Instrukcja obsługi Sport tester BION A-300



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Sport tester BION A-400

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja użytkowania PULSOMETR W 2713 FIT Insportline 2

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

HEART RATE MONITOR KCAL PC Woman / Man

Budzik radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron

Komputer rowerowy Instrukcja obsługi

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP

Zegarek radiowy Eurochron

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Zegarek radiowy Eurochron

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA MIERNIKA ZUśYCIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (URZ1213 / URZ1216)

Zegar z pomiarem pulsu. SC 420 Nr. zam: SC 440 Nr. zam:

Zehnder Subway. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

A. Korzystanie z panelu sterowania

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Budzik radiowy Eurochron

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

INSTRUKCJA OBSŁUGI X2

Instrukcja obsługi. Strona 1 z 11

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

Budzik ze stacją pogodową DCF

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

Single Station Controller TORO TSSCWP

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Pływanie, mycie auta, itp. Nurkowanie z akwalungiem, itp. I - nie nie nie nie II wodoszczelny tak nie nie nie III wodoszczelny tak tak nie nie

Budzik radiowy TFA Cube

Sterownik czasowy. Nr produktu

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Zgłoszenie reklamacyjne

Art. Nr Cyfrowy kompas z wysokościomierzem. Cyfrowy kompas. z wysokościomierzem

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 9202, 44 mm x 12 mm, pasek metalowy

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Licznik rowerowy COCKPIT 2 FC 525. Instrukcja obsługi. Nr produktu: ZAKRES DOSTAWY 1.1 FC 525.

(Moduł YK60 ) Zegarek LORUS Seria R23

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja UŜytkownika Pilota Zdalnego Sterowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI DENVER TRC-1480 MK2 Bezprzewodowy termometr zewnętrzny i do pomieszczeń z zegarem i stacją meteorologiczną

Termohigrometr cyfrowy TFA

Zegarek kwarcowy Eurochron EFAUT 3302, sterowany radiowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWA STACJA POGODY

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

Zegarek radiowy Eurochron Efau 2402, 40 x 50 x 11 mm, data, status odbioru sygnału

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Pozwola na skuteczne monitorowanie tętna, przyczynia się do poprawy ćwiczeń. Dzięki Monitorowi rytmu serca można uniknąć przypadków śmiertelnych.

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

Krokomierz Ion Audio Health

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

Pulsometr do smartfona Beurer Runtastic PM200+ Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY TERMOMETR WEWNĘTRZNY/ZEWNĘTRZNY

FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń

CT1-RBS. Instrukcja obsługi Czujnik temperatury. Wydanie CT1-RBS

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala

Termometr Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Sport tester BION A-300 Przed uŝyciam naleŝy przeczytać niniejsza instrukcję: Urządzenie moŝna uŝywać niemal podczas wszystkich sportów, aby osiągnąć zamierzony cel. Regularne ćwiczenia aerobowe polepaszają jakość Ŝycia w wielu dziedzinach. PoniŜej przedstawiono niektóre z celów, które moŝna osiagnąć: Spadek wagi Zdrowsze serce Ukształtowane mięśnie Zwiększenie dziennego poziomu energii Zmniejszenie stresu oraz uodpornienie na stany depresyjne Wzrost pewności siebie Kluczem do osiągnięcia tych zamierzeń jest rozwój nawyków ćwiczeniowych. Państwa sporttester pomoŝe wam śledzić aktualny puls podczas ćwiczenia a takŝe umoŝliwia jego zmianę przy róŝnej intensywności ćwiczeń, aby osiągnąć maksymalne wyniki. W niniejszej instrukcji dowiedzą się Państwo podstawowych informacji, które są niezbędne, by uŝywać sport tester. Uwaga: urządzenie nie jest przeznaczone do celów leczniczych! Sport tester nie jest przeznaczony do celów leczniczych, ale jest poŝytecznym urządzeniem do monitorowania intensywnosci ćwiczenia, podczas którego wyświetla się Państwa puls. Przed rozpoczęciem programu ćwiczeń naleŝy najpierw sknsultować się z lekarzem. Funkcje: czas wodoodporny, nadaje się do wszystkich sportów jeden przycisk do łatwego ustawienia czasu łatwe przeglądanie danych na duŝym ekranie aktualny puls wygodny ultra-cienki ergonomiczny pas piersiowy jednym przyciśnięciem włącza się automatyczne naliczanie pulsu automatyczne wyłączanie atracyjny wygląd zegara łatwy start bezprzewodowa transmisja wymienialne baterie kompatybilny z niektórymi urządzeniami w fitness centrach Część 1 rozpoczęcie Przed ubraniem pasa piersiwego, naleŝy nawilŝyć 2 gumowe pokrywy elektrody, które są umieszczone na wewnętrznej powierzchni pasa piersiowego. Do nawilŝenia uŝyć wody lub śliny.

