Latarnie Stylowe Nowoczesne Oświetlenie. Stylish Lanterns Modern Lighting Systems 2012.1



Podobne dokumenty
Cennik Elmonter Oświetlenie ważny od

Cennik Elmonter Oświetlenie ważny od

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

ul. Bukowska Dąbrowa

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Zał. nr 1 do SIWZ. Dostawa słupów oświetlenia ulicznego dla miejscowości Pobierowo i Pogorzelica, Gmina Rewal

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE

Katalog produktów 2011 / Product catalogue 2011

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE JESIEŃ / ZIMA FALL / WINTER

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

Zespół TruckLED. TruckLED team

Projekt budowy oświetlenia sięgacza od ul. Kadrowej do ul. Strycharskiej. Warszawa dz. Rembertów.

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features.

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

igreen producentem mebli miejskich.

SYSTEMY NAWIERZCHNIOWE DO SZAF SURFACE TYPE SYSTEMS FOR WARDROBES SUPERIOR. w trzech wariantach in three versions

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Catania. wyróżniki kolekcji / key features. energooszczędne, wbudowane oświetlenie LED energy-saving, built-in LED lighting

Fixtures LED HEDRION

KATALOG LATARNIE / LANTERNS ŁAWKI / BENCHES SŁUPKI / POSTS. s.c. rade CATALOGUE.

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

Podkłady pod stopy podpór i pojemniki na podkłady Stabilizer blocks and box for blocks storage

Hilton Warsaw Hotel & Convention Centre *****, Poland Hotel Hilton Warszawa*****, Polska

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED.

LUSTRA LED. lustro LED Prestige 80, 100 mirror LED Prestige 80, 100 rozmiar size index cena price strona page. 80/60 cm , ,97

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

karta katalogowa XLENE XLENE datasheet

olswat modern innowacyjne systemy ogrodzeń innovative fencing systems

Wall In. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

STILLA. wyróżniki kolekcji / key features. fronty wykonane z lakierowanej płyty MDF fronts made of lacquered MDF board

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

PARK LED. Oprawy zewnętrzne LED IP 66 LED IK 10. Światło podstawowe: barwa neutralna biała. Światło dekoracyjne: barwa czerwona.

Bow terminals Zaciski szynowe

Listwy LED L E D s l a t s

BUDOWA OŚWIETLENIA ULICZNEGO

Nowości. New products

nano PO PROSTU ŚWIATŁO

ORZ7 IN. made in Poland

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

BLACKLIGHT SPOT 400W F

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

MOG - Maszty z opuszczaną głowicą Masts with drop-head

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik

LED NEXTRACK W świetle najlepszych rozwiązań IN THE LIGHT OF THE BEST SOLUTIONS.

TORINO. wyróżniki kolekcji / key features

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7

CENNIK NETTO GRUPA 1 SŁUPY STYLOWE typu S o zewnętrznej warstwie z tworzywa sztucznego

momo wyróżniki kolekcji / key features

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

BOA IN NAJMNIEJSZA I JEDNA Z NAJMOCNIEJSZYCH

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

MOG - Maszty z opuszczaną głowicą. MOG - Masts with drop-head

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Eos H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V. option. LED 59 W 3880 lm* 230 V

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED LINIA ŚWIATŁA bez widocznych punktów LED. ARCHITECTURAL LED FIXTURES LINE OF LIGHT without visible LED dots

publikacja / publication styczeń / January 2013 zdjęcia / photography Cezary Hładki

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

EFix bardziej ekologiczne biuro

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

CAMEA PRO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

PALETA KOLORÓW / RANGE OF COLOURS

oprawy maszynowe machine lamps

Transkrypt:

Latarnie Stylowe Nowoczesne Oświetlenie Stylish Lanterns Modern Lighting Systems 2012.1

Od wielu lat projektujemy i produkujemy najwyższej jakości konstrukcje stalowe w grupach asortymentu: oświetlenie, energetyka, konstrukcje specjalne. W prezentowanym katalogu pokazujemy produkowane przez nas Latarnie Stylowe i Nowoczesne Oświetlenie oraz akcesoria dodatkowe, służące do organizacji i aranżacji kameralnych powierzchni parkowych i ogrodowych. Tworzymy zarówno małe, ozdobne latarnie, które doskonale podkreślają niepowtarzalną atmosferę parków i ogrodów, jak również ogromne i skomplikowane systemy oświetleniowe, instalowane w wielkich obiektach przemysłowych lub przy największych magistralach komunikacyjnych w Polsce. Przekazujemy w Państwa ręce obszerny informator w formie katalogu, zawierający szczegółową ofertę produkowanych przez nas Latarni Stylowych i Nowoczesnego Oświetlenia oraz dodatkowych akcesoriów. Na poszczególnych stronach prezentujemy produkowane przez nas Latarnie Stylowe i Nowoczesne Oświetlenie. Mamy nadzieję, że dzięki zaprezentowanym materiałom będziecie mogli zapoznać się dokładnie z naszymi produktami. Liczymy również na to, że znajdziecie tutaj coś dla siebie. For many years, we have been designing and manufacturing top-quality steel constructions in the following groups: lighting, power system and special constructions. This catalogue presents our stylish lantern and modern lighting, as well as additional accessories used to organise and arrange cosy park and garden spaces. We create both small, ornamental lantern that are ideal to create a unique mood in a park or a garden, as well as huge and complicated lighting systems installed in large industrial facilities and along the main trunk routes in Poland. We would like to present you with an extensive catalogue, which includes a detailed offer of our stylish lantern, modern lighting systems and accessories. The subsequent pages of this folder include Stylish Lantern and Modern Lighting Systems, all manufactured by our company. We hope that you will be able to get to know our products much better by reading these materials. We are also hope you will find something that suits your needs. 2 3

