9. - 20. Kwietnia 2012 Liège, Belgia



Podobne dokumenty
2 13 April 2013 FABRYKA STALI W DIFFERDANGE KREATIFFABRIK (LUKSEMBURG)

Region łódzki rozwija przemysły kreatywne my rozwiniemy Twoją kreatywność! Dzięki nam znajdziesz pracę i miejsce dla swojej pasji!

Jeden z czterech programów sektorowych programu Unii Europejskiej Uczenie się przez całe życie. Wielostronne Partnerstwo Szkół

Procesy demograficzne -

10-21 kwietnia 2011 Krzyzowa (Kreisau), Polska CROSS-BORDER UNIVERSITY INTERDISCIPLINARY AND INTERNATIONAL MOBILE UNIVERSITY OF HISTORY AND ARTS

AKADEMIA SZTUK PIĘKNYCH IM. JANA MATEJKI W KRAKOWIE WYDZIAŁ ARCHITEKTURY WNĘTRZ

Załącznik nr 3. Liczba punktów za poszczególne elementy postępowania kwalifikacyjnego:

FOTOGRAFIA - STUDIA DRUGIEGO STOPNIA

1) na Wydziale Humanistycznym studia doktoranckie w dyscyplinie: a) historia

Społeczne aspekty kultury

PLAN STUDIÓW NIESTACJONARNYCH I STOPNIA Kierunek: ZARZĄDZANIE PROJEKTAMI SPOŁECZNYMI

A - Artystyczna ARTE

Międzykulturowa Wymiana Młodzieżowa:

Biuletyn nr 2 Czerwiec 2013

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2010/2011

Kierunek: Stosunki międzynarodowe Studia stacjonarne I stopnia Plan studiów cykl kształcenia: 2018/2019

FREEDOMBUS Międzykulturowy dialog dla pokoju i wolności od wschodniej granicy Unii Europejskiej (Polska) do Normandii (Francja)

I rok. Lp Nazwa modułu Punkty ECTS łącznie. Forma zajęć Forma zaliczenia Liczba godzin

III. GRUPY PRZEDMIOTÓW I MINIMALNE OBCIĄŻENIA GODZINOWE

I. Umiejscowienie kierunku w obszarze/obszarach kształcenia wraz z uzasadnieniem:

ZAPROSZENIE DO KONKURSU

współczesna sztuka litewska

ZASADY OCENIANIA Z WIEDZY O KULTURZE W III LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCYM W ŁOMŻY

Współpraca pracowników naukowych z parkami technologicznymi na przykładzie Finlandii - propozycja implementacji rozwiązań dla Polski

Ś L Ą S K I T E A T R T A Ń C A TANECZNY MOST. Realizacja projektu

Efekty kształcenia dla kierunku Wzornictwo studia I stopnia

Ostrawa to trzecie co do wielkości miasto w Czechach, znajduje się w północno-wschodniej części kraju i stanowi serce regionu morawskośląskiego.

UNIWERSYTET ARTYSTYCZNY W POZNANIU

Efekty kształcenia dla kierunku studiów ANIMACJA KULTURY studia drugiego stopnia profil praktyczny

Programy unijne. realizowane w Liceum Ogólnokształcącym im. Bolesława Chrobrego w Gryficach

ZAKŁADANE EFEKTY KSZTAŁCENIA

Czym jest SIR? Cele szczegółowe SIR:

EFEKTY KSZTAŁCENIA KIERUNEK SZTUKA PROJEKTOWANIA KRAJOBRAZU. Studia stacjonarne II stopnia. Profil ogólnoakademicki i praktyczny.

