POMPA DO BRUDNEJ I CZYSTEJ WODY

Podobne dokumenty
Pompa zanurzeniowa CECHY

FVC 2001-EK FVC 2003-EK

English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Deutsch Español Français italiano Lietuvių...

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Pompa zanurzeniowa, ciśnieniowa Einhell GC-DW 900 N

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Pompy zatapialne Seria XV, XD

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA ZANURZENIOWA

Opis serii: Wilo-Drain TS/TSW 32

Pompa zanurzeniowa do ścieków INSTRUKCJA OBSŁUGI

NOWA (SZWAJCARSKA) POMPKA SKROPLIN

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pompy zatapialne. korpus pompy, wirnik, sito wlotowe z technopolimeru sito o otworach 5 lub 10 mm potrójne pierścieniowe uszczelnienie wału

Opis serii: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

I. ZASTOSOWANIE II. OPIS URZĄDZENIA

Pompa fontannowa AP-388t

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

POMPA DO PALIWA 12/24V

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Pompa wodna Palermo Nr produktu

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Oryginalna instrukcja obsługi Pompa do brudnej wody. Nr artykułu: I.-Nr.: RG-DP 8735

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Grzałki do zbiorników

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

KURTYNY POWIETRZNE ZASADA DZIAŁANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

MINI PIEKARNIK R-2148

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Opis typoszeregu: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Pompa ssąca ULTRAzero. Instrukcja obsługi. Nr produktu: WSTĘP. Drogi Kliencie,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY ZANURZENIOWEJ LIDER 2200SP

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNYCH POMP ZANURZENIOWYCH GRIZZLY

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

ZHQ1821SH-MI. Instrukcja Obsługi Elektryczny Ogrzewacz Ogrodowy

Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Transkrypt:

POMPA DO BRUDNEJ I CZYSTEJ WODY Z ROZDRABNIACZEM INSTRUKCJA OBSŁUGI POM-4703

2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. WARUNKI PRACY POMPY... 3 III. MONTAŻ... 3 IV. ZASILANIE... 3 V. PRZEZNACZENIE POMPY... 4 VI. PRZYGOTOWANIE POMPY DO PRACY... 4 VII. KONSERWACJA... 4 VIII. REGULACJA WŁĄCZANIA / WYŁĄCZANIA... 5 IX. ROZWĄZYWANIE PROBLEMÓW... 6 X. SPECYFIKACJA... 6 XI. SCHEMAT BUDOWY I LISTA CZĘŚCI... 7 I. INFORMACJE WSTĘPNE Przed użyciem narzędzia zapoznaj się z poniższymi informacjami ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU! Pompa podłączona może być do każdego wstrząsoodpornego gniazdka elektrycznego o prawidłowych parametrach. Niezbędne jest zasilanie 230V~50Hz oraz bezpiecznik minimum 6A. Jeśli pompa używana jest w pobliżu basenów, oczek wodnych lub w najbliższym ich odtoczeniu, powinna być wyposażona w zabezpieczający wyłącznik ziemnozwarciowy max 30mA. Nie wolno włączać pompy gdy w oczku wodnym lub w basenie znajdują się ludzie. W celu prawidłowego zamontowania pompy w takim przypadku najlepiej skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Przed rozpoczęciem pracy (Ważne dla bezpieczeństwa użytkownika) Przed uruchomieniem pompy z rozdrabniaczem poniższe elementy powinny być sprawdzone przez wykwalifikowanego elektryka: Uziemienie Przewodnik zerowy