Kołnierz Flange K LSA3 / OP06G / K Typ oprawy Luminaire type OP06G Typ mocowania Mounting type G - góra / up Typ słupa LSA Wysokość zamontowania korony/oprawy Fitting height of the crown / luminare 3 m LS4 / 37 / OP04D Typ korony Crown type KS 37 Typ słupa LS Wysokość zamontowania korony/oprawy Fitting height of the crown / luminare 4 m Typ oprawy Luminaire type OP04 Typ mocowania Mounting type D - dół / down Poprzeczka Cross section P LSK4 / OP01 / P Typ oprawy Luminaire type OP01 Typ słupa LSK Wysokość zamontowania korony/oprawy Fitting height of the crown / luminare 4 m Firma Elmonter Oświetlenie zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w rozwiązaniach technicznych zamieszczonych w katalogu słupów. Wszelkie prawa autorskie do zaproponowanych rozwiązań są zastrzeżone dla firmy Elmonter Oświetlenie. Jakiekolwiek powielanie, udostępnianie osobom trzecim w jakiejkolwiek formie oraz reprodukowanie bez zgody firmy Elmonter Oświetlenie jest zabronione. Elmonter Oświetlenie company reserves the right to make any changes to the technical solutions used in the post catalogue. All rights for proposed solutions are the sole property of Elmonter Oświetlenie. Any duplication, distribution to third parties in any form and reproduction without the consent of Elmonter Oświetlenie is prohibited. Spis treści Contents Latarnie stylowe Stylish lantern LS 7 LSX 9 LSZ 11 LSZG 13 LSJ 15 LSM 17 LSMR 19 LSA 21 LSAU 23 LST 25 LSZX 27 LSL 29 LSN 31 LSK 33 LSB 35 Korony / Crowns 36-40 Kinikiety / Wall lamps 41 Latarnie / Lantern 42-47 Mała architektura / Street architecture 48-53 Nowoczesne oświetlenie 54 Modern Lighting Systems NO1 Dolomit 56 NO2 Beryl 58 NO3 Ametyst 60 NO4 Topaz 62 NO5 Onyks 64 NO6 Agat 66 NO7 Bazalt 68 NO8 Piryt 70 NO9 Obsydian 72 NO10 Granit 74 NO11 Kwarc 76 NO12 Melanit 78 NO13 Rubin 80 NO14 Cyrkonia 82 NO15 Jantar 84 NO Mała architektura / Street architecture 86 Oprawy / Luminare 88 Galeria / Gallry 97 Spis treści Contents 4 5

LS Latarnia stylowa typu LS LS stylish lamp 3-5 m KS08 / OP03G KS03 / OP06D KS37 / OP13 KS11 / OP05 Dane produktu Product data Wysokość KS05 / OP13 KS07 / OP04G Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the post or through the crown steel and aluminium LS4 / 37 / OP04D 6 7

Latarnia stylowa typu LSX LSX stylish lamp LSX 3-5 m KS28 / OP06D KS11 / OP03G KS13 / OP08 KS03 / OP13 Dane produktu Product data Wysokość KS18 / OP01 KS06 / OP06D Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSX4 / KS26 / OP10 8 9

Latarnia stylowa typu LSZ LSZ stylish lamp LSZ 3-5 m KS39 / OP09 KS17 / OP06G KS19 / OP02 KS12 / OP12 Dane produktu Product data Wysokość KS02 / OP13 KS06 / OP08 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSZ4 / KS28 / OP10 10 11

Latarnia stylowa typu LSZG LSZG stylish lamp LSZG 3-5 m KS01 / OP04D KS09 / OP02 KS14 / OP10 KS30 / OP13 Dane produktu Product data Wysokość KS36 / OP03D KS23 / OP01 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSZG4 / KS35 / OP13 12 13

LSJ Latarnia stylowa typu LSJ LSJ stylish lamp 3-5 m KS01 / OP10 KS08 / OP03G KS28 / OP04D KS11 / OP01 Dane produktu Product data Wysokość KS15 / OP02 KS32 / OP13 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSJ / OP01G 14 15