STATUT INTERDYSCYPLINARNEGO STUDENCKIEGO KOŁA NAUKOWEGO COACHINGU I ROZWOJU INSPIRO

PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od )

PROGRAM KSZTAŁCENIA NA KIERUNKU SOCJOLOGIA STUDIA III STOPNIA DLA CYKLU KSZTAŁCENIA NA LATA

Edukacja plastyczno-techniczna z metodyką II. II - opis przedmiotu. Informacje ogólne. Wydział. Wydział Pedagogiki, Psychologii i Socjologii

Program zajęć artystycznych w gimnazjum

KARTA PRZEDMIOTU 1. NAZWA PRZEDMIOTU: WYBRANE ASPEKTY POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA 2. KIERUNEK: POLITOLOGIA

Efekty kształcenia dla kierunku studiów EUROPEISTYKA studia pierwszego stopnia profil praktyczny

DESIGN THINKING I TIK W EFEKTYWNYM KSZTAŁCENIU DOKTORANTÓW ORAZ NAUCZYCIELI AKADEMICKICH. Dr hab. Lidia Pokrzycka, prof. UMCS

SYLABUS. Procesy migracyjne we współczesnym świecie. Katedra Politologii

współpraca szkół rozwój zawodowy portal społecznościowy nauczycieli

Oferta wyjazdów w ramach programu Erasmus+ w roku akademickim 2016/2017 (wraz z podanymi limitami miejsc w ramach podpisanych umów)

Edukacja plastyczno-techniczna z metodyką II. II - opis przedmiotu. Informacje ogólne. Wydział. Wydział Pedagogiki, Psychologii i Socjologii

SPRAWOZDANIE ROCZNE z pracy sieci współpracy i samokształcenia "Nowoczesne technologie w edukacji" za rok szkolny 2014/2015

określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013

Charakterystyka studiów Podyplomowe studia skierowane są do:

Wiedza o Francji i krajach frankofońskich I Kod przedmiotu

Szanowni Państwo, opiekunowie gimnazjalnych projektów edukacyjnych

STRUKTURA STUDIÓW (nabór od roku 2017/2018) STUDIA NIESTACJONARNE I STOPNIA UKŁAD SEMESTRALNY (Z UWZGLĘDNIENIEM MODUŁÓW PODLEGAJĄCYCH WYBOROWI)

KARTA MODUŁU KSZTAŁCENIA

Praca socjalna WS-SO-PS-N-1; WS-SOZ-PS-N-1

KONSPEKT ZAJĘĆ INtheMC. 2. OGÓLNE WPROWADZENIE Inne kultury w Twoim kraju

KARTA PRZEDMIOTU. w języku polskim w języku angielskim USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA PRZEDMIOTU.

SZKOŁY Wydziały Instytuty Katedry Studenci

Regionalny Instytut Kultury w Programie Narodowego Centrum Kultury Bardzo Młoda Kultura w latach

Dlaczego ten projekt OPEN ONLINE CATALOGUE OF INTERCULTURAL TOOLS FOR VET TRAINERS

Przedmiot do wyboru: Konteksty kulturowe Frankofonii

SPRAWOZDANIE Z REALIZACJI PLANU PRACY SIECI WSPÓŁPRACY I SAMOKSZTAŁCENIA

PARTNERSTWO STRATEGICZNE

PROGRAM STACJONARNYCH MIĘDZYWYDZIAŁOWYCH ŚRODOWISKOWYCH STUDIÓW DOKTORANCKICH w AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH w GDAŃSKU /od / I.

P r o g r a m s t u d i ó w. Bezpieczeństwo wewnętrzne. Studia pierwszego stopnia. Poziom 6. społecznych. Studia stacjonarne

Plan pracy z plastyki do programu nauczania Do dzieła! Klasa VII

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE specjalność: Międzynarodowy wymiar obsługi ruchu granicznego Studia pierwszego stopnia/ ogólnoakademicki

PROJEKT TECLO. Fundacja Rozwoju Przedsiębiorczości, Partner Projektu

PROGRAM STACJONARNYCH MIĘDZYWYDZIAŁOWYCH ŚRODOWISKOWYCH STUDIÓW DOKTORANCKICH w AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH w GDAŃSKU I.

