Samtale. Leksjon 3. A Hei Elisabeth, hvordan står det til? B Hei Magdalena, bare bra, takk. Hva er med deg?



Podobne dokumenty
Samtale. Leksjon 2. A Hei Lisa, hvordan går det med deg? B Hei Mark, det går fint, takk. Hvordan har du det? A Bare bra, takk. B Bor du i Oslo nå?

Samtale (Dialog) Leksjon 1 (Lekcja 1) A Hei. B Hei.

Rodzina. Słówka i zwroty. en familie rodzina. ei mor matka. en far ojciec. en bror brat. en søster siostra. en datter córka.

JĘZYK NORWESKI DLA POLAKÓW

Velkommen til 1. leksjon

Spis treści. Leksjon tre Hvor mye koster et b ro d? Słownictwo Nazwy sklepów... 26

Wprowadzenie Otó znajomoœæ jêzyka norweskiego pozwoli Pañstwu porozumieæ siê z Duñczykami i Szwedami!

1 LEKCJA. HEI! HVA HETER DU?

SPIS TREŒCI WSTĘP 4 TABELA CZASY 147 ODPOWIEDZI 149 SŁOWNICZEK DUŃSKO-POLSKI 157

Czas wolny. Słówka i zwroty. fritid czas wolny. fritidsaktiviteter rzeczy do robienia w czasie wolnym. å like å gjøre noe lubić coś robić

Samtale Anna kjøper en ny genser

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka norweskiego na poziomie A2

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Learn Norwegian on the Web

Bez stresu do sukcesu!

9 Jeg jobber deltid. Dialog. S ownictwo i wyrażenia. Ćwiczenie 1

Learn Norwegian on the Web

Język norweski dla początkujących : Vil du lære norsk? / Stanisław Łęcki. Warszawa, Spis treści PRZEDMOWA 13 WSTĘP 17

SPIS TREŚCI WYMOWA... 11

Pierwsza lekcja. Fakty o języku, abecadło oraz zwroty powitalne.

Polsk språk 1 POL1110

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka norweskiego na poziomie B1

LEKCJA 1 God dag! Norge Kongeriket Norge Norsk Bokmål (wymawiamy [ ' bu: k mo: l ]) Nynorsk (wymawiamy [ ' ny: no š k ] )

Wprowadzenie Otó znajomoœæ jêzyka norweskiego pozwoli Pañstwu porozumieæ siê z Duñczykami i Szwedami!

Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi

Rozdzia 10. Spójnik (Konjunksjoner) Spójniki wspó rz dne



SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1. WYMOWA NORWESKA 10

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

CHARAKTERYSTYKA I PROJEKTOWANIE BUDYNKÓW PASYWNYCH.

CIERPLIWOSC TÅLMODIGHET

Lektion 6. Bok 1 Lektion 6

Korespondencja osobista List

ZASIŁEK RODZINNY KOMPLET DOKUMENTÓW PROSIMY WYSŁA LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES: W RAZIE PYTA SŁU YMY POMOC:

4. Polski i norweski, co łączy te dwa języki, ciąg dalszy.

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

DOM HUS 6 POKÓJ DZIENNY/ SALON STUE 8 SYPIALNIA SOVEROM 9 KUCHNIA KJØKKEN 10 ŁAZIENKA I UBIKACJA BAD OG TOALETT 12 ZWROTY FRASER 14

Samtale 1. På kafe. Leksjon 4. A Hei, kan jeg få en kopp kaffe latte? B Ja, selvfølgelig. Vil du ha enkel eller dobbel?

Życie za granicą Studia

NORWEGIA - INSTRUKCJA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

Polsk språk 1 POL1110

Årsoppgave fre NAV (rozliczenie roczne z NAVu) jeśli pobierałeś zasiłek chorobowy lub zasiłek dla bezrobotnych.

SPIS TREŒCI NORWESKI NIE GRYZIE.