Latarnia stylowa typu LSM LSM stylish lamp LSM 3-4 m KS02 / OP03D KS09 / OP04G KS26 / OP08 KS36 / OP10 Dane produktu Product data Wysokość KS37 / OP09 KS39 / OP04D Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę (maksymalnie na dwie oprawy) Materiał aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80/3 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-4m Color Basements directly on the pole or through the crown (maximum two luminaires) aluminum LSM / OP14 16 17

Latarnia stylowa typu LSMR LSMR stylish lamp LSMR 3-4 m KS03 / OP10 KS11 / OP05 KS17 / OP02 KS39 / OP03D Dane produktu Product data Wysokość KS10 / OP11 KS27 / OP09 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę (maksymalnie na dwie oprawy) Materiał aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80/3 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-4m Color Basements directly on the pole or through the crown (maximum two luminaires) aluminum LSMR / OP04G / P 18 19

Latarnia stylowa typu LSA LSA stylish lamp LSA 3-5 m KS26 / OP10 KS20 / OP03D KS15 / OP04G KS32 / OP09 Dane produktu Product data Wysokość KS16 / OP05 KS22 / OP06G Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSA4 / OP05 20 21

Latarnia stylowa typu LSAU LSAU stylish lamp LSAU 6-8 m KS04 / OP08 KS35 / OP10 KS40 / OP09 KS27 / OP04D Dane produktu Product data Wysokość KS31 / OP03D KS06 / OP08 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 120 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 6-8m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSAU6 / KS29 / OP10 22 23

Latarnia stylowa typu LST LST stylish lamp LST 6-8 m KS36 / OP13 KS29 / OP08 KS33 / OP10 KS13 / OP09 Dane produktu Product data Wysokość KS07 / OP03G KS39 / OP04D Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 120 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 6-8m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LST6 / KS33 / OP13 24 25

Latarnia stylowa typu LSZX LSZX stylish lamp LSZX 3-5 m KS34 / OP01 KS37 / OP13 KS08 / OP05 KS01 / OP06D Dane produktu Product data Wysokość KS07 / OP12 KS35 / OP09 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSZX4 / KS29 / OP09 26 27

Latarnia stylowa typu LSL LSL stylish lamp LSL 3-5 m KS10 / OP05 KS09 / OP02 KS05 / OP13 KS39 / OP06D Dane produktu Product data Wysokość KS02 / OP08 KS26 / OP03D Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Fundament Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum BLS 80 LSL4 / OP14 28 29

Latarnia stylowa typu LSN LSN stylish lamp LSN 3-5 m KS01 / OP13 KS34 / OP04G KS18 / OP03G KS10 / OP12 Dane produktu Product data Wysokość KS10 / OP11 KS03 / OP10 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę (maksymalnie na dwie oprawy) Materiał aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-5m Color Basements directly on the pole or through the crown (maximum two luminaires) aluminum LSN4 / OP03G 30 31

LSK Latarnia stylowa typu LSK LSK stylish lamp 3-4 m KS08 / OP01 KS02 / OP06D KS18 / OP11 KS10 / OP03G Dane produktu Product data Wysokość KS28 / OP13 KS37 / OP04D Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę (maksymalnie na dwie oprawy) Materiał aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 80/3 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 3-4m Color Basements directly on the pole or through the crown (maximum two luminaires) aluminum LSK35 / OP01 / P 32 33

Latarnia stylowa typu LSB LSB stylish lamp LSB 4-8 m KS36 / OP13 KS20 / OP03D KS27 / OP10 KS24 / OP11 Dane produktu Product data Wysokość KS09 / OP04G KS30 / OP08 Height Mocowanie oprawy bezpośrednio na słupie lub poprzez koronę Materiał stal i aluminium Kolor RAL 9005 Fundament BLS 120 Fitting luminaire Material Proponowane kombinacje koron i opraw, dostępne wzory koron i opraw w zestawieniu na dalszych stronach katalogu. Proposed combinations of crowns and fittings, available crown and fitting designs can be seen further in the catalogue. 4-8m Color Basements directly on the pole or through the crown steel and aluminum LSB55 / KS40 / OP08 34 35

Korony Crowns Korony Crowns 0,6 m 0,6 m KS03 KS10 KS06 KS13 0,55 m 0,7 m 1m 0,5 m 0,4 m KS08 KS09 KS14 KS16 KS15 0,6 m 0,6 m 0,6 m 1m 0,6 m 0,55 m 1m 1m 1m KS05 0,55 m 0,6 m 0,4 m 0,3 m KS04 0,6 m 0,53 m 1m 0,6 m 1,53 m 0,6 m KS07 KS12 0,53 m 1,23 m 0,55 m KS11 0,4 m 0,3 m KS02 0,4 m 0,5 m 1m 1m 1m 1m KS01 0,53 m 0,55 m 0,7 m KS17 1m 0,6 m KS18 36 37

