ST. STANISLAUS STAFF MASS INTENTIONS SCHEDULE OF SERVICES



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

Angielski Biznes Ciekawie

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE POLAND European Ecotourism: facing global challenges

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Zestawienie czasów angielskich

POLISH FESTIVAL ST. STANISLAUS STAFF MASS INTENTIONS SCHEDULE OF SERVICES

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

POLISH FESTIVAL ST. STANISLAUS STAFF MASS INTENTIONS SCHEDULE OF SERVICES

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

General Certificate of Secondary Education June 2013

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

ST. STANISLAUS STAFF MASS INTENTIONS SCHEDULE OF SERVICES

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Lekcja 1 Przedstawianie się

Baptist Church Records

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool:

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

PER ANNUM THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST. ANTIPHON -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Do not leave me nor forsake me, O God of

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Transkrypt:

ST. STANISLAUS STAFF PASTORAL TEAM: Rev. Michael Surufka, OFM, Pastor Rev. George Kusy, Associate Pastor Rev. Joachim Studwell, OFM Associate Pastor ST. STANISLAUS SCHOOL PRINCIPAL Mrs. Alice Torrence DIRECTOR OF LITURGY AND MUSIC: Mr. David Krakowski 883-7766 OFFICE STAFF: Ms. Debbie Grale, Director of Redevelopment Mr. Dan Kane Jr., Business Manager Mr. Bogdan (Don) Pieniak, Parish Administrator Mrs. Denise O Reilly, School Secretary ST. STANISLAUS HALL MANAGER: Mr. Fred Mendat 441-5339 E-MAIL ststans@ameritech.net FAX 341-2688 SCHEDULE OF SERVICES MASS SCHEDULE: Daily Masses: 7:00 AM & 8:30 AM Sunday Vigil: Saturday 5:00 PM Sunday English Masses: 8:30 AM & 11:30 AM Sunday Polish Mass: 10:00 AM Holy Day English: 8:30 AM & 7:00 PM Holy Day Polish: 5:00 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION: Saturday 4:00 to 4:45 PM or upon arrangement with any of the priests. SACRAMENT OF BAPTISM: Ordinarily on Sundays at 1:00 PM. Pre-Baptism instructions necessary in advance. SACRAMENT OF MARRIAGE: All arrangements must be made with one of the priests of the parish six months in advance. FUNERAL: Please make arrangements at the rectory in advance of public announcement. INQUIRY CLASSES: (R.C.I.A.): Contact any member of the Pastoral Team. OFFICE HOURS: Weekday appointments with a member of the Pastoral Team may be scheduled between the hours of 9:30 AM to 4:00 PM. The office is open from 9:00 AM to 5:00 PM for all ordinary business. CHURCH HOURS: The church is open 1/2 hour before and after services. For tours or private prayer please call the rectory. DIRECTORY: Rectory Administration Office 341-9091 St. Stanislaus Elementary School 883-3307 St. Stanislaus Convent 341-0934 Social Center 341-0080 Central Catholic High School 441-4700 PARISH WEBSITE: www.ststanislaus.org PHOTO ALBUM: www.picturetrail.com/saintstans The artist s sketch on the right depicts the original building with the spires. Corner Stone laid in 1886 and dedicated in 1891. MASS INTENTIONS TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 12(PaŸdziernik), 2003 Sat 5:00 PM Sp Int. Donald & Eleanor Brysacz Congratulations Don and Eleanor on your 50th Anniversary Sun 8:30 AM +Chester Suchocki 10:00 AM +Erna & Stanley Grygorcewicz 11:30 AM +Ted Klimczak Mon Oct 13 Weekday (Columbus Day) 7:00 AM +Michael and Anna Skonieczny 8:30 AM +Estelle Dailey Tue Oct 14 Weekday (St. Callistus, pope, martyr) 7:00 AM +Edward Nowicki 8:30 AM Sp. Int. Albin and Helen Kozlowski Congratulations Al and Helen on your 63 Anniversary! Wed Oct 15 Teresa of Jesus, virgin 7:00 AM +Marianna Wilczynska 8:30 AM +Frank Wisniewski Thu Oct 16 Weekday (Sw. Jadwiga/St. Hedwig) 7:00 AM +Jerzy Bêcki 8:30 AM +Genevieve Stecki 6:30 PM 25th Anniversary Pope John Paul II Fri Oct 17 St. Ignatius of Antioch, bishop, martyr 7:00 AM +Gerald Hook Tucholski 8:30 AM +John Zajac Sat Oct 18 St. Luke the Evangelist 8:30 AM +Wincenty and W³adys³awa Kawecki 11:00 AM wedding of Ron Guzy and Carolyn Attalla 2:00 PM Wedding of Jason Weaver and Elizabeth Sklodowski TWENTY-NINTH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 19(PaŸdziernik), 2003 Sat 5:00 PM +Carl Sper Sun 8:30 AM +Stanley M Piotrowski 10:00 AM +Stefan Dubaniewicz 11:30 AM +Podulski and Kneblewicz Families

