Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Podobne dokumenty
Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1


Instrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO

Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

myphone All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

SMS SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

CTKMINI. Instrukcja obsługi

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.

Instrukcja obsługi Connection Manager

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

myphone 8810TV Na dobry początek

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

Instrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Przewodnik użytkownika

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

E06 Telefon dla seniora

Dziękujemy za wybór telefonu myphone Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii:

2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Skrócona instrukcja obsługi

myphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+

myphone Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210

2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, :35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075

myphone All rights reserved. myphone 1075 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1075

Nr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii:

Ogólna prezentacja telefonu

Siemens C35i, C45, M35i, ME45, S35i, S45, SL42/SL45, MT50, M50, C55, C56, CT56, 6688i, M46, 3118 Wprowadzanie kanałów do telefonu

myphone All rights reserved. myphone METRO PL Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA KATALOGOWA HP500

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Flip II. Nr partii:

Doładowywanie akumulatora

SMARTWATCH ZGPAX S99

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

mptech Wszystkie prawa zastrzeżone. SIMPLY 2 PL Instrukcja użytkowania telefonu myphone SIMPLY 2 Nr partii:

Wyprodukowano w chinach

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone Rumba. Nr partii:

Motorola. Defy E365. Modele Defy E365 GLEAM GLEAM+ MOTOKRZR K1 MOTOLUXE MOTORAZR2 V8 V3 V3i V80. Wiadomości Tu i Teraz. Ustawienie.

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Instrukcja obsługi MANTA TEL2202

Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków)

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Termohigrometr cyfrowy TFA

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Telefon dla seniora FAS-24100M

COMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z

Uwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone FLIP 3. Nr partii:

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Telefon dla seniora FAS-18100M

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

Transkrypt:

1

Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...11 Ikony wyświetlacza...12 Rozmieszczenie ikon...13 2. Informacje o telefonie...14 Podstawowe informacje...14 Klawisze i inne przyciski...15 Latarka...17 Blokada klawiatury...17 Radio...18 Funkcje przycisków...22 Ustawienia telefonu...24 Usługi sieciowe...29 Profile...29 3. Funkcje połączeń...31 Regulacja głośności...31 Połączenia...32 Połączenie alarmowe...33 2

4. Kontakty...36 Dodawanie kontaktów...36 Usuwanie kontaktów...37 5. Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu...38 Wiadomości tekstowe (SMS)...38 6. Terminarz...40 Alarm...40 Kalkulator...41 7. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu...42 Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii...42 Utrzymanie telefonu...43 Informacje o bezpieczeństwie...44 Bezpieczeństwo podczas jazdy...44 Bezpieczeństwo otoczenia...44 Kryteria technologiczne...45 Wersja: 01150310 3

BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzeń w samolocie, przy aparaturze 4

medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIA I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. * Uwaga: * W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu. Mogą nie występować lub mogą występować pod inną nazwą. * W zależności od kraju i operatora, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji. World Wide Web: www.myphone-mobile.com 5

1. Pierwsze kroki Instalowanie karty SIM i baterii Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Aby zdjąć tylną obudowę z telefonu, uciśnij lekko w miejscu wskazanym strzałką (KROK 1), a następnie przesuń ją w stronę dolnej części telefonu. Po zwolnieniu tylnej obudowy zdejmij ją z telefonu. KROK 1 6

KROK 2 2. Włóż kartę SIM w prawą, dolną wnękę, wsuwając ją z góry do dołu za metalową zapadkę (KROK 2); po włączeniu telefonu aparat wyświetli odpowiedni komunikat na ekranie telefonu. KROK 3 7