Korony Crowns Korony Crowns 0,6 m 0,6 m 0,6 m KS20 KS21 0,6 m 0,6 m KS28 0,6 m 1,6 m KS29 0,6 m 0,6 m KS30 0,6 m 0,6 m 0,6 m KS32 1m KS34 0,7 m 1,5 m 1m KS27 KS33 1,3 m 1m 1m KS26 KS31 KS35 1m KS24 0,6 m KS25 1m 1,1 m 1,1 m KS23 1,53 m 1,3 m 1m 1,23 m 1m KS22 0,6 m 1m 1m 1,53 m 0,4 m 0,3 m KS19 0,6 m 0,6 m 2m 1,23 m 1m 0,55 m KS36 38 39

Korony Crowns Kinkiety Wall lamps KS37 KS38 0,6 m 0,6 m 1,3 m KS39 0,7 m 0,48 m 0,7 m 1m 0,7 m 1m 0,7 m KT 01 / OP 01 0,7 m KT 03 / OP 06D 0,68 m 1m 0,6 m KT 02 / OP 01 KS40 KT 04 / OP 02 0,7 m KT 07 / OP 13 KT 05 / OP 10 0,55 m KT 08 / OP 12 KT 06 / OP 05 1,3 m KT 09 / OP 09 40 41

Latarnie Stylowe Poprzeczka - P Kołnierz - K Cross section - P Stylish lamps Flange - K Latarnie Lamps 5m 5m 4m 4m 3m 3m LS 3 LS 4 LS 5 LSX 3 LSX 4 LSX 5 LSZ 3 LSZ 4 LSZ 5 LSZG 3 LSZG 4 LSZG 5 LSZX 3 LSZX 4 LSZX 5 LSK 3 z poprzeczką P LSK 4 42 43

Latarnie Stylowe Stylish lamps Latarnie Dla latarni LSA, LSB, LSAU, LSN oraz LSL istnieje możliwość zamontowania herbu z wytłoczeniem wykonywanym na zamówienie. Lamps An embossed emblem can be installed on LSA, LSB, LSAU, LSN and LSL lamps. 5m 4m 3m LSJ 3 LSJ 4 LSJ 5 LSM 3 LSM 4 LSMR 3 LSMR 4 LSA 3 LSA 4 LSA 5 LSL 3 LSL 4 LSL 5 LSN 3 LSN 4 LSN 5 44 45

Latarnie Stylowe Stylish lamps Latarnie Lamps 8m 7m 6m 5m 4m LSB 4 LSB 5 LSB 6 LSB 7 LSB 8 LSAU 6 LSAU 7 LSAU 8 LST 6 LST 7 LST 8 46 47

Mała architektura Street architecture Ławki Benches Mała architektura Street architecture ŁAW K A 01 ŁAW K A 02 Kosze na śmieci Waste bins ŁAW K A 03 Słupki Posts KOSZ 01 KOSZ 02 KOSZ 03 0,8 m 48 SŁUPEK 01 SŁUPEK 02 SŁUPEK 03 SŁUPEK TECHNICZNY 49

Mała architektura Street architecture Donice Flower pots Stojaki na rowery Bike stands Mała architektura Street architecture ROWER 01 WIESZAK 01 DONICA 01 Osłony na drzewa Tree covers ROWER 02 ROWER 03 OS-DR ZEWA 01 OS-DR ZEWA 02 OS-DR ZEWA 03 ROWER 04 - ZESTAW 50 51

Mała architektura Street architecture Mała architektura Street architecture ZNAK 01 Znak Sign TI 01 Tablica informacyjna Information board ZNAK 02 Znak Sign 52 BR A M A-LS 01 Brama Gate ZEGAR 01 Zegar Clock POSTUMENT 01 Postument Pedestal 53

Nowoczesne Oświetlenie Modern Lighting Systems NO Mała architektura 78 54 55 NO1 Dolomit 48 NO2 Beryl 50 NO3 Ametyst 52 NO4 Topaz 54 NO5 Onyks 56 NO6 Agat 58 NO7 Bazalt 60 NO8 Piryt 62 NO9 Obsydian 64 NO10 Granit 66 NO11 Kwarc 68 NO12 Melanit 70 NO13 Rubin 72 NO14 Cyrkonia 74 NO15 Jantar 76 Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom naszych klientów, prezentujemy gamę nowych produktów z zakresu nowoczesnego oświetlenia zarówno ulicznego jak i parkowego. In order to meet our customers requirements, we present a new range of modern lighting products for both streets and parks.

Słupy typu Dolomit wykonywane są w zakresie wysokości od 6 do 8. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi połączenie części wielokątnej zbieżnej (dolny segment słupa) wraz z częścią rurową (górny segment słupa). Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP 43. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO1-Dolomit. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Dolomit 6-8 m Dolomit posts can be from 6 to 8-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY NO1 The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a combination of polygonal convergent (the lower segment of the column) with the tubular part (upper segment of the column). They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 43. The proposed fitting, post and crown are a NO1-Dolomit set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. Dolomit Kolorystyka / Color: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 Mała Architektura Street Architecture NO1 Dolomit Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement DOLOMIT-6/1/1 6 1 B120 OP15 DOLOMIT-6/2/1 6 2 B120 OP15 DOLOMIT-7/1/1 7 1 B120 OP15 DOLOMIT-7/2/1 7 2 B120 OP15 DOLOMIT-8/1/1 8 1 B120 OP15 DOLOMIT-8/2/1 8 2 B120 OP15 DOLOMIT-8/1/1-6/1/1 8/6* 2 B120 OP15 * wysokość zamontowania opraw 8 i 6 m / fitting height 8 and 6 m Preferowana oprawa Preferred luminaire Gris 2800 LW DOLOMIT360 LW DOLOMIT180 56 57