3 Bezpiecznik musi być zgodny ze wszelkimi regulacjami bezpieczeństwa dotyczącymi sieci elektrycznej. Należy upewnić się, że bezpiecznik działa prawidłowo. Podłączenie elektryczne musi być chronione przed wilgocią. Jeśli istnieje ryzyko zalania, należy umieścić elementy podłączenia elektrycznego na podwyższeniu. Należy zabezpieczyć urządzenie przed płynami żrącymi oraz materiałami ściernymi. Silnik pompy należy chronić przed ujemnymi temperaturami. Należy zabezpieczyć pompę przed działaniem na sucho. Pompa powinna być odpowiednio zabezpieczona prze dostępem dzieci. II. WARUNKI PRACY POMPY Głębinowa pompa z rozdrabniaczem jest przeznaczona do pompowania wody o maksymalnej temperaturze 35 o C. Pompy nie należy używać do pompowania innych płynów, w szczególności benzyny, środków czyszczących i innych produktów chemicznych. III. MONTAŻ Pompę należy zamontować zgodnie z poniżą instrukcją: 1. Na stałe z przymocowaną rurą pompy. 2. Na stałe ze swobodnie umieszczoną rurą pompy. Nigdy nie montuj pompy poprzez mocowanie jej bez żadnego podparcia za rurę lub przewód zasilający. Silnik pompy musi być przymocowany przy pomocy specjalnej rączki lub umieszczona na dnie zagłębienia zbiornika. Aby zagwarantować prawidłowe działanie pompy spód podstawy powinien być zabezpieczonym przed dostępem szlamu i innego rodzaju zanieczyszczeń. Jeśli poziom wody zmniejszy się zbytnio, szlam dostający się do zagłębienia szybko wyschnie i zatrzyma działanie pompy a także uniemożliwi jej ponowne uruchomienie. Należy regularnie sprawdzać pompę poprzez wykonywanie testów jej uruchamiania. Pływak jest odpowiednio tak wyregulowany, aby uruchomić pompę natychmiastowo. WAŻNE: Zagłębienie, w którym znajduje się pompa powinno mieć wymiary 40 x 40 x 50cm aby zapewnić swobodne unoszenie się pływaka. IV. ZASILANIE Pompa z rozdrabniaczem wyposażona jest, zgodnie z przepisami, we wstrząsoodporna wtyczkę. Pompę podłączyć należy do zabezpieczonego gniazdka o parametrach zasilania 220/230V~50Hz.

4 Upewnij się, że gniazdko jest odpowiednio zabezpieczone (minimum 6A) oraz że jest ono w doskonałym stanie. Po podłączeniu wtyczki pompy do gniazdka narzędzie jest już gotowe do pracy. Jeśli kabel zasilający lub wtyczka są zewnętrznie uszkodzone nie wolno kabla naprawiać samodzielnie. Kabel może zostać naprawiany jedynie przez wykwalifikowanego elektryka lub przed autoryzowany serwis. V. PRZEZNACZENIE POMPY Pompa służy głównie do użytku w piwnicach. Pompa umieszczona w zagłębieniu w piwnicy zapobiega zalaniu pomieszczenia. Pompę używać można także wszędzie tam, gdzie potrzebne jest przepompowanie wody z jednego miejsca na drugie: w gospodarstwie domowym i rozlicznym, w hydraulice, ogrodnictwie u wielu innych dziedzinach. VI. PRZYGOTOWANIE POMPY DO PRACY Po dokładnym przeczytaniu instrukcji można przygotować pompę do pracy wykonując poniższe czynności. 1. Sprawdź, czy pompa jest umieszczona na dnie zagłębienia. 2. Sprawdź czy przewód ciśnieniowy został prawidłowo przymocowany. 3. Sprawdź czy sieć ma parametry zasilania 230V~50Hz. 4. Sprawdź czy gniazdko jest w dobrym stanie. 5. Upewnij się, że woda oraz wilgoć nigdy nie dosięgną źródła zasilania. 6. Upewnij się, że pompa nie jest narażona na suchą pracę. VII. KONSERWACJA Zalecamy wykonywanie regularnych przeglądów i prac konserwacyjnych aby przedłużyć żywotność narzędzia oraz zapewnić jego prawidłową pracę. Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych lub naprawczych należy odłączyć pompę od prądu. W sytuacji gdy pompa jest często przenoszona z jednego miejsca użytku do drugiego, należy po każdym użyciu wyczyścić ją przy pomocy czystej wody. Gdy pompa jest zamocowana na stałe, należy sprawdzać co 3 miesiące stan techniczny włącznika pływakowego. Wszelkie włókniste zanieczyszczenia mogące gromadzić się wewnątrz orurowania pompy powinny być usunięte przy pomocy strumienia wody pod ciśnieniem.