KROK 4 3. Włóż baterię do komory w telefonie, przykładając bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. (KROK 3). 4. Dopasuj tylną obudowę do telefonu tak, aby jej górna krawędź znalazła się około 3 mm od ścianki telefonu. Przesuń ją o góry, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu (KROK 4). Ładowanie baterii Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii i ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę myphone do użytku z tym właśnie modelem 8

urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. Przed użyciem ładowarki sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego telefonu (ładowania baterii) przeznaczona jest ładowarka myphone MP S A. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając którekolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę nie za przewód. Aby ładować urządzenie z gniazdka sieciowego, podłącz ładowarkę do gniazda w telefonie a następnie do gniazda sieciowego 230V. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można 9

korzystać z telefonu. Podłączenie ładowarki obrazuje poniższy rysunek: Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od telefonu i wyjąć jej wtyczkę z gniazdka sieciowego 230V. Wskaźnik ładowania baterii Podczas ładowania Ładowanie zakończone 10

Włączanie i wyłączanie telefonu Ostrzeżenie: Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Jeśli pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź ten kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij zieloną słuchawkę. Aby włączyć telefon należy wcisnąć i przytrzymać (około 4 sekundy) klawisz czerwonej słuchawki. 11

Ikony wyświetlacza Status baterii Status sygnału sieci Alarm Nowa wiadomość SMS Przekierowanie połączenia Ikona blokady klawiatury Połączenie nieodebrane Ikona pojawiająca się po podłączeniu słuchawek Włączony Tryb Ogólny Ikona wibracji 12

Rozmieszczenie ikon Główny wyświetlacz w trybie gotowości: 1. Sygnał sieci; 2. Poziom naładowania baterii; 3. Aktywne funkcje; 4. Godzina; 5. Logo operatora GSM. 13

2. Informacje o telefonie Podstawowe informacje myphone 1060 GRAND jest to dwuzakresowy (GSM 900 / 1800 MHz) telefon posiadający najpotrzebniejsze funkcje jakie powinien spełniać prosty telefon użytkowy. Daje użytkownikowi możliwość dzwonienia czy pisania krótkich wiadomości SMS. Może zapisać 100 kontaktów w pamięci telefonu. Posiada specjalną funkcję powiadamiania w razie sytuacji w której właściciel telefonu potrzebował będzie pomocy przycisk SOS. Dane techniczne: Wymiary i waga Ilość kontaktów Wiadomości Funkcje dodatkowe 108 x 50 x 18 mm 100 SMS Alarm, Kalkulator, Radio, Przycisk SOS, Latarka 14

Klawisze i inne przyciski 15

16

Latarka Aby włączyć latarkę, przesuń suwak znajdujący się po prawej stronie telefonu, (na prawym boku) w górę. Aby wyłączyć latarkę, przesuń ten sam suwak w dół. Blokada klawiatury Aby zablokować klawiaturę przesuń suwak (oznaczony symbolem kłódki) w górę. Aby odblokować klawiaturę należy przesunąć suwak w dół. 17

Radio Radio włączamy/wyłączamy poprzez przesunięcie w górę/w dół przycisku znajdującego się po lewej stronie telefonu. 18

Radia możemy słuchać poprzez podłączone słuchawki lub bez słuchawek. Sposób podłączenia słuchawek przedstawiony jest na poniższym zdjęciu. Radia nie trzeba słuchać przez słuchawki, jednak ponieważ słuchawki działają jak antena, należy ich używać by osiągnąć lepszą jakość odbioru. Aby znaleźć się w podmenu związanym z Radiem FM, należy uruchomić radio bocznym suwakiem a następnie wcisnąć zieloną słuchawkę OK: 19

Pojawi się następująca lista opcji, którą możemy przeszukiwać za pomocą klawisza nawigacji : [1] Lista kanałów Aby wpisać stację radiową (do wyboru jest 30 pozycji) wybierz numer pozycji, następnie wciśnij zieloną słuchawkę. Wybierz opcję [1] Edytuj, zaakceptuj wybór zieloną słuchawką, wpisz nazwę kanału (nazwę stacji radiowej). Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką, a następnie wyborem [1] OK. Wciśnij klawisz nawigacyjny w dół i wpisz częstotliwość stacji radiowej. Kropkę można wpisać za pomocą klawisza: # (kratka). Po wpisaniu częstotliwości wciśnij zieloną słuchawkę, a gdy pojawi się zapytanie: Zapisać?, potwierdź wciskając zieloną słuchawkę raz jeszcze. [2] Wpisanie stacji radiowej ręczne częstotliwości 20