Słupy typu Beryl wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 8. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa jak i wysięgniki wykonane ze stalowych profili kwadratowych (rur kwadratowych). Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (wysokość 5-6m) i B 120 (7-8 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP 43. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO2-Beryl. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Beryl 4-8 m Beryl posts can be from 4 to 6-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column and booms made of square steel profiles (square pipe).they are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (5-6 m) and B120-type (7-8 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 43. The proposed fitting, post and crown are a NO2-Beryl set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO2 Beryl Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 Gris 2800 Mała Architektura Street Architecture NO2 Beryl Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement BERYL-4/1/0,5 4 1 B80 OP16 BERYL-4/2/0,5 4 2 B80 OP16 BERYL-5/1/0,5 5 1 B120 OP16 BERYL-5/2/0,5 5 2 B120 OP16 BERYL-6/1/0,5 6 1 B120 OP16 BERYL-6/2/0,5 6 2 B120 OP16 BERYL-7/1/0,5 7 1 B120 OP16 BERYL-7/2/0,5 7 2 B120 OP16 BERYL-8/1/0,5 8 1 B120 OP16 BERYL-8/2/0,5 8 2 B120 OP16 Preferowana oprawa Preferred luminaire LW BERYL 01 LW BERYL 02 58 59

Słupy typu Ametyst wykonywane są w zakresie wysokości od 3 do 4. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi słup stożkowy zbieżny ku podstawie słupa. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu BLS 80/3. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO3-Ametyst. Ametyst 4 m Ametyst posts can be from 3 to 4-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the pole is tapered pole converges towards the base of the column. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit BLS 80/3-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO3-Ametyst set. NO3 Ametyst Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 NO3 Ametyst Typ Type Wysokość Height Fundament Basement AMETYST-4 4 BLSO80 OP 14 Preferowana oprawa Preferred luminaire Gris 900 Vert 500 Gris 2800 60 61

Słupy typu Topaz wykonywane są w zakresie wysokości od 3 do 4. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi połączenie słupa rurowego wraz z profilami z rur prostokątnych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO4-Topaz. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Topaz 3-4 m Topaz posts can be from 3 to 4-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a combination of the column tube, along with profiles of rectangular tubes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO4-Topaz set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO4 Topaz Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 NO4 Topaz Typ Type Wysokość Height Fundament Basement TOPAZ-3 3 B80 OP17 TOPAZ-4 4 B80 OP17 Preferowana oprawa Preferred luminaire Gris 900 Vert 500 Gris 2800 62 63

Słupy typu Onyks wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 6. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (4-5 m) i B120 (6 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO5-Onyks. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Onyks 4-6 m Onyks posts can be from 4 to 6-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (4-5 m) and B120-type (6 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO5-Onyks set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO5 Onyks Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 NO5 Onyks Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement ONYKS-4/1/1 4 1 B80 OP20 ONYKS-4/2/1 4 2 B80 OP20 ONYKS-5/1/1 5 1 B80 OP20 ONYKS-5/2/1 5 2 B80 OP20 ONYKS-6/1/1 6 1 B120 OP20 ONYKS-6/2/1 6 2 B120 OP20 Preferowana oprawa Preferred luminaire Gris 2800 64 65

Słupy typu Agat wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 5. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi połączenie części wielokątnej zbieżnej (dolny segment słupa) wraz z częścią rurową (górny segment słupa). Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP 43. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO6-Agat. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Agat 4-5 m Agat posts can be from 4 to 5-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY NO6 The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a combination of polygonal convergent (the lower segment of the column) with the tubular part (upper segment of the column). They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 43. The proposed fitting, post and crown are a NO6-Agat set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. Agat Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO6 Agat Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement Preferowana oprawa Preferred luminaire AGAT-4/1/1 4 1 B80 OP03G/BO AGAT-4/2/1 4 2 B80 OP03G/BO AGAT-5/1/1 5 1 B80 OP03G/BO AGAT-5/2/1 5 2 B80 OP03G/BO Vert 500 Gris 2800 66 67

