Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0346 (COD) 15254/15 LIMITE PUBLIC ECOFIN 974 STATIS 90 UEM 429 CODEC 1712 NOTA DO PUNKTU I Od: Do: Nr dok. Kom.: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) 16612/14 ECOFIN 1177 UEM 403 STATIS 141 CODEC 2491 + ADD1 Nr poprz. dok.: 10146/15 ECOFIN 526 UEM 257 STATIS 51 CODEC 908 Dotyczy: Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych i uchylającego rozporządzenie (WE) nr 2494/95 (pierwsze czytanie) (obrady ustawodawcze) Potwierdzenie ostatecznego tekstu kompromisowego w celu wypracowania porozumienia I. INTRODUCTION On 29 June 2015, the Permanent Representatives Committee endorsed a general approach 1 on the above proposal, paving the way for negotiations with the European Parliament. Three Trilogue meetings 2 were held under the Luxembourg Presidency. On 8 December 2015, the Council working party on statistics endorsed the tentative agreement reached at the Trilogue on 25 November. At the last Trilogue, on 14 December 2015, the representatives of the three institutions (Council, European Parliament and Commission) confirmed their provisional agreement. 1 2 10146/15. 16 November, 25 November and 14 December 2015. 15254/15 bc/mkk/bb 1 DGG 1A LIMITE PL
II. OUTCOME OF THE TRILOGUES The Presidency considers that the negotiations have led to a balanced outcome that makes it possible to close this file. It is recalled that on the: possible extension of harmonised indices of consumer prices (HICP) to the sub-national level, that possibility of the additional coverage has been moved from Article 1 to a recital, possible integration of owner-occupied housing (OOH) price data into the harmonised indices of consumer prices (HICP), in case of a positive report from the Commission, would be subject to the ordinary legislative procedure (OLP) (Article 3(7), pilot studies, the potential incorporation of new methodology or improved statistical methods based on the list in Article 4(4) developed by means of those studies will be subject to implementing acts; only the list of items in order to take account of the technical developments of the statistical methods may be amended by a delegated act (articles 45), provision on "merging and streamlining", that provision is fully developed in the Article 12(3), rescaling, the text reflects current practice, i.e. rescaling in the following year, rules on rescaling will be subject to implementing acts (Article 5(6)), possible incorporation of other elements, such as "narcotics, prostitution etc.. Only "games of chance" can be integrated into the harmonised indices of consumer prices (HICP) through the delegated act (Article 5(8)), delegated acts, in general, the text provides that the Commission will consult Member States experts before the adoption of a delegated act (Articles 10). 15254/15 bc/mkk/bb 2 DGG 1A LIMITE PL
III. CONCLUSION Should the Committee approve the agreed text as set out in the Addendum, the formal procedure requires that a letter be sent by the Chair of the Permanent Representatives Committee to the European Parliament stating that an agreement at first reading can be reached should the European Parliament agree to adopt the text, resulting from the 14 December 2015 Trilogue. Accordingly, with a view to preparing the way for the final adoption of the Regulation in accordance with Article 294 TFEU, the Committee is invited to: endorse the text of the draft Regulation in the Annex to this Note; mandate its Chair to send a letter the Chair of the European Parliament Committee on Economic and Monetary Affairs stating that should the European Parliament adopt its position at first reading in the form set out in the compromise contained in the Annex to the letter (subject to revision by the legal linguists of both institutions), the Council would approve the European Parliament s position and the act shall be adopted in the wording which corresponds to the European Parliament s position. 15254/15 bc/mkk/bb 3 DGG 1A LIMITE PL
ZAŁĄCZNIK PE-CONS nr/rr 2014/0346(COD) ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR / z dnia... w sprawie zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych oraz zharmonizowanego wskaźnika cen mieszkań i domów mieszkalnych i uchylające rozporządzenie (WE) nr 2494/95 PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 338 ust. 1, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Europejskiego Banku Centralnego 3, stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą, 3 Dz.U. C 209 z 25.6.2015, s. 3. 15254/15 bc/mkk/bb 4
a także mając na uwadze, co następuje: (1) Zharmonizowany wskaźnik cen konsumpcyjnych (HICP) służy do pomiaru inflacji w sposób zharmonizowany we wszystkich państwach członkowskich. Komisja i Europejski Bank Centralny używają HICP do oceny stabilności cen w państwach członkowskich na podstawie art. 140 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Traktat). (2) Zharmonizowane wskaźniki stosuje się w kontekście procedury Komisji dotyczącej zakłóceń równowagi makroekonomicznej. (3) Statystyki dotyczące cen charakteryzujące się wysoką jakością i porównywalnością są niezbędne dla osób odpowiedzialnych za politykę publiczną w Unii, badaczy i wszystkich obywateli Europy. (4) Europejski System Banków Centralnych (ESBC) stosuje HICP jako wskaźnik pomiaru osiągania celu ESBC zakładającego utrzymanie stabilności cen na podstawie art. 127 ust. 1 Traktatu, a cel ten ma szczególne znaczenie dla definiowania i urzeczywistniania polityki pieniężnej Unii na podstawie art. 127 ust. 2 Traktatu. Zgodnie z art. 127 ust. 4 i art. 282 ust. 5 TFUE należy się konsultować z Europejskim Bankiem Centralnym w sprawie każdego proponowanego aktu Unii podlegającego jego kompetencji. 15254/15 bc/mkk/bb 5