Wpisz określoną częstotliwość. Wpis zaakceptuj zieloną słuchawką. Kropkę uzyskasz poprzez naciśnięcie klawisza: # (kratka). [3] Szukaj auto. automatyczne wyszukanie stacji radiowej [4] Ustawienia: Odtwarzanie w tle możliwość słuchania radia podczas wykonywania innych czynności w telefonie (na przykład podczas pisania wiadomości SMS). Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15). Głośnik włączenie i wyłączenie głośnika. Aby zmienić ustawienie należy użyć klawisza 4 lub 6 (opis na stronie 15). Aby wyłączyć radio, przesuń suwak w dół. 21

Funkcje przycisków Przycisk odbierania połączeń (zielona słuchawka) Naciśnij aby wykonać połączenie, lub gdy telefon dzwoni aby odebrać połączenie. W trybie gotowości naciśniecie powoduje wejście do spisu połączeń. Podczas obsługi funkcji telefonu użycie przycisku zatwierdza wejście w wybrana funkcję. Przycisk Wyłączony telefon: Przytrzymaj kończenia przycisk aby włączyć telefon; (czerwona Włączony telefon: Przytrzymaj słuchawka) przycisk aby wyłączyć. Funkcyjnie: Wciśnij aby wrócić do poprzedniego widoku menu. Przytrzymaj klawisz dłużej aby wrócić do głównego widoku wyświetlacza. 22

Klawisz nawigacyj ny: góra Klawisz nawigacyj ny: dół Przycisk # Przycisk * Wciśnij aby przejść do głównego menu. Wciśnij aby przesunąć kursor w górę. Wciśnij aby przejść do spisu telefonów (kontaktów). Wciśnij aby przesunąć kursor w dół. Wciśnij krótko aby wprowadzić #. Podczas edytowania wpisów, pisania SMS: Wciśnij aby zmienić metodę wprowadzania (np.: z wielkich liter na małe litery itp.). W funkcji Radio FM wciśnięcie powoduje wpisanie kropki. Wciśnij krótko aby wprowadzić symbole *, P,+. Edytowanie wpisów, pisanie SMS: wciśnij * aby wstawić symbol. 23

Przyciski głośności Wciśnij przycisk + aby zwiększyć poziom głośności, wciśnij przycisk aby zmniejszyć poziom głośności. (Jest możliwe aby używać przyciski podczas rozmowy, słuchania radia). Suwak Radio FM Przesuń w górę aby włączyć radio. Przesuń w dół, aby wyłączyć radio. Przycisk Przesuń w górę aby włączyć latarki latarkę. Przesuń w dół aby wyłączyć latarkę. Przycisk Przesuń w górę aby blokady zablokować klawiaturę. klawiatury Przesuń w dół aby odblokować klawiaturę. Ustawienia telefonu Ustawienia Wciśnij zieloną słuchawkę, aby wejść w 24

opcje ustawień. Opcje ustawień to: [1] Opcje telefonu Czas i data pozwalają na ustawienie aktualnego czasu i daty. Wciśnij zieloną słuchawkę. Pojawi się podmenu z następującymi opcjami: Gdy wybierzesz opcję numer [1] Ustaw czas/datę, pojawi się pole edycji: 25