Słupy typu Bazalt wykonywane są w zakresie wysokości od 6 do 10. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi połączenie części z profili kwadratowych (dolny segment słupa) wraz z częścią rurową (górny segment słupa). Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO7-Bazalt. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Bazalt 6-10 m Bazalt posts can be from 6 to 10-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY NO7 The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a combination of the square profiles (lower segment of the column) with the tubular part (upper segment of the column). They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO7-Bazalt set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. Bazalt Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 Gris 2800 Mała Architektura Street Architecture NO7 Bazalt Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement BAZALT-6/1/1 6 1 B120 OP18 BAZALT-6/2/1 6 2 B120 OP18 BAZALT-7/1/1 7 1 B120 OP18 BAZALT-7/2/1 7 2 B120 OP18 BAZALT-8/1/1,5 8 1 B120 OP18 BAZALT-8/2/1,5 8 2 B120 OP18 BAZALT-9/1/1,5 9 1 B120 OP18 BAZALT-9/2/1,5 9 2 B120 OP18 BAZALT-10/1/1,5 10 1 B150 OP18 BAZALT-10/2/1,5 10 2 B150 OP18 Preferowana oprawa Preferred luminaire SŁUPEK BAZALT 02 68 SŁUPEK BAZALT 01 69

Słupy typu Piryt wykonywane są w zakresie wysokości od 5 do 8. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi słup stożkowy zbieżny ku górze. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (5-6 m) i B120 (7-8 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO8-Piryt. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Piryt 5-8 m Piryt posts can be from 5 to 8-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a convergent conical pole upwards. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (5-6 m) and B120-type (7-8 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO8-Piryt set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO8 Piryt Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO8 Piryt Typ Type Wysokość zamontowania oprawy Luminaire mounting height Fundament Basement PIRYT-5 5 B80 OP10 PIRYT-6 6 B80 OP10 PIRYT-7 7 B120 OP10 PIRYT-8 8 B120 OP10 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 70 71

Słupy typu Obsydian wykonywane są w zakresie wysokości od 6 do 10. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120 (6-9 m) i B150 (10 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO9-Obsydian. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Obsydian 6-10 m Obsydian posts can be from 6 to 10-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type (6-9 m) and B150-type (10 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO9-Obsydian set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO9 Obsydian Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 Gris 2800 NO9 Obsydian Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement OBSYDIAN 6/1/1 6 1 B120 OP15 OBSYDIAN 6/2/1 6 2 B120 OP15 OBSYDIAN 7/1/1 7 1 B120 OP15 OBSYDIAN 7/2/1 7 2 B120 OP15 OBSYDIAN 8/1/1,5 8 1 B120 OP15 OBSYDIAN 8/2/1,5 8 2 B120 OP15 OBSYDIAN 9/1/1,5 9 1 B120 OP15 OBSYDIAN 9/2/1,5 9 2 B120 OP15 OBSYDIAN 10/1/1,5 10 1 B150 OP15 OBSYDIAN 10/2/1,5 10 2 B150 OP15 Preferowana oprawa Preferred luminaire 72 73

Słupy typu Granit wykonywane są w zakresie wysokości od 3 do 5. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi słup stożkowy zbieżny ku górze. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO10-Granit. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Granit 3-5 m Granit posts can be from 3 to 5-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a convergent conical pole upwards. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO10-Granit set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO10 Granit Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO10 Granit Typ Type Wysokość Height Fundament Basement GRANIT-3 3 B80 OP19 GRANIT-4 4 B80 OP19 GRANIT-5 5 B80 OP19 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 74 75

Słupy typu Kwarc wykonywane są w zakresie wysokości od 7 do 9. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120. Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO11-Kwarc. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Kwarc 7-9 m Kwarc posts can be from 7 to 9-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO11-Kwarc set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO11 Kwarc Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO11 Kwarc Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement KWARC-7/1/1,5 7 1 B120 OP11 KWARC-8/1/1,5 8 1 B120 OP11 KWARC-9/1/1,5 9 1 B120 OP11 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 76 77

Słupy typu Melanit wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 6. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (4-5 m) i B120 (6 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO12-Melanit. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Melanit 4-6 m Melanit posts can be from 4 to 6-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (4-5 m) and B120-type (6 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO12-Melanit set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO12 Melanit Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO12 Melanit Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement MELANIT-4/2/1 4 2 B80 OP13 MELANIT-5/2/1 5 2 B80 OP13 MELANIT-6/2/1 6 2 B120 OP13 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 78 79

Słupy typu Rubin wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 6. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (4-5 m) i B120 (6 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO13-Rubin. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Rubin 4-6 m Rubin posts can be from 4 to 6-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (4-5 m) and B120-type (6 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO13-Rubin set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO13 Rubin Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO13 Rubin Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement RUBIN-4/2/1 4 2 B80 OP13 RUBIN-5/2/1 5 2 B80 OP13 RUBIN-6/2/1 6 2 B120 OP13 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 80 81

Słupy typu Cyrkonia wykonywane są w zakresie wysokości od 4 do 6. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa wykonany z rur stalowych. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B80 (4-5 m) i B120 (6 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO14-Cyrkonia. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Cyrkonia 4-6 m Cyrkonia posts can be from 4 to 6-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column made of steel pipes. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B80-type (4-5 m) and B120-type (6 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO14-Cyrkonia set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO14 Cyrkonia Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 Vert 500 NO14 Cyrkonia Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement CYRKONIA-4/1/1 4 1 B80 OP20 CYRKONIA-4/2/1 4 2 B80 OP20 CYRKONIA-5/1/1 5 1 B80 OP20 CYRKONIA-5/2/1 5 2 B80 OP20 CYRKONIA-6/1/1 6 1 B120 OP20 CYRKONIA-6/2/1 6 2 B120 OP20 Preferowana oprawa Preferred luminaire Gris 2800 82 83