(5) Niniejsze rozporządzenie ma na celu utworzenie wspólnych ram opracowywania, tworzenia i rozpowszechniania zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych (HICP) oraz cen mieszkań i domów mieszkalnych (HPI) na poziomie unijnym i krajowym. Nie wyklucza to jednak możliwości przyszłego rozszerzenia przez prawodawcę w razie potrzeby ich stosowania na poziom niższy niż krajowy. (6) Rozporządzeniem Rady (WE) nr 2494/95 4 ustanowiono wspólne ramy sporządzania zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych. Te ramy prawne należy dostosować do obecnych wymogów i do postępu technicznego, zwiększając dzięki temu przydatność i porównywalność HICP. W oparciu o te nowe ramy należy rozpocząć prace nad zestawem dodatkowych wskaźników zmiany cen. (7) W niniejszym rozporządzeniu uwzględniono program Komisji na rzecz lepszego stanowienia prawa, w szczególności komunikat Komisji pt. Inteligentne regulacje w Unii Europejskiej 5. W zakresie statystyki Komisja wyznaczyła sobie jako jeden z priorytetów uproszczenie i usprawnienie otoczenia regulacyjnego statystyki 6. (8) HICP i zharmonizowany wskaźnik cen konsumpcyjnych przy stałych stawkach podatkowych (HICP-CT) powinno się przedstawiać w podziale na kategorie europejskiej klasyfikacji spożycia indywidualnego według celu (ECOICOP). Klasyfikacja ta powinna zapewnić spójność i porównywalność wszystkich europejskich statystyk odnoszących się do spożycia prywatnego. Klasyfikacja ECOICOP powinna być również spójna z UN COICOP, która jest międzynarodową normą klasyfikującą spożycie indywidualne według celu, a zatem powinna być dostosowywana do zmian w UN COICOP. 4 5 6 Rozporządzenie Rady (WE) nr 2494/95 z dnia 23 października 1995 r. dotyczące zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych (Dz.U. L 257 z 27.10.1995, s.1). Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów pt. Inteligentne regulacje w Unii Europejskiej, COM(2010) 543. Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie metod tworzenia statystyk UE: wizja na kolejną dekadę, COM(2009) 404 final. 15254/15 bc/mkk/bb 6
(9) HICP opiera się na cenach obserwowanych, które obejmują również podatki od produktów. Zatem zmiany stawek podatków od produktów mają wpływ na inflację. Do celów analizy inflacji oraz oceny konwergencji w państwach członkowskich niezbędne jest również zbieranie informacji na temat wpływu zmian stawek podatkowych na inflację. W tym celu HICP należy dodatkowo obliczać w oparciu o ceny przy stałych stawkach podatkowych. (10) Ustanowienie wskaźników cen nieruchomości mieszkalnych, w szczególności mieszkań i domów mieszkalnych zajmowanych przez właściciela ( OOH), jest jednym z ważnych kroków ku dalszemu zwiększeniu przydatności i porównywalności HICP. Wskaźnik cen mieszkań i domów mieszkalnych należy do niezbędnych podstaw zestawiania wskaźnika cen OOH. Wskaźnik cen mieszkań i domów mieszkalnych jest także jednym z istotnych samodzielnych wskaźników. Do końca 2018 r. Komisja powinna przygotować sprawozdanie, które powinno dotyczyć tego, czy wskaźnik cen OOH może zostać włączony w zakres HICP. Stosownie do wyników tego sprawozdania Komisja powinna w rozsądnym terminie przedłożyć w razie potrzeby wniosek dotyczący zmiany niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do włączenia wskaźnika cen OOH w zakres HICP. (11) Wczesne przekazywanie tymczasowych informacji na temat miesięcznego HICP w formie wstępnych szacunków ma zasadnicze znaczenie dla polityki pieniężnej strefy euro. Zatem państwa członkowskie, których walutą jest euro, powinny przekazywać wstępne szacunki. (12) HICP ma służyć ocenie stabilności cen. Nie jest on pomyślany jako wskaźnik kosztów utrzymania. Oprócz HICP, należy rozpocząć analizę dotyczącą zharmonizowanego wskaźnika kosztów utrzymania. 15254/15 bc/mkk/bb 7
(13) Okres odniesienia zharmonizowanych wskaźników cen powinien być okresowo aktualizowany. Należy ustanowić zasady odnoszące się do wspólnych okresów odniesienia zharmonizowanych wskaźników i ich wskaźników częściowych włączonych w różnym czasie, po to by zapewnić porównywalność i przydatność uzyskanych w ten sposób wskaźników. (14) Aby zwiększyć stopniową harmonizację wskaźników cen, należy inicjować badania pilotażowe służące ocenie wykonalności wykorzystania lepszej jakości informacji podstawowych lub stosowania nowych podejść metodologicznych. Komisja powinna podjąć niezbędne działania i znaleźć odpowiednie środki, w tym wsparcie finansowe, aby zachęcić do badań pilotażowych. (15) Komisja (Eurostat) powinna weryfikować źródła i metody wykorzystywane przez państwa członkowskie do obliczania zharmonizowanych wskaźników i powinna monitorować wdrażanie ram prawnych przez państwa członkowskie. W tym celu Komisja (Eurostat) powinna prowadzić regularny dialog z organami statystycznymi państw członkowskich. (16) Informacje ogólne są niezbędne do oceny, czy szczegółowe zharmonizowane wskaźniki przekazane przez państwa członkowskie są wystarczająco porównywalne. Ponadto przejrzyste metody i praktyki zestawiania danych stosowane przez państwa członkowskie pomagają wszystkim zainteresowanym stronom w zrozumieniu zharmonizowanych wskaźników i dalszym podnoszeniu ich jakości. Należy zatem ustanowić zestaw zasad przekazywania zharmonizowanych metadanych. (17) W celu zapewnienia jakości danych statystycznych przekazywanych przez państwa członkowskie Komisja powinna korzystać ze wszystkich odpowiednich prerogatyw i uprawnień przewidzianych w art. 12 rozporządzenia (WE) nr 223/2009 7. 7 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 223/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie statystyki europejskiej (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 164). 15254/15 bc/mkk/bb 8
(18) Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia, jakim jest utworzenie wspólnych norm statystycznych dla zharmonizowanych wskaźników, nie może zostać osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast możliwe jest lepsze jego osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną we wspomnianym artykule niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tego celu. (19) Aby zapewnić dostosowanie do zmian w UN COICOP, dokonywać zmian w wykazie pozycji regulowanym aktami wykonawczymi poprzez dodanie pozycji w celu uwzględnienia rozwoju technicznego metod statystycznych i w oparciu o ocenę badań pilotażowych, a także modyfikować wykaz wskaźników częściowych ECOICOP, które nie muszą być tworzone, włączyć do HICP i HICP-CT gry losowe, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w odniesieniu do zharmonizowanych wskaźników. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 15254/15 bc/mkk/bb 9
