Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AZR 31T2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 200X2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. SRB NA-R-C.35/WE/3sec. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. SRB NA-R-C.35/CH2a. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. SRB NA-R-C.16-0,55sec. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.39/CH2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.35/ST2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 200X2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 400NE SRB 402NE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 301LC / LCI / LCI/7. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 301HC/R-24V SRB 301HC/R-230V. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-NF. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB301HC/T-24V / SRB301HC/T-24V-(V.2) SRB301HC/T-230V. 1. Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 206ST / SQ. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 301LC/B SRB 301LC/B-R. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 400NE SRB 402NE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 301LC/B. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 201LC. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 301AN. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

5 Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED Opis zacisków...3

1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Stosowane symbole Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 207AN. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

5 Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED Opis zacisków...3

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 302X3. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 220XV2 V Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 400CS / SRB 400CS/T / SRB 400CA / SRB 400CA/T / SRB 400CA/Q / SRB 400CA/QT

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 302X3. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 202MSL. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

1.1 Funkcja Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED Opis zacisków...3

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 308IT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 219IT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 202MSK / SRB 202MSK/QS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB303SQP-SS. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 324ST V Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1155 / 1156 AES 1165 / Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 100DR. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 202MSL. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 219IT. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Multiplikator wejść PROTECT-IE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania Konserwacja Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1135 / 1136 AES 1145 / Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 211LT /CC /PC. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2155/2156 AES 2165/ Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 1265 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES 1265 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SSW 301HV. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SE-304 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-100 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV8S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB211ST V.2 /CC V.2 /PC V Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Wyłącznik nożny F Informacja o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB 211AN V.2 / CC V.2 / PC V Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-400 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa SE-304 C. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Wyłącznik zezwalający (wyłącznik drążkowy) ZSD5 ZSD6. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

1.1 Funkcja Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Wymiary...2

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2355/2356; AES 2555/2556 AES 2365/2366; AES 2565/ Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB211ST V.2 /CC V.2 /PC V Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB301STV.2 /CCV.2 /PCV.2 SRB301STV.3 /CCV.3 /PCV Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przycisk stopu awaryjnego ADR Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AES 1235 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Multiplikator wejść PROTECT-PE. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł z układem zegarowym AZS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa AZR 31S1. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Drążek ryglujący AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SSW 301HV. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2135 AES Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TES. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł bezpieczeństwa AES 2355/2356; AES 2555/2556 AES 2365/2366; AES 2565/ Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Bezpieczne moduły kontroli bezruchu FWS 2105 FWS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Bezpieczne moduły kontroli bezruchu FWS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Zawiasowy wyłącznik bezpieczeństwa TV.S 335 TV.S Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa klap T.C 235 T.C Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Bezpieczny moduł wejściowy AS-i ASIM-C-M Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Moduł rozdzielacza pasywnego PDM-SD-4CC-SD. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość. 6 Demontaż i utylizacja 6.1 Demontaż Utylizacja...

Instrukcja obsługi Bezpieczne moduły kontroli bezruchu FWS 2106 FWS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa EX-BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. PROTECT SRB 200EXi-1A. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi AS-Tube

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. PROTECT SRB 200EXi-1R. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB-E-201ST / SRB-E-201LC / SRB-E-301ST. Zawartość. 1. Informacje o dokumencie

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. PROTECT SRB 101EXi-1A. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. PROTECT SRB 200EXi-1R. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa. PROTECT SRB 101EXi-1R. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Elektromagnetyczna blokada bezpieczeństwa AZM AZM Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi (wersja skrócona) Moduł monitorujący bezpieczeństwo AS-i ASM E1-R2 ASM E2-R2/R2. 1. Informacje o dokumencie.

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Czujnik bezpieczeństwa BNS Informacje o dokumencie. Zawartość

Transkrypt:

