DOKUMENTACJA TECHNICZNA SAUNY OGRODOWEJ. WARUNKI TECHNICZNO-EKSPLOATACYJNE.

Podobne dokumenty
DOKUMENTACJA TECHNICZNA BALI OGRODOWEJ. WARUNKI TECHNICZNO-EKSPLOATACYJNE.

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Scandinavian Wood. Sauna ogrodowa Akka INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. ThermoWood

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA


INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;...

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH RAC I LCAC MARKI HISENSE

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

KARTA GWARANCYJNA. RIHO POLSKA Sp. z o.o. ul. Zgierska 250/ Łódź udziela gwarancji na: Nazwa produktu:. Kod produktu:.

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

I WYBÓR MARKOWEGO URZĄDZENIA FIRMY DAIKIN. URZĄDZENIA SPEŁNIAJĄCE NAJWYŻSZE WYMAGANIA NASZYCH KLIENTÓW.

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

Montaż pompy ciepła powinien być poprzedzony szczegółowym zapoznaniem się z Instrukcją Obsługi urządzenia.

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Wzór nowej karty gwarancyjnej (Gwarancja 3 lata)

Karta Gwarancyjna. Dane użytkownika i miejsce instalacji. Imię i nazwisko / nazwa instytucji. Adres (Kod miejscowość ulica) Warunki Gwarancji

WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY MICHALE MEBLE

II. Terytorialny zasięg gwarancji Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Instrukcja montażu nr 005/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H15m

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od

Tarnów, ul. Gęsia 14/2 POLAND Tel.fax UWAGA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o.

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU

z obsługą wentylacji, rekuperatorów lub klimakonwektorów dwururowych

UPPLEVA TV i system dźwięku

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Sauny i balie ogrodowe

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI UNIFON U-400B

Ogólne warunki gwarancji NEXT BUSINESS DAY dla grupy produktów sprzedawanych przez Konsorcjum FEN Sp. z o.o. obowiązujące od

Warunki i Zakres Gwarancji na Systemy Kominowe Wydanie II I. Przedmiot i termin gwarancji

PRODUCENT ELIKO Sp. J., Konopiska, ul. Cz stochowska 30, tel.: 034/

do obsługi biegów wentylatora

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy

Karta gwarancyjna WZÓR

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła


INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU TRADYCYJNEGO WKŁADU KOMINKOWEGO BYRSKI CYKLOP 390

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Moduł obsługi przycisków 1083/17

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła WZÓR

kratki.pl Wodny Wymiennik Ciepła instrukcja obsługi

Przedmiotem udzielonego zamówienia jest: Dostawa mebli w ramach projektu»wyposażenie pracowni do nauki

Zawór trójdrogowy klapowy przekierowujący. ze sprężyną zwrotną

5. Gwarancja SERWIS PLUS, SERWIS 8/5/NBD lub WSPARCIE musi zostać wykupiona przez Nabywcę w ciągu 90 dni od daty zakupu produktu NAS ARENA.

2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMINKA POWIETRZNEGO PP 190

PROCEDURA REKLAMACYJNA. SiDLY Sp. z o.o Celem procedury reklamacyjnej jest zapewnienie, że postępowanie reklamacyjne będzie

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr..

Instrukcja montażu nr 003/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H10m

Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030

PROCEDURA REKLAMACYJNA SiDLY Sp. z o.o.

Sterownik wymiennika gruntowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

do udzielenia pierwszej pomocy w takich przypadkach. Uraz termiczny może przybrać postać oparzenia słonecznego lub przegrzania.

GWARANCJA NAZWA INWESTYCJI (OBIEKTU): LOKALIZACJA INWESTYCJI (OBIEKTU): GMINA NIEMCE NAZWA I ADRES ZAMAWIAJĄCEGO: DATA ROZPOCZĘCIA OKRESU GWARANCJI

Regulamin napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Z a ł ą c z n i k n r 5 U m o w a - p r o j e k t Nr..

Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termostat zanurzeniowy

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY POMPY C.O. SOLO. Instrukcja obsługi

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja montażu masztów antenowych.

