Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Kamera Tuff-Cam 2 jest wyposażona w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. W przypadku wystąpienia wyładowania elektrostatycznego kamera Tuff-Cam 2 może przestać działać prawidłowo. W celu przywrócenia normalnego działania należy wcisnąć za pomocą długopisu przełącznik resetowania znajdujący się z boku urządzenia. Otwarcie obudowy z jakiegokolwiek powodu skutkuje unieważnieniem gwarancji. Gwarancja nie obejmuje utraty danych zapisanych w urządzeniu ani wynikającej z tego utraty informacji. 2
Budowa kamery Tuff-Cam 2 3
Robienie zdjęć Ustaw przełącznik trybu w pozycji PHOTO (Zdjęcia). Włącz kamerę przez krótkie naciśnięcie przycisku zasilania. Skieruj kamerę w stronę wybranego obiektu. Naciśnij przycisk spustu migawki, aby zrobić zdjęcie. Naciśnięcie przycisku OK umożliwia zmianę trybu lampy błyskowej: Auto (Automatycznie), Forced ON (Włączona), Forced OFF (Wyłączona). Naciśnij przycisk << lub >>, aby przybliżyć lub oddalić zdjęcie. Nagrywanie filmu Ustaw przełącznik trybu w pozycji VIDEO (Film). Włącz kamerę przez krótkie naciśnięcie przycisku zasilania. Skieruj kamerę w stronę wybranego obiektu. Naciśnij przycisk spustu migawki, aby rozpocząć nagrywanie filmu. Naciśnij przycisk << lub >>, aby przybliżyć lub oddalić widok. Naciśnij ponownie przycisk spustu migawki, aby zakończyć nagrywanie filmu. Wskazówka: naciśnięcie i przytrzymanie przycisku spustu migawki spowoduje, że kamera Tuff-Cam 2 będzie nagrywać film przez cały czas trzymywania tego przycisku (w zależności od dostępnej pamięci). Wyświetlanie zdjęć i filmów Ustaw przełącznik trybu w pozycji PLAY (Odtwarzanie). Włącz kamerę przez krótkie naciśnięcie przycisku zasilania. 4
Na ekranie zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie lub ostatni film. Przyciski >> i << służą do przechodzenia między poszczególnymi obrazami. Przycisk OK umożliwia odtworzenie lub zatrzymanie odtwarzania filmów. Włączanie i wyłączanie Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć kamerę. Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby wyłączyć kamerę. Korzystanie z systemu menu Dla poszczególnych pozycji przełącznika trybu (Play, Video i Photo) są dostępne różne opcje menu. Krótkie naciśnięcie przycisku Menu powoduje wyświetlenie opcji menu dla danego trybu. Ponowne naciśnięcie przycisku Menu pozwala przejść do opcji konfiguracji, które są dostępne dla wszystkich trybów. Do przechodzenia między poszczególnymi opcjami menu służą przyciski << i >>. Naciśnięcie przycisku OK powoduje wybranie pozycji menu. Niektóre menu mają kilka stron. Aby wyświetlić poprzednią lub następną stronę, zaznacz odpowiednio pierwszą lub ostatnią pozycję na bieżącej stronie i naciśnij przycisk << lub >>. Aby wyjść z systemu menu, naciśnij ponownie przycisk Menu. 5
Opcje menu PHOTO (Zdjęcia) Size/Resolution (Rozmiar/Rozdzielczość): VGA do 12 megapikseli Quality (Jakość): Economy (Robocza), Standard (Standardowa), Fine (Wysoka) Scene mode (Tryb sceny): Auto (Automatycznie), Sport, Night (Noc), Portrait (Portret), Landscape (Krajobraz), Backlight (Światło z tyłu) EV/Exposure correction (Wartość/korekta ekspozycji): od -2,0 do +2,0 White balance (Balans bieli): Auto (Automatycznie), Daylight (Światło dzienne), Cloudy (Zachmurzenie), Tungsten (Światło żarowe), Fluorescent (Światło jarzeniowe) ISO: Auto, 100, 200 Colour (Barwa): Standard (Standardowe), Vivid (Żywe), Sepia, Monochrome (Czarno-białe) Saturation (Nasycenie): Normal (Normalne), High (Wysokie), Low (Niskie) Sharpness (Wyostrzenie): Normal (Normalne), Hard (Wysokie), Soft (Niskie) Preview (Podgląd): On (Włączone), Off (Wyłączone) Time stamp (Znacznik czasu): Off (Wyłączony), Date only (Tylko data), Date & Time (Data i godzina) Burst (Zdjęcia seryjne): On (Włączone), Off (Wyłączone) Opcje menu SETUP (Konfiguracja) Format (Formatowanie): Yes (Tak), No (Nie) Beep (Dźwięk): On (Włączone), Off (Wyłączone) 6