Słupy typu Jantar wykonywane są w zakresie wysokości od 6 do 10. Słupy oraz korony wykonywane są rur (blach) stalowych S235 lub S355. Trzon słupa stanowi słup stożkowy zbieżny ku górze. Wykonanie zgodnie z normą PN-EN 40. Powierzchnie metalowe są zabezpieczane antykorozyjnie poprzez cynkowane ogniowe. Cynkowanie odbywa się zgodnie z normą PN-EN ISO 1461. Istnieje możliwość pomalowania słupów w dowolnym kolorze z palety RAL. Słupy posiadają stopę ustojową przystosowaną do fundamentów typu B120 (6-9 m) i B150 (10 m). Słupy wyposażone są we wnękę rewizyjną zamykaną drzwiczkami o stopniu ochrony IP44. Zaproponowana oprawa oświetleniowa wraz ze słupem i koroną stanowią komplet zestawu NO15-Jantar. Jednakże istnieje możliwość dostosowania zestawu do dowolnej oprawy zaprezentowanej w katalogu. Jantar 6-10 m Jantar posts can be from 6 to 10-m-tall. SŁUP OŚWIETLENIOWY The posts and the crowns are made from S235 or S355 steel pipes (sheets). The core of the column is a convergent conical pole upwards. They are made according to the PN-EN 40 standard. All metal surfaces are protected by fire galvanisation. Galvanisation is done according to the PN-EN ISO 1461 standard. The posts can be painted to any colour from the RAL palette. All posts have bottom plates to fit B120-type (6-9 m) and B150-type (10 m) foundations. They are also equipped with inspection doors with IP 44 protection. The proposed fitting, post and crown are a NO15-Jantar set. However, each set can be customised using any fitting from the catalogue. NO15 Jantar Kolorystyka / Color:: RAL 9005 Bleu 500 Gris 900 NO15 Jantar Typ Type Wysokość Height Ilość ramion Number of arms Fundament Basement JANTAR-6/1/1 6 1 B120 OP08 JANTAR-7/1/1 7 1 B120 OP08 JANTAR-8/1/1 8 1 B120 OP08 JANTAR-9/1/1 9 1 B120 OP08 JANTAR-10/1/1 10 1 B150 OP08 Preferowana oprawa Preferred luminaire Vert 500 Gris 2800 RAL 3002 84 85

ŁAWKA NO 01 ŁAWKA NO 02 ŁAWKA NO 04 NOWOCZESNE OŚWIETLENIE MODERN LIGHTING SYSTEMS Mała Architektura ŁAWKA NO 03 Street Architecture BARIERKA NO 01 ŁAWKA NO 05 SŁUPEK NO 02 z mocowaniem pod łańcuch SŁUPEK NO 01 ZESTAW ROWEROWY NO 01 ŁAWKA NO 06 ŁAWKA NO 07 86 KOSZ NO 01 87

OPRAWY OPRAWY OP01 OP04D / OP04G Oprawy Luminare OP02 Moc źródła światła Light source power [W] ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP43 IK09 I 100 ST/MT E40 IP43 IK09 I Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body Kolorystyka / Colours RAL 9005 przeźroczysty lub mleczny transparent or milky metalowy metal 120 90 60 C0 / C180 150 30 180 20 40 60 80 Wykres światłości OP01, klosz mleczny, 70W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP01, milky, 70W, sodium lamp 150 100 0 30 cd / 1000 lm 120 90 60 C90 / C270 OP05 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body Kolorystyka / Colours RAL 9005 ILCOS Trzonek Handle przeźroczysty, opalowy, bursztynowy mrożony transparent, opal, amber frozen metalowy metal IP* IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP66/IP44 IK08 II 100 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 II 150 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 II 250 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 II *IP układ optyczny/układ zasilający optic / power system 150 Wykres światłości OP04G, klosz przeźroczysty, 70 W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP04G, transparent, 70W, sodium lamp 120 90 60 C0 / C180 30 180 200 400 600 0 30 cd / 1000 lm 150 120 90 60 C90 / C270 Moc źródła światła Light source power [W] ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP43 IK09 I 100 ST/MT E40 IP43 IK09 I Moc źródła światła Light source power [W] ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP43 IK09 I 100 ST/MT E40 IP43 IK09 I Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body przeźroczysty lub mleczny transparent or milky metalowy metal 120 90 150 180 20 150 120 90 Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body przeźroczysty lub mleczny transparent or milky metalowy metal 120 90 150 180 20 150 120 90 Kolorystyka / Colours RAL 9005 60 40 60 80 60 Kolorystyka / Colours RAL 9005 60 40 60 80 60 OP03D / OP03G C0 / C180 30 0 30 cd / 1000 lm C90 / C270 Wykres światłości OP02, klosz przeźroczysty, 70W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP02, transparent, 70W, sodium lamp OP06D / OP06G C0 / C180 30 0 30 cd / 1000 lm C90 / C270 Wykres światłości OP05, klosz przeźroczysty, 100 W źródło metalohalogenkowe Luminous intensity graph, OP05, transparent, 100W, metal halide lamp Moc źródła światła Light source power [W] ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP43 IK09 I 100 ST/MT E40 IP43 IK09 I Moc źródła światła Light source power [W] ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP54 II 100 ST/MT E40 IP54 II Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body przeźroczysty lub mleczny transparent or milky metalowy metal 120 90 150 180 150 120 90 Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body tworzywo material metalowy metal 120 90 150 180 20 150 120 90 20 Kolorystyka / Colours RAL 9005 60 C0 / C180 30 40 60 80 100 0 30 cd / 1000 lm Wykres światłości OP03G, klosz mleczny, 70W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP03G, milky, 70W, sodium lamp 60 C90 / C270 Kolorystyka / Colours RAL 9005 60 C0 / C180 30 Wykres światłości OP06G, klosz mleczny, 70W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP06G, opal, 70W, sodium lamp 40 60 0 30 cd / 1000 lm 60 C90 / C270 88 89