MUSIC TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME MASS Processional Offertory: Communion: Recessional: On This Day #305 Blest Are They #231 Jesus, Bread of Life #259 God s Blessing #296 SCHEDULE FOR THE WEEK POLSKA MSZA ŒWIÊTA Procesja Ofiarowanie: Na Komuniê: Zakoñczenie Sun 3:00 PM Totus Tuus Art Exhibit in church. 1:30 PM Ribbon Cutting ceremony, Cleveland Central Catholic H.S. 5:30 PM Lil Bros meeting, in the convectory. Mon 9:00 AM Avilas pray for vocations in church. 6:45 PM Bingo in the social center air-conditioned. 7:00 PM RCIA meets in the school all purpose room. Tue 7:00 PM Pastoral Council meets in the convectory. Wed 6:00 PM Próba chóru w kosciele. 6:30 PM Youth Group meeting in the all purpose room. 7:00 PM English Choir Rehearsal 8:00 PM A.A. & Al-Anon in the social center. 8:00 PM Worship Commission meets in the convectory. Thu 3:30 PM Church Cleanup Crew works until 5:15. Sat 4:00 PM Sacrament of Reconciliation until 4:45. Sun 3:00 PM Catholic catholic Choralfest in the church 3:00 PM Totus Tuus Art Exhibit in church until 7:00 PM The ROCK Ju od rana rozœpiewana #219 Królowej Anielskiej œpiewajmy #220 Panie dobry jak Chleb #162 Liczê na Ciebie Ojcze #363 WELCOME St. Stanislaus is reaching out in service to our diverse neighborhood peoples. Please be generous in your support of the many good works of our Parish. St. Stanislaus depends upon the regular support of its membership and the generosity of those who visit here. Please look upon your financial gift or sacrifice as a way of giving praise to God along with the many from earlier generations who have worshiped and prayed here for 130 years. Franciscan Day Special Collection This Week WEDDING BANNS Ron Guzy & Carolyn Attala (II) Jason Weaver & Elizabeth Sklodowski (II) Twenty-five years have come and gone since the white smoke escaped from the chimney at the Sistine Chapel. Twenty-five years ago the world saw a robust man in his fifties elected to the throne of Peter. Karol Wojty³a looked as sturdy as a rock back then, his athleticism a novelty for Catholics accustomed to more sedentary popes. Twenty five years later he is still our rock, our Petrus, with a conviction stronger than any rock we know, with a dedication that only a spiritual athlete could exact, with a purpose that only God, in His infinite wisdom, can sustain and know. It s always listening to so many of the media predicting the certain death of John Paul II. Of course he s going to die - someday. Yes, he s sick, but, every one of us knows people as sick and sicker who will outlive many of us who look to be in the best of health. The rock we have at our helm presents an outstanding challenge to so many of us who see the value of life in terms of quality. From infants who are aborted to invalids who are euthanized, contemporary society often gauges the value of a life as to its interference in the convenience of everyone else s lives. Those with agile minds and bodies often have a difficult time appreciating the sacredness of each created being, convenient or not. Our rock continues to carry his cross right alongside Jesus carrying His. Alongside both of them is where all the rest of us take our places and follow along. How important it is that we continue to pray for our Holy Father, not only for his health, but, more importantly, for his fidelity to the mission entrusted to him by the Holy Spirit. His closeness to Mary leads one to those same words which see uttered to Angel Gabriel: be it done unto me according to your word. The complete abandonment to the will of God is the strength which this rock provides as the sheep of his flock walk over his back to the pastures beyond. We thank God for our rock, John Paul II. We pray that his life always proclaims the Gospel of Jesus. David B. Krakowski SCHEDULE FOR MINISTERS October 19 (PaŸdziernik), 2003 Twenty-Ninth Sunday in Ordinary Time. Sat 5:00 PM Lector Beverly Togliatti Euch. Min. Jean Potter, Joe and Pat Calamante, Stanley Witczak Sun 8:30 AM Lector Jim Sadowski Euch. Min. Adeline Nadolny, Chris Luboski, Yolanda Kane, Sharon Kozak 10:00 AM Lector Mieczys³aw Garnczarek Euch. Min. Longin and Aleksandra Jankowski 11:30 AM Lector Richard Konisiewicz Euch. Min. David Simcox, Marilyn Mosinski, Ron and Joanne Grams PARISH SUPPORT Last Sunday s Collection 5:00 PM..... $2,172.70 8:30 AM...... $1,291.00 10:00 AM.......$1,200.00 11:30 AM..$1,416.73 Mailed in...$1,875.00 Total (484 envelopes) $7,955.43 Children s Collection (11) $15.00

