Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1
|
|
- Krystian Stasiak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1
2 Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1050 simply Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego poznania funkcji telefonu, proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Spis treści BEZPIECZEŃSTWO Pierwsze kroki...7 Instalowanie kart SIM i baterii...7 Ładowanie baterii...10 Włączanie i wyłączanie telefonu...10 Ikony wyświetlacza...11 Rozmieszczenie ikon...11 Antena...12 Smycz Informacje o telefonie...13 Podstawowe informacje...13 Latarka...14 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2
3 Blokada klawiatury...16 Radio...17 Funkcje przycisków Funkcje połączeń...21 Przycisk podgłośnienia...21 Połączenia...21 Połączenie alarmowe...22 Wykonywanie połączeń międzynarodowych...25 Szybkie wybieranie...25 Odbieranie połączeń Kontakty...26 Dodawanie kontaktów...26 Usuwanie kontaktów Wprowadzanie tekstu Wiadomości...28 Wiadomości tekstowe (SMS)...28 Tworzenie i wysyłanie wiadomości SMS Ustawienia...30 Alarm...30 Kalkulator...30 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 3
4 8. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu...31 Uwagi na temat poprawnego używania baterii...31 Utrzymanie telefonu...32 Informacje o bezpieczeństwie...34 Bezpieczeństwo podczas jazdy...34 Bezpieczeństwo otoczenia...35 Kryteria technologiczne...36 Informacja o certyfikatach (SAR)...38 Oświadczenie o zgodności z dyrektywami UE...38 Masa sprzętu Uwagi / notatki...40 Deklaracja zgodności...41 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 4
5 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. NAJWAŻNIEJSZE JEST RUCHU DROGOWYM BEZPIECZEŃSTWO W Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 5
6 ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzen w samolocie, przy aparaturze medycznej, w składzie paliw, chemikaliów i na terenie robót strzelniczych. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE I AKCESORIA Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. WODOODPORNOŚĆ To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 6
7 1. Pierwsze kroki Instalowanie kart SIM i baterii Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. 1. Aby zdjąć tylną obudowę z telefonu, uciśnij lekko w miejscu wskazanym strzałką (KROK 1), a następnie przesuń ją w stronę dolnej części telefonu. Po zwolnieniu tylnej obudowy zdejmij ją z telefonu. KROK 1 KROK 2 2. Włóż kartę SIM w lewą dolną wnękę, wsuwając ją z góry do dołu za metalową zapadkę (KROK 2); po włączeniu telefonu aparat odczyta ją jako SIM1, wyświetlając odpowiedni komunikat na ekranie telefonu. 7
8 KROK 3 KROK 4 3. Przyłóż bieguny baterii do pozłacanych złączy w telefonie. Włóż baterię do komory w telefonie (KROK 3) 4. Dopasuj tylną obudowę do telefonu tak, aby jej górna krawędź znalazła się około 3 mm od ścianki telefonu. Przesuń ją o góry, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu (KROK 4). Ładowanie baterii Ostrzeżenie: korzystaj wyłącznie z baterii i ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę myphone do użytku z tym właśnie modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne. 8
9 Przed użyciem ładowarki sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego telefonu (ładowania baterii) przeznaczona jest ładowarka myphone. O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę nie za przewód. Aby ładować urządzenie z gniazdka sieciowego, podłącz ładowarkę do gniazda w telefonie a następnie do gniazda sieciowego 230V. Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można korzystać z telefonu. Czas ładowania zależy od rodzaju baterii i typu ładowarki. Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ładowarkę od telefonu i wyjąć jej wtyczkę z gniazdka 230V w odwrotnej kolejności niż przy podłączaniu. 9