(20) W celu zapewnienia pełnej porównywalności zharmonizowanych wskaźników, niezbędne są jednolite warunki dotyczące: stosowania ECOICOP na potrzeby HICP i HICP-CT, podziału wstępnych szacunków HICP przekazywanych przez państwa członkowskie, których walutą jest euro, a także podziału wskaźnika cen OOH oraz HPI, jakości wag zharmonizowanych wskaźników, odpowiedniej metodologii i udoskonalonych metod opartych na dobrowolnych badaniach pilotażowych, szczegółowych przepisów odnoszących się do przeskalowania zharmonizowanych wskaźników, norm wymiany danych i metadanych, jednolite warunki dotyczące wprowadzania zmian, a także jednolite warunki dotyczące wymogów zapewnienia jakości technicznej odnośnie do treści rocznych standardowych sprawozdań na temat jakości, terminu przekazania tych sprawozdań Komisji (Eurostatowi) oraz struktury rzeczowych środków obrotowych i terminu przekazania rzeczowych środków obrotowych Komisji (Eurostatowi). W celu zapewnienia takich jednolitych warunków wykonywania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 8. (21) Przyjmując środki wykonawcze i akty delegowane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, Komisja powinna w stosownych przypadkach brać pod uwagę opłacalność oraz zapewniać, by te środki i akty nie nakładały znacznego dodatkowego obciążenia na państwa członkowskie ani na respondentów. (22) W kontekście art. 7 rozporządzenia (WE) nr 223/2009 zasięgnięto opinii Komitetu ds. Europejskiego Systemu Statystycznego. (23) Należy uchylić rozporządzenie (WE) nr 2494/95, 8 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13). 15254/15 bc/mkk/bb 10
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Przedmiot Niniejsze rozporządzenie ustanawia wspólne ramy opracowywania, tworzenia i rozpowszechniania zharmonizowanych wskaźników cen konsumpcyjnych (HICP, HICP-CT, wskaźnika cen OOH) oraz wskaźnika cen mieszkań i domów mieszkalnych (HPI) na poziomie unijnym i krajowym. Artykuł 2 Definicje Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje: (1) produkty oznaczają wyroby i usługi określone w pkt 3.01 załącznika A do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 549/2013 9 (zwanego dalej ESA 2010 ); (2) ceny konsumpcyjne oznaczają ceny zakupu zapłacone przez gospodarstwa domowe celem nabycia poszczególnych produktów w drodze transakcji pieniężnych; (3) ceny mieszkań lub domów mieszkalnych oznaczają ceny transakcyjne nieruchomości mieszkalnych nabytych przez gospodarstwa domowe; (4) cena zakupu oznacza cenę faktycznie zapłaconą przez nabywcę za produkty, zawierającą wszelkie podatki pomniejszone o dotacje do produktów, po odjęciu zniżek od standardowych cen lub opłat, wyjąwszy odsetki lub opłaty za usługi dodane w ramach umów kredytowych, oraz wszelkie dodatkowe opłaty ponoszone w wyniku niedokonania płatności w terminie podanym w chwili dokonywania zakupu; 9 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 549/2013 z dnia 21 maja 2013 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków narodowych i regionalnych w Unii Europejskiej (Dz.U. L 174 z 26.6.2013, s. 1). 15254/15 bc/mkk/bb 11
(5) ceny regulowane oznaczają ceny bezpośrednio ustalone przez rząd lub na które rząd ma wpływ w znacznym stopniu; (6) zharmonizowany wskaźnik cen konsumpcyjnych (HICP) oznacza porównywalny wskaźnik cen konsumpcyjnych, tworzony przez każde państwo członkowskie; (7) zharmonizowany wskaźnik cen konsumpcyjnych przy stałych stawkach (HICP-CT) podatkowych oznacza wskaźnik, którym mierzy się zmiany cen konsumpcyjnych bez uwzględniania wpływu zmian stawek podatkowych od produktów w tym samym okresie; (8) stawka podatkowa odnosi się do parametru podatkowego i może stanowić odsetek ceny lub całkowitą kwotę podatku naliczoną od jednostki fizycznej; (9) wskaźnik cen mieszkań i domów mieszkalnych zajmowanych przez właściciela (wskaźnik cen OOH) oznacza wskaźnik, którym mierzy się zmiany w cenach transakcyjnych nieruchomości mieszkalnych nienależących dotychczas do sektora gospodarstw domowych oraz innych produktów nabywanych przez gospodarstwa domowe należące do kategorii właścicieli zamieszkujących własne mieszkania; (10) wskaźnik cen mieszkań i domów mieszkalnych (HPI) oznacza wskaźnik, którym mierzy się zmiany w cenach transakcyjnych nieruchomości mieszkalnych nabywanych przez gospodarstwa domowe; 15254/15 bc/mkk/bb 12
(11) wskaźnik częściowy HICP lub HICP-CT oznacza wskaźnik cen dla jakiejkolwiek kategorii europejskiej klasyfikacji spożycia indywidualnego według celu (zwanej dalej ECOICOP ) ustanowionej w załączniku; (12) zharmonizowane wskaźniki oznaczają HICP, HICP-CT, wskaźnik cen OOH oraz HPI; (13) wstępny szacunek HICP oznacza wczesny szacunek HICP przekazany przez państwa członkowskie, których walutą jest euro, mogący opierać się na tymczasowych informacjach i, w razie konieczności, odpowiednich modelach; (14) wskaźnik typu Laspeyresa oznacza wskaźnik cen, którym mierzy się średnią zmianę cen między okresem odniesienia cen a okresem porównania z wykorzystaniem udziałów w wydatkach z pewnego okresu sprzed okresu odniesienia cen, przy czym udziały w wydatkach są dostosowane w celu odzwierciedlenia cen z okresu odniesienia cen; wskaźnik typu Laspeyresa definiuje się następująco: p oznacza cenę produktu; 0 oznacza okres odniesienia cen; t oznacza okres porównania, a wagi w oznaczają udziały w wydatkach w okresie b sprzed okresu odniesienia cen i są dostosowane w celu odzwierciedlenia cen z okresu odniesienia cen 0; 15254/15 bc/mkk/bb 13