10-21 kwietnia 2011 Krzyzowa (Kreisau), Polska

Akademia Dziedzictwa. Strona 1

PROGRAM STACJONARNYCH MIĘDZYWYDZIAŁOWYCH ŚRODOWISKOWYCH STUDIÓW DOKTORANCKICH w AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH w GDAŃSKU I.

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji

Lifelong Learning- Erasmus 2013/2014

Regulamin Uniwersytetu Artystycznego Trzeciego Wieku w Poznaniu. 1 Warunki ogólne

PRAWA DZIECKA W PRAKTYCE: MULTIDYSCYPLINARNE PODEJŚCIE DO WYMIARU SPRAWIEDLIWOŚCI PRZYJAZNEGO DZIECIOM W PRAWIE EUROPEJSKIM

Opis efektów kształcenia dla modułu zajęć

Załącznik Nr 6. Nazwa kierunku studiów: Europeistyka Poziom kształcenia: stopień II Profil kształcenia: ogólnoakademicki Symbol efektów kierunkowych

STUDENCKIE KOŁO NAUKOWE SOCJOLOGÓW SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI ZA ROK 2017

Szukamy właśnie Ciebie!

EUROPEJSKI PLAN ROZWOJU SZKOŁY. Publiczna Szkoła Podstawowa im. Stefana Żeromskiego w Stykowie

/opis efektu/ Wykazuje się znajomością stylów w sztuce i związanych z nimi tradycjami twórczymi.

P r o g r a m s t u d i ó w. Politologia. Studia pierwszego stopnia. Poziom 6. Ogólnoakademicki. naukach społecznych (S) Studia stacjonarne

Innowacje - Środowisko - Energetyka

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów STUDIA STACJONARNE

I. Część ogólna programu studiów.

współpraca szkół rozwój zawodowy portal społecznościowy nauczycieli

W zakresie dziejów sztuki oraz zadań o charakterze humanistycznych ocenie z plastyki podlega:

Oferta dla nauczycieli i studentów w roku szkolnym 2015/2016

UMFC WYDZIAŁ INSTRUMENTALNO-PEDAGOGICZNY W BIAŁYMSTOKU

TANIEC Specjalność Pedagogika Baletowa. Nazwa kierunku studiów i kod programu. Tytuł zawodowy uzyskiwany przez absolwenta. Magister.

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Sączu. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2011/2012

ZARZĄDZANIE ZASOBAMI LUDZKIMI

Program studiów. Ogólna charakterystyka studiów HISTORIA SZTUKI STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA OGÓLNOAKADEMICKI NAUKI HUMANISTYCZNE STUDIA STACJONARNE

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

Zespół Szkół Ogólnokształcących w Tarnowie Szkoła Podstawowa nr 17 Liceum Ogólnokształcące nr IV. Regulamin rekrutacji

INFORMACJE. Zakład Komparatystyki Literackiej i Kulturowej IFP UAM. Collegium Maius ul. Fredry Poznań pokoje: 210, 212

STRUKTURA STUDIÓW (nabór od roku 2017/2018) STUDIA STACJONARNE I STOPNIA UKŁAD SEMESTRALNY (Z UWZGLĘDNIENIEM MODUŁÓW PODLEGAJĄCYCH WYBOROWI)

Religioznawstwo - studia I stopnia

Spotkanie informacyjne

Harmonogram działań w szkolnym programie wychowawczoprofilaktycznym

Ligia Hnidec Kształcenie nauczycieli w specjalności edukacji artystycznej szkolnej. Projekt praktyk pedagogicznych

Transkrypt:

9. - 20. Kwietnia 2012 Liège, Belgia WE WSPÓŁPRACY Z École Supérieure des Arts de la Ville de Liège (ÉSAVL - Académie royale des Beaux-Arts) Kontynuacjia międzynarodowych, interdyscyplinarnych projektów 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 www.cross-border-network.eu 1