10 Wskaźnik ładowania baterii Podczas Naładowana ładowania bateria Włączanie i wyłączanie telefonu Ostrzeżenie: nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Jeśli pojawi się żądanie podania kodu(ów) PIN, wprowadź ten kod(y) (zobaczysz je w postaci gwiazdek ****) i naciśnij lewy klawisz funkcyjny, lub środkowy klawisz nawigacyjny OK. Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz czerwonej słuchawki. 10
11 Ikony wyświetlacza Status baterii Status sygnału sieci Alarm Nowa wiadomość SMS Pełna skrzynka wiadomości Ikona blokady klawiatury Roaming Przekierowanie połączenia Ikona pojawiająca się po podłączeniu słuchawek Tryb cichy (wyłączone dźwięki) Rozmieszczenie ikon Główny wyświetlacz: Sygnał sieci Poziom naładowania baterii Aktywne funkcje Aktywne funkcje 11
12 5. Godzina 6. Data Antena To urządzenie wewnętrzną. posiada wbudowaną antenę *Uwaga: tak jak w przypadku każdego urządzenia nadawczo odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny włączonego urządzenia. Dotykanie anteny niekorzystnie wpływa na jakość połączeń i może przyczyniać się do niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urządzenie energii. Unikanie kontaktu z anteną podczas korzystania z urządzenia pozwala w sposób optymalny wykorzystać parametry anteny i żywotność baterii. Smycz Załóż smycz na w sposób pokazany na rysunku i zaciśnij ją. Aby przypiąć telefon do smyczy przewlecz koniec sznurka smyczy przez zaczep z lewej strony telefonu, tak by koniec sznurka wyszedł na zewnątrz. 12
13 Następnie przewlecz go przez koniec smyczy z drugiej strony. 2. Informacje o telefonie Podstawowe informacje MyPhone 1050 simply jest to dwuzakresowy (900 i 1800 MHz) prosty telefon posiadający najpotrzebniejsze funkcje jakie powinien spełniać prosty telefon użytkowy. Daje użytkownikowi możliwość prostego dzwonienia czy pisania krótkich wiadomości SMS. Może zapisać 800 kontaktów w książce telefonicznej. Posiada specjalną funkcję powiadamiania w razie sytuacji w której posiadacz telefonu potrzebował będzie pomocy. Dane techniczne: Wymiary i waga : Ilość kontaktów : Wiadomości : Funkcje dodatkowe : 102 x 48 x 13 mm, 78 g 100 wpisów SMS Alarm, Kalkulator, Zegar, Radio, Klawisz SOS. 13
14 Klawisze i inne elementy 14
15 15
16 Latarka Aby włączyć latarkę należy po prawej stronie telefonu (na prawym boku) przesunąć przycisk w górę, Aby wyłączyć latarkę przycisk należy przesunąć w dół. Blokada klawiatury Aby zablokować klawiaturę należy po prawej stronie telefonu (na prawym boku) przesunąć przycisk (oznaczony symbolem kłódki)w dół. Aby odblokować klawiaturę należy przesunąć przycisk w górę. 16
17 Radio Radio włączamy / wyłączamy poprzez przesunięcie W GÓRĘ / W DÓŁ przycisku, po lewej stronie telefonu. Radia możemy słuchać bez zestawu słuchawkowego wykorzystując wbudowaną antenę jak również przez podłączenie zestawu HF (jak na zdjęciu poniżej): 17
18 Funkcje przycisków Przycisk odbierania połączeń (zielony przycisk) Naciśnij aby wykonać połączenie, lub gdy telefon dzwoni aby odebrać połączenie. W trybie normalnym naciśniecie powoduje wejście do spisu telefonów. Podczas obsługi funkcji telefonu użycie przycisku zatwierdza wejście w wybrana funkcję. Przycisk kończenia (czerwony przycisk) Wyłączony telefon: Przytrzymaj przycisk aby włączyć telefon; Włączony telefon: Przytrzymaj przycisk aby wyłączyć. Funkcyjnie: Wciśnij aby wrócić do poprzedniego widoku menu. Przytrzymaj klawisz dłużej aby wrócić do głównego widoku wyświetlacza. Klawisz nawigacyjny: góra Wciśnij aby przejść do głównego menu. Wciśnij aby przesunąć kursor w górę. Klawisz nawigacyjny: dół Wciśnij aby przejść do książki telefonicznej. Wciśnij aby przesunąć kursor w dół. 18
19 Przycisk # Przycisk * Przycisk podgłośnienia Przytrzymaj przycisk dłużej aby połączyć się bezpośrednio z wcześniej ustawionym numerem. Wciśnij krótko aby wprowadzić #. Podczas edytowania wpisów: Wciśnij aby zmienić metodę wprowadzania. Przytrzymaj przycisk dłużej aby połączyć się bezpośrednio z wcześniej ustawionym numerem. Wciśnij krótko aby wprowadzić symbole *, P,+. Edytowanie wpisów: wciśnij aby wstawić *symbol. Naciśnij aby ustawić głośność na poziomie głośności z ustawień generalnych( trybu zestawu słuchawkowego i nawiązywania połączeń. Przyciski głośności Wciśnij przycisk + aby zwiększyć poziom głośności, wciśnij przycisk aby zmniejszyć poziom głośności. (Jest możliwe aby używać przyciski podczas rozmowy, słuchania radia oraz ustawienia głośności). Przycisk FM Przesuń w górę aby włączyć radio. Przesuń w dół aby wyłączyć. Przycisk latarki Przesuń w górę aby włączyć latarkę. Przesuń w dół aby wyłączyć latarkę. 19
