MODES: BLUETOOTH MODE: RADIO MODE: INPUT MODE: CHARGING: REMOTE CONTROL KEYS: SAFETY NOTES:

Podobne dokumenty
All the contents of the manual are subject to change without prior notice.

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Opis urządzenia. 1. Wyświetlacz LCD 2. Potencjometr -VOLUME+. Służy do ogólnej regulacji głośności. 3. Slot na kartę SD 4.

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.

SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

Sentinel SE-1 by Instrukcja obsługi

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

SOUNDBOOST 2.2. User Manual

PY-FM01. Patent N.O.: BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR

LF 01z dzwonkiem TF 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DOMOFONU URZ0165. I. Budowa

Soundbar MM291. Instrukcja obsługi User s Manual

Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

BLACKLIGHT SPOT 400W F

GŁOŚNIK BLUETOOTH. Model: SPK303RD/BL FORTON. Instrukcja 0bsługi Instrucion manual

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED MAGIC BALL MP3 F

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

FMT300BT Nr produktu

PL Ważne informacje:

Camspot 4.4 Camspot 4.5

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

JABRA CLASSIC. Instrukcja obsługi. jabra.com/classic


DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Owner s manual. English

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

Universal Bluetooth speaker

Mouse Tracer Fiorano RF

VRF154 RF2090 RF2090U. Podsufitowe monitory samochodowe LCD z TV / IR / FM / USB /SD LSCD

[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO

KEYS 1. POWER 2. KEYBOARD 3. VOLUME 4. TONE 5. NUMBER SELECT 6. RHYTHM 7. START / STOP 8. TEMPO 9. CHORD 10. SYNC 11. SUSTAIN 12. VIBRATO 13.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

2.0 Multimedia Speaker System with Bluetooth. Instrukcja obsługi MC-10 MC-20.

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Sounder SO-1 by Instrukcja obsługi

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Instrukcje bezpieczeństwa

Plantronics Explorer 10. User Guide

Building Technologies

Radio z odtwarzaczem CD Lenco


INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Ostrzeżenie przed instalacją

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

Przenośny system akustyczny z Bluetooth i tunerem FM INSTRUKCJA OBSŁUGI PS

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL-330

FOREST DIAMOND Pilot radiowy X460

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

MP4 FY535D. Włączanie: Przesuń przełacznik ON/OFF na pozycję ON i przytrzymaj przycisk > aby właczyć. Aby wyłączyć przesuń przełacznik na pozycję OFF

Ford SYNC z AppLink UZUPEŁNIENIE

LevelOne. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Digital Surround Integrated Amplifier

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu

CONCEPTRONIC. Instrukcja Szybkiej Instalacji

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio kieszonkowe DAB+, FM Albrecht Zestaw motocyklowy DR 72, S1, czarny

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Głośnik JY-16

USB 2.0 SERWER DRUKARKI ETHERNETU


EN Desktop Weather Station Instruction Manual

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Instrukcja obsługi. Tronsmart Encore S1. Sportowe słuchawki bluetooth

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Transkrypt:

MODES: You can use the "Mode button to switch between speaker modes: Bluetooth, fm radio and input devices such as memory stick, a micro SD card, AUX etc. BLUETOOTH MODE: In order to enable Bluetooth, first turn on the speaker. Use the Mode button to enter the Bluetooth mode. In the device you want to connect your speaker with, enable Bluetooth, search for available Bluetooth devices and select the one named IDOL 4.1 to establish connection. After successful pairing process the device is ready to transmit sound. RADIO MODE: In order to enable Radio mode, first turn on the speaker. Then, use the Mode button to choose the Radio mode. Press to auto-search for available radio stations. The device saves them automatically when the search process is completed. Press to play the next, or - to play the previous radio station. INPUT MODE: In order to enable input mode, first turn on the speaker. Then, use the Mode button to choose the Input mode. Once it is activated, the mode allows you to stream sound through micro USB, micro SD or USB ports. The following buttons are available to navigate through playing process: Previous track (short press once), Next track (short press once), Volume - (press and hold to decrease the volume), Volume +, (press and hold to increase the volume), Play / Pause. CHARGING: To charge the device s battery, connect the micro USB cable to the speaker and then connect it to a 5V power supply. REMOTE CONTROL KEYS: - Turn on / Turn off - Mode (Bluetooth, radio, USB, SD, AUX) - Mute - Play / Pause radio station searching - Previous (track / station) - Next (track / station) - Equaliser (7 sound modifiers) - Volume + - Volume - - Repeat - USD / SD switching - - Numeric buttons SAFETY NOTES: In order to avoid electric shock and suffocation keep the product away from children. Do not flood or splash the device with any liquids and do not touch it with wet hands. Do not try to disassembly or repair the product. Do not place any sources of fire, such as burning candles etc. on the speaker. Do not place the speaker near heat sources such as radiators, heaters or direct sunlight. Please stop using the speaker if one of the following events occurs: high temperature, smoke, burning smell or unusual noises. All the pictures in the manual have been submitted for illustrative purposes only and are subject to change without prior notice. All the information in the manual is also subject to change without prior notice.

