Eau de Toilette Woda toaletowa. Nails and Skincare Paznokcie i pielęgnacja. pag. 7. pag. 27

Podobne dokumenty

G LASS ACCESSORIES BOCCA - FINISH AEROSOL 15 POMPE NEBULIZZATRICI - SPRAY PUMPS BOCCA - FINISH AEROSOL BOCCA - FINISH AEROSOL 20

Our mission. Nasza misja

Our mission. Nasza misja

Nasza misja. Our mission

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Stainless steel long products

Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950?

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

Narzędzia kosmetyczne Cosmetic and podiatry instruments

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Attachment nr 2: Technical data/ Załacznik nr 2: Dane techniczny

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE JESIEŃ / ZIMA FALL / WINTER

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

Eos H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V. option. LED 59 W 3880 lm* 230 V

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

FORMAT. Design: R&S Activa

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D


"ARTEX" Artur Makiola Wodzisław Śląski Ul. B.Chrobrego 15a. tel/fax tel.kom

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

Nasza misja. Our mission

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA LUBLIN TEL/FAX interoffice@poczta.onet.

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

Pin Count. Grade. Automotive. x1/x8 MX66UM1G45GXDQ00 Apr X8 WAFER MX25LM51245GWSR00 Dec WSON MX25L51245GZ2S-08G Jul

» meble gabinetowe. executive furniture systems

Our mission. Nasza misja

Zespół TruckLED. TruckLED team

Frozen baked goods catalogue

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.


SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

No matter how much you have, it matters how much you need

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

BOGFRAN home.

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

FORMAT. Design: R&S Activa

BOGFRAN home _BOGFRANHOME_UZUPELNIENIE.indd :21:39

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Cracow University of Economics Poland

DESIGNED FOR TECHNOLOGY JOZEFITOW 8, COWORKING SPACE KRAKOW

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Amortyzatory Shock Absorbers

C O N T R AC T / 1 6

Free global tenders for Medical Equipment by The Hospital. Charles Jonschera University Of Medical

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D

PEX PharmaSequence monthly report - January 2018 Total open market (sell-out report)

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Flowchem VE. Posadzki o wysokiej odporności chemicznej dla: Składowania surowców wtórnych Zakładów gospodarowania odpadami

MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE

KOLEKCJA BAZOWA BASIC COLLECTION

Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

Grzałki spiralne Coil heater

ORZ7 IN. made in Poland

Stainless steel flat products. Wyroby płaskie ze stali nierdzewnej

L LED 3W* / 12W* / 12-24V / spot/flood / 12V~392Lm** / 1400Lm* / ECE R10

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

Driver`s hatch details for TIGER I, Ausf.E (for all versions) Detale do włazów kierowcy do Tirysa I - do wszystkich wersji

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Employment. Number of employees employed on a contract of employment by gender in Company

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h



NITY katalog produktów

decoland decoland decoland

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

TULEJE I TRZPIENIE DO KLEJENIA

PRODUCT CATALOGUE KATALOG PRODUKTÓW

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Transkrypt:

Z i g n a g o V e t r o G r o u p

Founded in Eastern Poland in 1835, Huta Szkła Czechy SA has become not only a part of local history, but also plays an important role in Polish and European glass industry. Założona we wschodniej Polsce, Huta Szkła Czechy stała się nie tylko częścią lokalnej historii ale również odegrała istotna rolę w polskim i europejskim przemyśle szklarskim. Thanks to important investments made in the last years, Huta Szkła Czechy SA is one of the growing glass manufacturing company in the mass market segment of cosmetics, perfumery and food packaging. Production includes perfume, lotion and after shave bottles, nail varnish containers as well as air freshener, food jars and spirits bottles. Dzięki znaczącym inwestycjom zrealizowanym w ostatnich latach, Huta Szkła Czechy SA jest jedną z najszybciej rozwijających sie fabryk szklarskich w segmencie mass market wyrobów kosmetycznych, perfumeryjnych oraz spożywczych. Produkcja obejmuje butelki na perfumy, odżywki oraz wody po goleniu, opakowania na lakier do paznokci oraz odświeżacze jak również słoikii butelki spożywcze. The internal mould manufacturing department and the decoration facility enable Huta Szkła Czechy SA to provide complete packaging solutions designed by us or developed together with our customers. Wewnętrzny dział produkcji form oraz dział zdobienia sprawiają, iż Huta Szkła Czechy SA może dostarczać kompleksowe rozwiązania opakowaniowe, projektowane przez swoich pracowników lub rozwijane wspólnie ze swoimi Klientami. Becoming part of the Italian Group Zignago Vetro in 2011, has bought to the company new synergies and great opportunities to enforce the production process and to increase the market share; with factories in France (Verreries Brosse), in Italy (Zignago Vetro) and Poland, the Group, is globally positioned to supply both stock and glass containers to the fragrance and cosmetic market covering mass market through luxury sectors. Stając sie częścią Grupy Zignago Vetro w 2011 roku, Huta Szkła Czechy SA otrzymała wielkie możliwości zwiększenia procesu produkcji oraz udziału w rynku. Wspólnie z fabrykami we Francji (Verreries Brosse), we Włoszech (Zignago Vetro) oraz Polsce. Grupa Zignago Vetro jest globalnie skoncentrowana na dostarczanie opakowań szklanych dla wszystkich segmentów rynku kosmetyczny oraz pefumeryjnego, począwszy od najtańszych po najbardziej luksusowe.

Eau de Toilette Woda toaletowa pag. 7 Nails and Skincare Paznokcie i pielęgnacja pag. 27

Eau de Toilette 6 7

EAU DE TOILETTE Cylindro 50 Cylindro 100 Lord 50 Ronde Unie 100 Dora 50 Sonia 100 GCMI 18/415 GCMI 18/415 78 gr 135 gr 135 gr 108 gr 110 gr 76 gr 170 gr 108,2 mm 148,1 mm 84,5 mm 109 mm 114,4 mm 109,4 mm 77 mm 34 mm 38 mm 44 mm 44,5 mm 40 mm 70 mm 8 9

EAU DE TOILETTE Kulka 50 Kulka 100 Karen 60 Helen 50 Gabi 50 Gabi 100 Europa 4 Europa 5 56,2 ml 60 ml 76 gr 145 gr 136 gr 115 gr 72 gr 130 gr 56 mm 72 mm 50,2 mm 114 mm 113 mm 114 mm 136,7 mm 142,5 mm 56,5 mm 68 mm 63 mm 45x32 mm 40x32 mm 50x39 mm 10 11

EAU DE TOILETTE Diana 50 Diana 100 Viola 100 Dream 50 Dream 100 Deluxe 50 105 ml 77 gr 126 gr 180 gr 100 gr 132 gr 115 gr 127 mm 135,5 mm 163,5mm 121,5 mm 145 mm 115,7 mm 36x29 mm 50x39 mm 46x32 mm 40,6x34,3 mm 48,5x41,9 mm 35x35 mm 12 13

EAU DE TOILETTE Donna 50 Paul 100 Flower 50 Kate 50 Emma 30 Emma 50 30 ml 100 gr 180 gr 110 gr 88 gr 76 gr 106 gr 140 mm 100 mm 115 mm 96,4 mm 88 mm 100 mm 46x37 mm 50x50 mm 52x34 mm 55x23 mm 49x22 mm 57x25 mm 14 15

EAU DE TOILETTE Flora 100 Lech 50 Lech 100 Julia 50 Dalia 50 Paw 80 80 ml 150 gr 85 gr 122 gr 85 gr 118gr 125 gr 89 mm 98 mm 118 mm 72 mm 83 mm 68 mm 61,5 mm 50x26,5 mm 59x32 mm 70x35 mm 74x32 mm 75x46 mm 16 17