(15) okres odniesienia wskaźnika oznacza okres, za który wskaźnik jest ustalony na 100 punktów wskaźnikowych; (16) okres odniesienia cen oznacza okres, do którego porównuje się cenę z okresu porównania, przy czym dla wskaźników miesięcznych okresem odniesienia cen jest grudzień poprzedniego roku, a dla wskaźników kwartalnych okresem odniesienia cen jest czwarty kwartał poprzedniego roku; (17) informacje podstawowe odnośnie do HICP i HICP-CT oznaczają dane obejmujące ceny zakupu produktów, które należy uwzględnić, aby obliczyć wskaźniki częściowe HICP zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, cechy charakterystyczne wpływające na cenę produktu, informacje o podatkach i podatkach akcyzowych, informacje o tym, czy cena jest częściowo lub w pełni regulowana oraz wagi odzwierciedlające poziom i strukturę spożycia przedmiotowych produktów; 15254/15 bc/mkk/bb 14
(18) informacje podstawowe odnośnie do wskaźnika cen OOH oznaczają dane obejmujące ceny transakcyjne nieruchomości mieszkalnych, które dotychczas nie należały do sektora gospodarstw domowych, oraz innych produktów nabywanych przez gospodarstwa domowe należące do kategorii właścicieli zamieszkujących własne mieszkania, które to ceny należy uwzględnić w celu obliczenia wskaźnika cen OOH zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, cechy charakterystyczne wpływające na cenę nieruchomości mieszkalnej i ceny innych produktów nabywanych przez gospodarstwa domowe należące do kategorii właścicieli zamieszkujących własne mieszkania, wagi odzwierciedlające poziom i strukturę spożycia odnośnych kategorii wydatków związanych z mieszkaniami i domami mieszkalnymi. (19) informacje podstawowe odnośnie do HPI oznaczają dane obejmujące ceny transakcyjne nieruchomości mieszkalnych nabytych przez gospodarstwa domowe, które to ceny należy uwzględnić w celu obliczenia HPI zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, cechy charakterystyczne wpływające na cenę nieruchomości mieszkalnej, wagi odzwierciedlające poziom i strukturę spożycia odnośnych kategorii wydatków związanych z mieszkaniami i domami mieszkalnymi. (20) gospodarstwo domowe oznacza gospodarstwo domowe zdefiniowane w pkt 2.119 lit. a) i b) załącznika A do ESA 2010, niezależnie od obywatelstwa lub miejsca zamieszkania; (21) terytorium ekonomiczne państwa członkowskiego oznacza terytorium określone w pkt 2.05 załącznika A do ESA 2010, z takim wyjątkiem, że obejmuje ono enklawy eksterytorialne położone w granicach danego państwa, zaś nie obejmuje enklaw terytorialnych położonych za granicą; 15254/15 bc/mkk/bb 15
(22) pieniężne spożycie w sektorze gospodarstw domowych oznacza część spożycia dokonaną : przez gospodarstwa domowe, w postaci transakcji pieniężnych, na terytorium ekonomicznym państwa członkowskiego, na produkty wykorzystywane do bezpośredniego zaspokojenia indywidualnych potrzeb, zgodnie z definicją w pkt 3.101 załącznika A do ESA 2010, w jednym lub w obu porównywanych okresach czasu; (23) znaczna zmiana metody tworzenia oznacza zmianę, która zgodnie z szacunkami może wpłynąć na roczna stopę zmian danego zharmonizowanego wskaźnika lub jego części w każdym okresie czasu o ponad: 0,1 punktu procentowego w przypadku wszystkich pozycji HICP, HICP-CT, wskaźnika cen OOH lub HPI, 0,3, 0,4, 0,5 lub 0,6 punktu procentowego odpowiednio dla każdego działu, grupy, klasy lub podklasy (5-cyfrowej) ECOICOP w przypadku HICP lub HICP-CT. 15254/15 bc/mkk/bb 16
Artykuł 3 Zestawianie zharmonizowanych wskaźników 1. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) wszystkie zharmonizowane wskaźniki zdefiniowane w art. 2 pkt 12. 2. Zharmonizowane wskaźniki są wskaźnikami typu Laspeyresa nawiązanymi łańcuchowo w ujęciu rocznym. 3. HICP i HICP-CT są oparte na zmianach cen i wagach produktów włączonych w pieniężne spożycie w sektorze gospodarstw domowych. 4. HICP ani HICP-CT nie obejmują transakcji między gospodarstwami domowymi, z wyjątkiem przypadków wynajmu płaconego przez najemców prywatnym właścicielom nieruchomości, w którym to przypadku ci ostatni występują jako producenci rynkowi usług nabywanych przez gospodarstwa domowe (najemców). 5. Wskaźnik cen OOH zestawia się, w miarę możliwości i jeżeli dostępne są odnośne dane, za okres 10 lat poprzedzających wejście w życie niniejszego rozporządzenia. 15254/15 bc/mkk/bb 17
6. HICP i wskaźniki częściowe HICP-CT są zestawiane dla kategorii ECOICOP. Jednolite warunki stosowania ECOICOP do celów HICP i HICP-CT przyjmuje się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 7. Do końca 2018 r. Komisja przygotowuje sprawozdanie dotyczące tego, czy wskaźnik cen OOH może zostać włączony w zakres HICP. Stosownie do wyników sprawozdania Komisja w rozsądnym terminie przedkłada w razie potrzeby wniosek dotyczący zmiany niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do włączenia wskaźnika cen OOH w ramy HICP. Jeżeli w sprawozdaniu wykazano, że w celu włączenia wskaźnika cen OOH w ramy HICP potrzebne są dalsze działania w zakresie metodologii, Komisja w stosownych przypadkach przeprowadzi te prace metodologiczne i przedstawi sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 8. Podział wstępnych szacunków HICP przekazanych przez państwa członkowskie, których walutą jest euro, przyjmuje się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 9. Podział wskaźnika cen OOH i HPI przyjmuje się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 10. Co roku państwa członkowskie aktualizują wagi wskaźników częściowych zharmonizowanych wskaźników. Jednolite warunki dotyczące jakości wag zharmonizowanych wskaźników określa się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 15254/15 bc/mkk/bb 18