PASTORAL MESSAGE OCTOBER (PA DZIERNIK) 12, 2003 OUR FATHER Over the past few weeks, we have been reading the reflections offered us by the diocesan liturgy office regarding the refinements in the way we celebrate the Eucharist. This week, we are offered some wonderful reflections on the meaning of the Eucharist as an action of the whole community, and how this impacts the way we pray the Lord s Prayer. When we come to celebrate the Eucharist, it is always an invitation to do something together. We gather before the Lord together. We sing together. We pray together. We attend to Scripture together. We intercede for each other s needs together. We stand, sit, and kneel together. We approach the altar together. We receive the Body and Blood of Christ together. We leave in peace together. Therefore, every action and prayer has a particular meaning. The Mass as a whole intends to draw us through a certain kind of dynamic, starting at one When we come to celebrate the Eucharist, it is always an invitation to do something together. point, leading us through several key moments, until we end up at the point where we are able to leave in peace to love and serve the Lord and each other. Just as in polite company, even more so at Mass, our postures and gestures communicate as much as our words. What we do, and how we do it, is just as important as what we say and how we say it. The Lord s Prayer is the very beginning of the Communion Rite. It follows the Eucharistic Prayer, which ends with the Great Amen. The Communion Rite is the immediate preparation to approach the altar and receive our Lord in the Eucharist. Therefore, it is important that all our words and actions lead to a deep sense of reverence and unity the two great themes of the recent directives. Therefore, the way we pray the Our Father, the Lord s Prayer, needs to unite us and express a sense of reverence. Much has been made of the issue of what we need to do with our hands during the Our Father. In some parishes, people are told they must hold hands with each other, which many people feel is a kind of intrusion. In other parishes, people are told they may not hold hands at all, which may seem cold and impersonal. In the history of the liturgy, there has never been an official gesture of hand-holding. There has, however, been a tradition of raising one s hands upward. This is how Jesus himself prayed. It s how his Blessed Mother prayed. So did the Apostles. At Saint Stanislaus, our tradition for several years has been to invite but not require people to raise their hands to the Lord during the Our Father. Many people do it. Some do not. Some hold the hands of spouses, lovers, and family members. Others fold their hands over their chests. We respect that people have different needs and styles. At the same time, however, we need to take seriously the call of the Universal Church toward greater unity of expression in our prayer. The more we can be together when we pray, the more we will actually feel like one body as we approach the One Body. Fr. Michael KRÓLESTWO I BOGACTWO Ewangelia dzisiejsza stawia nas wobec jednego z najtrudniejszych i najbardziej dra liwych problemów