EAU DE TOILETTE Bos 100 Fiona 50 Mario 100 Tom 100 Wiktor 100 Excite 100 Europa 4 Europa 5 Europa 4 129 gr 122 gr 182 gr 173 gr 160 gr 176 gr 69 mm 53,5 mm 115 mm 104,5 mm 110,3 mm 106,3 mm 105 mm 110,8 mm 80x46 mm 100x41 mm 86x38 mm 76x34 mm 80x35,5 mm 76x30,5 mm 18 19

EAU DE TOILETTE Bosko 100 Konrad 50 Konrad 100 Clarine 60 Clarine 100 Brutal 100 Europa 6 Europa 6 gw. 19,63 Europa 4 Europa 6 gw.19.63 60 ml 130 gr 86 gr 147 gr 86 gr 153 gr 137 gr 138 gr 104,3 mm 110,5 mm 88,5 mm 108,5 mm 114,5 mm 112,5 mm 87,6 mm 103 mm 102 mm 102,5 mm 115 mm 113,7 mm 67x34 mm 60x25,2 mm 75x31,5 mm 66x34 mm 62x34 mm 67x31 mm 20 21

EAU DE TOILETTE Charllie 100 Eternal 100 Carlo 100 Rectangulaire 50 Rectangulaire 100 Nicol 100 FEA 20 Europa 5 Europa 5 125 ml 135 gr 153 gr 155 gr 149 gr 80 gr 130 gr 185 gr 134 mm 139 mm 93,5 mm 99,3 mm 113,2 mm 119,7 mm 90,9 mm 114,5 mm 118,8 mm 124 mm 54x28 mm 59x29 mm 70x35,5 mm 72,8x34 mm 44,3x26,3 mm 54x30 mm 39x39 mm 22 23

EAU DE TOILETTE Megi 50 New Zoja 50 New Zoja 100 Marlon 50 Marlon 100 Bruce 100 56 ml 54 ml 108 ml 121 gr 125 gr 215 gr 140 gr 220 gr 240 gr 101,5mm 101,2 mm 138,5 mm 65,5 mm 78 mm 79,1 mm 67,5 mm 33,5x33,5 mm 45,5x26 mm 55x29 mm 53x37 mm 64x44,4 mm 59x59 mm 24 25

Nails and Skincare 26 27

NAILS AND SKINCARE Emalia 4 Emalia 5 Emalia 9 Quiz 7 Almat 12 Ewelina 12 Op 14 Op 14 Op 14 Op 14 Op 14 GCMI 13/415 4 ml 6 ml 9 ml 7 ml 12 ml 12 ml 12,5 gr 16 gr 21 gr 28 gr 26 gr 26 gr 33,5 mm 40,5 mm 40 mm 50,3 mm 52 mm 56,5 mm 23,5 mm 23,5 mm 29 mm 25,5 mm 28 mm 32x20 mm 28 29

NAILS AND SKINCARE Rosa 8 Mikra 10 Kaja 7 Zefir 10 Mini Linda 7 Linda 10 GCMI 13/415 Op 14 GCMI 13/415 Op 14 GCMI 13/415 Op 14 GCMI 13/415 OP 14 9,5 ml 10 ml 7 ml 10 ml 7 ml 10 ml 34 gr 37 gr 29 gr 46 gr 30 gr 31 gr 37 gr 50 mm 52 mm 46 mm 45 mm 44 mm 46 mm 50 mm 52 mm 32 mm 35 mm 32x20 mm 34 mm 26x26 mm 28x28 mm 30 31

NAILS AND SKINCARE Roll-on Maya 50 Roll-on J-50 Roll-on Sofia 4 Roll-on G001 Consul 120 Ronde Unie 125 SCREW 34 SCREW 33 SCREW 44,5 SCREW 44,1 Op 18x3 gw. specialny 120 ml 125 ml 102 gr 76 gr 104 gr 104 gr 130 gr 122 gr 109 mm 91,5 mm 80 mm 82 mm 142 mm 126,6 mm 44 mm 46,5x36 mm 51x37 mm 51x37 mm 43 mm 46,5 mm 32 33