1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............trony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia, niezawodnej eksploatacji i demontażu urządzenia bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi powinna być zawsze czytelna i dostępna. 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel Wszystkie czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi powinny być wykonywane wyłącznie przez przeszkolony i wykwalifikowany personel autoryzowany przez użytkownika instalacji. Urządzenie można zainstalować i uruchomić tylko po przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi oraz po zapoznaniu się z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy i zapobiegania wypadkom. Dobór i montaż urządzeń oraz ich integracja z systemem sterowania wymaga bardzo dobrej znajomości przez producenta maszyny odpowiednich przepisów i wymagań normatywnych. 1.3 tosowane symbole Informacje, porady, wskazówki: ymbol ten oznacza pomocne informacje dodatkowe. 21.01.2010 / Index: 739/09- / Teile-Nr. 1210771 Zawartość 1 Informacje o dokumencie 1.1 Funkcja...1 1.2 Grupa docelowa: autoryzowany, wykwalifikowany personel...1 1.3 tosowane symbole....1 1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...1 1.5 Ogólne zasady bezpieczeństwa...1 1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem....2 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności...2 2 Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy...2 2.2 Wersje specjalne...2 2.3 Przeznaczenie i zastosowanie....2 2.4 Dane techniczne...2 2.5 Klasyfikacja bezpieczeństwa...3 3 Montaż 3.1 Ogólne wskazówki montażowe...3 3.2 Wymiary...3 4 Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego....3 5 Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED....3 5.2 Opis zacisków...3 6 Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania...4 6.2 Konserwacja...4 7 Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż....4 7.2 Utylizacja...4 8 Załącznik 1 8.1 Przykłady połączeń...4 8.2 Konfiguracja startu....5 8.3 Konfiguracja wejść....5 8.4 Konfiguracja aktuatorów...5 9 Załącznik 2 9.1 Deklaracja zgodności WE...6 Ostrożnie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować usterki lub nieprawidłowe działanie. Ostrzeżenie: Nieprzestrzeganie wskazówki ostrzegawczej może spowodować zagrożenie zdrowia życia i lub uszkodzenie maszyny. 1.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Opisane tutaj produkty stanowią część całej instalacji lub maszyny i zostały opracowane w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Zapewnienie prawidłowego działania należy do zakresu odpowiedzialności producenta instalacji lub maszyny. Urządzenie bezpieczeństwa może być używane wyłącznie zgodnie z poniższymi opisami lub w zastosowaniach dopuszczonych przez producenta. zczegółowe informacje dotyczące zakresu stosowania są zawarte w rozdziale Opis produktu. 1.5 Ogólne zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz krajowych przepisów dotyczących instalacji, bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Dalsze informacje techniczne znajdują się w katalogach firmy chmersal i w katalogu online w Internecie pod adresem www.schmersal.net. Wszystkie informacje bez odpowiedzialności. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian, które służą postępowi technicznemu. Przy szeregowym połączeniu komponentów bezpieczeństwa, poziom zapewnienia bezpieczeństwa wg EN IO 13849-1 może ulec zmniejszeniu ze względu na ograniczenie zdolności wykrywania błędów. Ogólną koncepcję sterowania, do której włączone są komponenty bezpieczeństwa, należy zweryfikować zgodnie z normą EN IO 13849-2. W przypadku przestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, montażu, uruchomienia, eksploatacji i konserwacji nie występują zagrożenia resztkowe. 1