20 Przycisk blokady klawiatury Przycisk SOS Przesuń w górę aby odblokować klawiaturę. Przesuń w dół aby zablokować. Przytrzymaj dłużej przycisk połączenia alarmowego aby włączyć syrenę i powiadamianie 20
21 3. Funkcje połączeń Przycisk podgłośnienia Podczas rozmowy telefonicznej lub w trybie zestawu słuchawkowego, możesz pogłośnić głośność do ustawionej w parametrach pogłaśnianie I zestaw słuchawkowy dłużej przyciskając przycisk pogłośnienia. Ustawienia przycisku pogłośnienia: 1. Wciśnij nawigacyjny przycisk góra aby wejść do menu głównego. Wybierz: Ustawienia Regulacja głośności Pogłaśnianie. 2. Wciśnij nawigacyjny przycisk góra i dół lub boczne przyciski regulacji głośności aby ustawić odpowiedni poziom. Po ustawieniu odpowiedniego poziomu naciśnij przycisk zielonej słuchawki aby zapisać ustawienia. Połączenia 1. Wprowadź numer telefonu i wciśnij przycisk połączenia (zielona słuchawka) aby nawiązać połączenie. 2. Wybierz klawisz kończenia (czerwona słuchawka) aby wykasować błędnie wprowadzony numer. Wciśnij I przytrzymaj klawisz zakończenia aby wyczyścić 21
22 wprowadzone znaki. Połączenie alarmowe Jak ustawić połączenia alarmowe? Wejdź do głównego menu a następnie: Książka telefoniczna numery alarmowe Status. Ustaw włączony lub wyłączony. Kiedy karta SIM jest włożona: 1. Kiedy połączenia alarmowe są włączone: możesz dłużej przycisnąć przycisk SOS umieszczony na tyle telefonu aby połączyć się z numerami alarmowymi, jeśli są ustawione. 2. Kiedy połączenia alarmowe są wyłączone: możesz przytrzymać dłużej przycisk SOS. Na wyświetlaczu pojawi się pytanie czy włączyć połączenia alarmowe. Wciśnij zieloną słuchawkę aby przejść do możliwości zmiany statusu. 3. Kiedy połączenia alarmowe będą włączone: telefon będzie wysyłał wiadomości na ustawione wcześniej numery alarmowe a następnie dzwonił na podane numery. Telefon powtórzy trzy razy 22
23 tą operację. Będzie próbował połączyć się z kolejnym ustawionym numerem jeśli poprzedni nie odpowiada. Telefon będzie dzwonił na lokalny numer pomocy 112 jeśli nie ustawisz numerów alarmowych. 4. Telefon będzie wydawał głośny dźwięk alarmowy podczas wysyłania i wykonywania prób połączeń z numerami alarmowymi. 5. Jeśli wszystkie numery alarmowe zostały wybrane i nikt nie odebrał, telefon będzie w trybie alarmowym przez kolejną godzinę. W takiej sytuacji telefon będzie odbierał połączenia przychodzące i włączał tryb głośnomówiący. Po wszystkich wykonanych operacjach telefon przechodzi do trybu normalnego. To oznacza że musisz przycisnąć zieloną słuchawkę aby odebrać połączenia. Podczas połączenia alarmowego, jeśli jedno z połączeń zostanie odebrane, telefon po zakończeniu rozmowy przechodzi do normalnego trybu. Kiedy w telefonie nie ma karty SIM: Przytrzymaj dłużej przycisk SOS aby zadzwonić na
24 Odrzucanie połączeń: przytrzymanie przycisku SOS podczas połączenia przychodzącego odrzuca to połączenie. Przytrzymanie przycisku SOS w innym trybie niż normalny ( w menu, podczas operacji na telefonie itp) powoduje powrócenie do trybu normalnego. *Uwaga: Nie należy ustawiać tych numerów alarmowych, które mają aktywną pocztę głosową. *Uwaga: Naciskanie przycisku SOS podczas zablokowanej klawiatury nie aktywuje połączenia awaryjnego. *Uwaga: W każdym kraju gdzie dostępna jest sieć GSM możesz użyć połączenia alarmowego pod warunkiem że jesteś w zasięgu sieci. Jeśli twoja sieć nie dostarcza usługi roamingu w tym obszarze, na telefonie będzie wyświetlona informacja tylko połączenia alarmowe. To oznacza że możesz wybierać tylko i wyłącznie połączenia alarmowe. Jeśli znajdujesz się w zasięgu sieci, możesz wybierać alarmowe numery bez karty SIM. 24