Wpisz aktualną godzinę, po czym przejdź w dół aby wpisać aktualną datę: Wprowadzone zmiany zieloną słuchawką. zaakceptuj Opcja [2] Ustaw format pozwala na ustawienie opcji wyświetlania czasu oraz daty. Wybierz tą opcję, a następnie za pomocą klawiszy 4 oraz 6 ustaw opcje według własnego uznania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Planowane włączenie / wyłączenie telefonu Opcja pozwalająca na ustawienie dokładnej godziny włączenia lub wyłączenia telefonu. Po ustawieniu i aktywowaniu tej opcji telefon sam się 26

włączy lub wyłączy. Do wyboru masz 4 pola edycyjne. Wybierz pozycję do edycji. Ustaw status na Włączony. Ustaw rodzaj akcji: włączenie lub wyłączenie telefonu. Wpisz godzinę wykonania. Zmiany zaakceptuj zieloną słuchawką. Język Opcja pozwalająca na wybranie języka telefonu. Dostępne są cztery języki, w tym Polski. Wpisywanie Opcja pozwalająca na wybór metody wprowadzania znaków podczas pisania wiadomości SMS itp. Można ustawić wpisywanie za pomocą tylko wielkich liter ( Metoda ABC ), tylko małych liter ( Metoda abc ) itp. Jeśli chcesz spisywać wiadomości SMS z polskimi znakami, wybierz Metodę PO lub Metodę po. 27

[2] Usługi sieciowe Wybór sieci proszę zostawić opcję: Automatyczny. Preferowane lista systemowych sieci preferowanych. [3] Zabezpieczenia Blokada karty SIM opcja pozwalająca zablokować kartę SIM. Należy podać odpowiedni kod, aby aktywować lub wyłączyć usługę. Następnie należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Blokada telefonu opcja pozwalająca zablokować telefon. Aby włączyć / wyłączyć usługę należy wpisać kod 1122 i wcisnąć zieloną słuchawkę. [4] Ustawienia fabryczne Wpisz kod 1122 aby ustawienia fabryczne. przywrócić 28

Usługi sieciowe usługi dotyczące operatora sieci GSM. Możemy tutaj ustawić preferowaną sieć, przekazywanie połączeń itp. Usługa jest zależna od ustawień operatora sieci GSM. Profile Profile Do wyboru mamy następujące profile: Ogólny; Spotkanie; Na zewnątrz; Wewnątrz; Słuchawki; W profilach możemy zmieniać: dźwięk połączenia przychodzącego: Tryb Ogólny [ 2 ] Dostosuj Dźwięki [OK] [1] Przychodzące 29

Wciśnij zieloną słuchawkę i wybierz odpowiedni dźwięk z listy dostępnych dźwięków systemowych. Dźwięk wiadomości: [Opcje] [ 2 ] Dostosuj Dźwięki [OK] [5] SMS Dźwięk alarmu itp. Głośność (głośność dzwonka, klawiszy):... Dostosuj [2] Głośność Głośność dzwonka można ustawić wybierając jeden z siedmiu poziomów głośności. Tak samo można ustawić głośność klawiszy. Typ alertu wybór opcji: Dzwonek; Wibracje; Wibracje i dźwięk; 30

Wibr.dzw. wibracje potem dzwonek; Typ dzwon. (Typ dzwonka) z poniższych: Pojedynczy; Powtórz; Rosnący. Extra (dźwięk błędu, ostrzeżenie itp.): [Opcje] Dostosuj [5] Dodatkowy dźwięk Odbieranie (typ odbierania połączeń, np. dowolnym klawiszem):... Dostosuj [ 6 ] Odbieranie 3. Funkcje połączeń Regulacja głośności Podczas rozmowy telefonicznej lub w trybie zestawu słuchawkowego, możesz regulować głośność poprzez 31

przyciskanie przycisku regulacji głośności, znajdującego się po lewej stronie telefonu. Połączenia 1. Wprowadź numer telefonu i wciśnij przycisk połączenia (zielona słuchawka) aby nawiązać połączenie. 2. Wybierz klawisz kończenia (czerwona słuchawka) aby wykasować błędnie wprowadzony numer. Wciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia aby wyczyścić wprowadzone znaki. Odbieranie połączeń Wciśnij klawisz odbierania połączeń (zielona słuchawka) aby odebrać połączenie przychodzące. 32