UCZESTNICZACE UCZELNIE Fachhochschule Trier, Niemcy École Supérieure des Arts de la Ville de Liège, Belgia Université de Liège, Belgia* Universität Trier, Historia, Niemcy Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Historia, Niemcy University College Dublin, Irlandia École Supérieure d Art Metz, Francja Akademia Sztuk Pieknych Kraków, Polska Akademia Sztuk Pieknych, Gdansk, Polska Uniwersytet Opolski, Instytut Historii, Polska* Uniwersytet Opolski, Instytut Sztuki, Polska Universitait du Luxembourg, Luksemburg GOSCINNIE École Professionnelle Supérieure d Arts Graphiques et d Architecture de la Ville de Paris, Francja École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris, Francja Université du Québec à Montréal, Kanada Concordia University Montreal, Kanada* Accademia di Belle Arti di Brera Milano, Italia* Academie Beeldende Kunsten (ABK), Maastricht,Holandia* *zaproszenie jeszcze nie potwierdzone ERASMUS Intensywny program, promoted through the LIFELONG LEARNING PROGRAM of the European Union, supported by the national agency for EU university collaborations of the DAAD(Deutscher Akademischer Austausch Dienst e.v.) www.cross-border-network.eu 2

FILOZOFIA CROSS-BORDER NETWORK OF HISTORY AND ARTS Sieć składa się z wielu europejskich wyższych uczelni artystycznych, uniwersytetów, artystów i naukowców ( ok. 120 osób). Od 2007 roku corocznie organizowany jest międzynarodowy projekt w różnych dyscyplinach w innym kraju europejskim. Te działania pozwoliły stworzyć i rozwijać intensywnie pracującą w ograniczonym czasie Mobilną Europejską Uczelnię. Celem jest spotkanie i wspólna praca w zespołach międzynarodowych, wybranych studentów i pedagogów zaangażowanych w projekt wyższych uczelni, w historycznie znaczącym miejscu Europy, które inspiruje artystycznie, naukowo i emocjonalnie. W projekcie uczestniczą studenci, artyści, naukowcy, politycy i rzemieślnicy. Ważna jest również infrastruktura miejsca spotkań. Efektem jest powstanie nowatorskiego projektu lokalnego, który wynika z realizowanego projektu łączącego wyższe uczelnie. Dla studentów kierunków artystycznych i projektowych korelacja historii i sztuki tworzy alternatywne podejście do tematów naukowych i otwiera nowe metody wizualizacji historii. Z kolei niekonwencjonalne postrzeganie historii przez artystów pozwala przyszłym naukowcom traktować historię w nowy bardziej emocjonalny sposób. Wzajemne oddziaływanie historii i sztuki na polu międzynarodowym, pozwala na zrozumienie innego sposobu myślenia i twórczych eksperymentów. Osobiste doświadczenia społeczne wyniesione z przeszłości i przyszłości pozwalają wzbudzić zainteresowanie wspólną Europą. Uczestnicy projektu pomimo barier językowych i kulturowych, poprzez intensywny kontakt i wymianę poglądów zyskują międzynarodowe kompetencje dla porozumienia pomiędzy narodami Europy. Na zakończenie projektu opracowywana jest w wielu językach publikacja i zorganizowana mobilna wystawa. 3