Regulacja pasa piersiowego Pas powinien być dobrze naciągnięty aby nie spadał z piersi, ale nie za mocno, aby czuć się wygodnie. Pozycje Pas umieścić w miejscach jak przedstawiono na zdjęciu zaraz pod piersiami lub mięśniami klatki piersiowej z logo skierowanym na zewnątrz na środku klatki piersiowej. Pas zacznie wysyłać sygnał jak tylko się zagrzeje. Umieszczenie zegara Odbiornik sygnału zegarek nosi się jak zwykły zegarek na nadgarstku. MoŜna go równieŝ zapiąć na kierownicy roweru. Zegarek powinien być umieszczony do 70 cm od nadajnika na piersi, aby otrzymywać stały silny sygnał. Uwaga: aby aktywować naleŝy przycisnąć przycisk. Kontrola sygnału Jeśli po naciśnięiu przycisku nie wyświelti się Ŝadna wartość, najpierw naleŝy spróbować bardziej nawilŝyć gumowe pokrywy i ponownie nałoŝyć pas i czekać, czy na zegarku zacznie migać symbol serca. W niektórych przypadkach konieczne jest trochę przesunąć pas w lewo lub w dół na piersiach, aby uzyskać lepszy sygnał. Unikanie zakłóceń Państwa odbiornik zegarek otrzymuje sygnał z nadajnika. Jak większość odbiorników moŝe być zakłócany i wyświetlać błędne dane. Zakłócenia moŝe spowodować zbyt bliskie połoŝenie odbiornika od źródeł zakłóceń, jak kable wysokiego napięcia, silnik klimatyzacji, światła fosforyzujące, zegarki i komputery. Część 2 określenie Ŝądanego pulsu

Jednym z pierwszych kroków, by korzystać z sport testera jest określenie własnych granic pulsu. Zawsze najlepiej jest skonsultować te granice z lekarzem, jest to szczególnie waŝne, jeśli mieli juŝ Pańswo problemy z sercem. Nie naleŝy uŝywać sporttestera jeśli uŝywają Państwo kardiostymulatora, zanim nie skonsultują się Państwo z lekarzem. Granice pulsu Najczęstszą metodą, aby obliczyć Ŝądaną strefę pulsu jest najpierw określić maksymalny puls. Standardowy wzór: max. puls = 220 Państwa wiek Nigdy nie naleŝy ćwiczyć na granicy max pulsu, naleŝy ćwiczyć w strefie Ŝądanej. Państwa strefa Ŝądana jest procentowo określona na podstawie pulsu max. Zaleca się, by ćwiczyć na poziomie pomiędzy 60 a 75% maksymalnego pulsu. Jeśli są Państwo początkujący, naleŝy zacząć ćwiczyć w przedziale 50 60% maksymalnego pulsu. Jeśli ćwiczą juŝ Państwo regularnie i wydaje się Państwu, Ŝe wasza kondycja się poprawiła, moŝna zwiększyć strefę na 75-90% maksymalnego pulsu. W tabelce jest przegląd stref według wieku. Określenie Ŝądanego pasma pulsu według wieku i poziomu wiek początkujący ćwiczenia aerobowe ćwiczenia wysiłkowe Część 3 wyświetlanie wartości Monitor zegarek jest łatwy w obsłudze dzięki jednemu przycisku. Wyświetla puls i czas. Aby aktywować najpierw naleŝy ubrać pas piersiowy na klatkę piersiową, jak opisano w części 1. Nacisnąć przycisk, aby aktywować ekran. Na ekranie zacznie migać symbol serca, co oznacza, Ŝe odbiera sygnał z nadajnika. Państwa aktualny puls za chwilę wyświetli się na ekranie. Jeśli symbol serca nie miga, powtórzyć ubranie pasa piersiowego, jak opisano w części 1. Najpierw spróbować bardziej nawilŝyć gumowe części i ponownie nałoŝyć pas piersiowy lub trochę przesunąć go w lewo lub na dół, aby uzyskać lepszy sygnał. Zegar ustawienie czasu Ustawiene trybu 12 lub 24 godzin