Podczas rozmowy poprzez wciśnięcie klawisza odbioru możesz wykonywać operacje opisane poniżej. Najważniejsze Opcje: Głośnik tryb głośnomówiący; Wstrzymaj wstrzymanie połączenia; Zakończ połączenie; Nowe połączenie; Książka telefoniczna wyszukanie kontaktów w celu sprawdzenia numeru telefonu; Wiadomości; Wycisz; Wciśnij przycisk kończenia (czerwona słuchawka) aby zakończyć rozmowę. Połączenie alarmowe przycisk SOS Jak dodać numer do połączeń alarmowych? Wejdź do głównego menu następnie: a 33

Terminarz [3] Numer SOS Wybierz pozycję, wciśnij zieloną słuchawkę, wpisz numer alarmowy. Można dodać 4 różne numery alarmowe. Postępuj analogicznie przy dodawaniu kolejnych numerów. W jaki sposób działa przycisk SOS? Gdy przypiszemy odpowiedni numer (numery), możemy sprawdzić w jaki sposób działa przycisk alarmowy SOS. Gdy przesuniemy przycisk alarmowy (suwak) w dół, telefon zacznie reagować w poniższy sposób: 1.Nastąpi włączenie syreny alarmowej. 34

2.Telefon, podczas działania sygnału alarmowego, będzie wysyłał wiadomość SMS do kontaktu (kontaktów) zapisanych w pozycjach numeru alarmowego. 3.Po wysłaniu wiadomości SMS, telefon zacznie (przy działającym sygnale alarmowym) wykonywać połączenie do kontaktu (kontaktów) w kolejności, w jakiej zostały zapisane w pozycjach numeru alarmowego. *Uwaga: Nie należy ustawiać tych numerów alarmowych, które mają aktywną pocztę głosową. *Uwaga: W każdym kraju gdzie dostępna jest sieć GSM możesz użyć połączenia alarmowego. Jeśli twoja sieć nie dostarcza usługi roamingu w danym obszarze, na telefonie powinna być wyświetlona informacja tylko połączenia alarmowe. To oznacza że 35

możesz wybierać tylko i wyłącznie połączenia alarmowe, np.: 112. 4. Kontakty Dodawanie kontaktów Aby dodać kontakt wejdź w Menu (przyciśnięcie górnego przycisku nawigacyjnego). Następnie wybierz: Kontakty [3] Dodaj nową pozycję Po wciśnięciu zielonej słuchawki, wybierz miejsce zapisu nowego kontaktu pomiędzy kartą SIM a pamięcią telefonu. Wprowadzić nazwę nowego kontaktu (wciskając opcję Edytuj). Po zaakceptowaniu nazwy (wciskając zieloną słuchawkę): Opcje OK pojawi się opcja Numer. Należy wpisać numer kontaktu w taki sam sposób, jak wpisywano nazwę kontaktu. 36

Aby zapisać wprowadzony kontakt, należy wcisnąć zieloną słuchawkę. Usuwanie kontaktów Aby usunąć kontakt, wyszukaj go w Spisie telefonów, po czym naciśnij zieloną słuchawkę i wybierz z dostępnych opcję: [6] Usuń. Po naciśnięciu zielonej słuchawki pojawi się zapytanie dotyczące usuwanego kontaktu. Ponownie wciśnij zieloną słuchawkę i kontakt zostanie skasowany. Aby usunąć z pamięci telefonu lub pamięci karty SIM wszystkie kontakty i dołączone do nich szczegóły, wybierz: Menu Kontakty [5] Usuń. 37

5. Wiadomości SMS i wprowadzanie tekstu Wiadomości tekstowe (SMS) Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy oferuje je operator sieci lub usługodawca. Urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych (SMS). Dłuższe wiadomości są wysyłane w postaci kilku następujących po sobie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla niektórych języków zajmują zwykle więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. SMS (Short Message Service) to usługa pozwalająca wysyłać i odbierać przez telefon wiadomości tekstowe (usługa sieciowa). 38