NORWEGIA - INSTRUKCJA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Wymagania na egzamin poprawkowy z języka niemieckiego 2016/2017 nauczyciel - Renata Rębisz

W KLASIE I KLASSEN 40 W SZPITALU PÅ HOSPITALET 42 NA POCZCIE PÅ POSTHUSET 44 W HOTELU PÅ HOTELLET 45 ZWROTY SÆTNINGER 46

Polsk språk 1 POL1110

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Kan du hjælpe mig, tak?

SPIS TREŚCI SZWEDZKIM

SPIS TREŒCI NORWESKI NIE GRYZIE.

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Immigration Bank. Bank - Generelt. Bank - At åbne en bankkonto

Życie za granicą Bank

Polsk språk 1 POL1110

Brukerveiledning på polsk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

LIVE -TV Haugesund Lech Na żywo Live Streaming 7/13/2017 TODAY

29 Hvad for en sofa skal

ROZLICZENIE Z NORWEGII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Date of production: Jula AB

W TEN SPOSÓB MOŻESZ POMÓC TWOJEMU DZIECKU W ODRABIANIU LEKCJI!

Karta pracy 3. Wspólne sprzątanie

ROZLICZENIE Z NORWEGII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

UMOWĘ Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

POLSKA EMIGRACJA POLITYCZNA STANU WOJENNEGO 1981 DO NORWEGII

arbeiten Auf Wiedersehen! bitten um Buch (das), die Bücher danken für H l a lo! Haus (das), die Häuser kein Lehrer (der), die Lehrer

Foreldreundersøkelse i barnehage november 2016

Otwarte i wychodzące naprzeciw

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Los artículos- RODZAJNIKI

Ordbok. Kurs języka norweskiego Nazwa dokumentu Strona 1

Eine Prise Grammatik

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 2 oraz 3 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

ZASIŁEK RODZINNY KOMPLET DOKUMENTÓW PROSIMY WYSŁA LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES:

ADWENTU ADWENT W NORWEGII zapala świecę advent et lys å tenne

Podróże Poruszanie się

Warszawa Praga-Południe Saska Kępa, ul. Paryska

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY IV SZKOŁY PODSTAWOWEJ Z WYKORZYSTANIEM PODRĘCZNIKA Mach mit! 1. Nowa edycja

Van Wijtvlietstraat 28 POPPEL (BE) Tilburg

Spis tre ci. dla pocz tkuj cych i zaawansowanych 3

Informasjon til brukeren på polsk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY IV SZKOŁY PODSTAWOWEJ Z WYKORZYSTANIEM PODRĘCZNIKA Mach mit! neu 1

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier

Gdynia Obłuże, ul. Białowieska

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala

Klasa IV. zna elementy serii "der, die, das neu" do klasy IV, PSO z języka niemieckiego oraz

6ka.pl Użytkownik:, Data:

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka norweskiego na poziomie B2

Nie mamy powodu lękać się niczego oprócz samego lęku. Napoleon Hill.

Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

Niko 2 Przedmiotowy System Oceniania

MAŁGORZATA PAMUŁA-BEHRENS, MARTA SZYMAŃSKA WZL

znam fakty historyczne dotyczące Dnia Języka Hiszpańskiego znam podstawowe słownictwo dotyczące podróży i odkrycia Ameryki przez Krzysztofa Kolumba

Wybory do rad gmin i sejmików wojewódzkich 2015

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. At spørge efter vej til et logi. ... et værelse som man kan leje?... pokój do wynajęcia?

Transkrypt:

Leksjon 3 Samtale A Hei Elisabeth, hvordan står det til? B Hei Magdalena, bare bra, takk. Hva er med deg? A Ganske bra, takk. Du har et vanskelig navn. Hvordan staver du Elisabeth? B E-L-I-S-A-B-E-T-H A Hvor bor du nå? B Jeg bor i et stort hus på 150 kvadratmeter. A Bor du alene? B Nei, jeg bor sammen med moren min, faren min og to brødre. A Hvor mange rom har dere? B Vi har fire soverom, ei stue, et kjøkken, et bad og en do. A Det er virkelig stort huset. B Jo, det er. Hvor bor du Magdalena? A Jeg leier en blokklelighet på to rom, kjøkken og bad. B Hvor mange kvadrat meter er den på? A Jeg husker ikke, men den er cirka 38 kvadratmeter B Hva betaler du i leie? A Jeg deler leiligheten med venninna mi. Vi betaler 2500 kroner per person hver måneden. B Det er ganske billig. Hvor ligger leiligheten deres? Ord bad łazienka å betale płacić billig tani blokklelighet mieszkanie w bloku cirka około del część å dele dzielić dere oni do toaleta ganske całkiem (np. dobrze) å huske pamiętać hver każdy, każde kjøkken kuchnia krone norweska korona kvadratmeter metr kwadrat. å leie wynajmować å ligge leżeć navn imię å stave przeliterować soverom sypialnia stor duży stue salon utenfor poza vanskelig trudny venninne - przyjaciółka virkelig rzeczywiście A Den ligger litt utenfor sentrum. B Så fint. Lykke til videre, ha det! A Ha det bra! Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 1

Lesestykke Jeg heter Elisabeth. Jeg bor i et stort, fint hus utenfor Oslo. Huset ligger ved siden av Oslofjorden. Huset er ganske gammelt, men det har en fin hage. Hagen ligger på baksiden av huset. Det er to etasjer. Hver etasje er på 75 kvadratmeter. I første etasje er et gjesterom, et kjøkken, en do og en gang. I andre etasje er det tre soverom, ei stue og et bad. Badet er nytt med et lite vindu. Under huset har vi også en kjeller. I kjelleren ligger flere gamle familieting. Jeg bor sammen med moren min, faren min og to brødre. Jeg liker å være hjemme med dem. Vi har altid nok å gjøre. På kjøkkenet har vi et stort bord. Hver morgen sitter vi sammen foran bordet og spiser frokost. Mora min lager frokosten. Hun er veldig flink å lage mat. I stua har vi en stor TV. På kvelden sitter vi omkring TV og ser på film eller snakker om dagen. Ord altid cały czas bakside z tyłu bord stół etasje piętro w budynku film film flere wiele, kilka flink mądry, sprytny foran - z przodu, przed frokost śniadanie gang wejście gjesterom pokój gościnny å gjøre robić hage ogród kjeller piwnica kveld wieczór morgen - ranek nok trochę, dosyć ny nowy omkring wokół, dookoła å se patrzeć, oglądać å sitte siedzieć å spise jeść ting rzecz under pod ved obok, niedaleko å være być Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 2

Grammatikk Alfabetet (Alfabet norweski) A (a) B (be) C (se) D (de) E (e) F (ef) G (ge) H (hå) I (i) J (je) K (kå) L (el) M (em) N (en) O (o) P (pe) Q (ku) R (ær) S (es) T (te) U (u) V (ve) W (dåbelt-ve) X (eks) Y (y) Z (set) Æ (æ) Ø (ø) Å (å) Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 3

En, Et, Ei rodzajnik i określony w liczbie pojedynczej i mnogiej Omówienie: Każdy rzeczownik w języku norweskim wymaga zastosowania odpowiedniego rodzajnika, który występuje w zdaniu w formie nieokreślonej bądź określonej. Na poprzedniej lekcji bardzo dokładnie został opisany rodzajnik liczby pojedynczej i mnogiej. Dzisiaj dołączę do wcześniej podanych rzeczowników formę określoną liczby pojedynczej i mnogiej. W ten sposób chce pokazać jak zmienia się końcówka poszczególnych wyrazów, by łatwiej móc zapamiętać zmianę końcówek omawianego rzeczownika. określony używamy wówczas, gdy dany przedmiot lub osoba zostały nazwane już wcześniej i są nam znane. Przyrostek rodzajnika określonego dodajemy do rzeczownika na końcu danego wyrazu. np. Jeg bor i en leilighet. Leiligheten er stor. 1. Rzeczowniki rodzaju męskiego w liczbie pojedynczej otrzymują rodzajnik określony -en, np. gutten, natomiast w liczbie mnogiej otrzymują końcówkę -ene np. guttene. Rzeczowniki rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej otrzymują rodzajnik określony -en albo -a. np. sola. Liczbę mnogą tworzymy podobnie jak w rodzaju męskim solene. Rzeczowniki rodzaju nijakiego w liczbie pojedynczej otrzymują rodzajnik określony -et np. vinduet. Liczba mnoga przyjmuje końcówkę -ene lub a. np. Vinduene / vindua określony liczba mnoga en gutt gutten flere gutter guttene en stol (krzesło) stolen flere stoler stolene en bil (samochód) bilen flere biler bilene en telefon telefonen flere telefoner telefonene ei /en dør (drzwi) døra flere dører dørene ei /en sol (słońce) sola flere soler solene ei /en veske (torba) veska flere vesker veskene ei /en flaske (butelka) flaska flere flasker flaskene et vindu (okno) vinduet flere vinduer vinduene et bilde (zdjęcie) bildet flere bilder bildene et teppe (dywan) teppet flere tepper teppene Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 4