TRYBY: Przycisk Tryb Mode służy do przełączania głośnika między trybami: bluetooth, radio fm oraz urządzeniami wejściowymi tj. pendrive, karta micro SD czy AUX. TRYB BLUETOOTH: Aby aktywować tryb bluetooth, włącz głośnik. Przyciskiem Tryb-Mode wybierz bluetooth. W urządzeniu, którym chcesz się połączyć do głośnika, uruchom funkcje bluetooth i odnajdź urządzenie o nazwie IDOL 4.1. Połącz się z wybierając dane urządzenie z listy dostępnych urządzeń. Po poprawnym sparowaniu, urządzenie jest gotowe do przekazywania dźwięku. TRYB RADIA: Aby aktywować tryb radia fm, włącz głośnik. Przyciskiem Tryb-Mode wybierz radio. Automatyczne wyszukiwanie dostępnych stacji radiowych, należy rozpocząć naciskając przycisk. Stacje zostaną automatycznie zapisane. Aby przełączać się między stacjami użyj przycisku następna stacja lub poprzednia stacja. TRYB WEJŚCIOWY: Aby aktywować tryb wejściowy, włącz głośnik. Przyciskiem Tryb-Mode wybierz wejścieline. Po wybraniu tego trybu, dźwięk można odtwarzać poprzez, port micro USB, slot micro SD lub port USB. Do nawigacji służą przyciski: poprzedni utwór (pojedyncze naciśnięcie przycisku), następny utwór (pojedyncze naciśnięcie przycisku), ściszanie, (aby ściszyć przytrzyma przycisk prze kilka sekund), pogłaśnianie, (aby pogłośnić przytrzyma przycisk prze kilka sekund), odtwarzanie / pauza. ŁADOWANIE: Aby naładować baterię urządzenia, należy podłączyć przewód micro USB do portu głośnika a następnie podłączyć go do 5V źródła zasilania. OPIS PILOTA: - włącz / wyłącz - tryb (bluetooth, radio, USB, SD, AUX) - wyciszanie - odtwarzanie / pauza wyszukiwanie stacji radiowych - poprzedni (utwór / stacja) - następny (utwór / stacja) - Equalizer (7 korekcji dźwięków) - głośniej - ciszej - powtarzaj - przełączanie USD / SD - - przyciski numeryczne ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: Trzymać z dala od dzieci; w celu uniknięcia porażenia prądem lub uduszenia. Nie należy wylewać płynów na produkt i nie dotykać mokrymi rękami. Nie wolno demontować, próbować naprawić lub otwierać produktu. Nie należy umieszczać źródło ognia, na przykład świecy na górnej części głośnika. Nie należy ustawiać głośnika w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, grzejniki, przewód powietrza lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Należy przestać używać głośnika w następujących sytuacjach: wysoka temperatura, dym, zapach spalenizny, nietypowe odgłosy. Użyte w instrukcji zdjęcia są poglądowe i mogą ulec zmianie bez konieczności informowania użytkownika. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji również mogą ulec zmianie bez konieczności informowania użytkownika.

MODURI: Puteti utiliza butonul "Mode pentru a comuta intre modurile difuzorului: Bluetooth, radio fm si dispozitive de intrare precum stick de memorie, card micro SD, AUX etc. MODE BLUETOOTH: Pentru a activa Bluetooth, mai intai porniti difuzorul. Apoi, utilizati butonul Mode pentru a intra in modul Bluetooth. La dispozitivul pe care doriti sa-l conectati cu difuzorul, activati Bluetooth, cautati dupa dispozitivele Bluetooth disponibile si selectati unul numit IDOL 4.1 pentru a stabili o conexiune. Dupa procesul de asociere cu succes, dispozitivul este gata pentru a transmite sunet. MOD RADIO: Pentru a activa modul Radio, mai intai porniti difuzorul. Apoi, utilizati butonul Mode pentru a alege modul Radio. Apasati pentru a cauta automat posturi radio. Dispozitivul le salveaza automat cand procesul de cautare este complet. Apasati pentru a reda postul urmator, sau - pentru a reda postul anterior. MOD INPUT: Pentru a activa modul de intrare, mai intai porniti difuzorul. Apoi, utilizati butonul Mode pentru a alege modul Input. Odata ce a fost activat, modul va permite sa transmiteti sunet prin micro USB, micro SD sau porturi USB. Urmatoarele butoane sunt disponibile pentru a naviga prin procesul de redare: Piesa anterioara (o apasare scurta), Urmatoarea piesa (o apasare scurta), Volum - (apasati si tineti apasat pentru a micsora volumul), Volum +, (apasati si tineti apasat pentru a creste volumul), Redare / Pauza. INCARCARE: Pentru a incarca bateria dispozitivului, conectati cablul micro USB la difuzor si apoi conectati-l la o sursa de alimentare 5V. TASTE TELECOMANDA: - Pornire / oprire - Mod (Bluetooth, radio, USB, SD, AUX) - Mute - Redare / pauza cautare post radio - Anterior (track / post radio) - Urmator (track / post radio) - Egalizator (7 modificatori de sunet) - Volum + - Volum - - Repetare - Comutare USD / SD - - Butoane numerice NOTE DE SIGURANTA: Pentru a evita socul electric si sufocarea, tineti produsul departe de copii. Nu inundati si nu stropiti dispozitivul cu lichide si nu-l atingeti cu mainile ude. Nu incercati sa dezasamblati sau sa reparati produsul. Nu asezati nicio sursa de foc pe dispozitiv, precum o lumanare aprinsa etc. Nu lasati dispozitivul langa surse de caldura precum radiatoare, incalzitoare sau in lumina directa a soarelui. Va rugam sa incetati folosirea dispozitivului in cazul in care apare unul din evenimentele: temperatura ridicata, fum, miros de ars sau zgomote neobisnuite. Toate imaginile din manual au fost prezentate doar pentru motive ilustrative si pot fi modificate fara o notificare prealabila.toate informatiile din manual sunt subiect de schimbare fara o notificare prealabila.