Aby ustawić czas najpierw naleŝy nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez 3 sekundy. Symbol 12H lub 24H zacznie wtedy migać w prawym rogu ekranu. Nacisnąć przycisk, aby wybrać tryb 12 godzinowy lub 24 godzinowy. Po wybraniu poczekać 6 sekund aŝ przestanie migać, teraz jest ustawiony ustawienie czasu gdy zaczną migać godziny nacisnąć przycisk do zwiększania wartości. KaŜde naciśniecie zwiększa o jedną godzinę. Gdy wyświetli się prawidłowa wartość, poczekać 6 sekund aŝ przestanie migać Ustawienie minut i sekund gdy zaczną migać minuty, nacisnąć przycisk do zwiększania wartości. Gdy wyświetli się prawidłowa wartość, poczekać 6 sekund aŝ przestanie migać. Naciskając przycisk sekundy się wyzerują ( jeśli sekund jest ponad 30, minuty zwiększą się o jeden). Aby opuścić tryb czasu, nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez 3 sekundy, gdzie migają sedundy. Uwaga: Komputer powróci do normalnego trybu dopóki nie naciśnie się przycisku dłuŝej niŝ 6 sekund. Część 4 konserwacja Wymiana baterii Podczas normalneg uŝytkowania baterie powinny wytrzymać jeden rok (przy uŝywaniu cca 20 minut dziennie. Zawiera 2 Lithiowe baterie CE2032, jedna do nadajnika i jedna do odbiornika. Jeśłi naerkanie wyświetlają sięnieprawidłowe wartości lub odbiornik wyświetla wartości tylko przez krótką chwilę, czas by wymienić baterie. Zawsze naleŝy wymieniać obydwie baterie. PoniewaŜ zarówno nadajnik jak i odbiornik są wodoodporne zaleca się, choć nie jest to wymagane, aby wymienić baterie u zegarmistrza. Jeśli O-krąŜek nie jest w prawidłowej pozycji przy nakładaniu, wtedy woda moŝe uszkodzić części sportestera, co moŝe być spowodowane nieprawidłową wymianą bateriii a taka usterka nie będzie uznana. Problemy nie wyświetla się puls Powtórzyć kroki z części 1. Najpierw spróbować bardziej nawilŝyć gumowe części i przesunąć odbiornik, dopóki na ekranie nie pojawi się symbol serca. W niektórych pryzpadkach konieczne jest przesunąć pas w lewo lub w dół na klatkę piersiową, aby umoŝliwić lepszą transmisję sygnału. W tym modelu trzeba nacisnąć przycisk aktywacji odbioru. W celu oszczędności baterii ekran się wyłączy jeśli nie otrzyma Ŝadnego sygnału. Nieprawidłowe wartości w większości przypadków jest to spowodowane suchymi elektrodami lub poluzowanym pasem piersiowym. NawilŜyć gumowe elektrody jak opisano w części 1. oraz naciągnąć pas piersiowy. Sprawdzić czy w okolicy nie ma sygnałów zakłócających jak np. duŝe silniki, klimatyzacja itp. Nigdy nie naleŝy nosić zegarka odwrotnie, powoduje to nieprawidłowy odbiór. ekran LCD jest pusty lub się nie podświetla Ekran LCD jest skonstruowany tak, by funkcjonował w temperaturze pomiędzy 0-50 stopni C. Ekran nie będzie działał przy niŝszych temperaturach. NaleŜy przejść do pomieszczenia, gdzie jest temperatura pokojowa i powtórzyć czynności. NaleŜy wymienić baterie.

Ekran LCD jest cały czarny Umieszczono ekran LCD w pełnym słońcu przez dłuŝszy okres. Nie naleŝy pozostawiać urządzenia za oknem samochodu lub nieuŝywanego na kierownicy roweru. NaleŜy przejść tam, gdzi ejest temperatura pokojowa i powtórzyć czynności. Gwarancja Gwarancja nie obejmuje baterii, uszkodzenia spowodowanego nieprawidłowym uŝyciem, wypadków, w przypadku uszkodzenia urządzenia czy złamania, zaniedbania, nieprawidłowej konserwacji lub uŝywaniem w celach komercyjnych. Zegar A) czas B) tryb 12/24 H C) aktualny puls D) symbol serce pomiar pulsu Warunki gwarancji: 1. Sprzęt objęty jest 24 miesięczną gwarancją liczoną od dnia zakupu. 2. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na zakupiony towar. 3. W czasie trwania gwarancji wszelkie uszkodzenia wyrobu spowodowane wadą produkcyjną zostaną usunięte tak, aby produkt był w pełni sprawny. 4. Gwarancja nie dotyczy wad spowodowanych: - uszkodzeniem mechanicznym, - zajściem nieodwracalnym, klęską Ŝywiołową, - nieprofesjonalną próbą dokonywania zmian, - nieprawidłowym uŝyciem, czy nieodpowiednim przechowywaniem, wpływem niskiej lub wysokiej temperatury, działaniem wody, nadmiernym naciskiem lub uderzeniem, zamierzenie zmienionym designem, kształtem lub wymiarem, - Nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.

5. Niniejsza karta gwarancyjna jest jedynym dokumentem, na podstawie którego kupujący moŝe dochodzić swoich praw na terenie całej Polski z tytułu udzielonej gwarancji 6. W zasadzie reklamacji dokonuje się pisemnie z podaniem informacji dotyczących wady i potwierdzoną niniejszą kartą gwarancyjną. 7. Gwarancja obowiązuje tylko w tym punkcie sprzedaŝy, w którym wyrób zakupiono. data sprzedaŝy: sprzedawca: Dostawca: INSPORTLINE PL Ul.Ładna 4-6, 31-444 Kraków Tel/fax 012/ 417-38-50 0602 218 882 www.insportline.pl biuro@insportline.pl