Language (Język): English (Angielski), French (Francuski), German (Niemiecki) i in. Auto off (Automatyczne wyłączanie): 1 min, 3 min, 5 min, Never (Nigdy) System Reset (Reset systemu): Yes (Tak), No (Nie) Light frequency (Częstotliwość światła): 50 Hz, 60 Hz TV Out (Wyjście TV): NTSC, PAL Date Input (Data): menu ustawień daty Opcje menu VIDEO (Filmy) Size/Resolution (Rozmiar/Rozdzielczość): VGA, QVGA EV/Exposure correction (Wartość/korekta ekspozycji): od -2,0 do +2,0 White balance (Balans bieli): Auto (Automatycznie), Daylight (Światło dzienne), Cloudy (Zachmurzenie), Tungsten (Światło żarowe), Fluorescent (Światło jarzeniowe) Opcje menu PLAY (Odtwarzanie) Delete (Usuwanie): Single (Pojedyncze), All (Wszystkie), Selection (Wybrane) Copy to Card (Kopiowanie na kartę): Single (Pojedyncze), All (Wszystkie), Selection (Wybrane) Slide show (Pokaz slajdów): 3 s, 5 s, 10 s Protect (Ochrona): Single (Pojedyncze), All (Wszystkie), Selection (Wybrane) Thumbnail (Miniaturka): Volume (Głośność): od 1 do 8 7
Podłączanie do komputera PC lub Apple Mac Dostępne są dwa tryby podłączania kamery Tuff-Cam 2 do komputera: MSDC i PC-CAM. W trybie MSDC komputer PC lub Mac rozpozna kamerę jako urządzenie pamięci masowej USB i zostanie ona wyświetlona jako napęd przenośny. W trybie PC-CAM obsługiwane są wyłącznie komputery z systemem MS Windows i konieczne jest uprzednie zainstalowanie sterowników (patrz niżej). Aby wybrać tryb MSDC, ustaw przełącznik w pozycji PLAY (Odtwarzanie) przed podłączeniem kamery do komputera. Aby wybrać tryb PC-CAM, ustaw przełącznik w pozycji PHOTO (Zdjęcie) lub VIDEO (Film) przed podłączeniem kamery do komputera. Ładowanie baterii Wraz z kamerą Tuff-Cam 2 jest dostarczana fabrycznie częściowo naładowana bateria, dzięki czemu z kamery można od razu korzystać bez konieczności jej ładowania przed pierwszym użyciem. Baterię można naładować przez podłączenie kamery do zasilanego złącza USB. W zależności od stanu baterii ładowanie trwa od 2 do 4 godzin. Podczas ładowania baterii miga dioda LED stanu baterii. Po pełnym naładowaniu kamery Tuff-Cam 2 dioda LED stanu baterii świeci na czerwono. 8
Instalowanie oprogramowania Dołączona do kamery płyta CD zawiera: Sterowniki do komputerów PC z systemem Microsoft Windows, które są wymagane w celu używania kamery Tuff-Cam 2 jako kamery komputerowej. Oprogramowanie ULead Photo Explorer 8.6 do edycji zdjęć i filmów. Sterowniki do systemu Windows 98(SE) umożliwiające korzystanie z przenośnych dysków USB. Są one wymagane wyłącznie w przypadku systemu Windows 98. Sterowniki te umożliwiają zgrywanie plików bezpośrednio z kamery Tuff-Cam 2. Aby używać kamery Tuff-Cam 2 jako kamery komputerowej (internetowej) lub korzystać z oprogramowania ULead Photo Explorer, wymagane jest zainstalowanie oprogramowania umieszczonego na płycie CD. Wskazówka: Sterowniki należy zainstalować przed podłączeniem kamery Tuff-Cam 2 do komputera. Nie należy próbować automatycznego instalowania sterowników. Program instalacyjny powinien się uruchomić automatycznie po włożeniu płyty CD do stacji dysków komputera. W przeciwnym razie należy uruchomić program AUTORUN.EXE znajdujący się w głównym folderze płyty CD. W przypadku komputerów z systemem Windows 98(SE) należy najpierw zainstalować sterownik Windows 98(SE) MSDC. Aby używać kamery Tuff-Cam 2 jako kamery komputerowej (internetowej), wybierz opcję Install PC-Cam Driver (Zainstaluj sterownik PC-CAM). 9