O PROJEKCIE OKRES 9 do 20 kwietnia 2012 Drugi projekt, w ramach Europejskich spotkań z Historią i Sztuką odbędzie się w kwietniu 2012 roku w Liege( Belgia). Gospodarzem będzie École Supérieure des Arts de la Ville de Liège. Ponadto w projekt będą zaangażowane lokalne centra kultury i galerie, które posłużą profesjonalną radą i doświadczeniem na polu artystycznym. Mottem projektu jest migracja w regionie Walonii ( Melting Pot- Migrations in the Walloon Region ). Tematyka będzie rozpatrywana z różnego punktu widzenia, jak na przykład emigracja za chlebem, emigracja o podłożu politycznym czy kulturowym( XIX wiek do dzisiaj). Głównie rozpatrywane będzie oddziaływanie historycznej przeszłości na sytuację dzisiejszego miasta Liège i regionu Walonii. Uzupełnieniem są relacje pomiędzy migracją gospodarczą a migracją wymuszoną. Przykłady migracji gospodarczej na konkretnych sytuacjach regionu Walonii i miasta Liège, uwypuklenie kontekstów historycznych, społecznych, socjalnych i artystycznych oraz naukowa analiza politycznie znaczącego określenia uciekinier gospodarczy. 4

O PROJEKCIE METODY OGÓLNE - historyczne wprowadzenie do tematu: teoretyczne przygotowanie studentów uczelni artystycznych - historia regionu - prelekcje gości (historycy sztuki, socjolodzy, ekonomiści) - czynne uczestnictwo historyków sztuki w celu uwypukleniu sensu i znaczenia artystycznej refleksji - włączenie centrów kulturalnych i galerii miejscowych jako doradców artystycznych programu - prace zespołowe i indywidualne - regularne narady w międzydyscyplinarnych zespołach - rozwój projektów w kierunku możliwości ich prezentacji 5

WARSZTATY HISTORYCZNE PRACA NAD TEMATEM PRZED ROZPOCZECIEM INTENSYWNEGO PROGRAMU Inaczej niż w poprzednich projektach, wprowadzenie historyczne odbędzie się przed rozpoczęciem intensywnego programu. W zimowym semestrze 2011/2012 studenci i profesorowie z dziedziny historii, socjologii i ekonomii opracują tematyczne teksty naukowe, które będą impulsem do dalszej pracy twórczej studentów uczelni artystycznych. Główny temat Melting POT- Migrations in the Waloon Region może być poszerzony o podtematy jak: - migracja dla chleba (gospodarcza) - migracja polityczna - migracja kulturowa SYMPOZIUM: PREZENTACJA TEMATÓW PRZED ROZPOCZĘCIEM IP Przekazanie historycznych i innych naukowych materiałów przez uczestniczących profesorów, odbędzie się podczas dwudniowego sympozjum, na które zostaną zaproszeni wszyscy opiekujący się poszczególnymi warsztatami pedagodzy uczelni artystycznych. Sympozjum jest planowane na koniec stycznia/ początek lutego 2012 roku. Po sympozjum oczekuje się od pedagogów dziedzin artystycznych, zapoznania swoich studentów z materiałami naukowymi, które zostaną przekazane jeszcze przed rozpoczęciem intensywnego programu. Ułatwi to studentom refleksję nad tematem, przed rozwijaniem możliwych koncepcji artystycznych. WARSZTATY HISTORYCZNE PODCZAS IP Na czas intensywnej programowej pracy, studenci takich dziedzin jak historia, ekonomia i socjologia zostaną zaproszeni do współpracy ze studentami kierunków artystycznych jako konsultanci i doradcy. 6

WARSZTATY ARTYSTYCZNE MIXED WE ARE, MIXED WE WILL BE - jest tematem warsztatów artystycznych. Nawiązuje do europejskiej, historycznej i politycznej kwestii migracji, która skutkuje nowymi zjawiskami kulturowymi oraz powstawaniem subkultur narodowych. Celem warsztatów artystycznych jest łączenie kultur, narodowości i dziedzin artystycznych. W związku z tym życzeniem organizatorów jest stworzenie międzynarodowych I międzydyscyplinarnych zespołów pracy. PRZEWIDZIANE WARSZTATY ARTYSTYCZNE 1. VIDEO / FILM / DZWIEK 2. FOTOGRAFIA 3. URBAN ART 4. RZEZBA ( SZTUKA Z PAPIERU) 5. VISUAL ART Kierunki takie jak grafika, malarstwo, rysunek, kolaż itp. inscenizowane przy pomocy środków medialnych z akcentem na instalacje artystyczne i performance. Projekty artystyczne mogą być przez studentów wykonywane indywidualnie lub zespołowo. Dziedziny projektowe sa rozumiane jako dobrowolne warsztaty pod kierunkiem profesorów z rożnych dziedzin artystycznych i narodowości. Pomoc techniczna w realizacji projektów i wystaw, takie jak technika dźwięku i światła będą zapewnione do dyspozycji studentów (w ramach możliwości). Koncepcje projektów będą omawiane na miejscu również z technikiem nadzorującym. 7