25 Wykonywanie połączeń międzynarodowych Wciśnij dwa razy przycisk * (gwiazdkę) aby otrzymać + (plus). Następnie wprowadź numer kierunkowy (bez zer) kraju oraz numer telefonu. Wciśnij przycisk odbierania połączeń aby wykonać połączenie. Szybkie wybieranie Jeśli masz ustawione numery szybkiego wybierania, możesz wybrać zapisany numer poprzez przytrzymanie klawiszy od 2 do 9 i wcisnąć #, *. Aby zadzwonić na Pocztę Głosową (jeżeli użytkownik telefonu korzysta z tej usługi operatora), należy wcisnąć i chwilę przytrzymać klawisz numeryczny 1. 25
26 Odbieranie połączeń Wciśnij klawisz odbierania połączeń (zielona słuchawka) aby odebrać połączenie przychodzące. Podczas rozmowy poprzez wciśnięcie klawisza odbierania możesz wykonywać operacje: Przełączyć rozmowy, wyciszać mikrofon, włączać/wyłączać głośnik, wyszukiwać kontaktów w telefonie. Telefon będzie sygnalizował nadejście nowego połączenia. Jeśli odbierzesz dotychczasowe połączenie będzie zawieszone. Wciśnij przycisk kończenia (czerwona słuchawka) aby zakończyć rozmowę. 4. Kontakty Dodawanie kontaktów Aby dodać kontakt należy wejść w Menu (trzykrotne przyciśnięcie przycisku nawigacyjnego DO GÓRY Kontakty dwukrotne naciśnięcie przycisku nawigacji W DÓŁ Dodaj nową pozycję. Usuwanie kontaktów Aby usunąć kontakt, wyszukaj go w Kont. (Kontakty), po czym naciśnij przycisk OK i Skasuj. 26
27 Aby usunąć z pamięci telefonu lub pamięci karty SIM wszystkie kontakty i dołączone do nich szczegóły, wybierz: Menu Kontakty Skasuj. 5. Wprowadzanie tekstu Aby zmienić tekst z dużych liter na małe jak również przełączyć z metody słownikowej na zwykły tekst naciśnij #. Naciskaj klawisz numeryczny (od 2 do 9), aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych znaków zależy od wybranego języka. Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu, co litera właśnie wprowadzona, poczekaj na pojawienie się kursora, po czym wprowadź tę literę. Dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych i znaków specjalnych można uzyskać, naciskając kilkakrotnie klawisz numeryczny 1 lub naciskając *, aby wybrać znak specjalny. 6. Wiadomości Z usług wiadomości można korzystać tylko wtedy, gdy oferuje je operator sieci lub usługodawca. 27
28 *Uwaga: gdy wysyłasz wiadomość, na wyświetlaczu możesz zobaczyć komunikat Wiadomość została wysłana. Oznacza to, że wiadomość została wysłana z urządzenia na numer centrum wiadomości zaprogramowany w urządzeniu. Nie jest to równoznaczne z potwierdzeniem odbioru wiadomości przez jej adresata. Więcej o wysyłaniu i odbieraniu wiadomości dowiesz się od usługodawcy. Wiadomości tekstowe (SMS) Urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości tekstowych (SMS). Dłuższe wiadomości są wysyłane w postaci kilku następujących po sobie wiadomości. Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery charakterystyczne dla niektórych języków zajmują zwykle więcej miejsca, ograniczając tym samym liczbę znaków, z których może się składać pojedyncza wiadomość. SMS (Short Message Service) to usługa pozwalająca wysyłać i odbierać przez telefon wiadomości tekstowe (usługa sieciowa). 28
29 W sprawie dostępności i subskrypcji usługi SMS e mail skontaktuj się z usługodawcą. W górnej części wyświetlacza widoczny jest wskaźnik liczby znaków, które można jeszcze wprowadzić. Np. 10/2 oznacza, że można dodać 10 znaków do tekstu, który zostanie wysłany w dwóch wiadomościach. Tworzenie i wysyłanie wiadomości SMS 1. Wejdź w Menu klikając raz DO GÓRY przyciskiem nawigacyjnym SMS Nowa wiadom. (Nowa wiadomość) 2. Wpisz treść wiadomości Wskaźnik w prawej, górnej części wyświetlacza pokazuje liczbę znaków (przed ukośnikiem), które można jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst (po ukośniku). Na przykład 46/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 46 znaków do wiadomości, która będzie wysłana w postaci dwóch następujących po sobie wiadomości. Wskaźnik w lewym górnym rogu informuje nas, w jakim języku piszemy, np., jeżeli wyświetli się PO to 29