Artykuł 4 Porównywalność zharmonizowanych wskaźników 1. Aby zharmonizowane wskaźniki można było uznać za porównywalne, jakakolwiek różnica między krajami w każdym stopniu szczegółowości odzwierciedla jedynie różnice w zmianach cen lub wzorcach wydatków. 2. Wszelkie wskaźniki częściowe zharmonizowanych wskaźników, które odbiegają od koncepcji lub metod niniejszego rozporządzenia, są uznawane za porównywalne, jeżeli prowadzą do uzyskania wskaźnika, który szacuje się, że różni się systematycznie o: a) mniej niż lub równo o 0,1 punkt procentowy średnio w ciągu roku w porównaniu z poprzednim rokiem od wskaźnika zestawionego zgodnie z podejściem metodologicznym niniejszego rozporządzenia w przypadku HICP i HICP-CT; b) mniej niż lub równo o 1 punkt procentowy średnio w ciągu roku w porównaniu z poprzednim rokiem od wskaźnika zestawionego zgodnie z podejściem metodologicznym niniejszego rozporządzenia w przypadku wskaźnika cen OOH i HPI. Jeżeli obliczenie tego nie jest możliwe, konsekwencje zastosowania metodologii odbiegającej od koncepcji lub metod niniejszego rozporządzenia muszą być szczegółowo określone. 3. Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 10 dotyczących zmiany załącznika, aby zapewnić porównywalność zharmonizowanych wskaźników na szczeblu międzynarodowym odpowiednio do dostosowań UN COICOP. 15254/15 bc/mkk/bb 19
4. Aby zapewnić jednolite warunki tworzenia porównywalnych zharmonizowanych wskaźników i na potrzeby osiągnięcia celów niniejszego rozporządzenia, metodologię i udoskonalone metody oparte na dobrowolnych badaniach pilotażowych, o których mowa w art. 8, określa się bardziej szczegółowo w drodze aktów wykonawczych. Takie akty wykonawcze dotyczą: (i) (ii) doboru próby i reprezentatywności; zbierania i analizowania cen; (iii) zastąpień i dostosowań jakościowych; (iv) zestawiania wskaźników; (v) wprowadzania zmian; (vi) wskaźników specjalnych; (vii) analizowania produktów w konkretnych obszarach. Komisja zapewnia, by te akty wykonawcze nie nakładały znacznego dodatkowego obciążenia administracyjnego na państwa członkowskie ani na respondentów. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 5. Z myślą o tworzeniu zharmonizowanych wskaźników, w celu uwzględnienia rozwoju technicznego metod statystycznych i w oparciu o ocenę badań pilotażowych, o której mowa w art. 8 ust. 4, Komisja jest uprawniona do dokonywania w drodze aktów delegowanych przyjętych zgodnie z art. 10 zmian w art. 4 ust. 4 akapit pierwszy poprzez dodanie pozycji do tego wykazu, pod warunkiem że takie pozycje nie pokrywają się z pozycjami już istniejącymi ani nie zmieniają zakresu ani charakteru zharmonizowanych wskaźników, jak podano w niniejszym rozporządzeniu. 15254/15 bc/mkk/bb 20
Artykuł 5 Wymogi dotyczące danych 1. Informacje podstawowe zbierane przez państwa członkowskie na potrzeby zharmonizowanych wskaźników i ich wskaźników częściowych są reprezentatywne dla danego kraju. 2. Informacje pochodzą od jednostek statystycznych określonych w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 696/93 10 lub z innych źródeł, pod warunkiem że spełnione są wymogi porównywalności wskaźników, o których to wymogach mowa w art. 4 niniejszego rozporządzenia. 3. Jednostki statystyczne przekazujące informacje o produktach włączonych w pieniężne spożycie gospodarstw domowych współpracują przy zbieraniu lub przekazywaniu podstawowych informacji zgodnie z wymogami. Jednostki statystyczne podają dokładne i pełne informacje podstawowe krajowym organom odpowiedzialnym za zestawianie zharmonizowanych wskaźników. 4. Na wniosek krajowych organów odpowiedzialnych za zestawianie zharmonizowanych wskaźników jednostki statystyczne przekazują elektroniczne rejestry transakcji, takie jak dane z czytników kodów kreskowych, o ile są one dostępne, o poziomie szczegółowości niezbędnym do tworzenia zharmonizowanych wskaźników oraz dokonania oceny zgodności zharmonizowanych wskaźników z wymogami porównywalności i oceny jakości zharmonizowanych wskaźników. 5. Wspólnym okresem odniesienia wskaźnika dla zharmonizowanych wskaźników jest rok 2015. Ten okres odniesienia wskaźnika jest wykorzystywany w przypadku pełnookresowych zestawów wszystkich zharmonizowanych wskaźników i ich wskaźników częściowych. 10 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 696/93 z dnia 15 marca 1993 r. w sprawie jednostek statystycznych do celów obserwacji i analizy systemu produkcyjnego we Wspólnocie (Dz.U. L 76 z 30.3.1993, s. 1). 15254/15 bc/mkk/bb 21
6. Zharmonizowane wskaźniki i ich wskaźniki częściowe zostają przeskalowane na nowy wspólny okres odniesienia wskaźnika w przypadku znacznej zmiany metodologicznej zharmonizowanych wskaźników przyjmowanych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem lub co dziesięć lat po ostatnim przeskalowaniu, począwszy od 2015 r. Przeskalowanie na nowy okres odniesienia staje się skuteczne: a) w przypadku wskaźników miesięcznych wraz ze wskaźnikiem za styczeń następnego roku po okresie odniesienia wskaźnika; b) w przypadku wskaźników kwartalnych wraz ze wskaźnikiem za pierwszy kwartał następnego roku po okresie odniesienia wskaźnika. Szczegółowe przepisy odnoszące się do przeskalowania zharmonizowanych wskaźników ustanawia się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 7. Państwa członkowskie nie są zobowiązane do tworzenia i przekazywania: a) HICP oraz wskaźników częściowych HICP-CT stanowiących mniej niż jedną tysięczną część łącznych wydatków, b) wskaźnika cen OOH oraz wskaźników częściowych HPI stanowiących mniej niż jedną setną część odpowiednio łącznych wydatków związanych z mieszkaniami i domami mieszkalnymi zajmowanymi przez właściciela oraz całkowitej wartości zakupionych nieruchomości mieszkalnych. 15254/15 bc/mkk/bb 22
8. Wskaźniki częściowe ECOICOP, których państwa członkowskie nie muszą tworzyć, ponieważ nie są włączone w pieniężne spożycie w sektorze gospodarstw domowych lub ponieważ stopień harmonizacji metodologicznej jest wciąż niewystarczający, są następujące: 02.3 Narkotyki 09.4.3 Gry losowe 12.2 Prostytucja 12.5.1 Ubezpieczenia na życie 12.6.1 Usługi pośrednictwa finansowego mierzone pośrednio (FISIM). Komisja jest uprawniona do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 10 w celu zmiany tego wykazu, tak by włączyć do HICP i HICP-CT gry losowe. Artykuł 6 Częstotliwość 1. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) HICP, HICP-CT oraz ich odnośne wskaźniki częściowe co miesiąc, łącznie z tymi wskaźnikami częściowymi, które tworzone są rzadziej. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) wskaźnik cen OOH i HPI co kwartał. Wskaźniki te mogą być przekazywane co miesiąc na zasadzie dobrowolności. 3. Państwa członkowskie nie muszą tworzyć wskaźników częściowych co miesiąc lub co kwartał, o ile rzadsze zbieranie danych spełnia wymogi porównywalności, o których mowa w art. 4. Państwa członkowskie informują Komisję (Eurostat) o kategoriach ECOICOP, wskaźnika cen OOH i HPI, które zamierzają zbierać rzadziej niż, odpowiednio, co miesiąc lub co kwartał. 15254/15 bc/mkk/bb 23