INTERWENCJE Krótkie wykłady i interwencje, zgodne z tematem projektu, a w nawiązaniu do sztuki współczesnej, będą prowadzone przez uczestniczących profesorów i zaproszonych fachowców. KORZYŚCI Z PROJEKTU Program intensywny jest rozumiany jako platforma, która pozwala studentom kierunków artystycznych i humanistycznych na intensywną pracę nad wybranym tematem oraz prezentowanie rezultatów pracy na publicznej wystawie końcowej i wielojęzycznej dokumentacji. Wykładowcy zobowiązani są do udzielania studentom wsparcia w ich intensywnych poszukiwaniach twórczych, opieki pedagogicznej i doradczej. Takiej jak w ich zakresie obowiązków na uczelni macierzystej. Zmienia się jedynie miejsce nauczania na czas trwania programu intensywnego. Uczestnictwo w programie oferuje wykładowcom nowe intelektualne impulsy i doświadczenia, których wymiana może być przydatna w późniejszym czasie dla rozszerzenia własnych koncepcji nauczania. 8

UCZESTNICTWO W IP WARUNKI UCZESTNICTWA W projekcie mogą brać udział studenci, z reguły od czwartego semestru studiów, na poziomie Bachelor, Master i Magister. Uczestnicy powinni władać wystarczająco biegle jezykiem angielskim. Wybór studentów do programu musi odpowiadać ustalonym kryteriom. W tym celu studenci muszą wypełnić kwestionariusz, który będzie dostarczony przez organizatorów i dotyczy przede wszystkim motywacji uczestnictwa w programie. ECTS/EWALUACJA Udział w projekcie włączony jest w program zaangażowanych uczelni w to przedsięwzięcie. W zaleznosci od stopnia trudnosci i nakladu pracy wystawiane moga byc odpowiednie punkty ECTS (max. 9). Projekt realizowany będzie w Liège; pod codzienną, intensywną opieką pracowników naukowo-dydaktycznych. Wszyscy uczestnicy zakwaterowani będą na miejscu, co dzięki łatwemu kontaktowi (jak potwierdził to projekt z 2009 realizowany w zamku Namedy,) umozliwi intensywny workload. Przed zakonczeniem projektu kazdy uczestnik zobowiązany jest złozyć opis swojej pracy (w formie tekstu i dokumentacji fotograficznej w formie elektronicznej. Posluzy to lepszemu zrozumieniu prac przez odbiorców/publicznosć podczas wystawy, jak tez stanowić będzie bazę dla publikacji, która powstanie tuz po zakonczeniu projektu. Dokumentacja ta posłuzy takze opiekunom naukowym do oceny prac. 9