Żeby napisać wybierz: wiadomość SMS, Menu Wiadomości Nowy wciśnij zieloną słuchawkę napisz wiadomość. Aby zmienić tekst z dużych liter na małe naciśnij #. Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka. Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę. Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając * (gwiazdka). 39

Aby wysłać wybierz: napisaną wiadomość, [OK] [ 1 ] Tylko wyślij [OK] wpisz numer telefonu lub wyszukaj go z litsy Kontaktów. 6. Terminarz Alarm Alarm funkcja w telefonie, która może służyć jako: budzik, przypomnienie, odniesienie do zaplanowanych zadań. Aby wejść w opcję alarmu, wybierz: Menu Terminarz Alarm. Pojawi się opcja włączenia / wyłączenia oraz edycji godziny alarmu. Wybierz klawiszem 4 lub 6 aby: Włączyć / wyłączyć alarm; Ustaw godzinę wykorzystując klawiaturę numeryczną. Ustaw powtórzenie oraz czas drzemki. Wciśnij czerwoną słuchawkę a następnie, po 40

pojawieniu się zapytania: Zapisać? wciśnij zieloną słuchawkę. Opcje alarmu są następujące: Powtórz czy alarm ma być wykonany jednorazowo, czy np. codziennie; Wybranie dowolnego dźwięku alarmu z listy dziewięciu melodii; Typ alertu czy alarm ma być wykonywany jako dzwonek, czy w połączeniu z wibrowaniem telefonu. Kalkulator Kalkulator funkcja w telefonie, pozwoli w prosty sposób coś szybko policzyć. Aby wejść w opcję kalkulator wybierz: Menu Terminarz Kalkulator Aby wykonać działanie matematyczne, wpisz pierwszą liczbę, następnie naciśnij klawisz Menu w górę, aby 41

wybrać rodzaj działania matematycznego. Naciskaj go aż do momentu wybrania określonego rodzaju działania (np.: dodawanie, odejmowanie). Po wybraniu rodzaju działania (wciskając zieloną słuchawkę) wpisz drugą wartość liczbową. Wciśnij zieloną słuchawkę, aby otrzymać wynik. 7. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu Uwagi dotyczące poprawnego używania i użytkowania baterii Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40ºC, bateria nie może być ładowana! 42

Baterię staraj się zawsze przechowywać w temperaturze między 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może nie działać właściwie. Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach znacznie poniżej zera. Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. Nie używaj uszkodzonej baterii. Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu. Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. 43

Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. Informacje o bezpieczeństwie Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia. Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie. Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie 44

może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne itp.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach. Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/1800 MHz *Ważne: Niektóre operatora, stanu użytkowanej karty telefonu. Więcej usługodawcy. usługi mogą zależeć od Twojego lokalnej sieci komórkowej, wersji SIM oraz sposobu w jaki używasz informacji uzyskasz od swojego Uwaga Oświadczenie Producent nie jest odpowiedzialny Wersja może być ulepszona bez za konsekwencje sytuacji wcześniejszego powiadomienia. spowodowanych nieprawidłowym Reprezentant zachowuje sobie użytkowaniem telefonu lub prawo do decydowania o niezastosowaniem się do właściwej interpretacji powyższej powyższych zaleceń. instrukcji. Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by 45

energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang.: Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myphone 1060 GRAND jest równa 0,587 W/kg. To urządzenie spełnia wytyczne w zakresie oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myphone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE Na stronie internetowej firmy myphone możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy. Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego 46

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt. Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca: 47

myphone 1060 GRAND waga telefonu w tym bateria waga ładowarki 102g 21g 55g Akcesoria: waga zestawu słuchawkowego 16g Akcesoria dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy. 8. Uwagi / notatki 48

49

50