGB-100 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. 04-028 Warszawa Al. Stanów Zjednoczonych 61 A Art.-Nr.

Bardziej szczegółowo