4. Co roku państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) zaktualizowane wagi wskaźników częściowych dla zharmonizowanych wskaźników. Artykuł 7 Terminy, normy wymiany danych oraz zmiany 1. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) zharmonizowane wskaźniki i wszystkie wskaźniki częściowe nie później niż: w przypadku wskaźników za miesiące od lutego do grudnia 15 dni kalendarzowych, a w przypadku wskaźników za styczeń 20 dni kalendarzowych po zakończeniu miesiąca, dla którego obliczane są wskaźniki, oraz 85 dni kalendarzowych po zakończeniu kwartału, dla którego obliczane są wskaźniki. 2. Państwa członkowskie przedstawiają zaktualizowane wagi dla wskaźników miesięcznych nie później niż 13 lutego każdego roku. Zaktualizowane wagi dla wskaźników kwartalnych są przedstawiane nie później niż 15 czerwca każdego roku. 3. Państwa członkowskie, których walutą jest euro, przekazują wstępny szacunek HICP nie później niż przedostatniego dnia kalendarzowego miesiąca, którego dotyczy dany wstępny szacunek. 4. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi) dane i metadane, które są wymagane na mocy niniejszego rozporządzenia, zgodnie z normami wymiany danych i metadanych. 5. W już opublikowanych zharmonizowanych wskaźnikach i ich wskaźnikach częściowych mogą być wprowadzane zmiany. 6. Normy wymiany danych i metadanych, o których to normach mowa w ust. 4, oraz jednolite warunki wprowadzania zmian, o których mowa w ust. 5, określa się szczegółowo w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. 15254/15 bc/mkk/bb 24
Artykuł 8 Badania pilotażowe 1. Ilekroć do celów zestawiania zharmonizowanych wskaźników wymagane są lepszej jakości informacje podstawowe lub stwierdza się potrzebę poprawionej porównywalności wskaźników w metodach, o których mowa w art. 4 ust. 4, Komisja (Eurostat) może zainicjować badania pilotażowe prowadzone przez państwa członkowskie na zasadzie dobrowolności. 2. W stosownych przypadkach badania pilotażowe dofinansowuje się z budżetu ogólnego Unii. 3. Celem badań pilotażowych jest ocena wykonalności uzyskania lepszej jakości informacji podstawowych lub przyjęcia nowych podejść metodologicznych. 4. Komisja (Eurostat) ocenia wyniki badań pilotażowych w ścisłej współpracy z państwami członkowskimi i głównymi użytkownikami zharmonizowanych wskaźników, uwzględniając korzyści płynące z dysponowania lepszej jakości informacjami podstawowymi lub nowymi podejściami metodologicznymi względem dodatkowych kosztów tworzenia zharmonizowanych wskaźników. 5. Do dnia 31 grudnia 2020 r., a następnie co pięć lat, Komisja (Eurostat) przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, w stosownych przypadkach, oceniające główne wyniki badań pilotażowych. 15254/15 bc/mkk/bb 25
Artykuł 9 Zapewnianie jakości 1. Państwa członkowskie zapewniają jakość przekazywanych zharmonizowanych wskaźników. Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się standardowe kryteria jakości określone w art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 223/2009. 2. Państwa członkowskie przekazują Komisji (Eurostatowi): a) roczne standardowe sprawozdania na temat jakości obejmujące kryteria jakości, o których mowa w art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 223/2009; b) aktualizowane corocznie rzeczowe środki obrotowe wraz ze szczegółami dotyczącymi źródeł danych, definicji i wykorzystanych metod ; c) na wniosek Komisja (Eurostatu) dalsze powiązane informacje o poziomie szczegółowości niezbędnym do oceny zgodności zharmonizowanych wskaźników z wymogami porównywalności i oceny jakości zharmonizowanych wskaźników. 3. Jeżeli państwo członkowskie zamierza wprowadzić znaczną zmianę w metodach tworzenia zharmonizowanych wskaźników lub ich części, państwo to informuje Komisję (Eurostat) najpóźniej trzy miesiące przed wejściem w życie takiej zmiany. Państwo członkowskie przekazuje Komisji (Eurostatowi) ilościową ocenę skutków takiej zmiany. 15254/15 bc/mkk/bb 26
4. Wymogi zapewnienia jakości technicznej odnośnie do treści rocznych standardowych sprawozdań na temat jakości, termin przekazania tych sprawozdań Komisji (Eurostatowi), a także strukturę rzeczowych środków obrotowych i termin przekazania rzeczowych środków obrotowych Komisji (Eurostatowi) ustanawia się w drodze aktów wykonawczych. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 11 ust. 2. Artykuł 10 Wykonywanie przekazanych uprawnień 1. Powierzenie Komisji uprawnień do przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule. 2. Komisja, wykonując uprawnienia przekazane jej w art. 4 ust. 3, art. 4 ust. 5 oraz art. 5 ust. 8, zapewnia, by akty delegowane nie nakładały znacznego dodatkowego obciążenia na państwa członkowskie ani na respondentów. Ponadto Komisja należycie uzasadnia działania przewidziane w tych aktach delegowanych, w stosownych przypadkach biorąc pod uwagę opłacalność, w tym obciążenie respondentów i koszty związane z tworzeniem statystyk zgodnie z art. 14 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 223/2009. Szczególnie ważne jest, by przed przyjęciem tych aktów delegowanych Komisja działała zgodnie ze swoją zwyczajową praktyką i prowadziła konsultacje z ekspertami, w tym ekspertami z państw członkowskich. 15254/15 bc/mkk/bb 27
3. Uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych, o których mowa w art. 4 ust. 3, art. 4 ust. 5 i art. 5 ust. 8, powierza się Komisji na okres pięciu lat od dnia [Urząd Publikacji: proszę wstawić dokładną datę wejścia w życie rozporządzenia zmieniającego]. Komisja sporządza sprawozdanie dotyczące przekazania uprawnień nie później niż dziewięć miesięcy przed końcem wspomnianego okresu pięciu lat. Przekazanie uprawnień zostaje automatycznie przedłużone na takie same okresy, chyba że Parlament Europejski lub Rada sprzeciwią się takiemu przedłużeniu nie później niż trzy miesiące przed zakończeniem każdego okresu. 4. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 4 ust. 3, art. 4 ust. 5 i art. 5 ust. 8, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w określonym w tej decyzji późniejszym terminie. Nie wpływa ona na ważność jakichkolwiek już obowiązujących aktów delegowanych. 5. Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. 6. Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 4 ust. 3, art. 4 ust. 5 i art. 5 ust. 8 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy Parlament Europejski albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie trzech miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o trzy miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady. 15254/15 bc/mkk/bb 28
Artykuł 11 Komitet 1. Komisję wspomaga Komitet ds. Europejskiego Systemu Statystycznego ustanowiony na mocy rozporządzenia (WE) nr 223/2009. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011. 2. W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011. Artykuł 12 Uchylenie 1. Bez uszczerbku dla ust. 2 państwa członkowskie przekazują nadal zharmonizowane wskaźniki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2494/95 aż do przekazania danych odnośnie do roku 2015. 2. Rozporządzenie (WE) nr 2494/95 traci moc z dniem 1 stycznia 2016 r. Odesłania do uchylonego rozporządzenia odczytuje się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia. 15254/15 bc/mkk/bb 29
3. Przyjmując po raz pierwszy akty wykonawcze, o których mowa w art. 3 ust. 6, art. 3 ust. 9, art. 3 ust. 10, art. 4 ust. 4, art. 5 ust. 6 oraz art. 7 ust. 6, Komisja, w zakresie zgodnym z niniejszym rozporządzeniem, włącza do nich odnośne przepisy rozporządzenia (UE) nr 1749/96, rozporządzenia (UE) nr 2214/96, rozporządzenia (UE) nr 1687/98, rozporządzenia (UE) nr 2646/98, rozporządzenia (UE) nr 1617/1999, rozporządzenia (UE) nr 2166/1999, rozporządzenia (UE) nr 2601/2000, rozporządzenia (UE) nr 2602/2000, rozporządzenia (UE) nr 1920/2001, rozporządzenia (UE) nr 1921/2001, rozporządzenia (UE) nr 1708/2005, rozporządzenia (UE) nr 701/2006, rozporządzenia (UE) nr 330/2009, rozporządzenia (UE) nr 1114/2010, rozporządzenia (UE) nr 93/2013, przyjętych na podstawie rozporządzenia (UE) nr 2494/95, i zmniejsza w odpowiednim zakresie łączną liczbę aktów wykonawczych. Rozporządzenia przyjęte na podstawie rozporządzenia (UE) nr 2494/95 stosuje się nadal w okresie przejściowym, aż do rozpoczęcia stosowania aktów wykonawczych przyjętych po raz pierwszy na podstawie art. 3 ust. 6, art. 3 ust. 9, art. 3 ust. 10, art. 4 ust. 4, art. 5 ust. 6 oraz art. 7 ust. 6 niniejszego rozporządzenia, co ma miejsce jednocześnie. Artykuł 13 Wejście w życie Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie staje się skuteczne po raz pierwszy począwszy od danych odnośnie do stycznia 2017 roku. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia [ ] r. W imieniu Parlamentu Europejskiego Przewodniczący W imieniu Rady Przewodniczący 15254/15 bc/mkk/bb 30
ZAŁĄCZNIK Europejska klasyfikacja spożycia indywidualnego według celu (ECOICOP) 01 ARTYKUŁY ŻYWNOŚCIOWE I NAPOJE BEZALKOHOLOWE 01.1 Artykuły żywnościowe 01.1.1 Chleb i zboża 01.1.1.1 Ryż 01.1.1.2 Mąki i inne zboża 01.1.1.3 Chleb 01.1.1.4 Inne wyroby piekarnicze 01.1.1.5 Pizza i quiche 01.1.1.6 Wyroby z makaronu i kuskus 01.1.1.7 Śniadaniowe przetwory zbożowe 01.1.1.8 Inne wyroby zbożowe 01.1.2 Mięso 01.1.2.1 Wołowina i cielęcina 01.1.2.2 Wieprzowina 01.1.2.3 Jagnięcina i kozina 01.1.2.4 Drób 01.1.2.5 Inne mięsa 15254/15 bc/mkk/bb 31
01.1.2.6 Podroby jadalne 01.1.2.7 Mięso suszone, solone lub wędzone 01.1.2.8 Inne przetwory mięsne 01.1.3 Ryby i owoce morza 01.1.3.1 Ryby świeże lub chłodzone 01.1.3.2 Ryby mrożone 01.1.3.3 Owoce morza świeże lub chłodzone 01.1.3.4 Owoce morza mrożone 01.1.3.5 Ryby i owoce morza suszone, wędzone lub solone 01.1.3.6 Inne ryby zakonserwowane lub przetworzone oraz przetwory na bazie owoców morza 01.1.4 Mleko, sery i jaja 01.1.4.1 Mleko świeże pełne 01.1.4.2 Mleko świeże odtłuszczone 01.1.4.3 Mleko konserwowane 01.1.4.4 Jogurt 01.1.4.5 Sery i twaróg 01.1.4.6 Inne przetwory mleczne 01.1.4.7 Jaja 15254/15 bc/mkk/bb 32
01.1.5 Oleje i tłuszcze 01.1.5.1 Masło 01.1.5.2 Margaryna i inne tłuszcze roślinne 01.1.5.3 Oliwa z oliwek 01.1.5.4 Inne oleje jadalne 01.1.5.5 Inne jadalne tłuszcze zwierzęce 01.1.6 Owoce 01.1.6.1 Owoce świeże lub chłodzone 01.1.6.2 Owoce mrożone 01.1.6.3 Owoce suszone i orzechy 01.1.6.4 Zakonserwowane przetwory owocowe i na bazie owoców 01.1.7 Warzywa 01.1.7.1 Warzywa świeże lub chłodzone inne niż ziemniaki lub inne warzywa bulwiaste 01.1.7.2 Warzywa mrożone inne niż ziemniaki lub inne warzywa bulwiaste 01.1.7.3 Warzywa suszone, inne zakonserwowane lub przetworzone warzywa 01.1.7.4 Ziemniaki 01.1.7.5 Chrupki 01.1.7.6 Inne warzywa bulwiaste i produkty warzyw bulwiastych 01.1.8 Cukier, dżemy, miód, czekolada i wyroby cukiernicze 15254/15 bc/mkk/bb 33
01.1.8.1 Cukier 01.1.8.2 Dżemy, marmolady i miód 01.1.8.3 Czekolada 01.1.8.4 Wyroby cukiernicze 01.1.8.5 Lód jadalny i lody 01.1.8.6 Sztuczne substytuty cukru 01.1.9 Artykuły żywnościowe, gdzie indziej niewymienione 01.1.9.1 Sosy, przyprawy 01.1.9.2 Sól, przyprawy korzenne i zioła kuchenne 01.1.9.3 Pokarm dla niemowląt 01.1.9.4 Dania gotowe do spożycia 01.1.9.9 Pozostałe artykuły żywnościowe, gdzie indziej niewymienione 01.2 Napoje bezalkoholowe 01.2.1 Kawa, herbata, kakao 01.2.1.1 Kawa 01.2.1.2 Herbata 01.2.1.3 Kakao i czekolada w proszku 01.2.2 Woda mineralna, napoje, soki owocowe i warzywne 01.2.2.1 Wody mineralne i źródlane 15254/15 bc/mkk/bb 34