MÓDOK: Használhatja a "Mód - Mode gombot a hangszóró módok közötti váltáshoz: Bluetooth, fm rádió és eszközbemenet, mint pendrive, micro SD kártya, AUX stb. BLUETOOTH MÓD: A Bluetooth engedélyezéséhez, előtt be kell kapcsolnia a hangszórót. Majd a Mód - Mode gombot kapcsolja Bluetooth módba. Azon az eszközön, melyhez csatlakozni szeretne, engedélyezni kell a Bluetooth-t, és keressen rá az elérhető Bluetooth eszközökre és válassza ki az IDOL 4.1 -t a kapcsolat létrehozásához. A sikeres párosítási folyamat után az hangátvitel el is kezdődhet. RÁDIÓ MÓD: Rádió mód engedélyezéséhez, előbb kapcsolja be a hangszórót. Majd a Mód - Mode gombot állítsa Rádió módba. Nyomja meg a gombot az elérhető rádióállomások automatikus kereséséhez. A készülék automatikusan eltárolja őket a hangolási folyamat végén. Nyomja meg a gombot a következő adó lejátszásához, vagy a - az előző rádióállomás lejátszásához. INPUT/BEMENETI MÓD: A Bemeneti - Input mód engedélyezéséhez, előbb kapcsolja be a hangszórót. Majd a Mód - Mode gombot állítsa a Bemeneti - Input módba. Az aktiválás után lehetőség van hangtovábbításra micro USB-n, micro SD-n vagy USB porton keresztül. A következő gombokkal navigálhat a lejátszási folyamatokban: előző zeneszám (nyomja meg egyszer röviden), következő zeneszám (nyomja meg egyszer röviden), Hangerő - (tartsa nyomva a hangerő csökkentéséhez), Hangerő +, (tartsa nyomva a hangerő növeléséhez), Lejátszás / Szünet. TÖLTÉS: A készülék akkumulátorának töltéséhez csatlakoztass a micro USB kábelt a hangszóróhoz, majd a másik végét a 5V áramforráshoz. TÁVIRÁNYÍTÓ GOMBOK: - Bekapcsolás / Kikapcsolás - Mód (Bluetooth, radio, USB, SD, AUX) - Némítás - Lejátszás / Szünet rádióállomás keresése - Előző (zeneszám / állomás) - Következő (zeneszám / állomás) - Equaliser (7 hangmód) - Hangerő + - Hangerő - - Ismétlés - USD / SD váltás - - Számgombok BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK: Áramütés és fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa a terméket gyermektől távol. Ne tegye a készüléket folyadékba vagy töltse le bármilyen folyadékkal és vizes kézzel ne érjen hozzá. Ne próbálja meg szétszedni vagy megjavítani a készüléket. Ne helyezzen semmilyen tűzforrást vagy gyertyát a hangszóróhoz. Ne tegye a hangszórót hőforrás (pl. radiátor vagy napfény) közelébe. Azonnal hagyja abba a készülék használatát, ha az alábbi esetek bármelyik előfordul: magas hőmérséklet, füst, égési szag vagy nem normális hang/zaj. Megjegyzés: A használati kézikönyvben szereplő összes kép csak illusztrációt szolgál és előzetes bejelentés nélkül megváltoztatható. A használati kézikönyvben szereplő valamennyi információ előzetes bejelentés nélkül megváltoztatható.

Product details For the following Product : Bluetooth Karaoke Speaker Model(s) : OV-Idol 4.1 Declaration & Applicable standards We, BrandLine Group Sp. z o. o., hereby declare under our sole responsibility that the of the above referenced product complies the following directives: R&TTE Directive EMC Directive Low Voltage Directive RoHS Directive 1999/5/EC 2004/108/EC 2006/95/EC 2011/65/EU The following harmonized standards have been applied: Safety and Health: EN 62479: 2010 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2010+A12: 2011+A2: 2013 EMC: EN 301 489-1 V 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 V 2.2.1 (2012-09) RF Spectrum Efficiency: EN 300 328 V1.8.1 (2012-06) Representative Jan Libera BrandLine Group Sp. z o. o. ul. Dziadoszańska 10 61-248 Poznań