30 piszemy w języku polskim. Język można zmienić poprzez naciśnięcie dwukrotnie #, a jeżeli wyświetli się ABC to znaczy, że piszemy w języku angielskim bez charakterystycznych znaków diakrytycznych (ę, ą, ó, ł itp.). 3. Jeżeli chcesz anulować wysyłanie wiadomości w czasie, gdy pojawi się okno z napisem Proszę czekać! i z kopertą wylatującą ze skrzynki pocztowej naciśnij Anuluj. 7. Ustawienia Alarm Alarm - funkcja w telefonie, która może służyć jako: budzik, przypomnienie, odniesienie do zaplanowanych zadań. Aby wejść w opcję Alarm dwukrotnie kliknij przycisk nawigacji DO GÓRY w USTAWIENIA. Następnie dwukrotnie DO GÓRY i akceptujemy zieloną słuchawką wchodząc w narzędzie ALARM. wybierz dolny przycisk nawigacyjny lub wybierz Menu Narzędzia Alarm. Kalkulator Kalkulator - funkcja w telefonie, pozwoli w prosty sposób coś szybko policzyć. Aby wejść w opcję 30
31 kalkulator: dwukrotnie kliknij przycisk nawigacji DO GÓRY w USTAWIENIA. Następnie trzykrotnie DO GÓRY i akceptujemy zieloną słuchawką wchodząc w narzędzie KALKULATOR. 8. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefon Uwagi na temat poprawnego używania baterii Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii. Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach 31
32 pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40 stopni, bateria nie może być ładowana! Używaj baterii tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność. Nie używaj uszkodzonej baterii. Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie. Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii - prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu. Utrzymanie telefonu Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi: 32
33 Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci. Unikaj kontaktu telefonu z cieczą; może ona powodować korozje metalowych części. Unikaj eksponowania temperaturze; może ona telefonu w wysokiej powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię. Nie próbuj rozmontować aparatu. Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. tej Używaj jedynie akcesoriów oryginalnych; złamanie zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. 33
34 Informacje o bezpieczeństwie Używając dotyczące telefonu, weź pod bezpieczeństwa uwagę regulacje użytkownika i jego otoczenia. Bezpieczeństwo podczas jazdy Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego, który zapewni bezpieczeństwo spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód. Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy. Pewne elementy elektroniczne odpowiedniej ochrony, oddziaływaniu fal mogą emitowanych samochodu, być przez bez poddane aparat; 34
35 wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie. Bezpieczeństwo otoczenia Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie może powodować niebezpieczeństwo. Używanie zakłócenia wszelkich i aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego). *Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się 35
36 z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach. Kryteria technologiczne Sieć: GSM 900/DCS1800 WAŻNE: Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego operatora, stanu lokalnej sieci komórkowej, wersji użytkowanej karty SIM oraz sposobu w jaki używasz telefonu. Więcej informacji uzyskasz od swojego usługodawcy. Uwaga Oświadczenie Producent nie jest Wersja może być ulepszona bez odpowiedzialny za wcześniejszego powiadomienia. konsekwencje sytuacji Reprezentant zachowuje sobie prawo spowodowanych do decydowania o właściwej nieprawidłowym interpretacji powyższej instrukcji. użytkowaniem telefonu lub niezastosowaniem się do powyższych zaleceń. 36
37 Informacja o certyfikatach (SAR) Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by energia fal radiowych nie przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang. Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gram tkanki. Najwyższa wartość współczynnika SAR dla telefonu myphone 1050 simply jest równa 0,873 W/kg. 37