01.2.2.2 Napoje orzeźwiające 01.2.2.3 Soki owocowe i warzywne 02 NAPOJE ALKOHOLOWE, TYTOŃ I NARKOTYKI 02.1 Napoje alkoholowe 02.1.1 Wódki i napoje spirytusowe 02.1.1.1 Wódki i napoje spirytusowe oraz likiery 02.1.1.2 Alkoholowe napoje orzeźwiające 02.1.2 Wino 02.1.2.1 Wino gronowe 02.1.2.2 Wino z innych owoców 02.1.2.3 Wina wzmacniane 02.1.2.4 Napoje na bazie wina 02.1.3 Piwo 02.1.3.1 Piwo leżakowe 02.1.3.2 Inne piwa alkoholowe 02.1.3.3 Piwo niskoalkoholowe i bezalkoholowe 02.1.3.4 Napoje na bazie piwa 02.2 Tytoń 02.2.0 Tytoń 15254/15 bc/mkk/bb 35
02.2.0.1 Papierosy 02.2.0.2 Cygara 02.2.0.3 Inne wyroby tytoniowe 02.3 Narkotyki 02.3.0 Narkotyki 02.3.0.0 Narkotyki 03 ODZIEŻ I OBUWIE 03.1 Odzież 03.1.1 Materiały odzieżowe 03.1.1.0 Materiały odzieżowe 03.1.2 Artykuły odzieżowe 03.1.2.1 Części garderoby męskie 03.1.2.2 Części garderoby damskie 03.1.2.3 Części garderoby niemowlęce (0 do 2 lat) i dziecięce (3 do 13 lat) 03.1.3 Pozostałe artykuły odzieżowe i dodatki 03.1.3.1 Pozostałe artykuły odzieżowe 03.1.3.2 Dodatki odzieżowe 03.1.4 Czyszczenie chemiczne, poprawki i wypożyczanie odzieży 03.1.4.1 Czyszczenie chemiczne odzieży 15254/15 bc/mkk/bb 36
03.1.4.2 Poprawki i wypożyczanie odzieży 03.2 Obuwie 03.2.1 Buty i inne obuwie 03.2.1.1 Obuwie męskie 03.2.1.2 Obuwie damskie 03.2.1.3 Obuwie niemowlęce i dziecięce 03.2.2 Naprawa i wypożyczanie obuwia 03.2.2.0 Naprawa i wypożyczanie obuwia 04 MIESZKANIA, WODA, ELEKTRYCZNOŚĆ, GAZ I INNE PALIWA 04.1 Rzeczywiste czynsze za wynajem nieruchomości 04.1.1 Rzeczywiste czynsze płacone przez lokatorów 04.1.1.0 Rzeczywiste czynsze płacone przez lokatorów 04.1.2 Pozostałe czynsze rzeczywiste 04.1.2.1 Rzeczywiste czynsze płacone przez lokatorów za drugie domy 04.1.2.2 Czynsze za garaż oraz inne czynsze płacone przez lokatorów 04.2 Czynsze kalkulacyjne za wynajem nieruchomości 04.2.1 Czynsze kalkulacyjne właścicieli-mieszkańców 04.2.1.0 Czynsze kalkulacyjne właścicieli-mieszkańców 04.2.2 Pozostałe czynsze kalkulacyjne 15254/15 bc/mkk/bb 37
04.2.2.0 Pozostałe czynsze kalkulacyjne 04.3 Utrzymanie mieszkania i bieżące remonty 04.3.1 Wyroby do bieżących remontów i utrzymania mieszkania 04.3.1.0 Wyroby do bieżących remontów i utrzymania mieszkania 04.3.2 Usługi związane z bieżącymi remontami i utrzymaniem mieszkania 04.3.2.1 Usługi świadczone przez hydraulików 04.3.2.2 Usługi świadczone przez elektryków 04.3.2.3 Usługi związane z utrzymaniem systemów grzewczych 04.3.2.4 Usługi świadczone przez malarzy 04.3.2.5 Usługi świadczone przez stolarzy 04.3.2.9 Inne usługi związane z bieżącymi remontami i utrzymaniem mieszkania 04.4 Zaopatrzenie w wodę i różne usługi na rzecz mieszkania 04.4.1 Zaopatrzenie w wodę 04.4.1.0 Zaopatrzenie w wodę 04.4.2 Zbieranie odpadów 04.4.2.0 Zbieranie odpadów 04.4.3 Odprowadzanie ścieków 04.4.3.0 Odprowadzanie ścieków 04.4.4 Pozostałe usługi związane z mieszkaniem, gdzie indziej niewymienione 15254/15 bc/mkk/bb 38
04.4.4.1 Opłaty eksploatacyjne w budynkach wielorodzinnych 04.4.4.2 Usługi ochroniarskie 04.4.4.9 Inne usługi związane z mieszkaniem 04.5 Energia elektryczna, gaz i inne paliwa 04.5.1 Energia elektryczna 04.5.1.0 Energia elektryczna 04.5.2 Gaz 04.5.2.1 Gaz ziemny i gaz miejski 04.5.2.2 Węglowodory ciekłe (butan, propan itd.). 04.5.3 Paliwa płynne 04.5.3.0 Paliwa płynne 04.5.4 Paliwa stałe 04.5.4.1 Węgiel 04.5.4.9 Inne paliwa stałe 04.5.5 Energia cieplna 04.5.5.0 Energia cieplna 05 WYPOSAŻENIE WNĘTRZA, SPRZĘTY DOMOWE I BIEŻĄCE UTRZYMANIE BUDYNKU 05.1 Meble i wyposażenie wnętrza, dywany i inne pokrycia podłogi 05.1.1 Meble i wyposażenie wnętrza 15254/15 bc/mkk/bb 39
05.1.1.1 Meble domowe 05.1.1.2 Meble ogrodowe 05.1.1.3 Sprzęt oświetleniowy 05.1.1.9 Pozostałe meble i wyposażenie wnętrza 05.1.2 Dywany i inne pokrycia podłogi 05.1.2.1 Dywany i chodniki 05.1.2.2 Inne pokrycia podłogi 05.1.2.3 Usługi związane z kładzeniem wykładzin i pokryć podłogowych 05.1.3 Naprawa mebli, wyposażenia wnętrz i pokryć podłogowych 05.1.3.0 Naprawa mebli, wyposażenia wnętrz i pokryć podłogowych 05.2 Tekstylia domowe 05.2.0 Tekstylia domowe 05.2.0.1 Tkaniny wnętrzowe i materiał na firany 05.2.0.2 Pościel 05.2.0.3 Tkaniny stołowe i łazienkowe 05.2.0.4 Naprawa tekstyliów domowych 05.2.0.9 Inne tekstylia domowe 05.3 Urządzenia gospodarstwa domowego 05.3.1 Duże elektryczne i nieelektryczne urządzenia gospodarstwa domowego 15254/15 bc/mkk/bb 40
05.3.1.1 Lodówki, zamrażarki i lodówko-zamrażarki 05.3.1.2 Pralki, suszarki i zmywarki do naczyń 05.3.1.3 Kuchenki 05.3.1.4 Piecyki, urządzenia klimatyzacyjne 05.3.1.5 Sprzęt do czyszczenia 05.3.1.9 Inne duże urządzenia gospodarstwa domowego 05.3.2 Małe elektryczne urządzenia gospodarstwa domowego 05.3.2.1 Urządzenia przetwarzające żywność 05.3.2.2 Urządzenia do zaparzania kawy lub herbaty oraz podobne 05.3.2.3 Żelazka 05.3.2.4 Tostery i opiekacze 05.3.2.9 Inne małe elektryczne urządzenia gospodarstwa domowego 05.3.3 Naprawa urządzeń gospodarstwa domowego 05.3.3.0 Naprawa urządzeń gospodarstwa domowego 05.4 Artykuły szklane, naczynia stołowe i przybory domowe 05.4.0 Artykuły szklane, naczynia stołowe i przybory domowe 05.4.0.1 Szkła, kryształy, ceramika i porcelana 05.4.0.2 Sztućce, talerze i srebrna zastawa 05.4.0.3 Nieelektryczne sprzęty i artykuły kuchenne 15254/15 bc/mkk/bb 41
05.4.0.4 Naprawa artykułów szklanych, naczyń stołowych i przyborów domowych 05.5 Narzędzia i wyposażenie domu i ogrodu 05.5.1 Duże narzędzia i sprzęt 05.5.1.1 Duże narzędzia i sprzęt silnikowy 05.5.1.2 Naprawa, wypożyczanie i wynajem dużych narzędzi i sprzętu 05.5.2 Drobne narzędzia i akcesoria różne 05.5.2.1 Drobne narzędzia niesilnikowe 05.5.2.2 Drobne narzędzia i akcesoria różne 05.5.2.3 Naprawa drobnych narzędzi niesilnikowych i akcesoriów różnych 05.6 Towary i usługi do bieżącego utrzymania gospodarstwa domowego 05.6.1 Nietrwałe artykuły gospodarstwa domowego 05.6.1.1 Produkty czyszczące i konserwujące 05.6.1.2 Inne drobne nietrwałe artykuły gospodarstwa domowego 05.6.2 Usługi domowe i usługi mające na celu utrzymanie domu 05.6.2.1 Usługi domowe świadczone przez opłacany personel 05.6.2.2 Sprzątanie 05.6.2.3 Wynajem mebli i wyposażenia wnętrza 05.6.2.9 Inne usługi domowe i usługi mające na celu utrzymanie domu 06 OPIEKA ZDROWOTNA 15254/15 bc/mkk/bb 42