Transkrypt:

. DOKUMENTACJA TECHNICZNA SAUNY OGRODOWEJ. WARUNKI TECHNICZNO-EKSPLOATACYJNE. 1. KARTA GWARANCYJNA. 2. SPECYFIKACJA SPRZEDAŻY. 3. KARTA NAPRAW I PRZEGLĄDÓW GWARANCYJNYCH. 4. CO TO JEST SAUNA I DO CZEGO SŁUŻY. 4. INSTRUKCJA OBSŁUGI Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED. str. 1

Karta gwarancyjna. Dziękujemy za dokonanie zakupu produktów LIFEPOLSKA. Mamy nadzieję, iż spełni ono Państwa oczekiwania oraz umili codzienne życie. Gwarantujemy niezawodne działanie i użytkowanie, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Jednocześnie przypominamy, że prawidłowa instalacja produktu LIFEPOLSKA, prawidłowe użytkowanie urządzeń, konserwacja zapewnią bezawaryjną pracę przez wiele lat. OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI: 1. LIFEPOLSKA udziela niniejszym gwarancji prawidłowego funkcjonowania produktów, zgodnie z ich specyfikacją techniczno-eksploatacyjną opisaną w instrukcji obsługi i instrukcji montażu. 2. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji dotyczy wyłącznie wad powstałych z przyczyn tkwiących w produkcie. 3. Gwarancja jest ważna na terenie Polski i dotyczy produktów zakupionych i zainstalowanych na terenie Polski. 4. Podstawę do wnoszenia roszczeń z tytułu gwarancji jest niniejsza karta wraz z dowodem zakupu. OKRES GWARANCJI. 1. LIFEPOLSKA udziela gwarancji na okres 12/24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja wymaga wykonania przeglądów eksploatacyjnych oraz konserwacji. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie w możliwie najkrótszym terminie, nie przekraczającym 21 dni, od daty zgłoszenia usterki, zgodnie z warunkami niniejszej karty gwarancyjnej, w punktach sprzedaży, w których dokonano zakupu. Termin usunięcia usterki może być przedłużony w przypadku konieczności sprowadzenia z zagranicy części niezbędnych do wykonania naprawy, o czas niezbędny do ich sprowadzenia. 2. Warunkiem skorzystania przez Kupującego z uprawnień wynikających z niniejszej gwarancji jest przedstawienie łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej (dane Kupującego, miejsce montażu, nr fabryczny urządzenia, nazwa produktu, data zakupu tożsama z datą sprzedaży z dowodu zakupu, pieczęć sprzedawcy, podpis Kupującego ) b) opisu usterki oraz telefonu kontaktowego c) ważnego dowodu zakupu 3. Gwarancja zapewnia bezpłatne części zamienne oraz robociznę, zgodnie z warunkami podanymi w niniejszej gwarancji. WYŁĄCZENIA GWARANCYJNE 1. Produkty, które zostały zainstalowane przez inne osoby, niż uprawnione do montażu przez firmę LIFEPOLSKA A). produkty, które zostały zainstalowane w sposób niezgodny z instrukcją. B). produkty, których kartę gwarancyjną lub dowód zakupu zniszczono lub zmieniono C). uszkodzenia wynikłe na skutek: a) używania niezgodnego z przeznaczeniem, przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie b) używania nieoryginalnych części zamiennych c) użytkowania urządzeń zbyt intensywnie, nie poddając ich konserwacji, d) używania innych akcesoriów niż wyprodukowane przez LIFEPOLSKA. e) transportu 2. Uszkodzenia urządzenia przez czynniki mechaniczne, termiczne, chemiczne i inne, wywołane działaniem użytkownika, lub działaniem sił zewnętrznych i osób trzecich (np. naturalne rozsychanie drewna, uszkodzenia na skutek braku konserwacji, naturalna degradacja przez nadmierne nasłonecznienie, powódź, zalanie, uderzenie pioruna, pożar itp.) 3. Produkty nieposiadające wypełnionej karty gwarancyjnej, w trakcie jej obowiązywania. 4. Zgłoszenia usterki należy dokonać pisemnie. 5. Wszelkie wadliwe produkty lub części, których wymiany dokonano w ramach gwarancji stają się własnością LIFEPOLSKA. 6. Użytkownikowi przysługuje prawo do wymiany zakupionego urządzenia na wolne od wad w przypadku, gdy: a) Ilość napraw w okresie objętym gwarancją przekroczy cztery, a w urządzeniu nadal występują te same wady b) LIFEPOLSKA stwierdzi, iż istniejąca wada jest niemożliwa do usunięcia. 7. LIFEPOLSKA nie będzie odpowiadać wobec Kupującego za utratę, uszkodzenie lub zniszczenie produktu wynikłe z innych przyczyn niż wady tkwiące w produkcie, oraz nie będzie odpowiadać za szkody spowodowane wadami produktu, inne niż rzeczywiście poniesione. 8. Uprawnienia z tytułu gwarancji nie obejmują prawa Kupującego do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z awarią produktu 9. Kupujący ma statutowe prawa według obowiązujących przepisów krajowych dotyczących sprzedaży produktów konsumenckich. Niniejsza gwarancja na sprzedany produkt konsumencki nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. 10. Nie wykonanie przeglądu eksploatacyjnego oraz konserwacji nin. co 1 rok. Regulacja drzwi i okien, impregnacja. str. 2 Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED

. SPECYFIKACJA SPRZEDAŻY SPRZEDAJĄCY. MONTAŻYSTA. KUPUJĄCY. telefon podpis podpis podpis Data sprzedaży: Nazwa produktu: Data produkcji Opis: Miejsce montażu Imię, nazwisko, firma. Adres (kod pocztowy, miejscowość, ulica) Data Karta napraw i przeglądów gwarancyjnych. Zakres naprawy (przeglądu i konserwacji) Czytelny podpis serwisanta. Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED. str. 3

Co to jest balia i sauna i do czego służy? W Skandynawii i na dalekim wschodzie od Syberii po Chiny i Japonie, sauny i balie ogrodowe znane są od ponad 2 tysięcy lat. SAUNA FIŃSKA, HOT TUB lub RUSKA BANIA od niepamiętnych czasów cieszą się popularnością i dają ich właścicielom wiele radości i zdrowia. Jak wskazują statystyki w rejonach Skandynawii na rodzinę przypada 1,5 sauny. Ostatnimi czasy coraz większą popularność zyskują w całej Europie, a zatem również w naszym kraju. Kąpiele w balii ogrodowej oraz korzystanie z sauny działają nie tylko relaksująco ale również wpływają korzystnie na skórę poprawiając jej wygląd i kondycję oraz wspomagają walkę z takimi schorzeniami jak: - choroby dróg oddechowych - cellulit - otyłość - nieprawidłowa przemiana materii - złe krążenie - nerwice - reumatyzm, choroby stawów - niektóre choroby skóry Balia i sauna wpływa relaksująco i poprawia ogólne samopoczucie szczególnie w okresie zimowym kiedy to wyjątkowo stymuluje siły witalne, rekompensuje chłody i krótki dzień. Etapy korzystania z bali i sauny. 1. NIE WOLNO UŻYWAĆ SAUNY CZY BALI BEZ ZAPOZNANIA SIĘ Z INSTRUKCĄ!!! 2. Najpierw weź prysznic, przed korzystaniem z sauny dokładnie osusz ciało sucha skóra poci się bardziej. 3. W saunie rozłóż ręcznik tak by był pod całą powierzchnią ciała. Przyjmij najbardziej komfortową dla siebie pozycję i po paru minutach można zacząć polewać kamienie (zgodnie z instrukcją). Nagrzewanie ciała trwa około 15 minut, czas nagrzewania jest kwestią indywidualną. W balii seans może trwać dłużej lecz z umiarem, również jest to kwestia indywidualna. 4. Po wyjściu z sauny lub balii ochłódź ciało. Można to zrobić na dwa sposoby. Pierwszym jest wyjście na chłodne powietrze, po czym ochłodzenie chłodną wodą. Drugi sposób to ochłodzenie ciała wyłącznie wodą. Po odczuciu zimna przerwij ochładzanie i wróć do sauny. 5. Przed kolejnym wejściem do sauny dokładnie osusz ciało. 6. Etap powtarzamy jeszcze dwa razy analogicznie do punktu 2 i 4. 7. Elementem uzupełniającym kąpiel lub seans w saunie może być masaż lub solarium. 8. W saunie można używać olejków eterycznych i różnych akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 9. Po zakończeniu kąpieli lub seansu w saunie bardzo ważny jest odpoczynek oraz uzupełnienie płynów najlepiej wodą mineralną, herbatami ziołowymi lub sokami. str. 4 Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED

. Imielin styczeń 2017r. INSTRUKCJA OBSŁUGI SAUNY ( ruska bania, sauna fińska ) Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED. str. 5

Nie wolno używać sauny bez zapoznania się z instrukcją!!! Dbaj o bezpieczeństwo swoje i użytkowników Twojej sauny. Zawsze pamiętaj że to Ty jesteś odpowiedzialny za osoby pozostawione pod twoją opieką. Instalacje elektryczne mogą być skrajnie niebezpieczne a zwłaszcza użytkowane z wodą lub jej pobliżu, zasięgnij porady fachowca lub osoby uprawnionej. Firma Life Polska ani jej właściciel nie ponosi odpowiedzialności za korzystanie z sauny czy balii ogrodowej. Kąpiel w saunie podejmujesz na własną odpowiedzialność. Przed kąpielą skonsultuj się z lekarzem by wykluczyć jakiekolwiek przeciwwskazania. Zabrania się dotykać jakichkolwiek rozgrzanych elementów metalowych gdyż może to grozić poparzeniem. Chroń swoją saunę przez częste malowanie odpowiednimi farbami nawierzchniowymi. Zasięgnij porady fachowca. Malowanie i konserwacje należy wykonywać wtedy kiedy jest to potrzebne i uzasadnione aby zabezpieczyć i zakonserwować saunę lecz nie rzadziej niż 1 raz do roku. Sauna powinna być pomalowana kilkukrotnie w pierwszym etapie jej użytkowania nawet 3 lub 4 razy w ciągu 6 miesięcy od zainstalowania. Wnętrze sauny powinniśmy obficie napuścić olejem parafinowym lub inny preparatem do konserwacji sauny w środku np.; firmy Tikkurila lub Teknos. Preparat do malowania powinien zapobiegać nadmiernemu wysychaniu oraz zawilgoceniu, powinien izolować od wody i słońca i powinien być bakteriobójczy i grzybobójczy. Chroń swoją saune przed nadmierną wilgocią oraz nadmiernym nasłonecznieniem. Wybierając miejsce zainstalowania sauny ogrodowej zadbaj żeby nie była eksponowana na słońce, wodę, deszcz, śnieg oraz inne czynniki atmosferyczne. Brak dbałości o zabezpieczenie bali przed czynnikami zewnętrznymi takimi jak słońce, woda, deszcz, wilgoć, grzyby i pleśnie oraz bakterie może skutkować jej uszkodzeniem w postaci pęcznienia, rozsychania, pęknięć drewna oraz jego próchnienia. Sauna powinna być posadowiona za płycie betonowej, kostce brukowej, płytkach chodnikowych, utwardzonym szybko wysychającym podłożu. Spadek tereny powinien być min 2cm na 1m co powoduje dobre odprowadzenie wody opadowej. Teren powinien być stabilny i przenosić obciążenie danego modelu balii. Zasady ogólne: Po zainstalowaniu sauny a jeszcze przed pierwszym użyciem należy wykonać przegląd kominiarski oraz dopuszczenie do użytku i sporządzić na tą okoliczność protokół. Przed skorzystaniem z sauny należy mieć pewność czy jest to dla nas bezpieczne oraz czy istnieją choćby najmniejsze przesłanki ażeby z niej nie skorzystać dlatego najlepiej skontaktować się z lekarzem lub innym specjalistą. Do korzystania z sauny nie należy przystępować na czczo lub po zbyt obfitym posiłku (saunę należy używać jedną lub dwie str. 6 Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED

. godziny po posiłku zależnie od obfitości). Z sauny nie powinno się również korzystać bezpośrednio po wzmożonym wysiłku psychicznym czy fizycznym lub kiedy nie jest się w pełnej dyspozycji fizycznej lub psychicznej. Przed kąpielą ani w czasie jej trwania bezwzględnie nie powinno się pić napojów alkoholowych, pragnienie możemy gasić wodą, herbatami ziołowymi lub sokiem. 1. Nie należy korzystać z sauny samemu. W trakcie przygotowania, seansów, oraz po zakończeniu użytkowania sauny należy przebywać w towarzystwie przynajmniej jednej osoby. 2. Sauna wykonana jest z drewna i jak inne produkty wykonane z tego materiału narażona jest na uszkodzenia mechaniczne oraz pożar. W czasie korzystania z sauny należy kontrolować stan drewna i temperaturę, w razie wystąpienia wątpliwości oraz zmian koloru i stanu drewna należy zaprzestać korzystania z sauny wygaszając piec. 3. W saunie nie należy stawać (nadmiernie obciążać) na ławkach, osłonach pieca ani na żadnych elementach które przez to mogą zostać uszkodzone. Za uszkodzenia odpowiada użytkownik. 4. Sauny powinny znajdować się na utwardzonym i równym podłożu oraz zostać odpowiednio wypoziomowane. Wybierając miejsce dla bali należy zadbać aby stała w miejscu raczej nie nasłonecznionym lub zacienionym gdyż drewno ulega szybkiej erozji na słońcu co nie jest obięte gwarancją. 5. Piec elektryczny podłączony jest do napięcia za pomocą przewodów i jest pod napięciem. Należy bezwzględnie zachować szczególną ostrożność i stosować się do zaleceń producenta pieca elektrycznego i instrukcji. 6. Piec spalinowy opalany powinien być tylko drewnem. Zaleca się suche drewno typu buk, dąb, grab itp. lub brykiet drzewny. 7. Podczas rozpalania pieca należy zachować najwyższą ostrożność, stosujemy ubranie ochronne, rękawice i okulary chroniące oczy. 8. Nie należy zaglądać do pieca równocześnie go rozpalając grozi poparzeniem. 9. W piecu miejsce spalanie drewna jest na rusztach (wkładamy drewno przez górne drzwi). Drewna powinno być zawsze taka ilość żeby nie wystawało ponad cegły szamotowe wewnątrz pieca (komora spalania). Dokładamy tylko tyle drewna aby nie wystawało ponad cegłę szamotową, może wystawać najwyżej 5cm. Podczas palenia brykietem pamiętamy że brykiet się rozszerza i należy wkładać go odpowiednio mniej. 10. Nie należy nadmiernie rozpalać pieca, a drzwiczki górne oraz popielnik powinny być zawsze zamknięte zgodnie z przeznaczeniem. 11. Temperaturę w piecu spalinowym reguluje się odpowiednim ustawieniem wlotu powietrza do pieca. W piecach elektrycznych zgodnie z instrukcją producenta. Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED. str. 7

12. Nie należy dotykać elementów pieca, mogą być one bardzo gorące!!! 13. W saunie za optymalną bezpieczną temperaturę dla użytkownika przyjmuje się 60 110 C przy wilgotności do 0-50%. Suma wskazań temperatury i wilgotności nie powinna przekraczać 110-120 Czas korzystania z sauny jest indywidualny dla każdego użytkownika lecz należy pamiętać żeby nie był zbyt długi. (może to być niebezpieczne dla zdrowia). 14. Podczas kąpieli w gorącej bali występuje bardzo duże parowanie i stężenie wilgotności, zatem spełnia ona również funkcje sauny i te kuracje nie powinny być łączone bezpośrednio. 15. Raz w roku lub częściej, w zależności od intensywności użytkowania, należy wnętrze sauny zabezpieczyć środkiem bakteriobójczym oraz olejem parafinowym. Do konserwacji zewnętrznej używa się impregnatów lub środków typu bejca z woskiem lub teflonem przeznaczonych do drewna. Można też zewnętrzną powierzchnie sauny pomalować odpowiednią farbą do drewna z przeznaczeniem zewnętrznym. str. 8 Wszystkie prawa zastrzeżone, niniejsza instrukcja jest własnością Life Polska. Zakaz kopiowania.allrights RESERVED