1.6 Ostrzeżenie przed niewłaściwym użytkowaniem W przypadku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania urządzenia bezpieczeństwa lub dokonywania manipulacji nie można wykluczyć zagrożenia zdrowia lub życia lub uszkodzenia elementów maszyny bądź instalacji. Należy przestrzegać odpowiednich wskazówek normy EN 1088. 1.7 Wyłączenie odpowiedzialności Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i zakłócenia w pracy urządzenia, które powstały w wyniku błędu montażowego lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Wykluczona jest odpowiedzialność producenta za szkody, które wynikają z zastosowania części zamiennych lub akcesoriów niedopuszczonych przez producenta. amodzielne naprawy, przebudowy i modyfikacje nie są dozwolone ze względów bezpieczeństwa i wykluczają odpowiedzialność producenta za wynikające z nich szkody. 2. Opis produktu 2.1 Klucz zamówieniowy Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy następujących typów: -➀ Nr Opcja Opis ➀ 24VDC 24 VDC 24VAC 24 VAC 115VAC 115 VAC 230VAC 230 VAC Tylko w przypadku prawidłowego montażu opisanego w niniejszej instrukcji obsługi zostaje zachowana funkcja bezpieczeństwa oraz zgodność z Dyrektywą Maszynową. 2.2 Wersje specjalne Dla wersji specjalnych, które nie są wymienione w kluczu zamówieniowym w punkcie 2.1 obowiązują odpowiednio powyższe i poniższe informacje, o ile są one zgodne z wersją standardową. 2.3 Przeznaczenie i zastosowanie Przekaźnikowe moduły bezpieczeństwa stosowane w elektrycznych obwodach bezpieczeństwa są przeznaczone do montażu w szafach sterowniczych. łużą do analizy bezpieczeństwa sygnałów z wyłączników pozycyjnych o wymuszonym rozwarciu zestyków dla funkcji bezpieczeństwa na przesuwnych, uchylnych i zdejmowanych osłonach oraz urządzeniach sterowniczych do zatrzymywania awaryjnego i matach bezpieczeństwa (M firmy chmersal). Funkcja bezpieczeństwa polega na otwarciu zestyków aktywujących 13-14, 23-24 i 33-34, gdy wejścia 13-14 i/lub 23-24 są otwarte. Obwody prądowe wpływające na bezpieczeństwo z zestykami wyjściowymi 13-14, 23-24 i 33-34 spełniają następujące wymagania z uwzględnieniem wartości B 10d (patrz Wymagania normy DIN EN IO 13849-1 ): Kategoria 4 e zgodnie z DIN EN IO 13849-1 IL 3 zgodnie z DIN EN 61508-2 ILCL 3 zgodnie z DIN EN 62061 (odpowiada kategorii sterowania 4 zgodnie z DIN EN 954-1) Aby określić poziom zapewnienia bezpieczeństwa () zgodnie z DIN EN IO 13849-1 całej funkcji bezpieczeństwa (np. czujnik, układ logiczny, układ wyjściowy), konieczna jest analiza wszystkich komponentów związanych z bezpieczeństwem. 2.4 Dane techniczne Dane ogólne: Przepisy: IEC/EN 60204-1, EN 60947-5-1; EN IO 13849-1, IEC/EN 61508 Odporność na warunki klimatyczne: EN 60068-2-78 Mocowanie: zybki montaż na standardowej szynie wg DIN EN 60715 Oznaczenie przyłączy: EN 60947-1 Materiał obudowy: Poliwęglan Materiał zestyków: AgnO, samoczyszczący, wymuszone prowadzenie Ciężar: ok. 465 g Warunki uruchomienia: Automatycznie lub przycisk start Obwód sprzężenia zwrotnego (T/N): Opóźnienie włączania: typowe 80 ms Opóźnienie wyłączania w przypadku zatrzymania awaryjnego: typowe 15 ms Opóźnienie wyłączania w przypadku awarii zasilania: typowe 130 ms Dane mechaniczne: Typ połączenia: Zaciski śrubowe Przekrój przewodu: min. 0,25 mm² / maks. 2,5 mm² Przewód przyłączeniowy: ztywny lub elastyczny Moment dokręcania zacisków przyłączeniowych: 0,6 Nm Zaciski odłączalne (T/N): Trwałość mechaniczna: 10 mln operacji Trwałość elektryczna: Krzywa obniżenia wartości znamionowych dostępna na żądanie Odporność na uderzenia: 10 g / 11 ms Odporność na wibracje wg EN 60068-2-6: 10 55 Hz, amplituda 0,35 mm Warunki otoczenia: Temperatura otoczenia: - 0 C + +50 C Temperatura magazynowania i transportu: 40 C +85 C topień ochrony: Obudowa: IP40 Zaciski: IP20 Miejsce instalacji: IP54 Odstępy izolacyjne powietrzne i powierzchniowe zgodnie z 4 kv/2 IEC/EN 60664-1: (izolacja podstawowa) Odporność na zakłócenia: zgodnie z dyrektywą EMC Dane elektryczne: Rezystancja nowych zestyków: maks. 100 mω Pobór mocy: < 3 W Znamionowe napięcie robocze U e : 24 VDC: ±15% 24 VAC: ±15% 115 VAC: ±15% 230 VAC: ±15% Zakres częstotliwości: 50 Hz / 60 Hz (w trybie AC) Zabezpieczenie napięcia roboczego: - Wewnętrzny bezpiecznik elektroniczny, prąd wyzwalający > 85 ma, automatyczny reset; - Wewnętrzny bezpiecznik topikowy po stronie pierwotnej F1, prąd wyzwalający: 24 VDC: 315 ma 24 VAC: 315 ma 115 VAC: 80 m A 230 VAC: 40 ma Monitorowane wejścia: Detekcja zwarcia międzykanałowego (T/N): Wykrywanie zerwania przewodu (T/N): Wykrywanie zwarcia doziemnego (T/N): Liczba zestyków normalnie otwartych: 0 Liczba zestyków normalnie zamkniętych: 2 Długości przewodów: 1500 m o przekroju 1,5 mm² 2500 m o przekroju 2,5 mm² Oporność przewodu: maks. 40 Ω 2