NAILS AND SKINCARE Stoik Al-50 Stoik Jantar 50 GCMI 45/440 GCMI 45/400 102 gr 95 gr 48 mm 46 mm 60 mm 62 mm 34

Notes

PRODUCTS INDEX INDEKS PRODUKTÓW legend legenda Type of finish Rodzaj główki Capacity Pojemność Glass weight Waga Total height Wysokość całkowita Maximum diameter Maksymalna średnica Item normally available Asortyment dostępny Item available in scheduled periods of time Asortyment dostępny po zaplanowanej produkcji Item available only on order and for minimum quantities Asortyment dostępny po zamówieniu minimalnej ilości produkcyjnej general notes Uwagi ogólne All dimensions and capacities shown in this catalogue are approximate and within tolerances stated in the technical drawings. We reserve the right to modify, cancel or replace any item shown in this catalogue, without prior notice. Wszystkie wymiary i pojemności zamieszczone w katalogu są przybliżone i mieszczą się w granicach tolerancji określonych na rysunkach technicznych. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikacji, anulowania lub zamiany każdego wyrobu umieszczonego w katalogu bez uprzedniego powiadomienia. Almat 12 Bos 100 Bosko 100 Bruce 100 Brutal 100 Carlo 100 Charllie 100 Clarine 60 Clarine 100 Consul 120 Cylindro 50 Cylindro 100 Dalia 50 Deluxe 50 Diana 50 Diana 100 Donna 50 Dora 50 Dream 50 Dream 100 Emalia 4 Emalia 5 Emalia 9 Emma 30 Emma 50 Eternal 100 Ewelina 12 Excite 100 Fiona 50 Flora 100 Flower 50 Gabi 50 Gabi 100 Helen 50 Julia 50 Kaja 7 Karen 60 Kate 50 Konrad 50 Konrad 100 Kulka 50 Kulka 100 Lech 50 Lech 100 Linda 10 Lord 50 Mario 100 Marlon 50 Marlon 100 Megi 50 Mikra 10 Mini Linda 7 New Zoja 50 New Zoja 100 Nicol 100 Paul 100 Paw 80 Quiz 7 Rectangulaire 50 Rectangulaire 100 Roll-on G001 Roll-on J-50 Roll-on Maya 50 Roll-on Sofia 4 Ronde Unie 100 Ronde Unie 125 Rosa 8 Sonia 100 Stoik Al-50 Stoik Jantar 50 Tom 100 Viola 100 Wiktor 100 Zefir 10 pag.29 pag.18 pag.20 pag.25 pag.21 pag.22 pag.22 pag.21 pag.21 pag.33 pag.8 pag.8 pag.17 pag.13 pag.12 pag.12 pag.14 pag.9 pag.13 pag.13 pag.28 pag.28 pag.28 pag.15 pag.15 pag.22 pag.29 pag.19 pag.18 pag.16 pag.14 pag.11 pag.11 pag.11 pag.17 pag.30 pag.10 pag.15 pag.20 pag.20 pag.10 pag.10 pag.16 pag.16 pag.31 pag.8 pag.18 pag.25 pag.25 pag.24 pag.30 pag.31 pag.24 pag.24 pag.23 pag.14 pag.17 pag.29 pag.23 pag.23 pag.33 pag.32 pag.32 pag.32 pag.9 pag.33 pag.30 pag.9 pag.34 pag.34 pag.19 pag.12 pag.19 pag.31

HUTA SZKŁA CZECHY S.A. Part of the Zignago Vetro Group Trąbki, ul. Osadnicza 8, 08-440 Pilawa, Poland tel. (+48 25) 685-48-22 / fax (+48 25) 685-49-23; www.huta-czechy.com.pl / e-mail: marketing@huta-czechy.com.pl ZIGNAGO VETRO GROUP in USA West coast : Tel. 925-756-7471 / e-mail: lb@zignagovetrogroup.com East coast : Tel. 908-635-1161 / e-mail: db@zignagovetrogroup.com 1303/1