5 Co 3 miesiące należy oczyścić z osadu zagłębienie, w którym zamontowana jest pompa. Osad z pływaka należy usuwać przy pomocy czystej wody. Czyszczenie wirnika Gdy zbyt duża ilość osadów i zanieczyszczeń zbierze się w obudowie pompy, należy rozmontować dolną część zgodnie z poniższym opisem: 1. Zdejmij koszyk wlotowy z obudowy pompy 2. Umyj wirnik przy pomocy czystej wody. WAŻNE! Nie kładź pompy tak by opierała się na wirniku. 3. Zamontuj z powrotem koszyk wlotowy. VIII. REGULACJA WŁĄCZANIA / WYŁĄCZANIA Punkt włączenia i wyłączenia pompy poprzez pływak może być ustawiony poprzez regulację włącznika pływakowego w jego uchwycie zatrzaskowym. Przed rozpoczęciem działania pompy sprawdź następujące elementy: 1. Włącznik pływakowy musi być ustawiony tak, aby zarówno poziom włączający jak i wyłączający mógł być osiągnięty łatwo i z małą siłą. Aby to sprawdzić należy umieścić pompę w naczyniu z wodą i podnieść delikatnie pływak przy pomocy dłoni a następnie powoli go opuścić. Podczas wykonywania tej czynności należy obserwować moment włączania i wyłączania się pompy. 2. Upewnij się, że odległość pomiędzy czołem włącznika pływakowego a jego uchwytem zatrzaskowym nie jest za mała. Prawidłowa praca nie jest gwarantowana gdy szczelina jest za mała. 3. Po ustawieniu włącznika pływakowego upewnij się, że nie dotyka on podstawy przed wyłączeniem. Może to prowadzić do suchego działania pompy.

6 IX. ROZWĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Pompa nie uruchamia Brak zasilania Sprawdź źródło zasilania się Włącznik pływakowy nie działa Ustaw pływak wyżej Brak przepływu Rura wlotowa jest zapchana Wyczyść rurę wlotową Wąż ciśnieniowy jest zagięty Wyprostuj wąż Pompa się nie wyłącza Pływak się może się opuścić Umieść pompę prawidłowo na dnie zagłębienia. Załącza się wyłącznik termiczny z Odłącz pompę od zasilania i powodu zanieczyszczeń w wyczyść pompę oraz Pompa wyłącza się po wodzie zbiornik. krótkim czasie pracy Zbyt ciepła woda, działa Upewnij się, że temperatura zabezpieczenie termiczne. Wdy nie przekracza 35 o C Nieodpowiedni przepływ Rura wlotowa jest zapchana Obniżona wydajność pompy z powodu brudnej i zapiaszczonej wody. Wyczyść rurę wlotową Wyczyść pompę i wymień zużyte części. GWARACJA NIE OBEJMUJE: Uszkodzenia obracających się elementów powstałe poprzez pompowanie na sucho oraz znajdujące się w wodzie ciała obce. Zablokowanie elementów obrotowych przez elementy obce znajdujące się w wodzie. Uszkodzenia powstałe w czasie transportu. Uszkodzenia powstałe w wyniku działań osoby niewykwalifikowanej. X. SPECYFIKACJA POMPA DO BRUDNEJ WODY Sp400DW SP550DW SP750DW SP900DW SP1100DW Zasilanie 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 115V~60hZ 115V~60hZ 115V~60hZ 115V~60hZ 115V~60hZ Moc 400W 550W 750W 900W 1100W Maksymalna wydajność 7500l/h 10500l/h 12500l/h 13000l/h 14000l/h Maksymalna wysokość 5m 7m 8m 9m 10m /9,5m Maksymalna głębokość zanurzenia 5m 8m 8m 8m 8m Maksymalna temperatura wody 35 o C 35 o C 35 o C 35 o C 35 o C Podłączenie węży 5/4 3/2 1G 5/4 3/2 1G 5/4 3/2 1G 5/4 3/2 1G 5/4 3/2 1G Dopuszczalna wielkość zanieczyszczeń w wodzie Średnica 35mm Średnica 35mm Średnica 35mm Średnica 35mm Średnica 35mm Włączająca wysokość pływaka 50cm 50cm 50cm 50cm 50cm Wyłączająca wysokość pływaka 5cm 5cm 5cm 5cm 5cm