2. Zmiana rodzajnika rdzennego w formie nieokreślonej liczby mnogiej. Formę określoną liczby mnogiej tworzymy tworzymy poprzez dodanie końcówki -ene na podstawie kolumny numer 3. mnoga en mann (człowiek) mannen flere menn mennene en bror (brat) broren flere brødre brødrene en far (ojciec) faren flere fedre fedrene ei/ en bok (książka) boka flere bøker bøkene ei/ en mor (matka) mora flere mødre mødrene ei/ en datter (córka) dattera flere døtre lub døtrer døtrene 3. Rzeczowniki zakończone na -er, otrzymują w liczbie mnogiej końcówkę -ne. określony en lærer (nauczyciel) læreren flere lærere lærerne en fisker (rybak) fiskeren flere fiskere fiskerne en arbeider (pracownik) arbeideren flere arbeidere arbeiderne 4. Niektóre rzeczowniki zakończone na -er i -el w formie nieokreślonej przyjmują specjalną formę w liczbie mnogiej. określony pozostaje bez zmian, według regół przedstawionych w punkcie pierwszym. mnoga en finger (palec) fingeren flere fingrer fingrene en skulder (ramię) skulderen flere skuldrer skuldrene en ankel (kostka u nogi) ankelen flere ankler anklene Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 5

5. Rzeczowniki jednosylabowe formy nieokreślonej rodzaju nijakiego nie otrzymują w liczbie mnogiej żadnej końcówki. Regułę tę można również odnieść do niektórych rzeczowników rodzaju męskiego (m. in. rzeczowników niepoliczalnych). określony jak powyżej. określony en kjeks (herbatnik) kjeksen flere kjeks kjeksene en feil (błąd) feilen flere feil feilene en sko (buty) skoen flere sko skoene en meter (jedn. miary) meteren flere meter meterne et hus (dom) huset flere hus husene et barn (dziecko) barnet flere barn barna et slott (zamek, pałac) slottet flere slott slottene Przykładowe pytania o mieszkanie Hvor bor du? - gdzie mieszkasz? Bor du i sentrum? - mieszkasz w centrum? Hva er adressen? - jaki masz adres? Bor du i en leiligheten, eller har du hus? - mieszkasz w mieszkaniu czy w domu? Hvor mange rom har du? - ile masz pokoi? Hvor mange kvadratmeter er den på? - jaki jest metraż (mieszkania)? Hvor stor er leiligheten? - jakie jest duże mieszkanie? Leier du et hus? - wynajmujesz dom? Hva betaler du i måneden? - ile płacisz za miesiąc? Preposisjoner (Przyimki) på kjøkkenet på badet på soverommet på loftet på do i stua i gangen i kjelleren Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 6

Oppgaver Oppgave 3.1 Zamień rodzajnik na określony. et hus en bror en hus ei stue en do et rom en leilighet et kjøkken en frukost et bord Oppgave 3.2 Utwórz liczbę mnogą od podanych wyrazów w formie określonej i nieokreślonej. Przykład: et bord / flere border/ bordene et hus / / ei mor / / en hage / / en frukost / / en gutt / / et barn / / et vindu / / en mat / / en far / / et rom / / Oppgave 3.3 Napisz kilka zdań o swoim mieszkaniu. Kurs języka norweskiego Lekcja 3 Strona 7