38 Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej Niniejszym myphone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC - wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE Na stronie możesz obejrzeć Deklarację zgodności dotyczącą danego produktu, wybierając jego nazwę z umieszczonej tam listy. Prawidłowe pozbycie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne 38
39 odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt. Masa sprzętu Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 roku o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca: Telefon komórkowy myphone 1050 simply: waga telefonu w tym bateria waga ładowarki 78g 22g 60g 39
40 Akcesoria elektryczne: waga przewodowego zestawu słuchawkowego: 17g Akcesoria elektryczne dodawane są opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się różnić w zależności od daty dostawy. 9. Uwagi / notatki
41 41
42 42
Copyright 2010 myphone. All rights reserved. 1
1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...10 Ikony wyświetlacza...11 Rozmieszczenie ikon...12 2.
Bardziej szczegółowoCopyright 2009 myphone. All rights reserved. 1
1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO...4 1. Pierwsze kroki...6 Instalowanie karty SIM i baterii...6 Ładowanie baterii...8 Włączanie i wyłączanie telefonu...11 Ikony wyświetlacza...12 Rozmieszczenie ikon...13 2.
Bardziej szczegółowoCopyright 2009 myphone. All rights reserved. 1
1 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. NIE RYZYKUJ Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których
Bardziej szczegółowoSENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania telefonu. myphone 1030
Instrukcja użytkowania telefonu myphone 1030 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. W celu lepszego wykorzystania proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone 1030 przeznaczony
Bardziej szczegółowomyphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved.
1 myphone 6650 Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne z
Bardziej szczegółowomyphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.
1 myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania telefonu. myphone DECO
Instrukcja użytkowania telefonu myphone DECO Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon myphone DECO przeznaczony jest do używania w sieci GSM
Bardziej szczegółowoTWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
Bardziej szczegółowoDziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIKI DO LAPTOPA MGK01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
Bardziej szczegółowoDOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Bardziej szczegółowo2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowoNowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem
Bardziej szczegółowoSMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Bardziej szczegółowo2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami urządzenia. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowomyphone 8810TV Na dobry początek
1 myphone 8810TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych ich może być niebezpieczne lub niezgodne
Bardziej szczegółowoCopyright 2009 myphone. All rights reserved. 1
1 Spis treści Informacje o bezpieczeństwie...4 1. Podstawowe informacje...5 Karta SIM...5 Ładowanie baterii telefonu...6 Włączanie i wyłączanie telefonu...6 Specyfikacja techniczna...7 Opisu wyświetlacza...8
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa
INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Nr partii: 201606 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki HYKKER. Niniejsza instrukcja
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
Bardziej szczegółowoUniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK
Uniwersalny rozdzielacz USB INSTRUKCJA OBSŁUGI PODGRZEWACZ POD KUBEK UNIWERSALNY ROZDZIELACZ USB Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy myphone.