OPRAWY OPRAWY OP07 OP10 Oprawy Luminare OP08 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body przeźroczysty lub mleczny transparent or milky metalowy metal Kolorystyka / Colours RAL 9005 ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP65 II 100 ST/MT E40 IP65 II 150 ST/MT E40 IP65 II 120 90 60 C0 / C180 150 30 180 20 40 60 80 0 30 cd / 1000 lm 150 120 90 60 C90 / C270 Wykres światłości OP07, klosz mleczny, 70W, źródło sodowe Luminous intensity graph, OP07, milky, 70W, sodium lamp OP11 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body Kolorystyka / Colours RAL 9005 ILCOS przeźroczysty transparent metalowa metal Trzonek Handle IP* IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP66/IP44 IK08 I lub II 100 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 I lub II 150 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 I lub II 250 ST/MT E40 IP66/IP44 IK08 I lub II *IP układ optyczny/układ zasilający optic / power system Wykres światłości OP10, klosz przeźroczysty, 150W, źródło sodowe Luminous intensity graph, OP10, transparent, 150W, sodium lamp 120 90 60 C0 / C180 150 30 180 100 200 300 400 0 30 cd / 1000 lm 150 120 90 60 C90 / C270 OP09 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body ILCOS przeźroczysty trasparent metalowy metal Trzonek Handle IP* IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP65/IP54 IK09 II 100 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II 150 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II 250 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II *IP układ optyczny/układ zasilający optic / power system 150 Kolorystyka / Colours RAL 7001 Wykres światłości OP08, klosz przeźroczysty, 70 W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP08, transparent, 70W, sodium lamp 120 90 60 C0 / C180 30 180 200 400 600 0 30 cd / 1000 lm 150 120 90 60 C90 / C270 OP12 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body Kolorystyka / Colours RAL 9005 ILCOS przeźroczysty transparent metalowy metal Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP66 IK08 I lub II 100 ST/MT E40 IP66 IK08 I lub II 150 ST/MT E40 IP66 IK08 I lub II Wykres światłości OP11, klosz przeźroczysty, 150W Luminous intensity graph, OP11, transparent, 150W 105º 90º 75º 60º 45º 300 400 500 30º 15º 0º 105º 90º 75º 60º 45º 15º 30º 90 91 Moc źródła światła Light source power [W] Klosz Lampshade Korpus Body Kolorystyka / Colours RAL 7001 ILCOS przeźroczysty trasparent metalowy metal Trzonek Handle IP* IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP65/IP54 IK09 II 100 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II 150 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II 250 ST/MT E40 IP65/IP54 IK09 II *IP układ optyczny/układ zasilający optic / power system Materiały / Materials Wykres światłości OP09, klosz przeźroczysty, 150 W źródło sodowe Luminous intensity graph, OP09, transparent, 150W, sodium lamp 120 90 60 C0 / C180 150 30 180 100 200 300 400 150 0 30 cd / 1000 lm 120 90 60 C90 / C270 Moc źródła światła Light source power [W] Materiały / Materials Klosz Lampshade Korpus Body przeźroczysty transparent metalowy matal Kolorystyka / Colours RAL 9005 ILCOS Trzonek Handle IP IK Klasa ochrony przed porażeniem Protection class against electric shock 70 ST/MT E27 IP66 IK07 I lub II 100 ST/MT E40 IP66 IK07 I lub II 150 ST/MT E40 IP66 IK07 I lub II 250 ST/MT E40 IP66 IK07 I lub II Wykres światłości OP12, klosz przeźroczysty, 70W Luminous intensity graph, OP12, transparent, 70W 120 90 60 C0 / C180 150 30 180 100 200 300 400 150 0 30 cd / 1000 lm 120 90 60 C90 / C270