CEL PROJEKTU - Projekt zmierza do zdobywania wiedzy i wspólnego badania historii Europy przez uczestników projektu, europejskich i poza europejskich uczelni artystycznych i uniwersytetów, za pośrednictwem historycznych i artystycznych warsztatów. - Zrealizowanie projektu o wymiarze międzynarodowym i wielokulturowym. - Poszerzenie obszaru działań dyscyplin artystycznych o dziedziny nauki (historia, politologia, socjologia) w celu zrozumienia przeszłości Europy i tworzeniu jej przyszłości. - Podobnie jak w poprzednich projektach współpraca z historykami oraz przedstawicielami innych dziedzin nauk humanistycznych wniesie nowe cenne wartości do projektu. Nauka i sztuka zjednoczy się ponownie we współpracy i pozwoli na wykorzystanie wspólnej energii dla jednego celu. - Udział w projekcie daje studentom możliwość wzajemnej wymiany twórczych doświadczeń i poszerzenie osobistych horyzontów intelektualnych. - Poprzez udostępnienie dla publiczności rezultatów projektu w formie wystaw i publikacji, studenci będą mieli możliwość sprawdzenia znaczenia społecznego ich pracy artystycznej. - Dla historyków udział w projekcie jest również ważnym czynnikiem w poszerzeniu ich zawodowych kompetencji, umiejętności i wiedzy. 10

WYBÓR MIEJSCA - DLACZEGO LIEGE? École Supérieure des Arts de la Ville de Liège w Belgii będzie gospodarzem projektu. Region Walonii oraz miasto Liege określane jako» Latin of the North» odgrywają istotną rolę w tematyce migracji. Miasto doświadczyło kilkakrotnie fali ruchów migracyjnych takich jak: migracja ekonomiczna, migracja robotników cudzoziemców ( szczególnie górników) migracja polityczna i migracja uchodźców gospodarczych. W Liège nakłada się lokalna kultura z kultura emigrantów z południa, wschodu Europy oraz północnej i środkowej Afryki. Mieszanina kultur jest rzeczywistością, przynoszącą ze sobą różne napięcia, ale również poprzez dużą różnorodność, głęboko wzbogaca kulturę regionu. W przeszłości Liège było jednym z najważniejszych centrów produkcji stali i wydobycia węgla w Europie. W 1720 roku, jako pierwszy kraj europejski wprowadzili do kopalni maszyny parowe. Od tej pory industrializacja rozszerzyła się na całą Europę. Następstwem były silne ruchy migracyjne z Flandrii, Italii i Afryki Północnej, co do dzisiaj odzwierciedla się w strukturach ludności miasta. W pobliżu miasta przedsiębiorca Cockerill-Sambre założył swoja siedzibę przemysłu stalowego. W tym samym okresie w regionie Liege w latach dwudziestych XX wieku nastąpiło, bardziej niż gdzieindziej, ożywienie w sztuce w rożnych jej dziedzinach. Zmieszanie kultur poprzez migracje jak i globalizacja spowodowały rozwój artystycznych poczynań, które to po dziś dzień odciskają swoje piętno na historię i sztukę naszych czasów. Forum w Liege będzie zajmowało się intensywnie aspektami historycznymi i artystycznymi tego miasta i regionu Walonii. 11

PARTNERZY PROJEKTU / KONTAKT KONCEPCJA Prof. Anna Bulanda-Pantalacci, FH Trier, Niemcy ORGANIZACJA PROJEKTU Prof. Anna Bulanda-Pantalacci, FH Trier, Niemcy Jennifer Zietek, FH Trier, Niemcy Daniel Sluse, Directeur de l École Supérieure des Arts de la Ville de Liège (ÉSAVL) Académie royale des Beaux-Arts WSPOLPRACA Michaela Faber, FH Trier, Niemcy WARSZTATY HISTORYCZNE, KIEROWNICTWO, KONCEPCJA N/A WARSZTATY TWÓRCZE, KIEROWNICTWO, KONCEPCJA Prof. André Delalleau, ÉSAVL (Académie) Liège, Belgia KONTAKT Prof. Anna Bulanda-Pantalacci (Niemiecki, Polski, Francuski) bulandap@fh-trier.de info@cross-border-network.eu Tel.: +49 (0) 651 8103 144 Fax: +49 (0) 651 8103 110 Jennifer Zietek (Niemiecki, Francuski, Angielski) zietekj@fh-trier.de Tel.: +49 (0) 176 216 413 68 www.cross-border-network.eu 12