tego œwiata jakim jest stosunek cz³owieka do dóbr materialnych. Nie bez kozery rzec mo na, e wszystko na tym œwiecie krêci siê wokó³ posiadania; szczególnie zaœ jest to aktualne w kraju, w którym obecnie yjemy czyli w Stanach Zjednoczonych. Duch koniecznoœci posiadania zapanowa³ niemal niepodzielnie nad cz³owiekiem. Trzeba posiadaæ, eby yæ i coœ znaczyæ. Jakiekolwiek inne regu³y, czêsto, uwa ane s¹ za niepotrzebne zak³ócanie ustalonego porz¹dku lub oznakê nienad¹ ania, nieporadnoœci czy wrêcz s³aboœci. A Chrystus naucza czegoœ zupe³nie przeciwnego. Aby osi¹gn¹æ ycie wieczne musisz przestrzegaæ przykazañ i jeszcze na dodatek sprzedaæ wszystko co posiadasz i rozdaæ ubogim. Po tym zaœ wrócic i naœladowaæ Jezusa. Ewangelia pokazuje, e cz³owiek, który to us³ysza³ odszed³ zasmucony. Nie nale y automatycznie wyci¹gaæ z tego zbyt pochopnych wniosków, bo przecie nie mog¹ wszyscy rozdawaæ swoich dóbr materialnych, gdy równoczeœnie musia³by je ktoœ przyjmowaæ, wiêc stawa³by siê od razu posiadaczem. Przes³anie Jezusowe idzie raczej w tym kierunku: Bardzo trudno bêdzie wejœæ do królestwa Bo ego tym, którzy w dostatkach pok³adaj¹ zbytni¹ ufnoœæ. Tak wiêc chodzi nie o sam fakt posiadania, ale o ulokowanie w nim ca³ej ludzkiej nadziei. Bowiem cz³owiek zara ony duchem posiadania, na miejscu Boga stawia mamonê. W niej pok³ada ufnoœæ, wrêcz od niej spodziewa siê zbawienia, przed ni¹ bije czo³em. Swoistym przekleñstwem naszego ycia jest to, e ka dy z nas jest zara ony bakcylem gromadzenia. Dlatego w³aœnie uczniowie zapytali Mistrza wprost: któ wiêc mo e siê zbawiæ? Nadziejê daje jednak Jego odpowiedÿ: U Boga wszystko jest mo liwe. Cz³owiek ogarniêty przymusem posiadania zatraca ufnoœæ w Bogu. W to miejsce pojawia siê strach, który powoduje ogrom z³a w tym œwiecie. Bowiem, ze strachu wydaje siê gigantyczne sumy na najrozmaitsze zabezpieczenia mamony. Ze strachu robi siê kolosalne zapasy. Dlaczego? Bo cz³owiek nie ufa Bogu. Bardziej zaufa³ elektronicznej instalacji zabezpieczaj¹cej, ksi¹ eczce bankowej, arsena³owi g³owic nuklearnych. Najgorsze, e brnie coraz dalej w tê œlep¹ uliczkê. W którymœ jednak momencie musi przyjœæ pytanie: Jak daleko? Trudn¹ spraw¹ jest wyrwanie siê z tego przeklêtego krêgu strachu i zaufanie Bogu. Ale wydaje siê to jedyn¹ w³aœciw¹ drog¹, nie tylko dla chrzeœcijan, ale dla wszystkich ludzi, którzy chcieliby broniæ sie przed popadniêciem w ob³êd strachu. Chrystus przestrzega nas przed nieumiejêtnym korzystaniem z dóbr materialnych. On nie potêpia bogactwa samego w sobie, traktuj¹c je jako z³o. Uœwiadamia nam, e jest ono czymœ, co potrafi zniewalaæ duszê, a cz³owieka potrafi uczyniæ z³ym i nieludzkim. W rzeczywistoœci to nie dolar czy z³otówka s¹ przeklête, ale serce, które do nich przylgnê³o. Znamienne wydaj¹ siê s³owa jednego z najbogatszych ludzi, Johna Rockefellera, które wypowiedzia³ kiedyœ do przyjaciela: Czy wiesz kto jest najbiedniejszy na ziemi? Ten kto nie ma nic prócz pieniêdzy. Puent¹ rozwa añ niech bed¹ s³owa mêdrca z pierwszego czytania: Modli³em siê i dano mi zrozumienie, przyzywa³em i przyszed³ do mnie duch m¹droœci. Przenios³em j¹ nad ber³a i trony i w porównaniu z ni¹ za nic mia³em bogactwa. ks. Jerzy