Bardziej szczegółowoCTKMINI. Instrukcja obsługi
CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje
Bardziej szczegółowoWitaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Bardziej szczegółowomyphone 2012. All rights reserved. Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM
Instrukcja użytkowania telefonów myphone 1045 SIMPLY myphone 1082 ELEGANT myphone 1062 TALK myphone 1065 SPECTRUM 1 Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Bardziej szczegółowoE06 Telefon dla seniora
E06 Telefon dla seniora Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego dla seniora Compas E04. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania
Bardziej szczegółowoRadio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA HP500
KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)
Bardziej szczegółowoWyprodukowano w chinach
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODŚWIETLANA PODKŁADKA POD MYSZKĘ Z ROZDZIELACZEM USB Dziękujemy za wybranie produktu firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
Bardziej szczegółowo2017 myphone. Wszystkie prawa zastrzeżone. Rumba. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Rumba Nr partii: 201703 Dziękujemy za wybór telefonu myphone Rumba. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor
Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny GSM Mescomp MT-195 SOS Nestor Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Życzymy przyjemnego użytkowania. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy
Bardziej szczegółowo2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
Bardziej szczegółowomptech Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii:
mptech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER PATRIOT+ Skrócona instrukcja użytkowania telefonu HAMMER PATRIOT+ Nr partii: 201901 1 Instrukcja obsługi 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obejmuje różne wersje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04
INSTRUKCJA OBSŁUGI TURBO optyczna mysz przewodowa MK-04 Dziękujemy za wybranie urządzenia firmy HYKKER. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowoInstrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: 201811 W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi. Dane producenta: mptech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODSTAWKA POD TELEFON I UNIWERSALNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami
Bardziej szczegółowoZestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania telefonu. myphone 5300 FORCE
Instrukcja użytkowania telefonu FORCE Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Telefon FORCE przeznaczony jest do używania w sieci GSM 900/1800 MHz.
Bardziej szczegółowoOdbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest
Bardziej szczegółowo2018 mptech. Wszystkie prawa zastrzeżone. ELEGANT II SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU ELEGANT II Nr partii: 201804 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER ELEGANT II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej pisemnej
Bardziej szczegółowo2018 HYKKER. Wszystkie prawa zastrzeżone. CLASSIC II
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU HYKKER CLASSIC II Nr partii: 201803 Dziękujemy za wybór telefonu HYKKER CLASSIC II. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowoZestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka
Bardziej szczegółowoTelefon dla seniora FAS-24100M
Telefon dla seniora FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Instrukcja obsługi Polski POL-1 ę ż ł ł 1. ć ę 2. ł ż ć ę ł ż ć ł ć łą eniowych w telefonie. POL-2 3. ąć ę ć ę ż ł ł
Bardziej szczegółowoSMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Bardziej szczegółowoWitamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie
Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Bardziej szczegółowoOgólna prezentacja telefonu
Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po
Bardziej szczegółowoCyfrowy tłumacz językowy (10 języków)
Cyfrowy tłumacz językowy (10 języków) Szanowny kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego, podróżnego tłumacza. To praktyczne urządzenie przetłumaczy i wypowie na głos każde zadane słowo. Prosimy o uważne
Bardziej szczegółowoCOMPAS CTK3DS. Instrukcja obsługi. Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z
COMPAS CTK3DS Instrukcja obsługi 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu Compas CTK3DS. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad ten podręcznik przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoTelefon dla seniora FAS-18100M
Telefon dla seniora FAS-18100M www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi Polski POL-1 Rozpoczęcie użytkowania Wkładanie/wyjmowanie baterii Wkładanie baterii 1. Otworzyć pokrywę baterii 2. Włożyć
Bardziej szczegółowoKonftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Bardziej szczegółowoSYSTEM PL ROZDZIAŁ D
SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU. myphone HALO MINI 2. Nr partii:
INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone HALO MINI 2 Nr partii: 201708 Dziękujemy za wybór telefonu myphone HALO MINI 2. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj
Bardziej szczegółowoWIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport
WIELOFUNKCYJNY CZYTNIK KART PAMIĘCI Uniwersalny wieloport Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowoRadio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.
Bardziej szczegółowo2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000
Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi
Bardziej szczegółowoCTKOFFROAD. Instrukcja obsługi
CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoJABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost
Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
Bardziej szczegółowoDziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3300. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych zaleceń
Bardziej szczegółowoDWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika
DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...