Wyjścia: Liczba styków bezpieczeństwa: 3 Liczba zestyków pomocniczych: 1 Liczba wyjść sygnalizacyjnych: 0 Zdolność przełączania zestyków bezpieczeństwa: - 13-14; 23-24; 33-34: maks. 250 V, 6 A omowo (indukcyjnie w przypadku odpowiedniego obwodu ochronnego) Zdolność przełączania zestyków pomocniczych: 41-42: 24 VDC / 2 A Zabezpieczenie zestyków bezpieczeństwa: Bezpiecznik zwłoczny 6,3 A Zabezpieczenie zestyków pomocniczych: Bezpiecznik zwłoczny 2 A Prąd i napięcie w obwodach sterowania: 13: 24 VDC 23: GND maks. rezystancja wejściowa między 13-14 / 23-24: 150 omów Kategoria użytkowania wg AC-15 / DC-13: EN 60947-5-1 IEC/EN 60947-5-1: Wymiary wys. x szer. x gł.: 73,2 mm x 45 mm x 121 mm Dane techniczne zawarte w niniejszej instrukcji dotyczą urządzenia zasilanego znamionowym napięciem roboczym U e ±0%. 2.5 Klasyfikacja bezpieczeństwa Przepisy: EN IO 13849-1, IEC 61508, EN 60947-5-1 : top 0: do e Kategoria: top 0: do 4 DC: top 0: 99% (wysoki) CCF: > 65 punktów IL: top 0: do 3 Okres użytkowania: 20 lat Wartość B 10d (dla jednego kanału): Zakres małego obciążenia 20%: 20 000 000 40%: 7 500 000 60%: 2 500 000 80%: 1 000 000 Maksymalne obciążenie 100%: 400.000 MTTF d B10d dop x hop n x 3600 s/h op 0,1 x n op t cycle Przy średniej rocznej częstotliwości zadziałań wynoszącej n op = 126 720 cykli na rok można osiągnąć poziom zapewnienia bezpieczeństwa e przy maksymalnym obciążeniu. n op = średnia częstotliwość zadziałań na rok d op = średnia ilość dni roboczych w roku h op = średnia ilość godzin pracy na dobę t cycle = średni czas miedzy zadziałaniami funkcji bezpieczeństwa w s (np. 4 na godzinę = 1 na 15 min. = 900 s) (Dane mogą zmieniać się w zależności od specyficznych parametrów aplikacji h op, d op, t cycle i obciążenia.) 3. Montaż 4. Podłączenie elektryczne 4.1 Ogólne wskazówki dotyczące podłączenia elektrycznego Podłączenie elektryczne może wykonać wyłącznie autoryzowany wykwalifikowany personel po odłączeniu napięcia zasilania. Przykłady połączeń, patrz załącznik. 5. Zasada działania i ustawienia 5.1 Funkcje diod LED ON: Wł.: Doprowadzone jest zasilanie. / Wył.: Brak zasilania, zwarcie między wejściami 13-14, 23-24, błąd zasilania wewnętrznego. IN A: Wł.: Wejście 13-14 zamknięte / Wył.: Wejście 13-14 otwarte lub zerwanie przewodu. IN B: Wł.: Wejście zamknięte 23-24 / Wył.: Wejście 23-24 otwarte lub przerwanie przewodu. OUT: Wł.: Oba wewnętrzne przekaźniki są wzajemnie połączone, gdy wejścia 13-14 i 23-24 są zamknięte i obwód sprzężenia zwrotnego jest zamknięty / Wył.: Gdy jedno z wejść 13-14 lub 23-24 jest zamknięte lub obwód sprzężenia zwrotnego jest zamknięty. 5.2 Opis zacisków Zasilanie: A1 A2 +24 VDC / 24 VAC / 48 230 VAC 0 VDC / 24 VAC Wejścia: 13-14 23-24 Wejście, kanał 1 (+) Wejście, kanał 2 ( ) Wyjścia: 13-14 23-24 33-34 Pierwsze wyjście bezpieczeństwa (stop 0) Drugie wyjscie bezpieczeństwa (stop 0) Trzecie wyjście bezpieczeństwa (stop 0) Obwód X1-X2 sprzężenia zwrotnego: tart: X1-X2 Ręczne uruchomienie (przycisk reset) Wyjście sygnalizacyjne: 41-42 Zestyk pomocniczy A1 13 24 X1 41 13 23 33 ON IN A IN B OUT A2 14 23 X2 42 14 24 34 Rys. 1 AZR31T2 3.1 Ogólne wskazówki montażowe Mocowanie: szybki montaż na standardowej szynie wg EN 60715. Zaczepić na szynie montażowej górną część obudowy lekko przechylonej do góry i wcisnąć do dołu aż do zatrzaśnięcia. 3.2 Wymiary Wszystkie wymiary w mm. Wymiary urządzeń (wys./szer./gł): 73,2 45 121 mm 3