ST. STANISLAUS CONGRATULATIONS TO THESE POLISH FESTIVAL WINNERS Grand Prize: $2,500.00 Wanda Pietrzak First Prize: $1,500.00 Leonard Robakowski Second Prize: $1,000.00 Robert Runo Third Prize: $500.00 Elizabeth Glazer 5 Prizes of $125.00 Jane Sprungle, Lucilla Gray, Wayne Zenob, GeorgeTeifenbach, Henry Jablonski Table Cloth Frank Nowakowski Table Cloth Denise O Reilly $25,000 $22,500 $20,000 $15,000 $12,500 $10,000 $5,000 $2,500 FEAST OF ST. FRANCIS OF ASSISI OCTOBER 2 BLESSING OF THE ANIMALS THANK YOU VERY MUCH $25,194.00 POLISH FESTIVAL RAFFLE TICKETS SOLD CLEVELAND, OHIO 16 PAŸDZIERNIKA - POLSKA MSZA ŒW. JUBILEUSZOWA Dok³adnie tego dnia - 16 paÿdziernika - kard. Karol Wojty³a zosta³ wybrany nastêpc¹ œw. Piotra. W czwartek, 16 paÿdziernika o godz. 6:30 wieczorem w koœciele œw. Stanis³awa bêdziemy celebrowaæ, w ojczystym jêzyku papie a, uroczyst¹ Mszê œw. jubileuszow¹. Po Mszy œw. spotkanie przy kawie i ciastku w Social Center. Smaczne ciasto przyniesione na spotkanie bêdzie mile przyjête TODAY IS BLANKET SUNDAY If you didn t bring a blanket, you can Make a cash donation. These cash donations help with bulk purchases of bedding, cribs, and other essentials PAPAL JUBILEE EVENTS IN OCTOBER The month of October will be full of events celebrating the 25th anniversary of our Holy Father, Pope John Paul II. Here is a short list of those involving our parish: October 12 26 : Marian Art Exhibit The church will host an exhibit of Marian Art from a variety of collections. A highlight of the exhibit will be a number of works by parishioners and local artists dealing with the Luminous mysteries. The show will be for three Sundays, Oct. 12, 19 and 26 from 3:00 until 7:00PM and by arrangement. October 16 @ 6:30 p.m. : Polish Mass Commemorating the Election of Karol Cardinal Wojty³a as Pope. A reception will follow in the Social Center. (Bakers take heed!!!) October 19 @3:00 p.m. : Catholic catholic Choralfest. An afternoon of music from numerous Cleveland Catholic churches performed in their native languages reflecting the universal cultures of the Catholic Church. A recording of this concert will be sent to the Holy Father as a gift. October 22 @7:30pm: Diocesan Papal Jubilee Liturgy at St. John s Cathedral. Bishop Anthony M. Pilla will lead the Cleveland Catholic Diocese in a Mass of Thanksgiving. The St. Stanislaus Polish Choir and the Harmonia Chopin Singing Society will provide the music for this momentous occasion. Oct. 25 @7:00pm: Concert of the music of Jakub Reyes, Polish composer at the court of Henri de Valois, and Jean Baptiste Berard. Lutenist Ron Andrico offers a concert of 16th century music along with alto, Donna Stewart.

A GREAT BIG THANK YOU TO ALL OUR POLISH FESTIVAL VOLUNTEERS For more pictures go to the photo album page at the St. Stanislaus Web site: www.ststanislaus.org