Bardziej szczegółowoSMARTWATCH ZGPAX S99
Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMR COBRA CXT 85 Krótkofalówki PMR służą do komunikacji między dwoma lub kilkoma użytkownikami. Pozwala na szybki i wygodny kontakt. Idealnie sprawdza się podczas wędrówek, pracy, wędkarstwie,
Bardziej szczegółowoUwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.
Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon
Bardziej szczegółowoRadiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Bardziej szczegółowoUwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM.
Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon
Bardziej szczegółowoUwaga Telefon pracuje w sieci GSM 900/1800. Przed włączeniem należy poprawnie włożyć kartę SIM. 1
Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa: http://www.maxcom.pl/ Zawartość kompletu Telefon
Bardziej szczegółowoZegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.
Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci
Bardziej szczegółowoMini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube
Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoRadio kieszonkowe Sangean DT-250
Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór
Bardziej szczegółowoDoładowywanie akumulatora
INSTRUKCJA OBSŁUGI Doładowywanie akumulatora Urządzenie ma wbudowaną litowo-jonową baterię wielokrotnego ładowania DC 3,7V, 330mAh. Należy ją ładować w następujący sposób: Włożyć małą wtyczkę dostarczonego
Bardziej szczegółowoUSER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi MANTA TEL2202
Instrukcja obsługi MANTA TEL2202 - 1 - Opis elementów 1. Lampa LED 2. Port USB 3. Lewy przycisk ekranowy: 1)W trybie czuwania, naciśnij ten przycisk, aby wejść do menu głównego. 2)W trybie blokady telefonu,
Bardziej szczegółowoVasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Scorpion H (Przewodowe słuchawki gamingowe)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Scorpion H (Przewodowe słuchawki gamingowe) Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą urządzenia. Bez uprzedniej
Bardziej szczegółowomyphone 2015. Wszystkie prawa zastrzeżone. myphone 3210 Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210
Instrukcja obsługi telefonu myphone 3210 Dziękujemy za wybór telefonu myphone 3210. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Nr partii: 201509 BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie
Bardziej szczegółowoMini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.
Bardziej szczegółowomyphone All rights reserved. myphone METRO PL Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO
Instrukcja obsługi telefonu myphone METRO Dziękujemy za wybór telefonu myphone Metro. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Telefon myphone METRO przeznaczony jest do używania
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego
Bardziej szczegółowoTG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD 2.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD 2.0 (Podkładka chłodząca pod laptopa) Nr partii: 201811 Dziękujemy za wybranie urządzenia marki HYKKER. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka
Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek
Bardziej szczegółowoPrzewodnik użytkownika
Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik
Bardziej szczegółowomyphone All rights reserved. myphone HAMMER 2+ Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+
Instrukcja obsługi telefonu myphone HAMMER 2+ 1 2 Spis treści Spis treści...10 Zawartość zestawu myphone Hammer 2+...14 Parametry techniczne telefonu myphone Hammer 2+...15 1. Wygląd telefonu wprowadzenie...16
Bardziej szczegółowoWersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM
Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.
Bardziej szczegółowoNr partii: INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist
Nr partii: 201707 INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU myphone Twist Dziękujemy za wybór telefonu myphone Twist. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...
Bardziej szczegółowoJABRA SPORT PACE WIRELESS
L Instrukcja obsługi jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca
Bardziej szczegółowoStoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Bardziej szczegółowo2012 myphone Sp. z o. o. Wszystkie prawa zastrzeżone. mysafe T300A PL INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lokalizator GPS: mysafe T300A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator GPS: mysafe T300A 1 Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup lokalizatora GPS, jakim jest mysafe T300A. Lokalizator GPS mysafe T300A zapewnia większe bezpieczeństwo dla Twojej
Bardziej szczegółowoDENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu
DENVER WCM-8010 Kamera monitorująca Przewodnik szybkiego startu Przegląd 1) 2-calowy kolorowy wyświetlacz LCD 2) Przycisk strzału 3) Przycisk OK 4) Przełącznik zasilania 5) Złącze USB 6) Gniazdo karty
Bardziej szczegółowoSamochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoSkrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania
Bardziej szczegółowo