6. Uruchomienie i konserwacja 6.1 Kontrola działania prawdzić funkcję bezpieczeństwa modułu przekaźnikowego pod kątem prawidłowości działania. W tym celu należy przeprowadzić następujące czynności: 1. prawdzić prawidłowość montażu 2. prawdzić stan przewodów i ich podłączenie 3. prawdzić obudowę przekaźnikowego modułu bezpieczeństwa pod kątem uszkodzeń 4. prawdzić działanie elektryczne podłączonych czujników i ich wpływ na przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa i urządzenia podrzędne 6.2 Konserwacja W regularnych odstępach czasu zalecamy przeprowadzenie kontroli wzrokowej i kontroli działania: 1. prawdzić prawidłowość montażu przekaźnikowego modułu bezpieczeństwa 2. prawdzić, czy przewody nie są uszkodzone 3. prawdzić działanie elektryczne Uszkodzone lub wadliwe urządzenia należy wymienić 7. Demontaż i utylizacja 7.1 Demontaż można wymontować tylko po odłączeniu zasilania. 7.2 Utylizacja należy poddać prawidłowej utylizacji zgodnie z krajowymi przepisami i ustawami. 8. Załącznik 1 8.1 Przykłady połączeń Dwukanałowe sterowanie, przedstawione na przykładzie monitorowania osłon bezpieczeństwa z dwoma zestykami A i B, z czego przynajmniej jeden zestyk o wymuszonym rozwarciu; z zewnętrznym przyciskiem reset J (patrz Rys. 3) Wyjścia przekaźnikowe: Dwukanałowe sterowanie, możliwość zwiększenia pojemności lub liczby zestyków za pomocą styczników lub przekaźników z zestykami o wymuszonym prowadzeniu styków. terowanie wykrywa zerwania przewodów i zwarcia doziemne w obwodzie monitorowania. Wykrywane są zwarcia międzykanałowe w obwodach monitorowania. = Obwód sprzężenia zwrotnego L1 J A1 13 14 23 24 X1 X2 13 23 33 41 F1 a) ON OUT K1 IN A IN B K1 K2 K2 A2 14 24 34 42 N Rys. 2 a) Logika sterowania 4