7 XI. SCHEMAT BUDOWY I LISTA CZĘŚCI SPxxx1C lp Nazwa lp Nazwa lp Nazwa 1 Kabel i wtyczka 15 Podkładka 29 Podkładka 2 Przełącznik 16 Podkładka 30 Wirnik 3 Tylnia osłona 17 O-ring 31 Blokada 4 Tylnia obudowa 18 Złącze 32 O-ring 5 Uszczelnienie kabla 19 O-ring 33 Korpus 6 Uszczelnienie kabla 20 Złącze zewnętrzne 34 Podstawa 7 Osłona kabla 21 Uszczelka oleju 35 Kołek ST 8 Kondensator 22 Obudowa silnika 36 9 Osłona kabla 23 O-ring 37 10 Kołek 24 Przód silnika 38 11 Stator silnika 25 Uszczelka oleju 39 12 Łożysko 26 O-ring 40 13 Rotor silnika 27 Pierścień naciskowy 14 Łożysko 28 Kolek ST

8 SPxxx1DW lp Nazwa lp Nazwa lp Nazwa 1 Kabel i wtyczka 16 Rotor silnika 30 Podkładka 2 Przełącznik 17 Łożysko 31 Wirnik 3 Tylnia osłona 18 Podkładka 32 Blokada 4 Tylnia obudowa 19 Podkładka 33 O-ring 5 Uszczelnienie kabla 20 Kołek 34 Korpus środkowy 6 Uszczelnienie kabla 21 Podkładka 35 Kołek ST 7 Osłona kabla 22 Stalowa kulka 36 O-ring 8 Kondensator 23 O-ring 37 Korpus B 9 Osłona kabla 24 Śruba 38 Podstawa 10 Kołek 25 Przód silnika 39 Płyta podstawy 11 O-ring 25 Przód silnika 40 Kołek ST 12 Obudowa silnika 26 Uszczelka oleju 41 Syfon 13 Uszczelka oleju 27 O-ring 42 Lateks uszczelniający 14 Stator silnika 28 Pierścień naciskowy 43 Złącze wyjściowe 15 Łożysko 29 Kolek ST

9 SPxxx2DW lp Nazwa lp Nazwa lp Nazwa 1 Kabel i wtyczka 16 Uszczelka oleju 31 O-ring 2 Przełącznik 17 O-ring 32 Syfon 3 Kołek 18 Podkładka 33 O-ring 4 Tylnia osłona 19 Wirnik 34 Uszczelnienie kabla 5 Tylnia obudowa 20 Nakrętka 35 Uszczelnienie kabla 6 Podkładka 21 Korpus 36 Osłona kabla 7 Podkładka 22 O-ring 37 Osłona kabla 8 Łożysko 23 Podstawa 38 Kondensator 9 Rotor silnika 24 Kołek 39 Osłona kabla 10 Łożysko 25 Płyta podstawy 40 Kołek 11 Stator silnika 26 Kołek 12 Uszczelka oleju 27 Stalowa kulka 13 Obudowa silnika 28 Podkładka 14 O-ring 29 Kołek 15 Przód silnika 30 Złącze wyjściowe