Aby zainstalować oprogramowanie ULead Photo Explorer 8.6 do edycji zdjęć i filmów, wybierz opcję Install ULead Photo Explorer (Zainstaluj program ULead Photo Explorer). Gdy wymagane oprogramowanie zostanie zainstalowane, naciśnij nacisnąć przycisk Exit (Zakończ), aby zakończyć instalację. Po zainstalowaniu sterowników i podłączeniu kamery Tuff-Cam 2 do komputera (tryb PC-CAM) zostanie automatycznie uruchomiona miniaplikacja Image Download Utility. Umożliwia ona zgrywanie zdjęć i filmów na komputer, również w trybie PC-CAM. Dane techniczne Czujnik: 5 megapikseli, CMOS Wyświetlacz: 2-calowy, 640 x 240 TFT Pamięć wewnętrzna: 32 MB Pamięć zewnętrzna: gniazdo kart SD o pojemności do 2 GB Wbudowana bateria litowo-jonowa: 3,7 V, 2200 mah Czas pracy baterii: 9 godzin odtwarzania filmów lub ponad 2 lata w stanie czuwania Rozdzielczość zdjęć do 12 megapikseli (interpolacja) Filmy: 640 x 480, 19 klatek/s Powiększenie cyfrowe 8x (zdjęcia i filmy) Odtwarzanie dźwięków i filmów Wyjście TV (PAL lub NTSC), dołączony kabel AV Wejście przełącznika (standardowe gniazdo typu jack 3,5 mm mono) Szybki interfejs USB 2.0 Samowyzwalacz (2 s lub 10 s) Znacznik daty i godziny (możliwość wyboru) 10
Rozwiązywanie problemów W normalnych warunkach użytkowania kamera Tuff-Cam 2 powinna pracować niezawodnie i zgodnie z założeniami. Możliwe jest jednak wystąpienie problemów. Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej należy się zapoznać z poniższą tabelą: Problem Kamera przestała działać prawidłowo w wyniku wyładowania elektrostatycznego. Rozwiązanie Naciśnij przycisk Reset znajdujący się obok diody LED i przytrzymaj go przez 5 sekund. Problem Pliki są uszkodzone lub przyciski nie działają. Rozwiązanie Sformatuj pamięć w systemie operacyjnym Windows (wybierz system plików FAT, nie FAT32). Problem Brak informacji wyświetlanych na ekranie LCD. Rozwiązanie Bateria jest rozładowana. Podłącz kamerę do złącza USB w celu naładowania baterii. Problem Kamera Tuff-Cam 2 nie zapisuje obrazów. Rozwiązanie Pamięć jest pełna. Usuń niektóre pliki, aby zwolnić pamięć, lub użyj nowej karty SD. Problem Lampka LED w stacji dokowania gaśnie. Rozwiązanie Oznacza to, że bateria została w pełni naładowana. 11
Pomoc techniczna i gwarancja Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność w przypadku korzystania z kamery Tuff-Cam 2 niezgodnie z przeznaczeniem lub otwarcia jej obudowy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje danych przechowywanych w pamięci urządzenia ani ich utraty. Bateria nie może być wymieniana przez użytkownika. Za wszystkie naprawy nieobjęte gwarancją zostaną pobrane opłaty za wymianę. Najnowsze informacje dotyczące produktów można znaleźć w naszej witrynie internetowej www.tts-group.co.uk. W celu uzyskania pomocy technicznej należy wysłać wiadomość e-mail na adres feedback@tts-group.co.uk. TTS Group Ltd Bezpłatny telefon: 0800 318686 Park Lane Business Park Bezpłatny faks: 0800 137525 Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, Wielka Brytania NG17 9GU 12