8.2 Konfiguracja startu Zewnętrzny przycisk reset (brak monitorowania startu) (patrz Rys. 3) Zewnętrzny przycisk reset jest połączony szeregowo z obwodem sprzężenia zwrotnego w przedstawiony sposób. Aktywacja modułu następuje po uruchomieniu przycisku reset. tart Automatyczny (patrz Rys. 4) Automatyczne uruchomienie odbywa się przez podłączenie obwodu sprzężenia zwrotnego w przedstawiony sposób. Jeżeli obwód sprzężenia zwrotnego nie jest potrzebny, należy zastąpić go mostkiem. Uwaga: Niedopuszczalne bez dodatkowych działań w przypadku niebezpieczeństwa dostępu od tyłu! Norma EN 60204-1 ustęp 9.2.5.4.2 i 10.8.3 ogranicza dopuszczalność trybu pracy Uruchomienie automatyczne. W szczególności za pomocą odpowiednich działań należy zapobiec niezamierzonemu ponownemu uruchomieniu. J X1 X2 X1 Rys. 3 Rys. 4 8.3 Konfiguracja wejść Dwukanałowy układ zatrzymania awaryjnego z urządzeniami sterowniczymi wg DIN EN IO 13850 (EN 418) i EN 60947-5-5 (patrz Rys. 5) terowanie wykrywa zerwanie przewodu i zwarcie doziemne w obwodach sterowania. Zwarcia międzykanałowe w obwodach sterowania są wykrywane. Kategoria sterowania 4 zgodnie z EN 954-1. Możliwa kategoria 4 e zgodnie z DIN EN IO 13849-1. X2 8.4 Konfiguracja aktuatorów Jednokanałowe sterowanie z obwodem sprzężenia zwrotnego (patrz Rys. 8) Nadaje się do zwiększenia pojemności lub liczby zestyków za pomocą przekaźników lub styczników z zestykami o wymuszonym rozwarciu. = obwód sprzężenia zwrotnego: Jeżeli obwód sprzężenia zwrotnego nie jest potrzebny, należy zastąpić go mostkiem. Dwukanałowe sterowanie z obwodem sprzężenia zwrotnego (patrz Rys. 9) Nadaje się do zwiększenia pojemności lub liczby zestyków za pomocą przekaźników lub styczników z zestykami o wymuszonym rozwarciu. = obwód sprzężenia zwrotnego: Jeżeli obwód sprzężenia zwrotnego nie jest potrzebny, należy zastąpić go mostkiem. L1 N K C X1 X2 13 23 X1 X2 13 14 Rys. 8 Rys. 9 K C 24 Zróżnicowane sterowanie z obwodem sprzężenia zwrotnego (patrz Rys. 10) Nadaje się do zwiększenia pojemności lub liczby zestyków za pomocą przekaźników lub styczników z zestykami o wymuszonym rozwarciu. = Obwód sprzężenia zwrotnego: Jeżeli obwód sprzężenia zwrotnego nie jest potrzebny, należy zastąpić go mostkiem. L1 N 14 Dwukanałowy układ monitorowania osłon bezpieczeństwa z urządzeniami ryglującymi wg EN 1088 (patrz Rys. 6) Wymagany co najmniej jeden wyłącznik pozycyjny z funkcją wymuszonego rozwarcia. terowanie wykrywa zerwanie przewodu i zwarcie doziemne w obwodach sterowania. Zwarcia międzykanałowe w obwodach sterowania są wykrywane. Kategoria sterowania 4 zgodnie z EN 954-1. Możliwa kategoria 4 e zgodnie z DIN EN IO 13849-1. Mata bezpieczeństwa wg DIN EN 1760-1 (patrz Rys. 7) W połączeniu z matą bezpieczeństwa M (produkt firmy chmersal) kategoria sterowania 3 zgodnie z EN 954-1. Bez funkcji resetowania. Połączenie wejść jest realizowane przez matę bezpieczeństwa. W przypadku uruchomienia maty bezpieczeństwa następuje połączenie potencjałów obu wejść, co powoduje zwarcie skrośne i bezpieczne wyłączenie urządzenia. Kategoria sterowania 3 zgodnie z EN 954-1. Możliwa kategoria 3 e zgodnie z DIN EN IO 13849-1. 13 24 13 24 13 24 14 23 14 23 14 23 Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7 5

9. Załącznik 2 9.1 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ważne od 29 grudnia 2009 Elan chaltelemente GmbH & Co. KG Im Ostpark 2, 35435 Wettenberg Germany Internet: www.elan.de Niniejszym oświadczamy, że niżej wymienione komponenty bezpieczeństwa spełniają wymagania podanych niżej europejskich dyrektyw w zakresie koncepcji i konstrukcji. Oznaczenie komponentu bezpieczeństwa: Opis komponentu bezpieczeństwa: do układów zatrzymania awaryjnego, monitorowania osłon bezpieczeństwa i mat bezpieczeństwa Odnośne Dyrektywy WE: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentacji technicznej: Ulrich Loss Möddinghofe 30 42279 Wuppertal Jednostka notyfikowana dla certyfikacji systemu zapewnienia jakości wg załącznika X, 2006/42/WE: TÜV Rheinland Industrie ervice GmbH Alboinstraße 56 12103 Berlin Nr ident.: 0035 Miejscowość i data wystawienia: Wuppertal, 6 października 2009 -B- Prawnie wiążący podpis Heinz chmersal Dyrektor Aktualną deklarację zgodności można pobrać w Internecie pod adresem www.schmersal.net. Elan chaltelemente GmbH und Co. KG Im Ostpark 2, D - 35435 Wettenberg Postfach 11 09, D - 35429 Wettenberg Telefon +49 - (0)6 41-98 48-0 Faks +49 - (0)6 41-98 48-4 20 E-Mail: info-elan@schmersal.com Internet: http://www.elan.de 6